|
|
Siddhartha Gautama, the Buddha, was born in Nepal in 567 B.C., son of a petty king. A seer informed his father that Buddha was destined to become the greatest king in history. If, however, he saw four things - disease, old age, death, and a monk who had renounced the world - then he would forgo that destiny to become the discoverer of a universal path of salvation.
|
|
|
Siddhartha Gautama, der Buddha, wurde in Nepal in 567 B.C., Sohn eines geringfügigen Königs getragen. Eine Serra informierte seinen Vater, daß Buddha bestimmt war, der größte König in der Geschichte zu werden. Wenn jedoch sah er, daß vier Sachen - Krankheit, altes Alter, Tod und ein Mönch, der auf die Welt verzichtet hatte - dann er dieses Schicksal gehen lassen würden, um dem Entdecker eines Universalweges der Rettung zu stehen. Der Vater Buddhas, möchte einen königlichen Nachfolger haben, versuchte, den Jungen von jenen Erfahrungen abzuschirmen, aber vergebens. Buddha sah jede der vier verhängnisvollen Situationen während einer Fahrt im Park. Er verzichtete auf seinen Thron, verließ seinen Frau- und Kindsohn, und aufgewendet sechs Jahre Angelegenheiten übend Selbst-quälen Disziplinen einschließlich körperliches und philosophische Studie als wanderer und Einsiedler. Schließlich nachdem er für sieben Wochen unter einem Bo Baum meditiert hatte, erfuhr Buddha persönliche Aufklärung in Form eines Einblickes hinsichtlich ist des menschlichen Suffering. Er kam zur Welt zurück, um diese Lehre als reisender Prediger bis seinen Tod in 483 B.C zu unterrichten. Die Gruppe der Schüler, die ihn begleiteten, wurde der Kern des buddhistischen sangha, eine klösterliche Gemeinschaft. Nachfolger Buddhas produzierten ein scripture aus dem Gedächtnis seines Unterrichts.
|
|
|
Siddhartha Gautama, Buddha, fue llevado en Nepal en 567 B.C., hijo de un rey pequeño. Un adivino informó a su padre que Buddha era destinado hacer el rey más grande de la historia. Si, sin embargo, él vio que cuatro cosas - enfermedad, vieja edad, muerte, y monk que había renunciado el mundo - entonces él renunciarían ese destino para sentir bien al descubridor de una trayectoria universal de la salvación. El padre de Buddha, deseando tener un sucesor real, intentó blindar al muchacho de esas experiencias, pero inútilmente. Buddha vio cada uno de las cuatro situaciones proféticas durante un paseo en el parque. Él renunció su trono, abandonó a su hijo de la esposa y del infante, y pasado seis años que practican el espiritual las disciplinas incluyendo físico uno mismo-torturan y estudio filosófico como un wanderer y ermitaño. Finalmente, después de meditating por siete semanas debajo de un árbol de Bo, Buddha experimentó la aclaración personal en la forma de una penetración referente al sufrimiento humano. Él volvió al mundo para enseñar esta doctrina como predicador ambulante hasta su muerte en 483 B.C. El grupo de los discípulos que lo acompañaron hizo el núcleo del sangha budista, comunidad monastic. Los seguidores de Buddha produjeron un scripture de la memoria de sus enseñanzas.
|
|
|
Il buddhism è uno di due "heresies" indù del sesto secolo B.C., Jainism che è l'altro. La salvezza, "il nirvana" o il rilascio indù dal ciclo dei rebirths earthly, non erano a disposizione di la gente ordinaria. Se uno seguisse "il senso degli impianti", era necessario ancora da essere reborn come brahman per realizzare il nirvana alla morte. Se uno seguisse il percorso di conoscenza con il Upanishads, uno stato necessario tempo per il contemplation e lo studio. Buddha e Mahavira, fondatore di Jainism, hanno offerto la salvezza a tutto. "non c'è nessun brahman tale dalla nascita... Un brahman è tale dai suoi atti, "Buddha dichiarato. Jainism ha richiesto il asceticism rigoroso e la rinuncia totale del mondo. Il buddhism ha offerto "un senso centrale" fra il asceticism e la vita nel mondo. Buddha ha visto una dicotomia morale fra selfishness ed amore della verità. "impari distinguersi fra l'auto e la verità," ha detto. "se liberiamo le nostre anime dai nostri auto piccoli, non desideriamo ill ad altri e diventiamo chiari come diamante di cristallo che riflette la luce della verità, ché immagine radiante comparirà in noi, rispecchiante le cose mentre sono, senza la mescolanza dei desideri bruciantesi, senza la distorsione dell'illusione errata, senza l'agitazione di adesione e di agitazione."
|
|
|
Siddhartha Gautama, Buddha, foi carregado em Nepal em 567 B.C., filho de um rei petty. Um seer informou seu pai que Buddha era destined se transformar o rei o mais grande no history. Se, entretanto, viu que quatro coisas - doença, idade velha, morte, e um monk que renunciasse o mundo - então ele renunciariam esse destiny para assentar bem no descobridor de um trajeto universal do salvation. O pai de Buddha, desejando ter um sucessor real, tentou proteger o menino daquelas experiências, mas a nenhum proveito. Buddha viu cada uma das quatro situações fateful durante um passeio no parque. Renunciou seu throne, abandonou seu filho da esposa e do infante, e gastado seis anos que praticam o espiritual as disciplinas including físico self-torturam e estudo filosófico como um wanderer e um hermit. Finalmente, após meditating por sete semanas sob uma árvore de Bo, Buddha experimentou o enlightenment pessoal no formulário de uma introspecção a respeito do sofrimento humano. Retornou ao mundo para ensinar esta doutrina como um preacher itinerant até sua morte em 483 B.C. O grupo dos disciples que o acompanharam transformou-se o núcleo do sangha buddhist, uma comunidade monastic. Os seguidores de Buddha produziram um scripture da memória de seus ensinos.
|