zarza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      278 Résultats   99 Domaines   Page 6
  www.newtechlodz.com  
Usted comúnmente oír a alguien le advierte que “otaita amaizi g’ente!” “No juegues con el agua de las vacas! Es decir, si sólo acaba de caminar en el pozo sin el propósito de regar las vacas o sacar agua para el consumo doméstico. También escuchará a alguien diciendo, por ejemplo, que “hariho oyokize obunyatsi bw’ente zangye!”, Que significa, “alguien scotched hierba mis vacas!” Zarza ardiendo es una práctica que ocurre con más frecuencia en el corredor de ganado durante la estación seca.
The ebyanzi are wooden milk containers exclusively used by the Bahima and a few other neighboring cattle keeping peoples of the cattle corridor such as the Banyarwanda. The Bahima have their milk containers made from a very limited number of trees. Omus’sa, omurama, and omurema-mpango, three types of trees: another practical way of conservational exploitation of natural resources among this cattle corridor people. Interestingly, they don’t make these wooden milk containers. It is their cultivator counterparts, the Bairu, who do. They limit the selection and use by attributing metaphysical properties to their special selection, thus: omus’sa, suggests that which “makes one attain healthful looks (okush’sha); omurama, that which infers long life (okuramaara); and omurema-mpango, that which makes people overcome hardships even when those hardships are as tough as an axe. This means that one can never cut any other tree to use for making ekyanzi outside the authorized types. For what would such a tree infer metaphysically? It would thus, require another generation of “naturalists” to suggest other types. Furthermore, the sticks they hold, the slender branches of shrubbery they use to construct their mitomansi (spherical or bulbous huts) and the bihongore by’enyana (huts for the calves) they build, etc are of a limited selection from a whole lot of plant variety, implying avoidance of extensive harvests of vegetal life. This is reliable science for everlasting sustainability.
  14 Treffer djangogirls.org  
Sinónimos en Español de "moral": zarza
Spanish Synonyms of "moral": zarza
  8 Treffer www.mmp-capellades.net  
La zarza que persevera
1. L’esbarzer que persevera
  3 Treffer www.urantia.org  
“Se le apareció el Ángel del Señor en una llama de fuego, que salía de en medio de la zarza.” Ex. 3:2.
“And he set it before them, and he stood by them under the tree while they ate.” Gen 18:8.
  huelva.costasur.com  
C/ La Zarza, local 2
Especialistas em "pescaito frito".
  barcelonareview.com  
y la zarza, el poema
to arrive at the heart of poetry
  2 Treffer blogs.kent.ac.uk  
• Dios, ¿cómo te llamas? Es la pregunta que le hace Moisés a Dios ante la zarza ardiente (Éxodo 3, 1-8, 13-15). Dios es el tema central de nuestros días, el tema central de la liturgia de hoy (3er. Domingo de Cuaresma).
By Sarah-Leah Pimentel, South Africa • It’s been ten months since about 5,000 representatives (and thousands more who were watching at home) of the International Schoenstatt Family gathered in the Paul VI Hall in the Vatican for an unforgettable encounter with Pope Francis. The audience was more than just the final big event of the two-week celebrations of the 100th anniversary of the Schoenstatt Movement and the Covenant of Love in a small shrine in Germany. Fr. José Maria Garcia, in the introduction to the book containing Pope Francis’ messageRead More
VENEZUELA, von Maria Fischer • Drei Monate vor Weihnachten gehen meine Gedanken zurück zu einer Weihnachtskarte, die ich letztes Jahr bekommen habe. Über dem Stall von Bethlehem ein Stern, dabei das aus den Google-Karten bekannte Zeichen und der Text, den mir so oft mein Navi sagt: Sie haben ihr Ziel erreicht. Ich denke an diese Weihnachtskarte beim Anblick der Fotos und der Dankeszeilen für die Ankunft von zwei Bildern der Pilgernden Gottesmutter in Venezuela. Sie hat ihr Ziel erreicht nach einer wochenlangen Odyssee per Post, am 21. September, genau inWeiterlesen
  www.traditionhotel.ru  
Algunos ven, en la decoración que hay en el presbiterio, un símbolo de la zarza ardiente a través de la cual habló Dios a Moisés, pues así como en el pasado Dios habló a Moisés, similarmente, en nuestros tiempos, Dios ha hablado al mundo por medio de santa Sor Faustina, dejándonos el mensaje profético de la Divina Misericordia para la Iglesia y para el mundo entero.
Built according to the design of Witold Cęckiewicz, the basilica, resembles a ship and can be associated with a contemporary “ark of the covenant”, in which everyone who puts their hope in the mercy of God can find salvation. In the chancel behind the large stone altar there is a tabernacle in the shape of the globe with continents outlined on it. The tabernacle is surrounded by a bush tossed by strong winds, symbolizing the modern world or man confused by different currents. The image of Merciful Jesus (by Jan Chrząszcz) stands within the bush above the tabernacle, reminding one that “in the mercy of God the world will find peace and mankind will find happiness” – as the Holy Father John Paul II said. Some people see in the Shrine interior a symbolic representation of the burning bush from which God spoke to Moses. As God spoke to Moses in the past, so in our times God has spoken through St. Sister Faustina, proclaiming the prophetic message of Mercy for the Church and the world. To either side of the chancel, on the walls that form part of the nave, you find facing you on the left the image of Our Lady of Mercy of the Gate of Dawn (by Jan Chrząszcz); and on the right, words spoken by the Holy Father John Paul II in this basilica on 17 August 2002 as a part of the act of entrusting the world to The Divine Mercy.
La Basilica, costruita secondo il progetto di Witold Cęckiewicz, assomiglia come forma ad una nave e viene associata alla contemporanea ”arca dell’alleanza”, in cui trovano la salvezza tutti coloro che ripongono la speranza nella Divina Misericordia. Nel presbiterio dietro il grande altare si trova il tabernacolo sotto forma di globo terrestre con disegnati i continenti, il quale è circondato da un cespuglio in preda a venti molto forti, tutto ciò rappresenta il mondo di oggi oppure l’uomo che è in preda alle varie correnti. In questo cespuglio è immersa l’immagine di Gesù Misericordioso (pennello di Jan Chrząszcz), che ci ricorda che, come disse il Santo Padre Giovanni Paolo II, nella Misericordia il mondo troverà la pace e l’uomo la felicità. Alcuni vedono nell’allestimento del presbiterio il simbolo piuttosto del roveto ardente dal quale Dio una volta parlò a Mosè e così parlò ai giorni nostri a Santa Suor Faustina trasmettendo il messaggio della Misericordia per la Chiesa e per il mondo.
  4 Treffer ec.jeita.or.jp  
Como en Lourdes y en Fátima a algunos escogidos, también en Medjugorje a multitud de llamados, a los que se les ha dado una experiencia especial del misterio ardiente del amor trinitario, a través del encuentro vivo y personal con la "zarza ardiente" del Corazón Inmaculado, se les ha confiado también un mandato espiritual preciso: ser testigos y portadores del Amor misericordioso del Padre hasta las más oscuras profundidades y heridas de los hombres, para que "cualquier tierra devastada sea llamada Su complacencia" (Is 62,4), que todas las realidades sean redimidas plenamente y resplandezcan con el fulgor pascual los nuevos cielos y la nueva tierra: "Os invito hijitos a llevar la paz donde no hay paz y luz donde hay tiniebla, para que todos los corazones acepten la luz y el camino de la salvación" (Mens.25.02.1995).
Total shedding of self is to do with our baptism, because baptism is dying to oneself, and to sin. St. Peter explained to the first faithful after Pentecost: "Repent, and be baptised in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit" (Acts 2:38). The first Christians prepared for this self-dying through catechesis and with the firm decision to live for God. We, too, must shatter the old man which occupies our mind, heart and will and leave space for the Holy Spirit to act in us. In doing so we open up to the grace of God who offers Himself completely to us.
La Reine de la paix nous appelle avant tout à vivre l'amour qui se sacrifie: " Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à l'amour qui est soumis à Dieu et qui lui plaît. Petits enfants, l'amour accepte tout ce qui est amer et difficile, à cause de Jésus qui est amour. Pour cela priez Dieu, chers enfants, pour qu'il vienne vous aider, mais pas selon vos désirs, mais selon son amour (25.06.1988). " Réconciliez-vous et aidez par vos vies à faire régner la paix sur toute la terre " (25.12.1990). C'est la voie royale des béatitudes évangéliques, tracée par le Christ à toutes les générations des rachetés, que Marie, servante docile de la Parole, avec sa présence de grâce spéciale, désire rendre vivante et lumineuse dans le coeur de ses enfants: " Je veux que vous aimiez tous les hommes de mon amour, les bons comme les méchants. Seulement ainsi l'amour pourra conquérir le monde " (25.06.1988). " Je désire vous rapprocher encore plus de Jésus et de son coeur blessé afin que de vos coeurs se répande une fontaine d'amour envers chaque être humain, aussi bien ceux qui vous haïssent que ceux qui vous méprisent. De cette manière, grâce à l'amour de Jésus, vous serez capables de vaincre toute misère dans ce monde de douleur qui est sans espérance pour ceux qui ne connaissent pas Jésus " (25.11.1991).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow