take into account – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25'778 Results   5'345 Domains   Page 9
  2 Hits www.ebas.ch  
But beware - please make sure you take into account the following important points when dealing with social networks:
Mais attention : Voici quelques conseils à appliquer absolument dans l’utilisation des réseaux sociaux :
Aber Achtung: Beachten Sie im Umgang mit sozialen Netzwerken folgende wichtige Punkte:
Attenzione però! Prestate attenzione all’uso dei social network, soprattutto per quanto riguarda i punti seguenti:
  2 Hits www.ebankingabersicher.ch  
But beware - please make sure you take into account the following important points when dealing with social networks:
Mais attention : Voici quelques conseils à appliquer absolument dans l’utilisation des réseaux sociaux :
Aber Achtung: Beachten Sie im Umgang mit sozialen Netzwerken folgende wichtige Punkte:
Attenzione però! Prestate attenzione all’uso dei social network, soprattutto per quanto riguarda i punti seguenti:
  3 Hits sp.ua.es  
We indicate instructions to take into account:
Le indicamos las instrucciones a tener en cuenta:
Li indiquem les instruccions a tenir en compte:
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
We must take into account that dark colours exposed to the sun reach higher temperatures than light colours.
Nous devons prendre en compte que les couleurs foncées exposées au soleil atteignent des températures plus élevées que les couleurs claires.
Wir müssen berücksichtigen, dass die dunklen Farben der Sonne ausgesetzt zu erreichen höhere Temperaturen als Lichtfarben.
Dobbiamo tener conto che i colori scuri esposti al sole di raggiungere temperature più elevate rispetto colori chiari.
  www.zanzu.de  
Respecting your partner means that you take into account your partner’s feelings, wishes and rights.
Respecter votre partenaire signifie que vous prenez en compte ses sentiments, ses souhaits et ses droits.
Respect hebben voor uw partner betekent dat u rekening houdt met zijn/haar gevoelens, wensen en rechten.
A vă respecta partenerul sau partenera înseamnă să luați în considerare sentimentele, dorințele și drepturile sale.
  54 Hits si.ua.es  
Take into account: In Vualà the maximum size to publish an image is of 500Kb.
Ten en cuenta: En Vualà el tamaño máximo para publicar una imagen es de 500Kb.
Tingues en compte: En Vualà la grandària màxima per a publicar una imatge és de 500Kb.
  15 Hits sga.ua.es  
It shall take into account however that everything that incorporates during the session will disappear to shut down or reboot the computer.
Deberá tener en cuenta sin embargo que todo aquello que incorpore durante la sesión desaparecerá al apagar o reiniciar el ordenador.
Haurà de tenir en compte no obstant això que tot allò que incorpore durant la sessió desapareixerà en apagar o reiniciar l'ordinador.
  13 Hits eps.ua.es  
It shall take into account however that everything that enter during the session will disappear on next boot.
Deberá tener en cuenta sin embargo que todo aquello que incorpore durante la sesión desparecerá en el próximo arranque.
Haurà de tenir en compte no obstant açò que tot allò que incorpore durant la sessió desparecerá en la pròxima arrencada.
  5 Hits www.mutuauniversal.net  
You must take into account standards for the PA's correct measurement described in the previous section.
Cal que tinguis en compte les normes per al mesurament correcte de la PA descrites en l'apartat anterior.
Debes ter en conta as normas para a medición correcta da PA descritas no apartado anterior.
  www.qingenming.com.cn  
The strategies and efforts of development and optimization of its processes, products and services, take into account the non-commitment of the Health and Safety of its employees.
Die Strategien und Entwicklungsanstrengungen Optimierung ihrer Prozesse, Produkte und Dienstleistungen, behalten im Auge die nicht Beeinträchtigung der Gesundheit und Sicherheit bei den Mitarbeiter.
Las estrategias y los esfuerzos de desarrollo y optimización de sus procesos, productos y servicios, tienen atención en no comprometer la Salud y Seguridad de sus trabajadores.
  www.humedica.org  
During the production process there are numerous aspects that we take into account to maintain levels of quality:
Durante el proceso de producción hay numerosos aspectos que tener en cuenta para mantener los niveles de calidad:
Durante o processo de produção, há vários aspectos que levamos em conta para manutenção dos níveis de qualidade:
  www.chuangyilife.com  
Managers know and take into account the strengths, skills and development potential of their staff. We communicate our appreciation through recognising their performance.
Les responsables connaissent et tiennent compte des forces, des compétences et du potentiel de développement de leurs collaborateurs. Nous communiquons notre estime en reconnaissant les mérites.
Die Führungskräfte kennen und berücksichtigen die Stärken, Fähigkeiten und Entwicklungspotenziale ihrer Mitarbeitenden. Unsere Wertschätzung vermitteln wir durch Anerkennung von Leistung.
I dirigenti conoscono e tengono in considerazione i punti di forza, le capacità e il potenziale di crescita dei collaboratori. Esprimiamo il nostro apprezzamento attraverso il riconoscimento delle prestazioni rese.
  8 Hits pages.ei-ie.org  
11. Calls on the World Trade Organisation to take into account the efforts of governments, trade unions, employers and international organisations like the ILO to raise standards by implementing the ILO Conventions;
11. invite l'Organisation mondiale du commerce à prendre en compte les efforts des gouvernements, des syndicats, des employeurs et des organisations internationales telles que l'OIT, visant à rehausser les normes par le biais de l'application des conventions de l'OIT;
11. Hace un llamamiento a la Organización Mundial del Comercio para que tome en consideración los esfuerzos de gobiernos, sindicatos, empleadores y organizaciones internacionales como la OIT para elevar las condiciones de trabajo mediante el cumplimiento de los Convenios de la OIT;
  3 Hits www.sciencefictionfestival.org  
• The tablecloth is the first element we have to take into account for our table’s decoration. If we choose a plain colour, this will allow us to add other decorations and the ensemble will not look overloaded.
• La nappe est l’élément incontournable de votre déco de table. Si vous utilisez une couleur unie, vous pourrez ajouter d’autres décorations, sans surcharger la table. Les serviettes peuvent être assorties à la nappe. Pour présenter les serviettes, vous pouvez utiliser des ronds de serviette ou un nœud faisant cette fonction. Vous pouvez également, soit placer les serviettes sur l’assiette, soit les placer sur le côté gauche de l’assiette.
• Die Tischdecke ist das erste Element, das wir als Grundlage für unseren festlich gedeckten Tisch berücksichtigen müssen. Wenn man einen Uni Ton verwendet kann man auch noch andere Dekorationen verwenden, ohne dass sie zu überladen wirken. Die Servietten kann man passend zur Tischdecke auswählen. Um sie entsprechen zu präsentieren können Serviettenringen oder Bänder benutzt werden. Sie können entweder auf dem Teller oder links neben dem Teller platziert werden.
  lemon-tree-inn.central-coast-california.net  
When picking up our team, we always take into account the common values and especially common goals since just existence of the common goal for both our partners and our colleagues furthers a constructive planning and projects implementation.
Oma meeskonna koostamisel me alati arvestame ühiseid väärtusi ja eriti ühiseid eesmärke, sest just ühise eesmärgi olemasolu nii koostööpartneritel, kui ka meie inimestel aitab kaasa projektide konstruktiivsele planeerimisele ja elluviimisele.
Подбирая свою рабочую команду, мы всегда учитываем общие ценности и особенно общие цели, поскольку именно наличие общей цели и у партнёров, и у наших работников способствует конструктивному планированию и осуществлению проектов.
Komplektējot savu darba kolektīvu, vienmēr esam ņēmuši vērā vispārīgās vērtības, un īpaši mūsu partneru un darbinieku kopīgos mērķus, jo tie vecina konstruktīvu projektu plānošanu un īstenošanu.
  2 Hits phillystangs.com  
It is said that the origin of this fabric is oriental, a highly probable theory if we take into account that Majorca was once the central mooring site of ships transiting the commercial routes between Asia and Europe.
Dem Hörensagen nach, kommen die Stoffe ursprünglich aus dem Orient. Denn schon früher war Mallorca ein praktischer Anlegeplatz zur Rast der Kaufmänner, die ihre Routen von Asien nach Europa bewältigten. Über die Jahre hinweg entwickelten sich die Stoffe schließlich zu einem Merkmal der Insel. Der geschichtliche Hintergrund erklärt die Ähnlichkeit der bekannten orientalen “Ikats” mit den mallorquinischen “Telas de Lenguas”. Die verlaufenden und ungleichen Muster sowie die belebenden Farben sind charakteristisch für die handgefärbten Stoffe.
Existe la creencia de que su orígen es oriental, gracias a la insularidad de Mallorca como punto de parada de los navíos que realizaban las rutas comerciales entre Asia y Europa, estas telas con el paso de los años han evolucionado y se han convertido en algo propio y autóctono. De hecho, los conocidos “Ikats” orientales tienen un gran parecido con las “Telas de Lenguas” de la isla. Telas teñidas a mano, con los dibujos difuminados y discontinuos, con colores muy vivos e irregulares.
Es creu que el seu origen és oriental, gràcies a l’insularitat de Mallorca com a punt de parada dels vaixells que feien les rutes comercials entre Asia i Europa, aquests teixits amb el pas dels anys han evolucionat i s’han convertit en un producte propi i autòcton. De fet, els coneguts “Ikats” orientals tenen una gran semblança amb les “Teles de Llengos” de l’illa. Teles amb colors tenyits a mà, amb els dibuixos difuminats i discontinus, amb colors molt vius i també irregulars.
  adblockplus.org  
Now you can select on which domain the rule should be active and which attributes of the element it should take into account (if the attributes you select are too common you might end up hiding useful elements as well).
Lorsque vous aurez indiqué l'élément à masquer en cliquant dessus, la fenêtre de composition de filtre masquant apparaîtra. Vous pourrez y choisir le domaine dans lequel le filtre sera actif et l'attribut de l'élément devant être pris en compte (si les attributs que vous avez sélectionnés sont trop communs vous risquez également de masquer des éléments utiles). L'aperçu appliquera le filtre obtenu immédiatement pour que vous puissiez vérifier l'affichage résultant. Si vous souhaitez créer des filtres plus évolués, vous pouvez basculer en mode avancé. Finalement, un clic sur "Ajouter le filtre" ajoutera le filtre dans votre liste de filtres Adblock Plus et l'appliquera à la page courante.
Sobald Sie das Element angeklickt haben, um es endgültig auszuwählen, erscheint der Dialog für die Zusammenstellung der Filterregel. Jetzt können Sie wählen, auf welchem Domainnamen die Regel aktiv sein soll und welche Attribute des Elements sie berücksichtigen soll (falls sie zu oft vorkommende Attribute/Attributwerte wählen, könnte dieselbe Regel auch andere Elemente der Seite verstecken). Vorschau wird die erstellte Regel sofort auf die Webseite anwenden, um zu zeigen, wie diese aussehen wird. Falls Sie spezifischere Regeln erstellen wollen, können Sie zur erweiterten Ansicht umschalten. Und schließlich, mit einem Klick auf "Filterregel hinzufügen" wird die Regel in die Filterliste von Adblock Plus aufgenommen und sofort auf die geöffnete Seite angewandt.
Una vez que usted hace clic en el elemento que indique que haya terminado de seleccionar, aparecerá el cuadro de diálogo de composición de reglas. Ahora usted puede seleccionar en qué dominio la regla debe estar activa y los atributos del elemento que deben tener en cuenta (si los atributos que selecciona son demasiado comunes, podría terminar ocultando elementos útiles también). La vista previa aplica la regla generada de inmediato y muestra cómo se verá la página. Si desea crear reglas más avanzadas, puede cambiar al modo avanzado. Por último, un clic en "Añadir regla de filtrado" agregará la regla a su lista de filtros de Adblock Plus y lo aplicará a la página actual.
ברגע שלחצתם על אלמנט, חלון דיאולוג הרכבת החוקים יופיע, כדי להעיד שסיימתם לבחור. כעט עליכם לבחור את שם המתחם (הדומיין) שהחוק יהיה פעיל עבורו, וכן אילו תכונות ילקחו בחשבון (אם התכונות שתבחרו יותר מדי נפוצות תוכלו בטעות להחביא גם אלמנטים שימושיים). הצגה מוקדמת תפעל על החוק הנבחר באופן מיידי כדי להראות לכם כיצד העמוד ייראה. אם אתם רוצים ליצור חוקים יותר מתקדמים, תוכלו להחליף למצב מתקדם. לבסוף לחיצה על "הוסף מסנן" תוסיף אותו לרשימת המסננים שלכם ב-Adblock Plus ותיישם אותו על הדף הנוכחי.
  summer.co  
they take into account the personal learning environments - PLE- (Staff Learning Enviromment) students, tools used together with those recommended by the guardian, create a safe environment from a federated system (upon entering a tool once as soon as you identify, After you access the rest as if it were a platform).
ils prennent en compte l’environnement d’apprentissage personnel - PLE- (Personnel d’apprentissage Enviromment) étudiants, outils utilisés ainsi que ceux recommandés par le tuteur, créer un environnement sécuritaire à partir d’un système fédéré (en entrant dans un outil une fois dès que vous identifiez, Après, vous accédez au reste, comme s’il s’agissait d’une plate-forme).
Sie berücksichtigen die persönliche Lernumgebungen - PLE- (Personal Learning Enviromment) Studenten, zusammen mit den empfohlenen vom Guardian verwendeten Tools, Erstellen einer sicheren Umgebung aus einem Verbundsystem (beim Eintritt in ein Werkzeug einmal, sobald Sie identifizieren, Nachdem Sie den Rest zugreifen, als handele es sich um eine Plattform).
Essi prendono in considerazione gli ambienti di apprendimento personali - PLE- (Enviromment di apprendimento personale) studenti, strumenti utilizzati insieme a quelli raccomandati dal guardiano, creare un ambiente sicuro da un sistema federato (entrando uno strumento una volta, non appena si identifica, Dopo si accede il resto come se si trattasse di una piattaforma).
Eles levam em conta os ambientes de aprendizagem pessoal - PLE- (Enviromment de aprendizagem pessoal) alunos, ferramentas utilizadas em conjunto com aqueles recomendados pelo guardião, criar um ambiente seguro de um sistema federado (ao entrar uma ferramenta uma vez assim que você identificar, Depois que você acessar o resto como se fosse uma plataforma).
har i kontoen miljøer personlige av læring-PLE- (Egen læring Enviromment) studenter, verktøy som brukes sammen med de anbefalt av guardian, opprette et miljø mot et system føydale (på enter i et verktøy identifisere du gangen noe mer, godta til resten som om utenfor en plattform).
они принимают во внимание личные обучения средах - PLE- (Enviromment обучения персонала) Студенты, инструменты, используемые вместе с рекомендованным guardian, Создание безопасной среды из Федеративные системы (при входе инструмент один раз, как только вы определить, После вам доступ к остальной, как будто это платформа).
  www.sitesakamoto.com  
the wayEasyJet is the company that offer the cheapest flights, but then you have to take into account the additional costs imposed if a baggage is passed. There are a lot of supply, so look online.
la façon dontEasyJet est la compagnie qui offrent des vols pas chers, mais alors vous devez prendre en compte les coûts supplémentaires imposés si un bagage est passé. Il ya de nombreux approvisionnement, alors regarder en ligne.
die Art und WeiseEasyJet ist das Unternehmen, das die günstigsten Flüge anbieten, aber dann müssen Sie berücksichtigen die zusätzlichen Kosten auferlegt werden, wenn ein Gepäck übergeben wird. Es gibt viele Versorgung, so schauen Sie online.
il modo in cuiEasyJet è la società che offre i voli più economici, ma poi si deve prendere in considerazione i costi aggiuntivi imposti se uno è passato bagaglio. Ci sono molti alimentazione, in modo da guardare on line.
o caminhoA EasyJet é a empresa que oferecer os voos mais baratos, mas então você tem que levar em conta os custos adicionais impostos se a bagagem é passado. Há fornecer muitos, então procure na internet.
de manier waaropEasyJet is het bedrijf dat de goedkoopste vluchten biedt, maar dan moet je rekening houden met de opgelegde extra kosten als je besteden bagage. Er zijn veel aanbod, dus kijk voor internet.
方法イージージェットは、格安航空券を提供する会社です, しかし、その後、あなたは荷物を過ごす場合は、追加費用が課さ考慮する必要があります. 申し出がたくさんあり​​ます, ので、インターネットを探してください.
el camíEasyJet és la companyia que ofereix els vols més barats, encara que després cal tenir en compte els sobrecostos que imposen si un es passa d'equipatge. Hi ha molta oferta, així que busquin per internet.
načinEasyJet je tvrtka koja nudi jeftine letove, ali onda morate uzeti u obzir dodatne troškove nametnute ako prtljage je prošlo. Postoje mnoge ponude, pa pogledajte na internetu.
путиEasyJet это компания, которая предлагает самые дешевые авиабилеты, но тогда вы должны принимать во внимание дополнительные расходы, введенные если багаж передается. Есть много поставок, так смотреть онлайн.
bideaEasyJet merkeena hegaldiak eskaintzen dituzten enpresa, baina gero beste gastuak kontuan hartu ekipajea bat ezarri da gainditu badituzte duzu. Hornidura asko daude, beraz, itxura online.
o camiñoEasyjet é a empresa que ofrece os voos máis baratos, pero entón tes que ter en conta os custos adicionais impostos de ser aprobada equipaxe. Hai unha morea de abastecemento, así que busquen por internet.
  10 Hits www.fao.org  
Another example is the FAO Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture, a permanent intergovernmental forum where countries are developing a Code of Conduct on Biotechnology aimed at maximizing the benefits of modern biotechnologies and minimizing the risks. The Code will be based on scientific considerations and will take into account the environmental, socio-economic and ethical implications of biotechnology.
Pour citer un autre exemple, la Commission FAO des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture est un forum intergouvernemental permanent où les pays mettent au point un Code de conduite pour les biotechnologies végétales visant à renforcer les avantages et à réduire les risques liés aux biotechnologies modernes. Ce Code sera fondé sur des considérations scientifiques et tiendra compte des incidences écologiques, socioéconomiques et éthiques des biotechnologies. Comme pour les applications à la médecine, ces aspects éthiques méritent un examen attentif. Aussi, l'Organisation envisage-t-elle la création d'un Comité international d'experts en matière d'éthique alimentaire et agricole.
Otro ejemplo es la Comisión de la FAO sobre Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura, que constituye un foro intergubernamental permanente donde los países están elaborando un Código de conducta sobre biotecnología con el fin de elevar al máximo los beneficios de las biotecnologías modernas y reducir al mínimo los riesgos. El Código se basará en consideraciones científicas y tendrá en cuenta las repercusiones ambientales, socioeconómicas y éticas de la biotecnología. Lo mismo que las aplicaciones en medicina, estos aspectos éticos justifican un examen responsable. Por consiguiente, la Organización está trabajando para establecer un comité internacional de expertos sobre ética en la alimentación y la agricultura.
ومن الأمثلة الأخرى , هيئة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة لدى المنظمة، وهى منتدى حكومى دولى دائم، تعمل البلدان فى إطاره، حاليا، على وضع مدونة سلوك بشأن التكنولوجيا الحيوية تهدف الى تعظيم منافع هذه التكنولوجيات الحديثة، وتقليل المخاطر الناشئة عنها الى أدنى حد. وتستند المدونة الى الاعتبارات العلمية , وتراعى الانعكاسات البيئية والاجتماعية - الاقتصادية والأخلاقية المترتبة على التكنولوجيا الحيوية. وهذه الجوانب الأخلاقية، مثلها مثل استخدامات الأدوية ، تستوجب دراسة رشيدة. ولذا , تعمل المنظمة على انشاء لجنة خبراء دولية تعنى بالجوانب الأخلاقية فى قطاعى الأغذية والزراعة.
Другим примером является Комиссия ФАО по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которая является постоянным межправительственным форумом, где страны создают Кодекс поведения по биотехнологии, имеющий целью максимизировать выгоду от современных биотехнологий и минимизировать риски. Кодекс будет основываться на научно-обоснованных взглядах, и учитывать экологические, социально-экономические и этические последствия биотехнологии. Также как и в случае с применением в медицине, этические аспекты требуют ответственного отношения. Поэтому Организация работает в направлении учреждения международного экспертного комитета по этике в производстве продовольствии и сельском хозяйстве.
  3 Hits www.hotel-santalucia.it  
Please note that the restaurant prepares breakfast, lunch and dinner. Please take into account that this property accepts cash only, either colones or dollars. Please take into account that this property accepts cash only, either colones or dollars.
Vous devrez effectuer un virement bancaire avant votre arrivée. L'établissement vous contactera après votre réservation pour vous donner plus d'informations. Le restaurant prépare le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner. Veuillez noter que cet établissement accepte uniquement les espèces, CRC ou USD. Veuillez noter que cet établissement accepte uniquement les espèces, CRC ou USD.
Eine Zahlung per Überweisung ist vor der Anreise erforderlich. Die Unterkunft wird Sie nach der Buchung kontaktieren und entsprechende Kontodaten kommunizieren. Im Restaurant werden Frühstück, Mittagessen und Abendessen serviert. Bitte berücksichtigen Sie, dass diese Unterkunft nur Bargeld (CRC oder USD) akzeptiert. Bitte berücksichtigen Sie, dass diese Unterkunft nur Bargeld (CRC oder USD) akzeptiert.
Es necesario realizar el pago antes de la llegada a través de transferencia bancaria. El alojamiento se pondrá en contacto contigo después de reservar para darte las instrucciones. El restaurante prepara el desayuno, el almuerzo y la cena. Este establecimiento solo acepta pagos en efectivo, ya sea en CRC o USD. Este establecimiento solo acepta pagos en efectivo, ya sea en CRC o USD.
È necessario pagare prima dell'arrivo tramite bonifico bancario. Dopo aver prenotato, la struttura vi contatterà per fornirvi le relative istruzioni. Please note that the restaurant prepares breakfast, lunch and dinner. Please take into account that this property accepts cash only, either colones or dollars. Please take into account that this property accepts cash only, either colones or dollars.
Betaling vooraf per bankoverschrijving is vereist. Nadat u geboekt heeft, neemt de accommodatie contact met u op met betaalinstructies. In het restaurant kunt u ontbijten, lunchen en dineren. Houd er rekening mee dat u bij de accommodatie alleen met contant geld kunt betalen, met colones of dollars. Houd er rekening mee dat u bij de accommodatie alleen met contant geld kunt betalen, met colones of dollars.
  4 Hits www.molnar-banyai.hu  
When inserting the plants please take into account how high the plants will grow and how much space they require at their sides. Lower remaining plants should be at the front, whereas higher plants are better positioned at the background.
Beim Einsetzen der Pflanzen beachten Sie bitte, wie hoch die Pflanzen werden und wie viel Platz sie seitlich beanspruchen. Flacher bleibende Pflanzen kommen nach vorne zur Frontscheibe, während höhere Pflanzen eher hinten positioniert werden. Viele Pflanzen erhalten Sie aus dem Fachhandel in Pflanztöpfen. Bitte entfernen Sie das wollartige Material von den Pflanzenwurzeln, kürzen Sie die Wurzeln mit einer Schere ( JBL ProScape Tool S straight ). Dann stecken Sie die Pflanzen vorsichtig in den Boden hinein. Manchmal kommt die Pflanze aber genau so schnell wieder heraus, wie Sie sie hineingesteckt haben! Da helfen Pflanzenklammern ( JBL ProScape Plantis ) und eine lange Pinzette enorm ( JBL ProScape Tool P straight ).
A la hora de introducir las plantas, tenga en cuenta la altura que llegarán a tener y cuánto espacio necesitan a los lados. Las plantas que crezcan a menor altura se colocarán delante hacia el cristal delantero, mientras que las plantas mayores que vayan a quedar más altas habrá que colocarlas hacia atrás. Muchas plantas adquiridas en los comercios especializados vienen en una macetita. Retire de las raíces de las plantas el material lanoso y recorte las raíces con unas tijeras ( JBL ProScape Tool S straight ). A continuación, inserte las plantas con cuidado en el sustrato. A veces, las plantas vuelven a salirse inmediatamente después de haberlas introducido. En estos casos resulta muy útil emplear pinzas para las plantas ( JBL ProScape Plantis ) y unas pinzas largas ( JBL ProScape Tool P straight ).
Houdt er bij het inzetten van de planten rekening mee hoe hoog ze worden en hoeveel plaats ze zijdelings nodig hebben. Laag blijvende planten komen voorin, nabij de ruit, terwijl de hogere planten eerder achterin worden geplaatst. Veel planten vindt u in de vakhandel in plastic potjes. Verwijder a.u.b. het wollige materiaal van de wortels en kort de wortels vervolgens met een schaar ( JBL ProScape Tool S straight ). Dan steekt u de planten voorzichtig in de bodem. Vaak komt een plant net zo snel weer uit de bodem tevoorschijn als u hem erin gestoken heeft! Dan kunnen plantenklemmen u van dienst zijn ( JBL ProScape Plantis ) net als een lange pincet ( JBL ProScape Tool P straight ).
When inserting the plants please take into account how high the plants will grow and how much space they require at their sides. Lower remaining plants should be at the front, whereas higher plants are better positioned at the background. You can purchase a lot of plants in plant pots at specialist shops. Please remove the wool-like material from the plant roots and prune the roots with scissors ( JBL ProScape Tool S Düz ). Then carefully insert the plants into the soil. Sometimes the plants get out as quickly as you insert them. A good help are plant clips ( JBL ProScape Plantis ) and long pincers ( JBL ProScape Tool P Düz ).
  12 Hits www.hexis-training.com  
This permitted excess of 5-10 km / h. The driver of the rental car while driving on the roads of Canada should take into account that the rules require to go with the flow rate. That is, if you see that coming faster position, it is better to continue to maintain a speed that does not interfere with other traffic participants.
Malgré l'abondance de panneaux de signalisation, les habitants violent presque toujours la limite de vitesse de l'ordre de 10-20 km / h. Cela a permis excès de 5 à 10 km / h. Le conducteur de la voiture de location pendant la conduite sur les routes du Canada devrait tenir compte du fait que les règles exigent d'aller avec le débit. Autrement dit, si vous voyez que venir position plus rapidement, il est préférable de continuer à maintenir une vitesse à ne pas interférer avec les autres participants de la circulation. La seule exception est le cas lorsque vous n'êtes pas dans le milieu de la rivière, et a la capacité de réduire la vitesse sans provoquer de gêne pour les autres usagers de la route.
Trotz der Fülle von Signage, Einheimischen verstoßen fast immer die Geschwindigkeitsbegrenzung im Bereich von 10 bis 20 km / h. Dies erlaubt Überschuß von 5-10 km / h. Der Fahrer des Mietwagens während der Fahrt auf den Straßen von Kanada sollte berücksichtigt werden, dass die Regeln verlangen, dass mit der Strömungsgeschwindigkeit zu gehen. Das heißt, wenn Sie sehen, dass kommt schneller Position, ist es besser, auch weiterhin eine Geschwindigkeit, die nicht mit anderen Verkehrsteilnehmern nicht stört halten. Die einzige Ausnahme ist der Fall, wenn Sie nicht in der Mitte des Stromes sind, und hat die Fähigkeit, Geschwindigkeit, ohne dass Unannehmlichkeiten für die anderen Verkehrsteilnehmer zu reduzieren.
A pesar de la abundancia de la señalización, los locales casi siempre violan el límite de velocidad en el rango de 10 a 20 km / h. Esto permitió el exceso de 5-10 km / h. El conductor del coche de alquiler durante la conducción en las carreteras de Canadá debería tener en cuenta que las normas requieren que ir con el caudal. Es decir, si usted ve que viene posición con mayor rapidez, es mejor seguir manteniendo una velocidad que no interfiere con otros participantes del tráfico. La única excepción es el caso cuando no estás en el medio de la corriente, y tiene la capacidad de reducir la velocidad sin causar molestias a los demás usuarios de la vía.
Nonostante l'abbondanza di segnaletica, i locali violano quasi sempre il limite di velocità nella fascia di 10-20 km / h. Ciò ha permesso eccesso di 5-10 km / h. Il conducente della macchina a noleggio durante la guida sulle strade del Canada dovrebbe tener conto del fatto che le norme richiedono di andare con il flusso. Cioè, se si vede che venire posizione più velocemente, è meglio continuare a mantenere una velocità che non interferisca con altri utenti della strada. L'unica eccezione è il caso in cui non si è nel bel mezzo del torrente, e ha la capacità di ridurre la velocità senza causare disagi per gli altri utenti della strada.
Apesar da abundância de sinalização, os moradores quase sempre violam o limite de velocidade na faixa de 10-20 km / h. Isto permitiu o excesso de 5-10 km / h. O motorista do carro de aluguer durante a condução nas estradas do Canadá deve levar em conta que as regras exigem que ir com o fluxo. Ou seja, se você ver que vem posição mais rapidamente, é melhor para continuar a manter uma velocidade que não interfere com outros participantes do tráfego. A única exceção é o caso quando você não está no meio do rio, e tem a capacidade de reduzir a velocidade sem causar inconvenientes aos outros utentes da estrada.
Ondanks de overvloed aan bewegwijzering, de lokale bevolking schenden bijna altijd de maximum snelheid in de range van 10-20 km / h. Deze toegestane overmaat 5-10 km / h. De bestuurder van de huurauto tijdens het rijden op de wegen van Canada moet rekening worden gehouden dat de regels nodig om te gaan met het debiet. Dat wil zeggen, als je ziet dat komt sneller positie, is het beter te gaan met een snelheid die niet interfereert met andere verkeersdeelnemers te behouden. De enige uitzondering is het geval wanneer je niet in het midden van de stroom, en heeft de mogelijkheid om de snelheid te verminderen zonder dat overlast voor andere weggebruikers.
Huolimatta runsaasti opasteet, paikalliset melkein aina rikkoa nopeusrajoitus alueella 10-20 km / h. Tämä on sallittu yli 5-10 km / h. Kuljettaja vuokra-auton ajon teillä Kanadan olisi otettava huomioon, että säännöt vaativat mennä virtausnopeus. Eli jos näet, että tulossa nopeammin kantaa, se on parempi jatkaa nyt nopeus, joka ei häiritse muuta liikennettä osallistujien. Ainoa poikkeus on silloin, kun et ole keskellä virran, ja on kyky vähentää nopeutta aiheuttamatta haittaa muille tiellä.
Mimo obfitości signage, miejscowi prawie zawsze łamią ograniczenia prędkości w przedziale 10-20 km / h. Pozwoliło to nadmiar 5-10 km / h. Kierowca podczas jazdy wynajem samochodu na drogach Kanadzie należy wziąć pod uwagę, że przepisy wymagają, aby przejść z przepływu. Oznacza to, że jeśli widzisz, że nadchodzi szybciej pozycję, to lepiej, aby nadal utrzymać prędkość, że nie zakłóca innych uczestników ruchu. Wyjątkiem jest przypadek, gdy nie jesteś w środku strumienia, i ma zdolność do zmniejszenia prędkości, bez powodowania niedogodności dla innych użytkowników dróg.
  3 Hits ec.europa.eu  
30/03/2012 - The minimum numbers of signatories per Member State have been modified to take into account the change in the basis for calculation (the number of Members of the European Parliament per Member State).
30/03/2012 - Le nombre minimal de signataires par État membre a été modifié afin de tenir compte de l'adaptation de la base de calcul (le nombre de députés européens par État membre). Veuillez consulter les nouveaux chiffres.
30/03/2012 - Die Mindestzahlen von Unterzeichnern pro Mitgliedstaat wurden geändert, um sie an die aktualisierte Berechnungsgrundlage (die Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments pro Mitgliedstaat) anzupassen. Hier sind die neuen Zahlen.
30/03/2012 - El número mínimo de firmantes de cada Estado miembro se ha modificado para incorporar el cambio de la base de cálculo (número de diputados al Parlamento Europeo por Estado miembro). Compruebe los nuevos números.
30/03/2012 - Inoltre, è stato modificato il numero minimo di firmatari per Stato membro per tener conto della modifica della base di calcolo (il numero di membri del Parlamento europeo eletti in ciascuno Stato membro). Ecco i nuovi numeri.
30/03/2012 - Os números mínimos de subscritores por Estado-Membro foram alterados para ter em conta a nova base de cálculo (número de deputados ao Parlamento Europeu por Estado-Membro). Verifique os novos números.
30/03/2012 - Ο ελάχιστος αριθμός υπογραφόντων ανά κράτος μέλος έχει τροποποιηθεί για να ληφθεί υπόψη η αλλαγή στη βάση υπολογισμού (αριθμός των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ανά κράτος μέλος). Δείτε τους νέους αριθμούς.
30/03/2012 - Het minimumaantal handtekeningen per lidstaat is aangepast aan de veranderde grondslag voor de berekening (het aantal leden van het Europees Parlement per lidstaat). Houd daarom rekening met de nieuwe mimimumaantallen.
30/03/2012 - Минималният брой поддръжници от държава членка бе изменен, за да се вземе предвид промяната в базата на изчисляването (броя членове на Европейския парламент от държава членка). Вижте новия минимален брой поддръжници за всяка държава членка.
30/03/2012 - Konkrétně byly provedeny změny v minimálních počtech signatářů na členský stát. Změny zohledňují aktualizované údaje sloužící jako základ pro výpočet (počet poslanců v Evropském parlamentu na členský stát). Aktualizované počty signatářů najdete zde.
30/03/2012 - Minimumsantallet af underskrivere pr. medlemsstat er blevet ændret for at tage højde for det ændrede beregningsgrundlag (antallet af medlemmer af Europa-Parlamentet pr. medlemsstat). Her kan du se de nye tal.
30/03/2012 - Allakirjutanute miinimumarvu liikmesriigi kohta on muudetud, et võtta arvesse muudatust arvutamise aluses (Euroopa Parlamendi liikmete arv liikmesriigi kohta) Vaadake uusi arve.
30/03/2012 - Eri EU-maissa vaadittavat allekirjoittajien vähimmäismäärät on muutettu uuden laskukaavan mukaisiksi (vrt. maakohtaiset Euroopan parlamentin jäsenten määrät). Ks. uudet maakohtaiset kansalaisaloitteen allekirjoittajien vähimmäismäärät.
30/03/2012 - A tagállamonként minimálisan szükséges aláírások száma módosult annak érdekében, hogy a számítás alapjában (az Európai Parlament képviselőinek száma tagállamonként) bekövetkezett változást tükrözze. Tekintse meg az új számadatokat.
30/03/2012 - Siekiant atsižvelgti į skaičiavimo pagrindo pakeitimą (kiekvienos valstybės narės Europos Parlamento narių skaičių) buvo pakeistas minimalus pasirašiusiųjų valstybėje narėje skaičius. Žr. naujus skaičius.
30/03/2012 - Minimalna wymagana liczba podpisów w poszczególnych państwach członkowskich została zmodyfikowana, tak by uwzględnić zmianę podstawy obliczeń (liczbę posłów do Parlamentu Europejskiego wybieranych w każdym z państw członkowskich). Sprawdź, jakie są nowe minimalne wymogi w tym zakresie.
30/03/2012 - Numărul minim de semnatari per stat membru a fost modificat pentru a lua în considerare modificările survenite la nivelul bazei de calcul (numărul de membri ai Parlamentului European per stat membru). Vedeţi aici noile cifre.
30/03/2012 - Zmenili sa aj minimálne počty signatárov v jednotlivých členských štátoch, čím sa zohľadnila zmena základu pre výpočet (počet poslancov Európskeho parlamentu za jednotlivé členské štáty). Pozrite si nové minimálne počty.
30/03/2012 - Spremenilo se je tudi najmanjše potrebno število podpisnikov iz posamezne države članice, ki zdaj upošteva spremembo osnove za izračun tega števila (število poslancev Evropskega parlamenta iz posamezne države članice). Novo število potrebnih podpisnikov po državah.
30/03/2012 - Det minsta antal underskrifter som krävs i varje EU-land har också ändrats eftersom beräkningsgrunden har ändrats (antalet Europaparlamentsledamöter per EU-land). Se minsta antal underskrifter per land.
30/03/2012 - Ir izmainīts arī minimālais parakstītāju skaits no katras dalībvalsts, lai ņemtu vērā aprēķina bāzes izmaiņas (proti, Eiropas Parlamenta deputātu skaitu no katras dalībvalsts). Jaunos skaitļus varat uzzināt te.
30/03/2012 - L-għadd minimu ta' firmatarji għal kull Stat Membru ġie emendat biex titqies il-bidla fil-bażi għal kalkolu (l-għadd ta' Membri tal-Parlament Ewropew għal kull Stat Membru). Ikklikkja l-membri ġodda.
30/03/2012 - Mionathraíodh íoslíon na sínitheoirí in aghaidh an Bhallstáit chun athrú i mbonn an ríofa (líon na bhFeisirí i bParlaimint na hEorpa in aghaidh an Bhallstáit) a chur san áireamh. Seiceáil na huimhreacha nua.
  2 Hits www.coneixmon.org  
These are the characteristics to take into account when designing a private Arab garden for your home. If you have any doubt, leave it in the comments !, we will help you to have a wonderful garden area.
Aquestes són les característiques a tenir el compte a l’hora de dissenyar un jardí àrab privat per a la teva llar. Si tens algun dubte ¡deixal en els comentaris!, t’ajudarem a tenir una zona enjardinada de somni.
Эти характеристики, чтобы иметь учетную запись при проектировании частного арабского сада для вашего дома. Если у вас есть какие-либо вопросы, комментарии Оставьте ее!, Мы поможем вам есть сад мечты.
  www.waterlandpeople.net  
The lowland regulation approach needs to take into account different factors, with a similar level of importance.
La démarche d'aménagement d'un bas-fond nécessite la prise en compte de différents facteurs tous aussi importants les uns que les autres.
El ordenamiento territorial de la zona de los llanos requiere que se tome en cuenta distintos factores todos estos igualmente importantes.
  2 Hits www.cypruswetlands.org  
When designing the lighting project of a shopping centre you have to take into account its wide areas and the different uses that they represent. We find extensive corridors and shop windows with high or low lighting levels, leisure and food areas or resting places for the users.
A la hora de diseñar la iluminación en centros comerciales hay que tener en cuenta sus amplias áreas y los distintos usos que representan. Encontramos extensos pasillo bordeados por escaparates con más o menos iluminación, áreas de ocio y restauración o lugares de descanso donde los usuarios pueden reponer fuerzas entre compra y compra.
  5 Hits www.iiep.unesco.org  
In contexts of high HIV prevalence, teacher management practices must be reviewed and adapted to take into account the impact of the epidemic on teacher morbidity, mortality and absenteeism, which are weakening education systems, deteriorating education quality and hindering progress towards EFA goals.
Dans les pays lourdement frappés par le VIH, les pratiques de gestion des enseignants doivent être revues et adaptées pour tenir compte de l’impact de l’épidémie sur la morbidité, la mortalité et l’absentéisme des enseignants – trois facteurs qui affaiblissent les systèmes éducatifs en amoindrissant la qualité de l’enseignement et en entravant la réalisation des objectifs EPT.
En contextos con una alta prevalencia del VIH, las prácticas de gestión del personal docente deben revisarse y adaptarse para tener en cuenta el impacto de la epidemia sobre la morbilidad, mortalidad y absentismo de los profesores, lo que debilita los sistemas de educación, deteriorando la calidad de la educación y dificultando el progreso hacia el logro de los objetivos de la EPT.
  3 Hits www.eden-hotel-wolff.de  
Important: it is important to take into account that the visualisation of a transmission by Internet using a mobile device can consume data and therefore it can comport an extra cost in bill of our mobile.
Importante: es importante tener en cuenta que la visualización de una retransmisión por Internet usando un dispositivo móvil puede consumir datos y por lo tanto puede conllevar un coste extra en factura de nuestro móvil. Además, al tratarse de una emisión continua, el consumo es mucho más alto que el que se usa al navegar por internet o consultar el correo electrónico.
Important: és important tenir en compte que la visualització d'una retransmissió per Internet usant un dispositiu mòbil pot consumir dades i per tant pot comportar un cost extra en factura del nostre mòbil. A més, en tractar-se d'una emissió contínua, el consum és molt més alt que el que s'usa en navegar per internet o consultar el correu electrònic.
  6 Hits clients.vaccoda.com  
Important: The information in this text is being continuously supplemented and updated to take into account changes at national and European level. Hostpoint is unable to offer any legal advice. In particular, Hostpoint does not warrant that the information it publishes on the topic of the GDPR is complete or up to date.
Attention: les informations contenues dans ce texte sont constamment complétées et adaptées en raison des évolutions au niveau national et européen. Hostpoint ne peut pas vous fournir de conseil juridique.  Hostpoint ne peut notamment pas vous garantir l’exhaustivité ni l’exactitude du contenu des informations qu’elle publie concernant le RGPD.
Attenzione: le informazioni riportate in questo articolo saranno continuamente integrate e aggiornate in base agli sviluppi a livello nazionale ed europeo. Hostpoint non è in grado di fornire una consulenza legale.  In particolare, Hostpoint non può garantire né la completezza né la correttezza dei contenuti pubblicati sul tema del GDPR.
  7 Hits www.ethosfund.ch  
Whilst commending the NYSE’s initiative, ethos emphasises the need to take into account the management of environmental and social risks, which have an ever-increasing impact on companies’ value. Ethos makes several suggestions of which the most important are the inclusion of principles of corporate social responsibility in the company code of conduct and the creation of a board social responsibility committee.
Tout en saluant l’initiative de la Bourse, ethos souligne le besoin de prendre également en compte la gestion des risques environnementaux et sociaux qui ont un impact grandissant sur la valeur des entreprises. Ethos fait plusieurs recommandations spécifiques dont les plus importantes sont l’incorporation de principes de responsabilité sociale dans les codes de conduite et la création d’un comité au sein du conseil d’administration chargé de la responsabilité sociale. Par ailleurs, ethos demande à la Bourse de New York de considérer de quelle façon elle pourrait activement promouvoir une meilleure prise en compte des facteurs environnementaux et sociaux dans les activités des entreprises.
Ethos begrüsst die Initiative der New Yorker Börse, unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, das Management der Umwelt- und Sozialrisiken ebenfalls zu berücksichtigen, da diese einen stetig wachsenden Einfluss auf den Realwert der Aktiengesellschaften haben. Die Anlagestiftung ethos macht diesbezüglich verschiedene Vorschläge, darunter als wichtigsten den Einschluss von Grundsätzen über die soziale Verantwortung innerhalb des Verhaltenskodexes der jeweiligen Gesellschaft und die Schaffung eines Verwaltungsratsausschusses über soziale Verantwortung. Zusätzlich fordert ethos die NYSE auf, Möglichkeiten in Betracht zu ziehen, die geeignet sind, den vermehrten Einbezug von Umwelt- und sozialen Faktoren in die Aktivitäten der Gesellschaften zu fördern.
  www.zebra.com  
Put real-world figures to the Total Cost of Ownership of both types of mobile devices for enterprise use and uncover the key considerations that you should take into account before committing any capital.
Les appareils grand public sont-ils vraiment moins chers que les terminaux d'entreprise sur mesure ? Ajoutez des chiffres réels au coût total de possession de deux types de périphériques mobiles destinés à une utilisation professionnelle et découvrez les points essentiels à prendre en compte avant d’investir.
Sind Verbrauchergeräte wirklich billiger als die speziell für diese Anforderungen entwickelten Enterprise-Geräte? Vergleichen Sie die realistischen Gesamtbetriebskosten beider Arten von mobilen Geräten für Unternehmenszwecke und berücksichtigen Sie die wichtigsten Entscheidungskriterien, bevor sie irgendeine Investition tätigen.
I dispositivi consumer sono davvero più economici di quelli appositamente studiati per le aziende? Valutate il TCO effettivo per un uso aziendale di entrambi i tipi di dispositivi mobili e scoprite gli aspetti essenziali da tenere presenti prima di fare un eventuale investimento.
  www.comerciaglobalpayments.com  
Users must take into account that some of the features of the contents of the web site www.comerciaglobalpayments.com are only available if they allow Cookies to be stored in their browser. If you decide to accept or block certain cookies (depending on their purpose), this may affect, either wholly or partially, the normal operation of the web page or prevent access to some of its services.
El Usuario debe tener en cuenta que algunas características de los contenidos de la página web www.comerciaglobalpayments.com solo están disponibles si se permite la instalación de Cookies en su navegador. Si decide no aceptar o bloquear determinadas Cookies (en función de su finalidad), puede que esto afecte, total o parcialmente, al funcionamiento normal de la página web o que impida el acceso a algunos servicios de la misma.
L'usuari ha de tenir en compte que algunes característiques dels continguts de la pàgina web www.comerciaglobalpayments.com només estan disponibles si es permet la instal·lació de cookies al seu navegador. Si decideix no acceptar o bloquejar determinades cookies (en funció de la seva finalitat), potser que això afecti, totalment o parcialment, el funcionament normal de la pàgina web o que impedeixi l'accés a alguns dels seus serveis.
  2 Hits www.avalon.cat  
Social enterprises take into account the human, social and environmental development through their task. These identify themselves with a different way of working and doing business: creating businesses with a social function, such as employing a specific group of people (eg people with functional diversity); to produce useful & accesible goods in a determined social context with environmental and labor rights criteria; and provide services to assure social and environmental well-being.
El emprendimiento social contempla el desarrollo humano, social y ambiental por medio de su tarea. Se identifica con una manera diferente de trabajar y hacer negocios: crear negocios con función social, como emplear a un colectivo concreto (ej. Personas con diversidad funcional); producir bienes útiles en un contexto social determinado con criterios medioambientales y de derechos laborales; y proporcionar servicios que ayuden al bienestar social o del medio natural en el que vivimos.
L’emprenedoria social contempla el desenvolupament humà, social i ambiental per mitjà de la seva tasca. S’identifica amb una manera diferent de treballar i fer empresa: crear negocis amb funció social, com ara donar feina a un col·lectiu concret (ex. persones amb diversitat funcional); produir béns útils en un context social determinat amb criteris mediambientals i de drets laborals; i proporcionar serveis que ajudin al benestar social o del medi natural on vivim.
  9 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
In Cordoba, to face floods it is necessary to reforest the high basins, build or reinforce contention dams, take into account the basins and slopes when enabling urban growth. It is also needed to think about the agronomic management of plots as there exists guidelines to reduce runoffs (waters produced by an uncontrolled strong current) and that is precisely on what the Agricultural Technological National Institute has been working.
En Córdoba para encarar inundaciones es necesario reforestar las cuencas altas, construir o reforzar diques de contención, tener en cuenta cuencas y pendientes a la hora de habilitar el crecimiento urbano. Pensar además el manejo agronómico de los lotes ya que hay pautas que hacen que disminuyan las escorrentías (aguas producto de una correntada descontrolada) y sobre eso el Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria viene trabajando.
Em Córdoba, para enfrentar inundações, é necessário reflorestar as bacias altas, construir ou reforçar diques de contenção, ter em conta bacias e escarpas na hora de habilitar o crescimento urbano. Pensar, ademais, o manejo agronômico dos lotes já que há pautas que diminuem a enxurrada (água produto de uma correnteza descontrolada) e sobre isso o Instituto Nacional de Tecnologia Agropecuária vem trabalhando.
  3 Hits www.stratesys-ts.com  
It is currently made up of Melodie Martín, Laura Diez and Damián Rodríguez. They investigate various possibilities for projects which take into account the context of space and time. Its principles are based on collaborative work and feminism for the creation of informative networks which generate forums for encouraging critical judgements.
Bilbao, 2010. Asociación que genera diferentes proyectos culturales. Formada actualmente por Melodie Martín, Laura Diez y Damián Rodríguez. Investigan las diferentes posibilidades para proyectos que tengan en cuenta el contexto espacial y temporal. Sus principios se basan en el trabajo colaborativo y el feminismo para la elaboración de redes divulgativas que generen espacios que fomenten juicios críticos.
Bilbo, 2010. Kultura-proiektuak sortzen dituen elkartea da. Gaur egun Melodie Martinek, Laura Díezek eta Damian Rodriguezek osatzen dute. Espazio- eta denbora-testuingurua aintzat hartuko duten proiektuetarako aukerak ikertzen dituzte. Euren printzipioak elkarlanean eta feminismoan oinarritzen dira, eta iritzi kritikoak sustatuko dituzten guneak eraikitzeko zabalkunde-sareak sortzea dute helburu.
  2 Hits avalon.cat  
Social enterprises take into account the human, social and environmental development through their task. These identify themselves with a different way of working and doing business: creating businesses with a social function, such as employing a specific group of people (eg people with functional diversity); to produce useful & accesible goods in a determined social context with environmental and labor rights criteria; and provide services to assure social and environmental well-being.
El emprendimiento social contempla el desarrollo humano, social y ambiental por medio de su tarea. Se identifica con una manera diferente de trabajar y hacer negocios: crear negocios con función social, como emplear a un colectivo concreto (ej. Personas con diversidad funcional); producir bienes útiles en un contexto social determinado con criterios medioambientales y de derechos laborales; y proporcionar servicios que ayuden al bienestar social o del medio natural en el que vivimos.
L’emprenedoria social contempla el desenvolupament humà, social i ambiental per mitjà de la seva tasca. S’identifica amb una manera diferent de treballar i fer empresa: crear negocis amb funció social, com ara donar feina a un col·lectiu concret (ex. persones amb diversitat funcional); produir béns útils en un context social determinat amb criteris mediambientals i de drets laborals; i proporcionar serveis que ajudin al benestar social o del medi natural on vivim.
  www.st-christina.it  
This will take into account all relevant factors – including markets, the evolving pensions landscape, and legal and regulatory developments – that can affect the security and comfort of your retirement years.
Une planification de retraite complète commence par une analyse de votre situation financière actuelle et de vos objectifs futurs. A partir de là, nos experts vous aident à élaborer une stratégie sur mesure pour répondre à ces besoins et à toute charge future éventuelle. Pour cela, ils tiennent compte de tous les facteurs qui peuvent influencer la sécurité et le confort de votre retraite, notamment l’évolution des marchés et du contexte légal et réglementaire.
Jede umfassende Vorsorgeplanung beginnt mit einer Analyse Ihrer aktuellen Finanzlage und Ihrer Ziele. Auf dieser Basis unterstützen Sie unsere Finanzplaner bei der Gestaltung einer individuellen Vorsorgestrategie, die auch andere zukünftige Verpflichtungen berücksichtigt. Alle relevanten Faktoren fliessen in diese Planung ein – beispielsweise die Entwicklung der Märkte, der Pensionskassen, der rechtlichen und aufsichtsrechtlichen Bestimmungen – mit ihren potenziellen Auswirkungen auf Ihre Sicherheit und Ihren Komfort im Ruhestand.
Una pianificazione previdenziale completa inizia con l’analisi della situazione finanziaria attuale e degli obiettivi futuri. Con l’assistenza dei nostri esperti di pianificazione finanziaria viene quindi individuata una strategia di pensionamento volta a soddisfare queste esigenze e altri possibili obblighi futuri. Questo processo prende in considerazione tutti i fattori del caso (i mercati, il panorama pensionistico in evoluzione, gli sviluppi giuridici e normativi, ecc.) che possono incidere sulla sicurezza, la pianificazione e la serenità degli anni successivi al pensionamento.
  5 Hits www.qatarmusicacademy.com.qa  
When a household takes a decision to externalise PHS, it will not take into account the positive externalities these services create for third parties, rather, it will only compare its own costs with its own benefits.
Lorsqu’un ménage décide d’externaliser des PHS, il ne prend pas en considération les effets positifs externes qu’ont ces services pour les tiers; il se contente de comparer ce que cela lui coûte et ce que cela lui rapporte. Dans ce contexte, la quantité socialement optimale, qui désigne la demande qui serait optimale compte tenu des différents effets positifs externes des PHS, est supérieure à la quantité optimale pour les ménages.
Cuando un hogar toma la decisión de externalizar PHS, no tendrá en cuenta los factores externos positivos que crean estos servicios para terceros, sino que solo comparará sus propios costes con sus propios beneficios. En este contexto, la cantidad socialmente óptima, que se define como la demanda que sería óptima, teniendo en cuenta todos los factores externos positivos de PHS, es superior a la cantidad óptima del hogar.
Quando una famiglia decide di esternalizzare i SPF, non tiene conto delle esternalità positive che creano per i terzi, basandosi semplicemente a valutare i propri costi e benefici. In un simile contesto, la quantità socialmente ottimale dei SPF, ovvero la domanda ipoteticamente ottimale, tenuto conto di tutte le esternalità positive, è superiore alla quantità ottimale per la singola famiglia.
Pokud se domácnost rozhodne externalizovat osobní služby a služby pro domácnost, nebere v úvahu pozitivní vlivy, jaké tyto služby mají na třetí strany, spíše jen porovnává vlastní náklady s vlastními prospěchy. V této souvislosti je společensky optimální množství, které je definované jako optimální poptávka, jež zohledňuje všechny pozitivní vlivy osobních služeb a služeb pro domácnost, vyšší než optimální množství podle domácností.
  2 Hits eurorivals.net  
To do this, residents have several work-study rooms of different sizes and specialized rooms: computers, music multimedia, architecture, design and visual arts as well as others where students can carry their technical and manual work comfortably. We take into account the needs of each individual student.
Les installations sont conçues pour faciliter l'étude et la formation personnelle. Pour ce faire, les résidents ont plusieurs chambres travail-études de différentes capacités et les divisions spécialisées : ordinateurs, musique, multimédia, architecture, le design et les arts visuels ainsi que d'autres où poivoir faire le travail technique et manuel confortablement. Il prend en compte les besoins de chaque élève.
Las instalaciones están pensadas para facilitar el estudio y la formación personal. Para ello, los residentes disponen de varias salas de estudio y trabajo de diferentes capacidades y salas especializadas: informática, música, multimedia, arquitectura, diseño y artes plásticas así como otras donde poder realizar trabajos técnicos y manuales con comodidad. Con ello se tiene en cuenta las necesidades de cada estudiante en particular.
Les instal·lacions estan pensades per facilitar l'estudi i la formació personal. Per això, els residents disposen de diverses sales d'estudi i treball de diferents capacitats i sales especialitzades: informàtica, música, multimèdia, arquitectura, disseny i arts plàstiques així com altres on poder realitzar treballs tècnics i manuals amb comoditat. Amb això es tenen en compte les necessitats de cada estudiant en particular.
  8 Hits www.uplyftr.com  
The buyer must take into account that there is a risk that this money can not be recovered in the event that the real estate development fails. In this situation, the most important thing is to verify that the amounts delivered are entered into a separate account with which the construction costs are exclusively paid.
Der Käufer muss berücksichtigen, dass das risiko besteht, dass dieses geld im falle eines scheiterns der immobilienentwicklung nicht zurückerlangt werden kann. In dieser situation ist es am wichtigsten zu überprüfen, dass die gelieferten mengen auf ein separates konto eingetragen werden, mit dem die baukosten ausschlieblich bezahlt werden.
El comprador debe tener en cuenta que corre el riesgo de que ese dinero no pueda ser recuperado en el caso de que la promoción inmobiliaria fracase. Ante esta situación, lo más importante es verificar que las cantidades entregadas se ingresan en una cuenta separada con la que exclusivamente se pagan los gastos de su construcción.
El comprador ha de tenir en compte que corre el risc que aquests diners no pugui ser recuperat en el cas que la promoció immobiliària fracassi. Davant d'aquesta situació, el més important és verificar que les quantitats lliurades s'ingressen en un compte separat amb la qual exclusivament es paguen les despeses de la seva construcció.
  105 Hits www.conventions.coe.int  
The Council of Europe decided to update and widen its 1990 Convention to take into account the fact that not only could terrorism be financed through money laundering from criminal activity, but also through legitimate activities.
Le Conseil de l’Europe a décidé d'actualiser et d’élargir sa Convention de 1990 pour tenir compte du fait que le terrorisme n’est plus uniquement financé par le blanchiment d’argent, mais qu’il peut également l’être par des activités légitimes.
Aufgrund der Tatsache, dass sich der Terrorismus nicht nur durch Geldwäsche aus kriminellen Handlungen finanziert, sondern auch durch legitime Aktivitäten, hat der Europarat beschlossen, seine Konvention von 1990 zu aktualisieren und zu erweitern.
Il Consiglio d’Europa ha deciso di aggiornare e ampliare la sua convenzione del 1990 per poter mettere in conto non soltanto il finanziamento del terrorismo attraverso il riciclaggio di denaro, ma anche attraverso attività lecite.
Совет Европы принял решение об обновлении и расширении своей Конвенции 1990 года, для того чтобы учесть тот факт, что терроризм может получать финансирование не только через отмывание денег от преступной деятельности, но и от законной деятельности.
  4 Hits www.morex.lv  
With regard to the impact velocity, it should be noted that devices that automatically reduces the travel speed of the mass in the vicinity of the bumper hits, allow to take into account an impact speed lower than the nominal, in the case of lifting devices the speed can be reduced to 70% of the rated according to CNR UNI-10021 standards.
En ce qui concerne la vitesse d'impact, il convient de noter que les dispositifs qui réduit automatiquement la vitesse de Voyage de la masse au voisinage du pare-chocs résultats permettent de prendre en compte une vitesse inférieure à la valeur nominale de l'impact, dans le cas des dispositifs de levage la vitesse peut être réduite à 70% du nominal selon les normes CNR UNI-10021.
Im Hinblick auf die Aufprallgeschwindigkeit, sollte beachtet werden, dass die Geräte, die automatisch die Fahrgeschwindigkeit der Masse in der Nähe der Stoßstange Treffer verringert ermöglichen Berücksichtigung einer Aufprallgeschwindigkeit kleiner als die Nenn zu nehmen, in dem Fall von Hubvorrichtungen zu 70% der Nenn gemäß CNR UNI-10021 Standards kann die Geschwindigkeit verringert werden.
No que diz respeito à velocidade de impacto, deve notar-se que os dispositivos que reduz automaticamente a velocidade de deslocamento da massa na proximidade do pára-choques visitas, permitem ter em conta uma velocidade de impacto menor do que o valor nominal, no caso de dispositivos de elevação a velocidade pode ser reduzida para 70% do classificado de acordo com os padrões CNR UNI-10021.
Что касается скорости удара, следует отметить, что устройства, которые автоматически снижает скорость массы в непосредственной близости от ударов на бампере путешествия, позволяют учитывать скорости удара ниже номинального, в случае подъемных устройств скорость может быть уменьшена до 70% от номинального в соответствии со стандартами UNI CNR-10021.
  2 Hits swiece.malopolska.pl  
Recycling of production and post-consumer waste means adapting to continual changes in incoming materials. Engineering must also take into account potential uses of the recycled product. This poses challenges not only for the line itself, but above all for us as developers and suppliers of innovatively designed plants.
Recycling von Produktions- und Post-consumer Abfall bedeutet vor allem, dass die Eingangsware sich ständig ändern kann. Weiters muss beim Engineering von Recyclinganlagen die mögliche Wiederverwendung des Regranulats berücksichtigt werden. Dies fordert nicht nur die Recyclinganlage, sondern uns als Entwickler und Lieferant von innovativen Anlagenkonzepten.
El reciclaje de los residuos de producción y de posconsumo significa, fundamentalmente, que las mercancías entrantes se pueden modificar continuamente. Además, durante el desarrollo de las plantas de reciclaje se toma en consideración la posible reutilización del regranulado. Ello plantea desafíos, no solo a la planta de reciclaje, sino a nosotros mismos en nuestra condición de desarrolladores y proveedores de innovadores conceptos de plantas industriales.
Вторичная переработка производственных отходов и упаковки потребительских товаров постоянно связана с риском того, что исходное сырье может измениться. Кроме того, при разработке установок для вторичной переработки необходимо учитывать возможные варианты использования вторичного гранулята. Это не только предъявляет определенные требования к оборудованию для вторичной переработки, но и требует инновационных концепций от разработчиков и поставщиков.
  icewood.net  
The calculation of the voucher value does not take into account the discounted products.
Le calcul de la valeur du bon d'achat ne prend pas en compte les produits en promotion.
De berekening van de waarde van de aankoopbon neemt promotie producten niet in rekening.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow