vesi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'725 Results   326 Domains   Page 4
  10 Hits fc51custom.com  
Pietarsaaren Vesi
Jakobstads Vatten
  42 Hits n-kenmori.jp  
Vesi
Water
Eau
Wasser
Agua
VÍZ
Apă
  2 Hits www.heikewerner.com  
2) Vesi Paul –malliin perustuva syöttövesisäiliö
2) Feed water tanks based on the “Water Paul” model
2) Speisewasserbehälter mit dem Modell “Vesi Paul”
2) Vesi Pauli mudelil põhinev toiteveemahuti
  4 Hits oahpa.no  
hussege :  vesi-itikka
hussege :  vatteninsekt
  2 Hits www.masaltos.com  
Vesi (1,5 m): 16.3 °C
Water (1,5 m): 16.3 °C
  www.3dtrophyfactory.com  
Vesi on elämän äiti - me kaikki tarvitsemme sitä!
Вода – мать жизни – она нужна нам всем!
  3 Hits www.findikaattori.fi  
C-E Teollisuus; sähkö-, lämpö-, vesi- ja jätehuolto yms. (10-39)
C-E Tillverkning; försörjning av el, värme och vatten samt avfallshantering o.d. (10-39)
  3 Hits desarts.thesanfranciscohotels.net  
Vesi
Water
Agua
  15 Hits theurbansuites.com  
Tislattu vesi
Eau distillée
Acqua distillata
Gedestilleerd water
Destillert vann
Destillerat vatten
  3 Hits dadosabertos.ifc.edu.br  
Vesi- ja saunakeskus
Водно-банный центр
  www.rivaygarcia.es  
"Vesi" - matkakuvaotos (5 kuvaa)
"Water" - extract of travel photos (5 pictures)
  3 Hits c-gate.cloos.de  
Vesi- ja viemäritekniikan suunnittelu
Design of Water and Sewage Systems
  www.helsinginseutu.fi  
Vesi- ja jätehuolto
Avfallshantering och vatten
  www.ausoniahungaria.com  
Tilaaja: AS Keila Vesi
Client: AS Keila Vesi
  3 Hits www.contrafeu.ch  
Vesi
Water
  www.fundaciondiagrama.es  
Rajoittamaton kahvi, tee ja vesi
Unlimited Coffee, Tea & Water
  www.ilmastolaskuri.fi  
Vesi
Water
  4 Hits findikaattori.fi  
C-E Teollisuus; sähkö-, lämpö-, vesi- ja jätehuolto yms. (10-39)
C-E Tillverkning; försörjning av el, värme och vatten samt avfallshantering o.d. (10-39)
  2 Hits opaskartta.turku.fi  
Valitse palautteen aihe Sopimusasiat Hulevedet Tonttien LVI-suunnitteluasiat Kunnallistekniikkaan liittyminen Sopimuksen siirto Laskutusasiat Veden laatuasiat Venttiilit, palopostit Vesijohtovuodot Vesimittariasiat Viemärit Kunnallisen vesi- ja viemäriverkoston suunnittelu Tilaustyöt ja palvelut Yleistä palautetta vesilaitokselle / Muut asiat
Select subject for feedback Products and services Billing issues Contract issues Hulevedet Connecting to municipal engineering Land plot HVAC planning issues Water quality issues The transfer of contracts Pipeline valves, fire hydrants Water metering issues Municipal water leaks Drains and sewers Issues related to the planning of the water supply and sewerage network General feedback / other issues
Välj ämne för feedback Produkter och tjänster Avtalsärenden Hulevedet Anslutningar till kommunalteknik Tomternas VVS-planeringsärenden Faktureringsärenden Vattenkvalitetsärenden Avtalsöverföring Ventiler, brandposter Vattenmätareärenden Vattenledningsläckor Avlopp Planeringsärenden beträffande det allmänna vattenförsörjningsnätverket Allmän feedback / Övriga ärenden
  arts.aalto.fi  
luonnonvarojen käyttö (energia ja vesi).
5. use of natural resources (energy and water).
5. användningen av naturresurser (energi och vatten).
  3 Hits www.koffi-diabate.com  
tuore water pearl beaded bracelet vesi helmi helmillä rannerenkaan
are proaspătă water pearl beaded bracelet perla de apă brăţară cu margele
  2 Hits www.eurooppa-tiedotus.fi  
Suomen EU-puheenjohtajakauden yhteistyökumppanit ovat Suomen Metsäsäätiö, Volvo Auto Oy Ab, Helsingin Vesi ja Yleisradio Oy.
Finlands EU-ordförandeskaps samarbetspartner är Finlands Skogsstiftelse, Volvo Auto Oy Ab, Helsingfors Vatten och Yleisradio Oy.
  148 Hits hearhear.org  
Vesi
Énergie
Транспорт
Valymas
Transport
Čistenie
Tarım
Tīrīšana
  www.3claveles.com  
"Ylitä itsesi" ohjelma jossa huvi ja hyöty yhdistyvät mainiosti. Pukeutukaa pelastautumispukuihin ja kokeilkaa millaista on vajota jäihin, TURVALLISESTI, käyttää jäänaskaleita tai millaiselle nolla-asteinen vesi tuntuu.
Ett "övervinn dig själv" program där man med tacksamhet kan kombinera nytta med nöje. Klä Er i överlevnadsdräkter och pröva hur det känns att gå ner sig genom isen, PÅ ETT SÄKERT SÄTT, att använda isdubbar eller hur det känns att ligga en stund i noll gradigt vatten.
  6 Hits www.freelensia.com  
Myyjät siirtävät tällä kauppakirjalla ostajille ilman eri korvausta X:n sähkölaitoksen ja Y:n kunnan / kaupungin vesi- ja viemärilaitoksen kanssa tekemiinsä liittymäsopimuksiin perustuvat oikeutensa. Ostajat sitoutuvat ilmoittamaan liittymäsopimuksien siirrosta sähkölaitokselle ja vesi- ja viemärilaitokselle.
Med detta köpebrev överför säljarna utan separat ersättning sina rättigheter enligt anslutningsavtal med X elverk och Y kommuns/stads vatten- och avloppsverk till köparna. Köparna förbinder sig att anmäla avtalsöverföringen till elverket och vatten- och avloppsverket.
  2 Hits www.penzion-bevc.si  
Liikennevälineiden yksikköpäästötietokanta sisältää tie-, raide-, vesi- ja ilmaliikenteen sekä työkoneiden päästökertoimet, jotka kuvastavat henkilö- ja tavaraliikennettä Suomessa. Vesi- ja ilmaliikenteen osalta tietokanta kattaa myös Suomen kansainvälisen liikenteen.
The unit emission database covers emission factors for road, rail, waterborne and air transport as well as working machines. Both passenger and freight transport in Finland, and for waterborne and air transport also international traffic to or from Finland, are included. By unit emissions we mean the amount of emissions emitted during operation of vehicles, measured in mass units and allocated to each passenger or tonne of freight transported over one kilometre (g/tonne kilometre, g/passenger kilometre).
  www.williamturner.org  
Kuuma vesi
Agua caliente
Água quente
Waarmt Waasser
Varmvatten
  328 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
luontoa, kahlaajalajista, vesi, Ulkouima
wildlife, wading bird, water, outdoor
Tisch, Essen, Restaurant, Abendessen, Bankett, Essen
vida silvestre, aves zancudas, de agua, al aire libre
fauna selvatica, uccello, acqua, all'aperto
instrumento, desempenho, guitarra, música, músico, pessoas, concerto
άγριας πανίδας, ροδόχρωμο πτηνό, νερό, υπαίθριο
irrigatie, kanaal, natuur, gras, lucht, veld, landbouw, landschap
交通、道路、道路、トラフィック制御、アスファルト、高速道路、
kunstvanding, canal, natur, græs, sky, felt, landbrug, landskab
öntözés, csatorna, természet, fű, ég, mező, mezőgazdaság, táj
satwa liar, burung, air, Kolam
고양이, 초상화, 동물 애완 동물, 모피, 귀여운, 육 식, 야외
instrument, ytelse, gitar, musikk, musiker, folk, konsert
instrumentu, wydajność, gitara, muzyka, muzyk, ludzie, koncert
mic dejun, ou, alimente, tigaie, masă, cafea
Tabuľka, potraviny, Reštaurácia, večere, bankety, jedlo
vilda djur, fågel, vatten, Utomhus
สัตว์ป่า นกกระยาง น้ำ กลางแจ้ง
động vật hoang dã, chim wading, nước, Hồ
  11 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Calbourne vesi mylly
moulin à eau Calbourne
Calbourne Wassermühle
molino de agua Calbourne
mulino ad acqua Calbourne
Calbourne νερόμυλο
Calbourne watermolen
Calbourne水車
Calbourne vodní mlýn
Calbourne vandmølle
Calbourne vandens malūnas
Calbourne vannmølle
Calbourne водяная мельница
Calbourne vattenkvarn
น้ำฝน Calbourne
טחנת מים Calbourne
Calbourne水磨
melin ddwr Calbourne
Calbourne پانی مل
קאַלבאָורנע וואַסער מיל
  www.villarussiz.it  
Huviloilla työskentelystä muodostui portti työn saamiseen myös kaupungista talvikuukausien ajaksi. Kylän lammen pehmeä vesi oli myös yksi syy siihen, että juuri Västervikissä oli paljon pyykkäreitä. Alueella on kuulemma ollut noin kahdeksan pesutupaa.
På den tiden var det ovanligt att kvinnor på landet kunde försörja sig själva genom arbete. I Västervik fanns både staden och villabebyggelsen i närheten och man knöt kontakter med de borgare som behövde tvätterskor till sina villor i skärgården. Arbetet på villorna blev en inkörsport för att få arbete även i stan under vinterhalvåret. Byträskets mjuka vatten var också en orsak till att bykerskorna i just Västervik var så många. Det lär ha funnits kring åtta tvättstugor på området.
  evilcoder.ru  
Tarjoamme majoitusta viidelle hengelle äskettäin remontoidussa osassa asuintaloa. Kahdessa eri kerroksessa sijaitsevissa majoitustiloissa on 2 makuuhuonetta, keittiö, kylpyhuone, lämmin vesi. Keittiössä on sähköliesi, jääkaappi, mikroaaltouuni ja astiat, jotta voi itse valmistaa ruokaa.
Der Kuraga Hof befindet sich auf der Insel Kihnu in Estland, gleich bei Rootsiküla. Wir bieten Ihnen ganzjährig Übernachtungsmöglichkeiten für bis zu 5 Personen. Unser renovierten Gästezimmer haben einen eigenen Zugang zum Haus. Das Appartement bietet auf 2 Stockwerken 2 Schlafzimmer, 1 Küche, 1 DU/WC. Die Küche ist mit Elektroherd, Kühlschrank und Geschirr für 5 Personen voll einsatzfähig. Im Haus haben WI-FI Internetzugang. Auf Vorbestellung holen wir Sie gerne am Hafen ab.
Kuraga talu asub Kihnu saarel, Rootsiküla alguses. Pakume aastaringset majutust kuni viiele inimesele renoveeritud privaatses majaosas. Kahel korrusel paiknevasse majutuskompleksi kuulub 2 magamistuba, köök, dushiruum/WC, olemas soe vesi. Köögis on kasutamiseks elektripliit, külmkapp ja nõud toidu valmistamiseks. Wifi leviala. Ettetellimisel tuleme sadamasse vastu.
  2 Hits www.farmland-thegame.eu  
Puhdas ja raikas vesi on myös hyvin tärkeää, jotta vasikat pysyvät terveinä etenkin lämpimissä olosuhteissa.
Clean and fresh water is also essential for the calves to remain healthy.
Une eau propre et fraîche est aussi indispensable pour qu’ils restent en bonne santé.
Sauberes, frisches Wasser ist ebenso wichtig, damit ein Kalb gesund bleibt.
El agua fresca y limpia es también esencial para que los terneros estén sanos, sobre todo en climas cálidos.
Acqua fresca e pulita è indispensabile per mantenere i vitelli in salute.
A água limpa e fresca é também essencial para os vitelos se manterem saudáveis, em especial no tempo quente.
Το καθαρό και γλυκό νερό είναι επίσης σημαντικό για τα μοσχάρια ώστε να παραμένουν υγιή.
Om gezond te blijven hebben de kalveren ook schoon en fris water nodig.
Pro zdraví telat je také nezbytná čerstvá pitná voda, především za teplého počasí.
Rent og friskt vand er også afgørende for kalvenes sundhed, særligt når der er varmt.
Puhas ja värske vesi on samuti hädavajalik, et vasikad püsiksid terved, eriti palavates ilmastikutingimustes.
Az egészségük megőrzése érdekében alapvető fontosságú a tiszta és friss víz is, különösen meleg időben.
Rent og friskt vann er også helt nødvendig for at kalvene skal holde seg friske, særlig når det er varmt.
Czysta i świeża woda jest także niezbędna do utrzymania cieląt w dobrym zdrowiu.
Apa proaspătă şi curată este, de asemenea, esenţială, în special în perioade de caniculă.
Teleta potrebujejo čisto in svežo vodo, zlasti kadar je vroče, saj lahko le tako ostanejo zdrava.
Rent och friskt vatten är också viktigt för att kalvarna ska hålla sig friska.
Lai teļi būtu veseli, ļoti liela nozīme ir arī tīram un svaigam ūdenim, it īpaši karstā laikā.
Ilma nadif u frisk hu wkoll essenzjali għall-għoġġiela biex jibqgħu f'saħħithom, b'mod partikulari f'kundizzjonijiet ta' temp sħun.
  9 Hits www.nordoutlet.com  
huoneisto sisäänkäynti, kylpyhuone, keskuslämmitys, kollektiivinen lämmin vesi, hyvä sisustus valtio, koodin, antenni, lämmitys, lämmin vesi erillinen keittiö, varustettu, liesi, jääkaappi, astiat oleskelua parkettilattia, vuodesohva taulukko 1.
2 MUEBLE 1000 Brussel stuks stuks 2 MUEBLE 1000 Brussel stuks stuks. entree appartement, een badkamer, centrale verwarming, collectieve warm water, goede interieur staat, door de code, antenne, verwarming, warm water aparte keuken, voorzien, kookplaat, koelkast, servies verblijf parketvloer, slaapbank tabel de 1e verdieping van het gebouw met lift, de studio ingericht: entree, woonkamer, aparte ingerichte keuken, badkamer met douche en toilet. verwarming en warm water collectief. gemeenschappelijke wasserette. het appartement gelegen in een gemeenschap met toegang tot vervoersverbindingen naar alle vlaggenschip bezienswaardigheden van Brussel. gebouw, omringd door bakkerijen, winkels, chocolatiers, cafés, bars restaus, galeries en musea; etc. Dit appartement ligt dicht bij winkels, scholen en vervoer.
2 Mueble 1000 Brussels stykker stykker 2 Mueble 1000 Brussels stykker stykker. lejlighed indgang, et badeværelse, centralvarme, kollektiv varmt vand, god interiør tilstand, ved hjælp af kode, antenne, varme, varmt vand separat køkken, udstyret, komfur, køleskab, porcelæn ophold parketgulv, sovesofa tabel 1. sal i bygningen med elevator, studiet møbleret: indgang, hovedrummet, separat køkken, badeværelse med toilet. opvarmning og varmt vand kollektiv. fælles vaskeri. den lejlighed beliggende i et fællesskab med adgang til transportforbindelser til alle flagskib steder i Bruxelles. bygning omgivet af bagerier, butikker, chocolatiers, caféer, barer restaus, kunstgallerier og museer; etc. Denne lejlighed er tæt på butikker, skoler og transport.
2 Mueble 1000 Брюссель шт шт 2 Mueble 1000 Брюссель шт шт. вход квартира, ванная, центральное отопление, коллективная горячая вода, хороший салон государство, с помощью кода, антенны, отопления, горячей воды отдельная кухня, оборудованная, плита, холодильник, посуда пребывание паркетный пол, диван-кровать Таблица 1-м этаже здания с лифтом, студия мебель: вход, главный зал, отдельную кухню, душевую комнату с туалетом. отопление и горячая вода коллектива. коммунальной услуги прачечной. квартиру, расположенную в сообществе с доступом к транспорта для всех флагманских сайтов Брюсселя. Здание окружено пекарен, магазинов, шоколатье, кафе, баров, restaus художественных галерей и музеев; и т.д. эта квартира находится недалеко от магазинов, школ и транспорта.
  www.omartinhal.sw-hotelguide.com  
Yksityiset parvekkeet tai terassit, kuten myös satelliitti- ja maksullinen TV, video pyydettäessä ja johdoton internet yhteys ovat kaikki sisällytetty. Maistellen nimekästä “Lontoon teetä”, kuten myös minibaaria tutkien (ilmaiset virvoitusjuomat ja vesi) ovat myös osa Martinhal Hotel’in tekemistä ehdotuksista.
Se incluye balcones y terrazas privados, así como televisión vía satélite y de Pago, video a la carta y acceso Wi-Fi a Internet. Entre las sugerencias que le hace el Hotel Martinhal está tomar un “Té Londinense”, así como pasarse por el minibar (refrescos y agua cortesía del hotel). Otras comodidades integradas son las estaciones de conexión BOSE para Ipod, albornoces y zapatillas de playa, teléfono, caja fuerte, prensa diaria y servicios de camarera, de desayuno y de habitaciones.
Private balkonger eller terrasser, samt satellitt- og betalings-tv, video "on-demand" og trådløs internettilgang er inkludert. Merkevarer som "London Tea", så vel som en minibar (gratis brus og vann) er også ting som er lagt til rette av Martinhal Hotel. BOSE Ipod-dockingstasjoner, badekåper og tøfler til stranden, telefon, safe, daglig avis og rengjøring, frokost og romservice er andre inkluderte fasiliteter.
  2 Hits www.sw-hotelguide.com  
Meliá Gorriones on kutsuva keidas Fuerteventuran kaakkoisrannikolla sijainnilla turmeltumattoman valtameren ääressä. Sotavento rannan puhdas valkoinen hiekka ja turkoosi vesi ovat aidosti turmeltumattomia, hiekkadyynien ympärömä joka ylettyy niemen toiseen päähän.
Le Meliá Gorriones est une oasis accueillante sur la côte sud-est de Fuerteventura avec un emplacement vierge sur le front de mer. La plage de Sotavento, son sable pur et blanc et ses eaux turquoises sont vierges et entourés de dunes qui s'étendent jusqu'au bout de la péninsule.
Das Meliá Gorriones ist eine einladende Oase an der Südostküste Fuerteventura mit einer traumhaften Meereslage. Der reine weiße Sand und das türkisfarbene Wasser des Strandes Sotavento sind wirklich unberührt und von Sanddünen umgeben, die sich bis zum Ende der Halbinsel erstrecken.
El Meliá Gorriones es un cautivador oasis situado en la costa sureste de Fuerteventura, en un prístino emplazamiento junto al mar. Las blancas arenas y las aguas turquesas de la Playa de Sotavento son realmente vírgenes y están rodeadas por las dunas, que se extienden hasta al fin de la Península de Jandía.
Il Meliá Gorriones è un’invitante oasi sulla costa sud-est di Fuerteventura che vanta un’immacolata location di fronte all’oceano. Le incontaminate spiagge bianche e le acque turchesi della spiaggia di Sotavento sono davvero allo stato naturale, circondate da dune di sabbia che si estendono fino alla fine della penisola.
O Meliá Gorriones é um convidativo oásis na costa sudeste de Fuerteventura, com uma privilegiada localização à beira-mar. As areias brancas e as águas azul-turquesa da praia Sotavento são imaculadas, rodeadas por dunas que se estendem até à ponta da península.
Het Meliá Gorriones is een uitnodigende oase aan de zuidoostkust van Fuerteventura met een ligging aan de ongerepte oceaankust. Het puur witte zand en turquoise water van het strand van Sotavento zijn al even ongerept, omringd door zandduinen die zich uitstrekken tot het einde van het schiereiland.
Meliá Gorriones er en innbydende oase på den sørøstlige kysten av Fuerteventura med en uberørt beliggenhet ved havet. Den rene, hvite sanden og det turkise vannet på Sotavento stranden er helt uberørt, omgitt av sanddyner som strekker seg til enden av halvøya.
Отель Meliá Gorriones – привлекательный оазис, расположенный среди первозданной природы на берегу океана, на юго-восточном побережье острова Фуэртевентура. Чистый белый песок и бирюзовые воды пляжа Сотавенто вместе составляют нетронутый рукой человека пейзаж, окруженный песчаными дюнами, тянущимися до конца полуострова.
  2 Hits program.stockholmpride.org  
Vesi liikkuu paremmin; tämä estää juurimädän
Asigura un drenaj superior; acest lucru previne putrezirea radacinilor
  3 Hits www.google.ad  
Yrityspalvelut Oppilaitoksille Energia, kemikaalit, vesi, kaasu ja sähkö Maatalous, metsätalous, kalastus Rahoituspalvelut Hallinto Terveydenhuolto ja sosiaalipalvelut Holding-yhtiöt Tuotteiden valmistus Media ja viihde Kaivostoiminta ja rakennus Järjestöt Jälleen- ja tukkumyynti Teknologia Matkailu ja kuljettaminen
Business Services Education Energy, Chemicals & Utilities Farming, Forestry, Fishing Financial Services Government Health & Social Care Holding Companies Manufacturing Media & Entertainment Mining & Construction Non-profit Retail & Wholesale Trade Technology Travel & Transport
Services professionnels Enseignement Énergie, industrie chimique et services collectifs Élevage, sylviculture et pêche Services financiers Administration Santé et services sociaux Holding Industrie manufacturière Médias et divertissements Exploitation minière et bâtiment Organisation à but non lucratif Commerce de détail et de gros Technologies Voyage et transport
Geschäftsdienstleistungen Bildungseinrichtungen Energie-, Chemie- und Versorgungsindustrie Land- und Forstwirtschaft sowie Fischerei Finanzdienstleister Staatliche Einrichtungen Gesundheits- und Sozialwesen Holding-Gesellschaften Verarbeitende Industrie Medien und Unterhaltung Bergbau und Baugewerbe Gemeinnützig Einzel- und Großhandel Technologie Reisen und Transport
Servicios para empresas Centros educativos Industria química y energética Agricultura, medioambiente y pesca Servicios financieros Gobierno Salud y asistencia sanitaria Grupos empresariales Fabricación Medios de comunicación y espectáculo Minería y construcción Sin ánimo de lucro Comercio al por menor y al por mayor Tecnología Viajes y transportes
Servizi per aziende Istruzione Energia, chimica e servizi Agricoltura, selvicoltura, pesca Servizi finanziari Amministrazione Salute e assistenza sociale Holding Industria Media e intrattenimento Estrazione e costruzione Non profit Commercio al dettaglio e all'ingrosso Tecnologia Viaggi e trasporti
Zakelijke dienstverlening Onderwijs Energie, chemicaliën en nutsvoorzieningen Landbouw, bosbouw en visserij Financiële dienstverlening Overheid Gezondheidszorg en sociale zorg Holdings Productie Media en entertainment Mijnbouw en bouw/constructie Non-profit Detailhandel en groothandel Technologie Reizen en transport
Virksomhedstjenester Uddannelse Energi, kemikalier og hjælpestoffer Landbrug, skovbrug og fiskeri Finansielle tjenester Offentlige instanser Sundhed og social Holdingselskaber Produktion Medier og underholdning Udgravning og byggeri Almennyttig Detail- og engroshandel Teknologi Rejser og transport
Forretningstjenester Utdanning Energi, kjemikalier og verktøy Jordbruk, skogbruk, fiske Økonomi- og finanstjenester Myndinghetene Helse og sosialomsorg Holdingselskaper Produksjon Media og underholdning Anleggsmaskiner Ideell organisasjon Detalj-og engroshandel Teknologi Reise og transport
Företagstjänster Utbildning Energi, kemiteknik och allmännytta Jordbruk, skogsbruk, fiske Finansiella tjänster Myndighet Hälso- och samhällsvård Förvaltningsbolag Tillverkning Media och underhållning Gruvdrift och byggföretag Ideellt Detaljhandel och grossister Teknik Resor och transporter
  3 Hits sothebysrealty.fi  
Vesi Gates of Fuxi: Sitä kutsutaan "Fukushi ei Suimon" vuonna Japanin. Nykyinen nimi on Fukushi joka sijaitsee Toyama prefektuurissa.
Water Gates of Fuxi: It is called ‘Fukushi no Suimon’ in Japanese. The current name is Fukushi which is situated in Toyama Prefecture.
Wasser Gates of Fuxi: Es heißt "Fukushi keine Suimon" auf japanisch. Der aktuelle Name ist Fukushi die in Toyama liegt.
Puertas del agua Fuxi: Se llama "Fukushi no Suimon" en japonés. El nombre actual se Fukushi que está situado en la prefectura de Toyama.
Acqua Gates of Fuxi: Si chiama 'Fukushi non Suimon' in giapponese. Il nome attuale è Fukushi che si trova nella prefettura di Toyama.
Água Gates of Fuxi: Chama-se 'Fukushi não Suimon' em japonês. O nome atual é Fukushi que está situado na província de Toyama.
غيتس المياه من Fuxi: ويطلق عليه "فوكوشي لا Suimon" باللغة اليابانية. الاسم الحالي هو فوكوشي التي تقع في ولاية توياما.
Πύλες του νερού Fuxi: Ονομάζεται «Fukushi δεν Suimon» στα ιαπωνικά. Το σημερινό της όνομα είναι Fukushi που βρίσκεται στο νομό Τογιάμα.
Water Gates van Fuxi: Het heet 'Fukushi geen Suimon' in het Japans. De huidige naam is Fukushi dat gelegen is in Toyama Prefecture.
Vodní Brány Fuxi: To se nazývá "Fukushi ne Suimon" v japonštině. Současný název je Fukushi, který se nachází v prefektuře Toyama.
Vand Gates of Fuxi: Det kaldes 'Fukushi nej Suimon' på japansk. Det nuværende navn er Fukushi som ligger i Toyama Prefecture.
Vesi Gates of Fuxi: Seda nimetatakse "Fukushi ei Suimon" jaapani keeles. Praegune nimi on Fukushi mis asub Toyama prefektuur.
Fuxi का जल गेट्स: यह जापानी में 'कोई Suimon Fukushi' कहा जाता है. वर्तमान नाम Fukushi जो टोयामा प्रान्त में स्थित है है.
Víz Gates of Fuxi: Ez az úgynevezett "Fukushi nem Suimon" japánul. A jelenlegi név Fukushi amely a belváros szívében Toyama prefektúra.
Fuxi의 워터 게이츠 : 이것은 일본어로 '복지 없음 Suimon'이라고합니다. 현재 이름은 도야마현에 위치하고 복지입니다.
Vandens vartai Fuxi: Tai vadinama "Fukushi ne Suimon Japonijos. Dabartinį pavadinimą Toyama prefektūra įsikūrusi Fukushi.
Woda Bramy Fuxi: To się nazywa "Fukushi nie Suimon" w języku japońskim. Obecna nazwa jest Fukushi który znajduje się w Toyama Prefecture.
Porti de apă Fuxi: Este numit "Fukushi nu Suimon" în japoneză. Numele actual este Fukushi, care este situat în prefectura Toyama.
Вода ворота Фуси: Это называется "Fukushi не Suimon" на японском языке. Текущее имя Fukushi который находится в префектуре Тояма.
Voda Brány Fuxi: volá sa "Fukushi nie Suimon" v japončine. Súčasný názov je Fukushi, ktorý sa nachádza v prefektúre Toyama.
Vatten Gates of Fuxi: Det kallas "Fukushi nej Suimon" på japanska. Det nuvarande namnet är Fukushi som ligger i Toyama Prefecture.
เกตส์น้ำของ Fuxi : มันเป็นที่เรียกว่า'Fukushi ไม่มี Suimon'ในภาษาญี่ปุ่น ชื่อปัจจุบันเป็น Fukushi ซึ่งตั้งอยู่ในจังหวัดโทะยะมะ
Fuxi Su Gates: Japonca 'Fukushi Suimon' denir. Toyama Prefecture bulunan şimdiki adı Fukushi.
Nước Gates Fuxi: Nó được gọi là 'Fukushi không Suimon bằng tiếng Nhật. Các tên hiện nay là Fukushi nằm ở quận Toyama.
Ūdens Vārti Fuxi: To sauc "Fukushi nē Suimon" japāņu valodā. Pašreizējais nosaukums ir Fukushi kas atrodas Toyama Prefecture.
Вода ворота Фусі: Це називається "Fukushi НЕ Suimon" японською мовою. Поточне ім'я Fukushi який знаходиться в префектурі Тояма.
  www.dompedrobaiahotel.com  
Lahden kirkas ja rauhallinen vesi hyväilee Machicon rannan kultaista hiekkaa, lyhyen kävelymatkan päässä hotellilta meren äärellä kulkevalla kävelykadulla. Upea lisä moniin aktiviteetteihin jotka voitte valita Machicossa.
Les eaux transparentes et paisibles de la baie embrassent la superbe plage de sable doré de Machico, à seulement quelques pas de l’hôtel, sur la promenade de front de mer. Un bonus en plus des nombreuses activités parmi lesquelles vous pouvez choisir à Machico.
Das klare und ruhige Wasser in der Bucht umgibt den herrlichen, goldenen Sandstrand von Machico, nur ein kurzer Spaziergang vom Hotel entfernt an der Meerespromenade. Eine perfekte Bereicherung zu den unzähligen Aktivitäten, aus denen Sie wählen können.
Las aguas claras y tranquilas de la bahía acarician la preciosa arena dorada de la playa de Machico, a solo un corto paseo del hotel, en el paseo marítimo. Una estupenda opción de entre las muchas actividades que tiene para elegir en Machico.
Le acque calme e cristalline della baia lambiscono la meravigliosa spiaggia di sabbia dorata di Machico che si trova a pochi passi dall’hotel situato sulla spettacolare passeggiata a mare. Un’attrattiva che si aggiunge alle numerose attività che potrete scegliere a Machico.
As águas claras e tranquilas da baía acariciam a bela praia de areia dourada de Machico, somente a um curto passeio do hotel na promenade de frente para o mar. Uma excelente adição às várias actividades que tem à sua escolha no Machico.
Het heldere en kalme water van de baai kabbelt zachtjes op het mooie gouden zandstrand van Machico, op een korte wandeling van het hotel aan de kustpromenade. Een van de geweldige activiteiten waar u tussen kunt kiezen in Machico.
Det klare og rolige farvannet av bukta kjærtegner den vakre gylne sand stranden Machico, bare en kort spasertur fra hotellet ved strandpromenaden. Et flott alternativ til de mange aktivitetene du kan velge mellom i Machico.
Прозрачные и спокойные воды залива ласкают красивый золотистый песок пляжа Мачико, который находится в двух шагах от стоящего на набережной отеля. Превосходное дополнение к тем многочисленным занятиям, из которых вы можете выбирать в Мачико.
  715 Hits fancyfence.pl  
28.06.2018poiju0132,00 €vesi ja sauna, pesutupa (6€ / tunti) erillisellä varauksella.'>Poijupaikka laiturissa.
28.06.2018boj0132,00 €Poijupaikka laiturissa.
  2 Hits www.futurenergia.org  
Ympäristöystävällinen ja loppumaton uusiutuva energia täydentää fossiilisia polttoaineita, ja on tulevina vuosina ratkaisevassa asemassa. Total on sitoutunut kehittämään biomassaa, aurinkokennoenergiaa ja vesi- ja tuulivoimaa.
Respetuosas con el medioambiente e ilimitadas, las energías renovables sustituyen a los combustibles fósiles, se espera que desempeñen un papel fundamental en los próximos años. Total se compromete a desarrollar energías biomasa, solar fotovoltáica, eólica e hidráulica .
Amigas do ambiente e inesgotáveis, as energias renováveis complementam os combustíveis fósseis e espera-se que venham a desempenhar um papel cada vez mais importante nos próximos anos. A Total está comprometida com o desenvolvimento da energia por biomassa, solar fotovoltaica, eólica e hídrica.
Οι περιβαλλοντικά φιλικές και ανεξάντλητες ανανεώσιμες ενέργειες συμπληρώνουν τα ορυκτά καύσιμα και αναμένεται να παίξουν σημαντικό ρόλο στα επόμενα χρόνια. Η Total δεσμεύθηκε να αναπτύξει ενέργεια από βιομάζα, φωτοβολταϊκά , τον άνεμο και το νερό.
Door hun milieuvriendelijkheid en onbeperktheid vullen vormen van hernieuwbare energie fossiele brandstoffen aan, en wordt verwacht dat zij een belangrijke rol gaan spelen in de komende jaren. Total heeft zich verplicht tot het ontwikkelen van biomassa, fotovoltaïsche zonne-energie, en wind- en waterenergie.
Miljøvenlige og grænseløse supplerer vedvarende energiformer fossile brændstoffer og forventes at komme til at spille en stor rolle i de kommende år. Total er engageret i at udvikle biomassse, fotovoltaisk solenergi og vind- og vandenergi.
Keskkonnasõbralikud ja ammendamatud taastuvenergia liigid täiendavad fossiilkütuseid ning mängivad tulevatel aastatel maailma energiatootmises aina suuremat rolli. Total on pühendunud biomassi, fotoelementides talletatava päikeseenergia ning tuule- ja päikeseenergia tehnoloogiate väljaarendamisele.
A környezetbarát és kimeríthetetlen megújuló energiaforrások helyettesíthetik a fosszilis energiákat és éppen ezért a közeljövőben jelentős szerepet fognak betölteni. A cél, a biomassza, a fényelektromos energia, a szél és vízenergia kiaknázása és fejlesztése.
Aplinkai nekenksmingi, neriboto kiekio atsinaujinančios energijos šaltiniai papildo gamtinės energijos šaltinius. Ateinančiais metais šie šaltiniai bus ypač svarbūs. „Total” yra pasiryžę plėsti biomasės, fotovoltinės saulės energijos, vėjo ir vandens energijų panaudojimą.
Energia odnawialna jest przyjazna dla środowiska i niewyczerpywalna, obecnie stanowi dopełnienie energii pochodzącej ze spalania paliw kopalne, lecz w przyszłości będzie odgrywała rolę decydującą. Do źródeł energii odnawialnej należą: spalanie biomasy, energia słoneczna, siła wiatru i wody.
Priateľská k životnému prostrediu a neobmedzená, obnoviteľná energia dopĺňa pevné palivá a očakáva sa, že bude zohrávať hlavnú úlohu v nasledujúcich rokoch. Najviac sa očakáva od využívania biomasy, solárnej energie a energie získanej z vody a vetra.
Obnovljivi energijski viri okolju prijazno in brez omejitev nadomeščajo fosilna goriva in pričakovati je, da bodo v prihajajočih letih igrali ključno vlogo. Total je naklonjen razvoju biomas, fotovoltaični sončni energiji ter izrabi energije vetra in vode.
Miljövänlig och obegränsade, förnybara energi kompletterar fossila bränslen och förväntas spela en stor roll under de följande åren. Total har engagerat sig för att utveckla biomassa, solcellsenergi och vind- och vattenkraft.
Videi draudzīgi un neierobežoti, atjaunojamās enerģijas papildina fosilās degvielas un tām tiek paredzēta svarīga loma turpmākajos gados. Noteikts daudzums jau ir ieguldīts, lai attīstītu biomasas, fotovoltāžas saules enerģiju kā arī vēja un ūdens enerģiju.
L-enerġija rinnovabbli, ma tagħmilx ħsara lill-ambjent, m’għandhiex limiti, tissupplementa l-fjuwils li ġejjin mill-fossili u hija mistennija li jkollha rwol ewlieni fis-snin li ġejjin. Total huwa impenjat li jiżviluppa bijomassa, enerġija solari fotovoltajka, u enerġija mir-riħ u l-ilma.
  7 Hits sieuthitumang.com  
House on kuusi huonetta, kaksi keittiötä, 120sqm terassi ja pari kodinhoito pohjakerroksessa. Vesi tarjoaa 3 vesisäiliöt (8000, 5000 ja 3000 litraa). On pieni puutarha ja muita 200sqm maa talon takana.
About the property: built around 1970, this village house is a good choice for a larger family looking for a quiet home surrounded with pine trees and a nice sea view. House has six rooms, two kitchens, 120sqm terrace and couple of utility rooms on the ground floor. Water is provided by 3 water tanks (8000, 5000 and 3000 liters). There is a small garden and additional 200sqm of land behind the house.
Informace o nemovitosti: postaven kolem roku 1970, tento dům je dobrou volbou pro větší rodinu hledá klidný domov obklopen borovicemi a krásným výhledem na moře. Dům má šest pokojů, dvě kuchyně, terasa a 120sqm pár technické místnosti v přízemí. Voda je zajištěna 3 nádrže na vodu (8000, 5000 a 3000 litrů). K dispozici je malá zahrádka a další 200sqm pozemku za domem.
Om eiendommen: bygd rundt 1970, er denne landsbyen huset et godt valg for en større familie på jakt etter en rolig hjem omgitt av furutrær og en fin havutsikt. Huset har seks rom, to kjøkken, 120sqm terrasse og noen boder i første etasje. Vann er levert med 3 vanntanker (8000, 5000 og 3000 liter). Det er en liten hage og ytterligere 200sqm av land bak huset.
Informácie o nehnuteľnosti: postavený okolo roku 1970, tento dom je dobrou voľbou pre väčšiu rodinu hľadá pokojný domov obklopený borovicami a krásnym výhľadom na more. Dom má šesť izieb, dve kuchyne, terasa a 120sqm pár technickej miestnosti na prízemí. Voda je zaistená 3 nádrže na vodu (8000, 5000 a 3000 litrov). K dispozícii je malá záhradka a ďalšie 200sqm pozemku za domom.
Om fastigheten: byggt runt 1970, är detta hus ett bra val för en större familj letar efter ett lugnt hem omgiven av tallar och en fin havsutsikt. Huset har sex rum, två kök, 120sqm terrass och några tvättstugor på bottenvåningen. Vatten från 3 vattentankar (8000, 5000 och 3000 liter). Det finns en liten trädgård och ytterligare 200sqm av mark bakom huset.
  4 Hits www.rfcatyrau.kz  
Vesi lelut
Vatten Leksaker
  www.lift-tekelecar.it  
Bioteknologia Elintarvikkeet Energia Galvanointi Jätevesi Juomat Kemia Maitotuotteet Makeiset Metallit Muu Panimo Petrokemia Puolijohteet Ruokaöljy ja rasvat Sellu ja Paperi Vesi
BeveragesBiotechnologyBrewingChemicalDairyEdible Oils & FatsFoodGalvanic MetalsOtherPetroPowerPulp and PaperSemiconductorSweetnersWastewaterWater
Alimentation Autres Biotechnologie Boissons Brasserie Cellulose et papiers Chimie Eau Eaux usées Édulcorants Énergie Galvanisation Graisses et huiles comestibles Métaux Pétrochimie Produits laitiers Semi-conducteur
AbwasserBiotechnologie Brauerei ChemieEnergie GalvanikGetränkeHalbleiterMetalleMilchprodukte NahrungsmittelPetrochemie SonstigesSpeiseöl und FetteSußstoffeWasserZellstoff und Papier
Aceite de mesa y grasas AguaAgua de deshecho Alimentos BebidasBiotecnologíaCelulosa y papel Edulcorantes EnergíaFabricación de cervezaGalvanoplastia MetalesOtrasPetroquímicaProductos lácteos QuímicaSemiconductores
Acqua Acque reflue Alimentare Altro Bevande Biotecnologia Birrifici Cartiera Caseario Chimica Dolcificanti Energia Galvanica Metalli Oli e grassi commestibili Petrolchimica Semiconduttori
Adoçantes Água Águas residuais Alimentos Bebidas Biotecnologia Celulose e papel Cervejaria Energia Galvanização Laticínios Metais Óleos e gorduras comestíveis Outros Petroquímica Química Semicondutor
Biotechnologie Celulóza a papír Chemie Energie Galvanotechnika Jedlý olej a tuky Kovy Mléčné výrobky Nápoje Odpadní voda Ostatní Petrochemie Pivovarnictví Polovodiče Potraviny Sladidla Voda
Biotechnológia Cellulóz és papír Édesítőszerek Egyéb Élelmiszerek Energia Étolajok és zsírok Félvezetők Fémek Galvanizálás Italok Petrokémia Sörgyártás Szennyvíz Tejtermékek Vegyipar Víz
Biotechnologia Browary Celuloza i papier Chemia Galwanika Inne Metalurgia Oleje i tłuszcze spożywcze Petrochemia Półprzewodniki Produkcja napojów Produkty mleczne Przemysł energetyczny Przemysł spożywczy Ścieki Słodycze Woda
Биотехнология Вода Гальваника Другие Металлургия Молочная Напитки Нефтехимия Пивоварение Пищевая Пищевое масло и жиры Подсластитель Полупроводники Сточные воды Химия Целлюлозно-бумажная Энергия
Avloppsvatten Bioteknologi Bryggeri Drycker Energi Galvanisering Halvledare Kemi Livsmedel Matolja och fetter Metaller Mjölkprodukter Övrigt Papper och massaPetrokemi Sötningsmedel Vatten
Atık su Besin maddeleri Biyoteknoloji Diğer Enerji Galvanik İçecek Kimya Maya üretimi Metal Petro kimya Selüloz ve kağıt Su Süt ürünleri Tatlandırıcılar Yarı iletken Yemeklik yağlar ve katı yağlar
  www.madeira-live.com  
Ribeira Brava (villi joki) sai nimensä sen joen mukaan; Kun sataa kovasti, vuorilla vesi valuu nopeasti alas mereen. Se on pieni kaupunki saaren lounaisrannikolla syvillä laaksoilla molemmin puolin ja merkittävällä turistikaupalla.
Ribeira Brava (Wild River) is named after its river; when it rains heavily in the mountains, waters rapidly run down to sea. It is a small town on the southwestern coast of the island with steep valleys on either side and is a very pleasant tourist stop. In between these valleys is the Madeira Sports centre with excellent facilities, which attract all types of sports and athletics.
Ribeira Brava (Rivière sauvage) a pris le nom de sa rivière ; lorsqu’il pleut abondamment sur les montagnes, l’eau descend à vive allure jusqu’à la mer. C’est une petite ville sur la côte sud-ouest de l’île, avec des vallées escarpées de chaque côté et d’exceptionnels points de vue. Entre ces vallées se trouve le Stade national de Madère avec d’excellents équipements qui attirent tous types de sports comme l’athlétisme.
Ribeira Brava (Wilder Fluss) ist nach seinem Fluss benannt; wenn es in den Bergen stark regnet, fliesst das Wasser schnell hinunter ins Meer. Die kleine Stadt an der Südwestküste der Insel mit steilen Tälern auf beiden Seiten macht es zu einem beliebten Touristenort. Zwischen diesen Tälern liegt das National Sports Stadium von Madeira mit ausgezeichneten Einrichtungen, das alle Arten von Sport und Athleten anzieht.
Ribeira Brava (fiume selvaggio) prende il nome dal suo fiume; quando piove molto sulle montagne, le acque scendono rapidamente verso il mare. Si tratta di una piccola città sulla costa sud-occidentale dell 'isola, con ripide valli da una parte e una notevole stazione turistica. Tra queste valli c’è il National Sports Stadium di Madera con ottimi servizi, che attraggono chi vuole praticare  tutti i tipi di sport e l’atletica leggera.
A Ribeira Brava deve o nome à ribeira que a ladeia; quando chove com mais intensidade nas montanhas as suas águas correm bravas para o mar. É uma pequena cidade na costa sudoeste da ilha ladeada por vales profundos. É um local agradável onde os turistas param frequentemente. Entre estes vales está o Centro Desportivo da Madeira com excelentes instalações o que atrai todo o tipo de desportistas e atletas.
Ribeira Brava (Wilde Rivier) werd genoemd naar zijn rivier; wanneer het hard regent in de bergen loopt het bergwater snel bergafwaarts naar zee. Het is een kleine stad aan de zuidwestelijke kust van het eiland met steile valleien aan beide kanten, een opmerkelijke bezienswaardigheid. Tussen deze valleien ligt het Nationale Sportstadion van Madeira met uitstekende faciliteiten, die alle soorten sport en atletiek aantrekken.
Ribeira Brava (Vill Elv), er oppkalt etter elven. Når det regner tungt i fjellene renner vannet hurtig ned til havet. Det er en liten by på den sørvestlige kysten av øya med bratte daler på hver side og er et populært stoppested for turister. Mellom disse dalene ligger det Nasjonale Sport Stadionet på Madeira med utmerkete anlegg som tiltrekker alle typer sport og friidrett.
Рибейра Брава (Ribeira Brava) (Дикая Река) названа во имя своей реки; когда в горах сильно идут дожди, вода с большой скоростью несется вниз с морю. Это небольшой городок на юго-западном побережье острова с крутыми долинами - великолепное туристическое место. Посреди этих долин находится Национальный Стадион Спорта Мадейры с отличными возможностями, что привлекает сюда любителей разного вида спорта и атлетики.
  www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
Toinen on pitkä ja leveä, ihanteellinen teille uida ja virkistyä päivällä. Tämä hotellia ympäröivä ympäristö antaa teille tunteen että olette omassa uima-altaassanne. Vesi on lämmitetty; joten älkää epäröikö mennä uimaan viileämpinä päivinä.
A l’extérieur, vous trouverez deux piscines fantastiques, avec des chaises longues placées sur la pelouse qui entoure les piscines. L’une est petite et ronde, sûre pour les enfants. L’autre est longue et large, idéale pour nager et se rafraîchir toute la journée. Cet environnement clos vous donne la sensation d’être dans votre propre piscine privée. L’eau est chauffée, alors n’hésitez pas pendant les jours plus frais.
Draußen gibt es zwei fantastische Swimmingpools mit Sonnenliegen, die auf dem grünen Rasen um den Pool herum angeordnet sind. Ein Pool ist klein und rund und Kinder können sicher darin spielen. Der zweite Pool ist lang und breit und ideal zum Schwimmen und sich tagsüber zu erfrischen. Die Umgebung des Hotels gibt Ihnen das Gefühl, im eigenen Privatpool zu sein. Das Wasser ist geheizt und Sie können problemlos auch an einem kühleren Tag schwimmen.
El exterior del hotel también le ofrece dos fantásticas piscinas con hamacas repartidas por la gran extensión de césped que las rodea. Una de ellas es pequeña y redonda, diseñada para que los niños puedan divertirse jugando en ella, y la otra el ancha y larga, ideal para nadar y refrescarse a cualquier hora del día. Cuando esté en este entorno íntimo y tranquilo del hotel, tendrá la sensación de estar en su piscina particular. El agua está climatizada, así que no dude en darse un chapuzón durante los días más frescos.
L’hotel dispone di due fantastiche piscine esterne con comode sedie a sdraio situate sul prato verdeggiante che circonda le piscine; una delle due piscine è piccola e rotonda, davvero l’ideale per il divertimento dei più piccoli, l’altra più lunga e larga è perfetta per piacevoli nuotate durante tutta la giornata. L’incantevole scenario dell’hotel vi farà sentire come in una piscina privata. L’acqua è ben riscaldata, quindi non esitate neanche un istante a tuffarvi durane le giornate più fredde.
No exterior poderá encontrar duas fantásticas piscinas rodeadas por relvados com longas espreguiçadeiras. Uma das piscinas é pequena e redonda e segura para as crianças poderem brincar nela. A outra é comprida e larga, ideal para nadar e refrescar-se ao longo do dia. Este ambiente recatado do hotel dar-lhe-á a sensação de estar na sua própria piscina privativa. A água é aquecida, por isso não hesite em dar um mergulho, mesmo nos dias mais frescos.
Buiten zijn twee fantastische zwembaden met ligstoelen op het groene gras dat de zwembaden omringt. Een daarvan is klein en rond, veilig voor kinderen om in te spelen. De andere is lang en breed, ideaal om de hele dag door te zwemmen en op te frissen. Deze besloten omgeving van het hotel geeft u het gevoel uw eigen privézwembad te hebben. Het water wordt verwarmd, dus aarzel niet om een duik te nemen op koelere dagen.
Utendørs er det to fantastiske svømmebasseng med solstoler linjet opp på den grønne plenen som omgir bassengene. Ett er lite og rundt, trygt for barn å leke i. Det andre er bredt og langt, ideellt for en forfriskende svømmetur i løpet av dagen. Dette lukkede miljøet på hotellet gir deg følelsen av å være i et eget privat basseng. Vannet er oppvarmet , så det er ingen grunn til ikke å ta en dukkert på kjøligere dager.
При отеле также есть два замечательных открытых плавательных бассейна, вокруг которых на зеленой траве установлены шезлонги. Один из бассейнов – небольшой по размеру и круглый, дети могут играть здесь в безопасности. Другой бассейн длинный и широкий, идеально подходящий для того, чтобы поплавать или освежиться в течение дня. Эта скрытая от посторонних глаз часть отеля дает вам ощущение того, что вы находитесь в своем собственном отдельном бассейне. Вода здесь подогревается, так что вы можете, не колеблясь, окунуться и в более холодные дни.
  6 Hits www.aalto.fi  
Opiskelija osaa soveltaa termodynamiikan, geologian, vesi- ja ympäristötekniikan, geomekaniikan ja geoinformatiikan teorioita, käsitteitä, malleja ja teknologioita energiaan ja luonnonvaroihin liittyvien teknisten ongelmien ratkaisuun.
De studerande kan tillämpa termodynamiska, geologiska, vatten- och miljötekniska teorier samt teorier, begrepp, modeller och teknologier inom geomekaniken och geoinformatiken för att lösa tekniska problem i anslutning till energi och naturresurser.
  2 Hits www.google.lu  
Liiketoimintapalvelut Koulutus Energia, kemikaalit, vesi, kaasu, sähkö Maanviljely, metsätalous ja kalastus Rahoituspalvelut Julkishallinto Terveydenhuolto ja sosiaalipalvelut Holding-yhtiöt Tuotanto Media ja viihde Kaivos- ja rakennusala Järjestöt Vähittäis- ja tukkukauppa Teknologia Matkailu ja kuljetus
Kiválasztás... Üzleti szolgáltatások Oktatás Energiaipar, vegyipar és közművek Mezőgazdaság, erdészet, halászat Pénzügyi szolgáltatások Kormányzat Egészségügy és szociális ellátás Holdingok Gyártás Média és szórakoztatás Bányászat és építőipar Nonprofit Kis- és nagykereskedelem Technológia Idegenforgalom és közlekedés
เลือก... Business Services การศึกษา Energy, Chemicals & Utilities Farming, Forestry, Fishing Financial Services ภาครัฐ Health & Social Care Holding Companies การผลิต Media & Entertainment Mining & Construction Non-profit Retail & Wholesale Trade Technology Travel & Transport
Seç... Ticari Hizmetler Eğitim Enerji, Kimya ve Kamu Hizmetleri Tarım, Ormancılık, Balıkçılık Finansal Hizmetler Kamu Sağlık ve Sosyal Hizmetler Holdingler Üretim Medya ve Eğlence Madencilik ve İnşaat Kâr Amacı Gütmeyen Kuruluş Perakendecilik ve Toptan Satış Teknoloji Seyahat ve Taşımacılık
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
Madeira on tunnettu sen hyväluontoisesta ilmastosta, sen kukista, sen ihmisistä ja tietenkin sen “levada”-kävelyistä (“Levadas” ovat kastelukanavia joita käytettiin tuomaan vesi vuorilta). Hotelli on sijoitettu 10 minuutin matkan päähän Madeiran luonnonpuistosta, joka on joidenkin polkujen alkupiste.
Madeira is famous for its benign climate, for its flowers, its people and of course for its “levada” walks (“Levadas” are the irrigation channels that were used to bring water from the mountains). The Hotel is located 10 minutes away from Madeira’s Nature Park, starting point of some of these paths.
Madère est renommée pour son climat doux, ses fleurs, sa population et, naturellement, pour ses balades le long des levadas (Les levadas sont des canaux d’irrigation qui amenaient l’eau des montagnes). L’hôtel se trouve à 10 minutes du parc naturel de Madère, point de départ de ces balades.
Madeira ist berühmt für sein mildes Klima, die Blumen, die Menschen und natürlich die "Levada"-Wanderungen ("Levadas" sind die Bewässerungskanäle, die gebraucht wurden, um das Wasser vom Berg herunterzubringen). Das Hotel liegt nur 10 Minuten entfernt vom Naturpark von Madeira und ist Ausgangspunkt für einige dieser Wanderwege.
Madeira tiene fama por su suave clima, sus flores, su gente y desde luego por sus paseos por las “levadas” (las “levadas” son canales de riego que se empleaban para traer agua de las montañas). El hotel se encuentra a 10 minutos del parque natural de Madeira, donde empiezan algunos de estos caminos.
Madeira è famosa per il suo clima mite, per i suoi fiori, per la sua gente e ovviamente per le escursioni lungo le sue "levadas" (le "Levadas" sono canali di irrigazione che venivano usati per portare l'acqua dalle montagne). L'Hotel si trova a 10 minuti dal Parco Naturale di Madeira, il punto di partenza di alcuni di questi tragitti.
A Madeira é famosa pelo seu clima ameno, as suas flores, as pessoas e, claro, os seus passeios da Levada (As Levadas são os canais de irrigação que eram usados para trazer água das montanhas). O Hotel situa-se a 10 minutos do Parque Natural da Madeira, o ponto inicial de alguns desses caminhos.
Madeira staat bekend voor zijn gunstige klimaat, zijn bloemen, zijn bevolking en natuurlijk de “levada” wandelingen (“Levada’s” zijn de irrigatiekanalen die gebruikt werden om water aan te voeren uit de bergen). Het hotel ligt op 10 minuten van het Natuurpark van Madeira, waar sommige van deze wandelpaden beginnen.
Madeira er kendt for sit milde klima, for sine blomster, sine beboer og selvfølgelig for sin "levada" vandreturer ("levadas" er de vand viadukter som man brugte til at transportere vand ned fra bjergene). Hotellet er beliggende 10 minutter fra Madeiras Natur Park, som er startpunktet for mange af disse gangstier.
Madeira er berømt for sitt vidunderlige klima, for sine blomster, folket og selvfølgelig for sine “levada” turer (“Levadas” er uttørkede kanaler som ble brukt til å føre vann fra fjellene). Hotellet er plassert 10 minutter fra Madeiras naturpark, start punkt for noen av disse turene.
Мадейра известна своим благоприятным климатом, множеством цветов, людьми и конечно своими прогулками вдоль "Левад" ("Levadas" - оросительные каналы, которые использовались для отведения горных вод). Отель расположен в 10 минутах от Природного Парка Мадейры, отправной точки некоторых из этих маршрутов.
Madeira är berömt för att ha ett skönt klimat, för blommor, människorna och naturligtvis för levadavandringar (“levador” är bevattningskanaler som förr i tiden ledde vatten ned från bergen). Hotellet ligger endast 10 minuter från Madeiras naturområde, där flera av de här vandringarna börjar.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow