|
|
Craignant la colère de Saddam, les commandants des échelons inférieurs avaient en effet pour habitude de mentir quant à l'état de préparation des forces, imaginant des ruses sophistiquées pour masquer la faiblesse des équipements, des approvisionnements, de la formation et du moral des troupes.
|
|
|
Als selbsternanntes militärisches Genie ohne jede praktische Erfahrung oder Ausbildung überschüttete Saddam Hussein seine Kommandeure zudem mit sinnlosen Leitlinien, die sie einfach nicht ignorieren konnten. ("Bildet so aus, dass ihr den Feind besiegen könnt. Lasst die Angehörigen aller Einheiten schwimmen lernen. Bildet für den Einsatz intelligenter Waffen aus.") Angst beherrschte auch die unterste Führungsebene, so dass die Katastrophe unausweichlich war. Der letzte Befehl Saddam Husseins für die Verteidigung Bagdads bestand ausschließlich darin, dass sich die Truppen konzentrisch ins Stadtzentrum zurückziehen sollten, wo sie dann "bis zum letzten Atemzug" kämpfen müssten. Seine entsetzten Kommandeure waren gezwungen diesen selbstmörderischen Plan auszuführen, auch wenn die Ereignisse dem Ganzen rasch ein Ende bereiteten.
|
|
|
Saddam, un supuesto genio militar sin ninguna experiencia práctica o entrenamiento, también abrumaba a sus mandos con un sinnúmero de directrices sin sentido que ellos no podían de ninguna manera ignorar. ("Adiestren a sus hombre de forma que puedan derrotar a nuestro enemigo. Entrenen a los miembros de todas las unidades en natación. Adiéstrenlos en armas inteligentes"). El temor agravó la tendencia a la microgestión, lo que hizo inevitable el desastre. La última orden de Saddam para la defensa de Bagdad consistió en disponer las unidades en sectores concéntricos que se irían retirando hacia el centro de la ciudad, donde finalmente "lucharían hasta la muerte". Sus consternados comandantes se vieron forzados a ejecutar este plan suicida, aunque los acontecimientos les liberaron pronto de su ordalía.
|
|
|
Saddam si considerava un genio militare, ma non aveva esperienza pratica o addestramento, e sommergeva i suoi comandanti con direttive prive di senno che non potevano però ignorare ("Addestrati in modo da sconfiggere il Tuo nemico. Addestra tutti gli uomini delle unità a nuotare. Addestrali all'uso delle armi intelligenti"). Il timore si combinava con la gestione delle minuzie, rendendo il disastro inevitabile. L'ordine finale di Saddam per la difesa di Baghdad consisteva interamente nel ripiegamento di unità in settori concentrici fino al centro della città, dove avrebbero combattuto "sino alla morte". I suoi comandanti costernati furono obbligati ad eseguire questo piano suicida, ma il rapido succedersi degli eventi lo evitò.
|
|
|
Η αυτοαποκαλούμενη στρατιωτική ιδιοφυία που δεν είχε καμία πρακτική εμπειρία ή εκπαίδευση, ο Σαντάμ φόρτωνε επίσης τους διοικητές του με ανούσια καθοδήγηση, την οποία απλά δεν μπορούσαν να αγνοήσουν. («Εκπαιδευτείτε με ένα τρόπο που σας επιτρέπει να νικήσετε τον εχθρό σας. Εκπαιδεύστε όλα τα μέλη των μονάδων στην κολύμβηση. Εκπαιδευτείτε στα έξυπνα όπλα».) Ο φόβος επιδείνωνε την μικρο-διαχείριση, κάνοντας αναπόφευκτη την καταστροφή. Η τελική εντολή του Σαντάμ για την υπεράσπιση της Βαγδάτης αποτελείτο ολοκληρωτικά από μονάδες που οπισθοχωρούσαν από τον ομόκεντρο τομέα προς το κέντρο της πόλης όπου στη συνέχεια θα έπρεπε να «πολεμήσουν μέχρι θανάτου». Οι τρομαγμένοι διοικητές του ήταν υποχρεωμένοι να εκτελέσουν αυτό το σχέδιο αυτοκτονίας, αν και τους πρόλαβαν τα γεγονότα.
|
|
|
Предположенията му са дълбоко погрешни и позволяват на коалицията да му приготви голяма стратегическа и тактическа изненада. „Кобра II” въобще не прибягва до предварителни бомбардировки и пехотните части навлизат в Ирак, преди да започне маси5рано въздушно нападение. Въпреки общоприетото мнение, че нападенията срещу Багдад през нощта предизвикват „шок и страх”, бомбардировките целят единствено Садам и го пропускат. Доктрината „шок и страх” предвижда прекъсване на водоснабдяването и електроснабдяването, за да може населението да усети войната, но първите нощни полети оставят светлините непокътнати и почти не смущават движението в Багдад. Леките въоръжени сили и „генерираният старт” са убедили Садам, че нападението ще започне едва след месеци, тъй като коалицията още не е събрала армада, съпоставима с тази в навечерието на „Пустинна буря”.
|
|
|
Saddám, samozvaný génius vojenské strategie, bez praktických zkušeností a bez odborného výcviku, měl v oblibě zavalovat své velitele nesmyslnými radami, které nemohli ignorovat („Výcvik provádějte takovým způsobem, abychom porazili nepřítele. Cvičte všechny příslušníky všech jednotek v plavání. Zaměřte výcvik na manipulaci s inteligentními zbraněmi.”). Strach ovládl úzký kruh nejvyšších kádrů armády a katastrofa se stala nevyhnutelnou. Saddámův poslední rozkaz k obraně Bagdádu se týkal ústupu irácké armády do středu města, kde musí „bojovat do posledního dechu“. Konsternovaní velitelé byli nuceni tento sebevražedný rozkaz provést, avšak okolnosti včas umožnily zabránit této tragédii.
|
|
|
sporer Saddams fejlberegninger og nederlag til et scleroseagtigt regime, som blev holdt i skak af frygten for den højeste leder. Saddam regerede med blodig knytnæve, og han overlevede gennem en paranoia, der trængte gennem alt. For at tage modet fra konspiratorer spionerede Saddam mod alle sine højt placerede hjælpere og begrænsede militære enheders bevægelse, træning og kommunikation. Øverstbefalende ventede på Saddams godkendelse af ordrer lige op til D-dag. Deres kommunikation blev overvåget, og de var ikke tilbøjelige til at koordinere taktiske bevægelser - selv ikke når kampene nærmede sig.
|
|
|
Feltételezései súlyosan tévesek voltak és ez hatalmas stratégiai és taktikai meglepetés elérését biztosított a koalíciónak. A Kobra II egy rövid előkészítő bombázás után teljesen szétbontakozott: a szárazföldi erők még az előtt bejutottak Bagdadba, mielőtt a fő légi-csapás megkezdődött volna. A hagyományos bölcsességgel szemben, hogy ugyanis az első éjszakai légi csapások sokkot és félelmet okoznak, a bombázások célpontja csak Szaddam volt és őt meg nem találták el. A „sokk és rémület” doktrína előírja az elektromos hálózat és a vízellátás gyors megrongálását, hogy a háborút házhoz szállítsa lakosságnak, de az első éjszaka bevetései égve hagyták az utcai lámpákat és a közlekedést, alig akadályozták Bagdadban. A kisebb erő és a „támogatott kezdet” ismét meggyőzték Szaddamot hogy bármiféle támadás még hónapok múlva esedékes, mivel a koalíció nyilvánvalóan nem épített fel egy „Sivatagi Vihar” nagyságrendű hadsereget, a háború előestéjére.
|
|
|
Saddam taldi sjálfan sig sjálfan vera hernaðarsnilling, þó hann hefði enga haldbæra reynslu eða þjálfun, og leiðbeindi herforingjum sínum stöðugt með markleysum sem þeir gátu ekki hunsað. („Þjálfið á þann hátt sem gerir ykkur kleift að sigra óvini ykkar. Þjálfið alla hermenn herdeildanna í sundi. Þjálfið ykkur með snjöllum vopnum.“) Ofan á sífelld afskiptin bættist óttinn, og þetta gerði ófarirnar óhjákvæmilegar. Lokaskipanir Saddam varðandi varnir Bagdad kváðu á um það eitt að herdeildir skyldu hörfa til baka eftir sammiðja svæðum í átt að borgarmiðjunni þar sem þær áttu síðan að „berjast til dauða“. Herforingjar hans neyddust til að fylgja þessari brjálæðislegu áætlun, þvert gegn vilja sínum, þó að atburðir hafi skjótt gripið í taumana.
|
|
|
taktika nebūtų naujiena Mogadišo veteranui. Gordonas ir Trainoras vaizdingai aprašo tokios artimos kovos su priešu siaubą. Partizanai puldavo kaktomuša atakuodami sunkvežimiais arba pėsčiomis, apsiginklavę vien tik šautuvais ir raketiniu varikliu varomomis minomis (RPG). Išpuoliai pančiojo amerikiečių veiksmus ir privertė atšaukti planuotą jūrų pėstininkų klaidinantį manevrą „Vieškelis 8“. Tačiau moderniausi ginklai, pasirengimas, disciplina ir šarvuočiai leido užtikrinti nedidelius koalicijos nuostolius. To nebuvo galima pasakyti apie irakiečius.
|
|
|
Saddam var et selverklært militært geni uten noe praktisk erfaring eller trening, som pepret sine sjefer med meningsløs styring som de rett og slett ikke kunne ignorere. (”Tren på en måte som lar deg slå din fiende. Tren alle avdelingers medlemmer i svømming. Tren på smarte våpen.”) Frykt forverret detaljstyringen, og gjorde katastrofe uunngåelig. Saddams siste ordre om forsvaret av Baghdad dreide seg bare om at avdelingene skulle trekke tilbake gjennom konsentriske sektorer til byens sentrum, der de deretter skulle ”kjempe til døden”. Hans motløse sjefer måtte gjennomføre denne selvmordsplanen, selv om begivenhetene raskt tok styringen.
|
|
|
Доморощенный военный гений без практического опыта или образования, Саддам также забрасывал своих командующих бессмысленными директивами, которые они просто не могли игнорировать. («Учитесь так, чтобы вы могли побеждать противника. Обучайте личный состав всех подразделений плаванию. Обучайте владению интеллектуальным оружием».) Страх в сочетании с мелочной опекой привел к неизбежной катастрофе. Последний приказ Саддама по организации обороны Багдада требовал от всех подразделений отступать концентрическими кругами к центру города, где они должны были «стоять на смерть». Его охваченные ужасом командующие были вынуждены выполнить этот убийственный план, хотя в его осуществление быстро вмешались события.
|
|
|
Saddám, samozvaný vojenský génius bez praktických skúseností alebo výcviku, taktiež zasypával svojich veliteľov nezmyselnými pokynmi, ktoré jednoducho nemohli ignorovať. („Trénujte tak, aby ste mohli poraziť svojho nepriateľa. Naučte všetkých vojakov plávať. Cvičte používanie inteligentných zbraní.”) Strach v kombinácii s mikromanažmentom urobil porážku nevyhnutnou. Posledný Saddámov rozkaz na obranu Bagdadu vychádzal z predstavy jednotiek umiestnených do sústredených sektorov okolo centra mesta, kde mali „bojovať, až kým nepadnú“. Jeho zdesení velitelia museli realizovať tento samovražedný plán, hoci udalosti rýchlo zmenili spád.
|
|
|
sledi Sadamovim napačnim izračunom vse do poraza njegovega otopelega režima, ki je temeljil na strahu pred vrhovnim voditeljem. Sadam je vladal s krvavo roko in preživel zaradi svoje paranoje. Vohunil je za vsemi svojimi glavnimi pomočniki, da bi preprečil morebitne zarote, in omejil gibanje, usposabljanje in komunikacijo vojaških enot. Poveljniki so na Sadamovo odobritev ukazov čakali vse do konca dneva D. Zaradi njihovih komunikacijskih sredstev, ki so bila pod nadzorom, so oklevali pri usklajevanju taktičnih premikov, tudi ko so boji že potekali.
|
|
|
Hiçbir pratik deneyimi veya eğitimi olmayan, kendine özgü bir askeri deha olan Saddam, aynı zamanda komutanlarına göz ardı etmeleri mümkün olmayan anlamsız emirler yağdırıyordu. (“Düşmanınızı yenmenize izin verecek şekilde çalışın. Tüm birliklere yüzme öğretin. Akıllı silahları öğretin”) Mikro yönetim korku üzerine kurulmuştu, ve bu nedenle yenilgi kaçınılmazdı. Saddam’ın Bağdat’ın savunması ile ilgili son emri, birliklerin eşmerkezli sektörler halinde şehir merkezine çekilmeleri ve orada “ölümüne savaşmaları” idi. Umutsuzluk içindeki komutanlar bu intihar planını uygulamaya mecburdular, ancak araya olaylar girdi.
|
|
|
Такий підхід негативно вплинув на всі складові – від доктрини і тактики до планування і комунікаційного забезпечення. Саддам відкидав інновації як прояв “готовності до поразки” або навіть “американського мислення”. Його підлабузники представляли попередні поразки як перемоги: “Буря в пустелі” перетворилась на блискучу демонстрацію озброєння, оскільки армії вдалось уникнути тотального знищення. Неефективна тактика подавалась як оперативна доктрина. Так само і в оперативних повідомленнях йшлося про “поразки” коаліції аж до цілковитого повалення режиму.
|