zkm – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'130 Results   284 Domains   Page 9
  3 Hits gallery.new-ecopsychology.org  
Forum »Digital Film" ZKM Karlsruhe;
Forum »Digitaler Film« ZKM Karlsruhe;
  4 Hits neuvoo.be  
Centre Pompidou (Musée national d’art moderne) from France, ZKM (Center for Art and Media Karlsruhe) from Germany, and MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León) from Spain, brought together their experiences and artistic accumulations at the open platform presented by santralistanbul.
santralistanbul 8 Eylül 2007 tarihindeki açılışının öncesinde 11 Temmuz-26 Temmuz 2007 tarihleri arasında Avrupa çağdaş sanat sahnesinin önde gelen kurumlarını bir araya getiren Ön Açılış Sergileri’ne ev sahipliği yaptı. Ön Açılış Sergileri’nde, Fransa’dan Centre Pompidou (Ulusal ve Kültür Merkezi), Almanya’dan ZKM (Zentrum für Kunst und Medientechnologie/Sanat ve Medya Merkezi) ve İspanya’dan MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León/Çağdaş Sanat Müzesi) deneyimlerini ve sanat birikimlerini santralistanbul’un sunduğu açık platformda bir araya getirdiler.
  4 Hits www.lebouchon-gap.fr  
He has been composer-in-residence in Banff (Canada, 1993, ’95), Bourges (France, 1991), EMS (Sweden, 2013), GRM (France, 1993, 2012), Franz Liszt Academy (Weimar, Germany, 2010), Miso Music Portugal (2012), Musiques & Recherches (Belgium, 2012), PANaroma (Brazil, 2014), and ZKM (Germany, 2005, ’06, ’07, ’09, ’10, ’12, ’13), and guest composer at DAAD (Germany, 2008).
Il a été compositeur en résidence à Banff (Canada, 1993, 95), Bourges (France, 1991), EMS (Suède, 2013), GRM (France, 1993, 2012), Académie Franz Liszt (Weimar, Allemagne, 2010), Miso Music Portugal (2012), Musiques & Recherches (Belgique, 2012), PANaroma (Brésil, 2014), ZKM (Allemagne, 2005, 06, 07, 09, 10, 12, 13) et compositeur invité du DAAD (Allemagne, 2008).
  5 Hits www.airnet-system.com  
He has been composer-in-residence in Banff (Canada, 1993, ’95), Bourges (France, 1991), EMS (Sweden, 2013), GRM (France, 1993, 2012), Franz Liszt Academy (Weimar, Germany, 2010), Miso Music Portugal (2012), Musiques & Recherches (Belgium, 2012), PANaroma (Brazil, 2014), and ZKM (Germany, 2005, ’06, ’07, ’09, ’10, ’12, ’13), and guest composer at DAAD (Germany, 2008).
Il a été compositeur en résidence à Banff (Canada, 1993, 95), Bourges (France, 1991), EMS (Suède, 2013), GRM (France, 1993, 2012), Académie Franz Liszt (Weimar, Allemagne, 2010), Miso Music Portugal (2012), Musiques & Recherches (Belgique, 2012), PANaroma (Brésil, 2014), ZKM (Allemagne, 2005, 06, 07, 09, 10, 12, 13) et compositeur invité du DAAD (Allemagne, 2008).
  11 Hits www.patconsult.it  
Her works have been on view at Skulpturenpark Köln (until 2011), ZKM Karlsruhe (2008 and 2007), Kunstverein Kassel (2008), Kunsthalle Zürich (2006), and Braunschweig Parcours (2004).
Ihre Arbeiten waren bzw. sind u.a. im Skulpturenpark Köln (-2011), im ZKM Karlsruhe (2008 und 2007), im Kunstverein Kassel (2008), in der Kunsthalle Zürich (2006) und beim Braunschweig Parcours (2004) zu sehen.
  2 Hits www.j-sda.or.jp  
ZKM art installation “Pulled out by the Roots”
Œuvre d'art exposée au ZKM intitulée « Pulled out by the Roots »
  2 Hits www.goethe.de  
ZKM - Institute for Music and Acoustics
ZKM - Institut für Musik und Akustik
  19 Hits db-artmag.com  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  upsmfac.org  
Installation view, Center for art and mediatechnology (ZKM) Karlsruhe, 2000
Installationsansicht, Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) Karlsruhe, 2000
  19 Hits db-artmag.de  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  19 Hits www.db-artmag.de  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  19 Hits www.db-artmag.com  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  15 Hits dbartmag.com  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  18 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Beyond Borders - Arab Female Artists at the ZKM
Jenseits der Grenzen - Arabische Künstlerinnen im ZKM
  4 Hits newmedia.eus  
Center for Art and Media | ZKM Karlsruhe
Zentrum für Kunst und Medien | ZKM Karlsruhe
  8 Hits www.medimate.com  
Parking space for 700 cars available below ZKM, access at Südendstraße.
Das ZKM bietet 700 Parkplätze, Einfahrt in der Südendstraße.
  www.petratto.com  
The festival has also been supported by: Austrian Cultural Forum, French Institute, Italian Institute for Culture, Creative Europe Program of the European Union: Moving Beyond Inclusion, Migrant Bodies. Partners: Ars Kopija, Ginger Sushi, Lana's Duckass. Program partners: Zagreb Dance Centre, Zagreb Youth Theatre ZKM. Media coverage: Radio 101, Kulturpunkt, Zadovoljna.hr.
35. Tjedan suvremenog plesa su potpomogli: Ministarstvo kulture Republike Hrvatske, Grad Zagreb. Potporu Festivalu ove su godine pružili i: Austrijski kulturni forum, Francuski Institut, Talijanski institut za kulturu. EU program Kreativna Europa: Moving Beyond Inclusion, Migrant Bodies. Partneri: Ars Kopija, Ginger Sushi, Lana´s Duckass. Programski partneri: Zagrebački plesni centar, Zagrebačko kazalište mladih. Medijski prate: Radio 101, Kulturpunkt, Zadovoljna.hr.
  executiveacademy.at  
Emre Erkal participated a.o in the 8st Biennial of Istanbul and The Istanbul Architecture Festival. Besides this he exhibited at the ZKM (Zentrum fur Kunst und Medientechnologie - Karlsruhe). He designed and constructed a couple of buildings and won a great number of prices in his native country.
Hij nam onder andere deel aan de 8ste Biennale van Istanbul en The Istanbul Architecture Festival. Daarnaast stelde hij tentoon in het ZKM (Zentrum fur Kunst und Medientechnologie - Karlsruhe). Hij heeft al enkele gebouwen ontworpen en gebouwd, en won daarnaast tal van prijzen in eigen land. Hij is mede-oprichter van NOMAD en organisator van ctrl_alt_del. Tijdens zijn residentie nam hij deel aan het Kunstenfestival 0090.
  ixina.be  
November 19th, 2014 | ZKM Karlsruhe | Prof. Robert Ghrist | Gauß Lecture of the DMV
19. November 2014 | ZKM Karlsruhe | Prof. Robert Ghrist | Gauß-Vorlesung der DMV
  12 Hits www.global-contemporary.de  
ZKM | Museum of Contemporary Art, 09|17|2011 – 02|05|2012
ZKM | Museum für Neue Kunst, 17.09.2011 – 05.02.2012
  www.bt.design  
Lecture and screening: Gaby Wijers (NIMk, Amsterdam), Heike Helfert (ZKM, Karlsruhe; Ludwig Boltzmann Institute, Linz)
Predavanje in projekcija: Gaby Wijers (NIMk, Amsterdam), Heike Helfert (ZKM, Karlsruhe; Ludwig Boltzmann Institute, Linz)
  www.chardron.com  
Barbara Könches, ZKM Karlsruhe (GER)
Barbara Könches, ZKM Karlsruhe
  www.it-trans.org  
IT-Family Dinner at the ZKM
IT-Family Dinner im ZKM
  2 Hits parexa.com  
Her commissions and performances have involved the Manitoba Chamber Orchestra, the Quatuor Bozzini, and Ensemble Sisyphe, and premieres of new works in Vancouver, at Het Muziekgebouw aan ‘T IJ, Amsterdam, and at the ZKM Centre for Art and Media in Karlsruhe.
Andrea Young compose des musiques acoustiques et électroacoustiques, en plus d’interpréter au chant des œuvres de concert contemporaines. Elle a composé pour ou s’est produit avec l’Orchestre de chambre du Manitoba, le Quatuor Bozzini et l’Ensemble Sisyphe. Elle a créé de nouvelles œuvres à Vancouver, au Het Muziekgebouw aan ‘T IJ d’Amsterdam et au ZKM Centre for Art and Media de Karlsruhe.
  9 Hits www.saipanhanamitsu.com  
In contrast to the USA, where games are included in the collection of the Smithsonian Museum in Washington, an artistic evaluation of video games in Europe – except by a few future-oriented institutions such as the Hartware MedienKunstVerein e.V. in Dortmund or the ZKM in Karlsruhe – still seems taboo.
Im Gegensatz zu den USA, wo Games etwa in die ersten Museumssammlungen aufgenommen worden sind, scheint eine künstlerische Bewertung von Videospielen in Europa bis auf einige wenige zukunftsorientierte Institutionen wie den Hartware MedienKunstVerein e.V. in Dortmund oder das ZKM in Karlsruhe noch ein Tabu. Aus diesem Grund präsentiert KINO DER KUNST einige der innovativsten Games als Beispiel für neue, künstlerische Formen des Geschichtenerzählens.
  convention-s.fr  
More than 150 projects from the fields of video art, net art, interaction and electronic music were presented at the Artronica festival, chosen from the programmes of several renowned festivals from Germany, Austria and France such as transmediale, Ars Electronica (Linz), the international festival of the ZKM Karlsruhe, the European Media Art Festival (EMAF) in Osnabrueck, the Pierre Schaeffer Centre International de Création Vidéo (CICV) in Hérimoncourt, the Instants Vidéo Festival in Manosque and the Heure Exquise! organisation.
Über 150 Projekte aus den Bereichen Videokunst, Netzkunst, Interaktive Kunst und elektronische Musik wurden von wichtigen Festivals und Institutionen ( transmediale, Ars Electronica, ZKM Karlsruhe, EMAF Osnabrück, die Pierre Schaeffer Centre International de Création Vidéo (CICV), das Instants Vidéo Festival in Manosque und Heure Exquise! ) zu der Ausstellung beigetragen.
  6 Hits www.sintermetall.ch  
It was compiled by the National Center for Contemporary Arts (Kaliningrad branch) specialists, with the experts advisory support from Massachusetts Institute of Technology (Cambridge, Massachusetts), Art & Science Collaborations, Inc. (ASCI, New York), ZKM Center for Art- and Mediatechnology (Karlsruhe), with the special help from Svetlana Borinskaja, George Gessert, Tatiana Gorjucheva, David Darrow, Konstantin Mitenev, Ionat Zurr, and Roy Ascott.
Этот глоссарий содержит термины, которые используются в описании вопросов, связанных с искусством высоких технологий. Он составлен специалистами Калининградского филиала Государственного центра современного искусства (Россия), при консультационной поддержке экспертов Массачусетского технологического института (США), Art & Science Collaborations, Inc. (Нью-Йорк, США), Центра искусства и медиатехнологий (Карлсруэ, Германия), а также при особом содействии Светланы Боринской, Джорджа Гессерта, Татьяны Горючевой, Дэвида Дарроу, Константина Митенева, Йонат Цурр и Роя Эскотта.
  lapothiquaire.vn  
In 1992 Trude Schelling-Karrer (1919-2009), architect and widow of the architect Erich Schelling (1904-1986), established the Schelling Architecture Foundation. She was guided by the architectural historian Heinrich Klotz (1935-1999), founder of the German Architecture Museum in Frankfurt and later of the ZKM – Center for Art and Media – in Karlsruhe.
1992 gründete Trude Schelling-Karrer (1919–2009), Architektin und Witwe des Architekten Erich Schelling (1904–1986), die Schelling Architekturstiftung. Sie wurde dabei begleitet und beraten von Heinrich Klotz (1935–1999), der als Architekturhistoriker das Deutsche Architektur­museum Frankfurt und danach das Zentrum für Kunst und Medien ZKM sowie die Hochschule für Gestaltung als Stiftung öffentlichen Rechts in Karlsruhe gegründet hatte. Im Zwei-Jahres-Rhythmus vergibt die Schelling Architekturstiftung seit ihrer Gründung je einen Preis für Architektur und Archi­tektur­theorie.
  www.parkalandia.com  
Chairman and CEO, ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe
Presidente y Director General de ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe
  2 Hits spacebee.com  
In addition, He has exhibited at the Drawing Center (New York), Le Printemps de Septembre (Toulouse) and the Venice Biennale 2007. He has also exhibited at museums such as Serralves Museum (Porto), Ikon Gallery (Birmingham) and ZKM (Karlsruhe, Germany).
Ignasi Aballí (Barcelona, 1958) estudió Bellas Artes en Barcelona y se licenció en 1981. Una de las primeras exposiciones de Aballí, “0-24h” fue justamente en el Museu d’Art Contemporani de Barcelona (MACBA) en 2005. Además, ha expuesto en el Drawing Center (Nueva York), Le Printemps de Septembre (Toulouse) y la Bienal de Venecia de 2007. También ha expuesto en museos como el Museu Serralves (Porto), Ikon Gallery (Birmingham) y ZKM (Karlsruhe, Alemania).
  3 Hits www.interline-muenchen.de  
She has participated in a number of festivals, such as the Clermont-Ferrand Short Film Festival or the International Film Festival Rotterdam. Currently, Tintin is resident artist of »The Global Contemporary – Art Worlds After 1989« at ZKM in Karlsruhe.
Wulias Arbeiten waren bisher in einer großen Anzahl internationaler Ausstellungen zu sehen, darunter die Istanbul und Jakarta Biennale, die Yokohama Triennale und im Augenblick die 4. Moskau Biennale. Ihre Arbeiten wurden im Museo de Arte Contemporánea de Vigo (MARCO), im Espace Culturel Louis Vuitton in Paris, im Institute of Contemporary Art in London oder Fact, Liverpool ausgestellt. Sie nahm unter anderem am Clermont-Ferrand Kurzfilm Festival, dem Internationalen Film Festival Rotterdam teil. Zur Zeit absolviert sie im Rahmen der Ausstellung »The Global Contemporary – Kunstwelten nach 1989« eine Künstlerresidenz am ZKM in Karlsruhe.
  4 Hits www.idi-a.es  
In relations with that he has performed in a series of exhibitions and events, including Roskilde Festival (2006), ZKM I Karlsruhe (2012) and latest with DR [Danish National Radio & Television] at Folkemødet på Bornholm (2014).
(1982) arbejder med interaktivt design og kunst, hovedsageligt med udgangspunkt i digitale medier. Han arbejder især med taktile interfaces, hvor han ved at lade ældre analoge teknologier møde den digitale verden har skabt en række interaktive værker. I den forbindelse har han medvirket på en række udstillinger og events, herunder Roskilde Festival (2006), ZKM i Karlsruhe (2012) og senest med DR ved Folkemødet på Bornholm (2014). Martin Luckmann har siden 2010 arbejdet for DR.
  www.inciemaye.com  
Her music has been performed at numerous festivals such as the Witten Days of New Chamber Music, the Acht Brücken Festival in Cologne, Bludenzer Tage zeitgemäßer Musik, Zeiträume – Biennale für Neue Musik und Architektur Basel, the DASTGAH Festival in Hannover, Ciclo de Música Contemporánea de Lugo in Galicia, the Festival Leicht über Linz, the Biennale für aktuelle Musik in Bremen, the student Off-Program at the Donaueschingen Music Days, the Next Generation Festival at ZKM Karlsruhe and the Klangwerktage in Hamburg, among others, as well as in Iran, France, Poland, Greece, Spain, Italy and the USA.
Ihre Werke wurden u.a. bei den Wittener Tagen für Neue Kammermusik, Festival Acht Brücken in Köln, Bludenzer Tage zeitgemäßer Musik, Zeiträume – Biennale für Neue Musik und Architektur Basel, beim studentischen Off-Programm der Donaueschinger Musiktage, dem Festival Leicht über Linz, DASTGAH Festival für iranische zeitgenössische Kunst, Musik und Film in Hannover, der Biennale der aktuellen Musik in Bremen, dem Next Generation Festival im ZKM Karlsruhe und der Klangwerktage in Hamburg sowie im Iran, in Frankreich, Polen, Griechenland, Spanien, Italien und den USA aufgeführt.
  www.weihrauch-sport.de  
He receives commissions from various ensembles and music organizations: ACREQ (Quebec association for electroacoustic creation and research), SMCQ (the Quebec Contemporary Music Society), RÉSEAUX, Chants libres, Codes d’Accès, ECM+ (Ensemble contemporain de Montréal), the Quasar Saxophone Quartet, the Quatuor Bozzini string quartet, The Users, the Pointe-à-Callière Museum, ZKM (Germany), SIXTRUM and ICI Radio-Canada.
Louis Dufort est un compositeur montréalais. Ses productions sont nombreuses et de factures multiples : support fixe, mixte avec traitement en direct, musique visuelle et installation. Il reçoit plusieurs commandes de divers ensembles et organismes de musique : ACREQ (Association pour la création et la recherche électroacoustiques du Québec), SMCQ (Société de musique contemporaine du Québec), RÉSEAUX, Chants libres, Codes d’Accès, ECM+ (Ensemble contemporain de Montréal), Quatuor de saxophones Quasar, Quatuor Bozzini, The Users, Musée Pointe-à-Callière, ZKM (Allemagne), SIXTRUM et ICI Radio-Canada. Il est également un collaborateur régulier de la COMPAGNIE MARIE CHOUINARD depuis 1996. Parallèlement à son travail de créateur, Louis Dufort enseigne la composition au Conservatoire de musique de Montréal et est directeur artistique du festival AKOUSMA.
  14 Hits archive.hek.ch  
digital art conservation, initiated by the ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe, was born out of the wish to valorise the expertise that has been accrued in the Upper Rhine Valley in the field of digital art conservation over the past two decades.
, das heisst dem Sammeln und Bewahren von digitaler Kunst. Unter anderem soll ein umfassendes, offen zugängliches Archiv entstehen, das insbesondere auch die bedeutenden historischen Aktivitäten der Schweizer Medienkunst-Szene aufarbeitet und dokumentiert. Mittelfristig ist auch der Aufbau und die Bewahrung einer eigenen Sammlung von digitalen Kunstwerken vorgesehen.
  3 Hits hostess.oscard.it  
Intensive collaborations unite her with choreographers Nik Haffner, Mart Kangro, Jasna L. Vinovrski und Ayse Orhon , composer Boris Hauf and dramaturge Igor Dobričić. From 2003 to 2004 she was a guest artist at the Centre for Art and Media Karlsruhe (ZKM).
Christina Ciupke lebt und arbeitet als Choreografin und Performerin in Berlin. Ihre Projekte entwickelt sie mit KünstlerInnen aus dem Bereich Tanz und anderen Künsten. Innerhalb dessen entwicklt sie spezifische Räume und Situationen, wo Nähe und Distanz, Intimität, Zeitempfinden und das Zusammensein von Zuschauer*in und Performer*in immer wieder neu verhandelt werden. Intensive Zusammenarbeiten verbindet sie mit den Choreograf*innen Nik Haffner, Mart Kangro, Jasna L. Vinovrski, Ayse Orhon, dem Komponisten Boris Hauf und dem Dramaturgen Igor Dobričić. Von 2003 bis 2004 war Christina Ciupke Gastkünstlerin am Zentrum für Kunst und Medientechnologie Karlsruhe (ZKM). 2013 erhielt sie einen Master of Arts in Choreografie (AMCh) an der Amsterdam School of the Arts. Seit 2016 ist sie mit der Tanzfabrik Berlin als Künstlerin im europäischen Netzwerk apap- advancing performing arts project vertreten.
  www.mouseiodimokratias.gr  
His work has been included in Biennials of Istanbul, Havana, Busan, Gwangju, Marrakech, Taipei; and in museums and galleries such as the Walker Art Center (Minneapolis), VanAbbe Museum (Eindhoven), ZKM (Karlsruhe), Artists Space (New York), and SALT (Istanbul)
Can Altay ist Künstler, er lebt und arbeitet in Istanbul. Er beschäftigt sich in seiner Arbeit mit den Funktionen und Bedeutungen, mit der Organisation und Rekonstruktion des öffentlichen Raumes. Altays Interventionen betreffen insbesondere städtebauliche Phänomene und ihr Verhältnis zur künstlerischen Arbeit. Einzelausstellungen bei Arcade, London (2013), Casco, Utrecht (2011), The Showroom, London (2010) und Gruppenausstellungen am Walker Art Center (Minneapolis), VanAbbe Museum (Eindhoven), ZKM (Karlsruhe), Artist Space (New York) und Teilnahmen an den Biennalen in Istanbul, Havana, Busan, Gwangiu, Marrakech, Taipei.
  www.isibrno.cz  
Participating cities/regions so far: Abu Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (City of Belgrade), Brussels (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalonia (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Eireann), Doha (Mowasalat), Dubai (RTA), Dublin (Bus Eireann), Flanders (De Lijn), Galway (Bus Eireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanover (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Lazio (Cotral), Limerick (Bus Eireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbon (Carris/Metro), London (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montreal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (RATP Group), Samsun (Samulas Light Rail System), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Eireann), Vienna (Wiener Linien), Wallonia (TEC), Warsaw (MZA, Warsaw Metro), Waterford (Bus Eireann).
Villes et régions qui ont confirmé leur participation jusqu’à présent : Abou Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (ville de Belgrade), Bruxelles (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalogne (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Éireann), Doha (Mowasalat), Dubaï (RTA), Dublin (Bus Éireann), Flandre (De Lijn), Galway (Bus Éireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanovre (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Latium (Cotral), Limerick (Bus Éireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbonne (Carris/Metro), Londres (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montréal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (Groupe RATP), Samsun (métro léger Samulas), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Éireann), Vienne (Wiener Linien), Wallonie (Groupe TEC), Varsovie (MZA, Métro de Varsovie), Waterford (Bus Eireann).
  www.stm.info  
Participating cities/regions so far: Abu Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (City of Belgrade), Brussels (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalonia (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Eireann), Doha (Mowasalat), Dubai (RTA), Dublin (Bus Eireann), Flanders (De Lijn), Galway (Bus Eireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanover (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Lazio (Cotral), Limerick (Bus Eireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbon (Carris/Metro), London (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montreal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (RATP Group), Samsun (Samulas Light Rail System), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Eireann), Vienna (Wiener Linien), Wallonia (TEC), Warsaw (MZA, Warsaw Metro), Waterford (Bus Eireann).
Villes et régions qui ont confirmé leur participation jusqu’à présent : Abou Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (ville de Belgrade), Bruxelles (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalogne (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Éireann), Doha (Mowasalat), Dubaï (RTA), Dublin (Bus Éireann), Flandre (De Lijn), Galway (Bus Éireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanovre (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Latium (Cotral), Limerick (Bus Éireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbonne (Carris/Metro), Londres (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montréal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (Groupe RATP), Samsun (métro léger Samulas), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Éireann), Vienne (Wiener Linien), Wallonie (Groupe TEC), Varsovie (MZA, Métro de Varsovie), Waterford (Bus Eireann).
  3 Hits 2016.remtechexpo.com  
Since 1998, his work has been presented throughout the world, including at the Museo de Arte Moderno in Buenos Aires (2000), the Museum of Modern Art in New York (2005), the Venice Biennale (2005), the North Dakota Museum of Art (2005), Jeu de Paume in Paris (2006), FotoFest in Houston (2006), ZKM in Karlsruhe (2010), and the Josée Bienvenu Gallery which represents him in New York (2011).
Né en 1947 à Medellín, en Colombie, Juan Manuel Echavarría partage sa vie entre New York et Bogotá. D’abord écrivain, c’est dans les années 1990 qu’il se tourne vers la vidéo et la photographie afin de réagir à la situation difficile de la Colombie. Depuis 1998, son travail a été présenté partout dans le monde, notamment au Museo de Arte Moderno de Buenos Aires (2000), au MoMA à New York (2005), à la Biennale de Venise (2005), au North Dakota Museum of Art (2005), au Jeu de Paume à Paris (2006), au FotoFest de Houston (2006), au ZKM de Karlsruhe (2010), ainsi qu’à la Galerie Josée Bienvenu qui le représente à New York (2011).
  elearning.comesbhp.pl  
Participating cities/regions so far: Abu Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (City of Belgrade), Brussels (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalonia (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Eireann), Doha (Mowasalat), Dubai (RTA), Dublin (Bus Eireann), Flanders (De Lijn), Galway (Bus Eireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanover (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Lazio (Cotral), Limerick (Bus Eireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbon (Carris/Metro), London (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montreal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (RATP Group), Samsun (Samulas Light Rail System), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Eireann), Vienna (Wiener Linien), Wallonia (TEC), Warsaw (MZA, Warsaw Metro), Waterford (Bus Eireann).
Villes et régions qui ont confirmé leur participation jusqu’à présent : Abou Dhabi (DOT), Alba Iulia (STP), Bangkok (BMCL), Belgrade (ville de Belgrade), Bruxelles (STIB), Budapest (BKK), Cagliari (CTM), Catalogne (FGC), Chennai (CMRL), Cork (Bus Éireann), Doha (Mowasalat), Dubaï (RTA), Dublin (Bus Éireann), Flandre (De Lijn), Galway (Bus Éireann), Gauteng (Gautrain), Gdynia (ZKM), Hanovre (ÜSTRA), Izmir (ESHOT), Latium (Cotral), Limerick (Bus Éireann), Linz (Linz Linien GmbH), Lisbonne (Carris/Metro), Londres (TfL), Madrid (CTRM), Mashhad (Musroc), Milan (ATM), Montréal (STM, AMT), New Delhi (DIMTS), Paris (Groupe RATP), Samsun (métro léger Samulas), Sibiu (Tursib), Sligo (Bus Éireann), Vienne (Wiener Linien), Wallonie (Groupe TEC), Varsovie (MZA, Métro de Varsovie), Waterford (Bus Eireann).
  szewska-21.krakowhotels.net  
Among the most important ones: "The Pier" in New York, 1996; an installation at Potsdamer Platz in Berlin, 1997; in Adelaide, 1998; then "Marzahn", again in Berlin, 1998; others in Odense, 2005, for the 200th anniversary of Hans Christian Andersen's birth, and at the Liverpool Biennale, 2006. His works have been displayed at the ZKM in Karlsruhe, at the Mattress Factory in Pittsburgh, at Berlin Neue Nationalgalerie, at Tokushima Modern Art Museum.
Oltre alle opere citate, Kuhn (che è nato a Kiel nel 1952) ha anche realizzato molte grandi installazioni 'outdoor' in tutto il mondo. Per citarne solo alcune fra le più importanti, quella a New York ("The Pier"), nel 1996, quella a Potsdamer Platz, a Berlino, nel 1997, ad Adelaide, sulle rive del fiume Torrens, nel 1998, poi ancora a Berlino, nel quartiere Marzahn, nel 1999/2000, a Odense nel 2005, per le celebrazioni del 200° anniversario della nascita di Hans Christian Andersen, e alla Biennale di Liverpool del 2006. Sue opere sono state presentate allo ZKM di Karlsruhe, alla Mattress Factory di Pittsburgh, alla Neue Nationalgalerie di Berlino, al Modern Art Museum di Tokushima.
  3 Hits www.sculpture-network.org  
?Martin Walde. Hallucigenia? at ZKM | Museum for new arts, Karlsruhe (D)
16. Internationale Triennale der Skulptur Poznan (PL)
  7 Hits didh.gov.ma  
Reihe Chronology, Thematic projects · Schlagworte 1999 @en, Groove Pit & Wave @en, ZKM @en
Reihe Chronologie, Thematische Reihen · Schlagworte 1999, PianoPianoForteForte, Sophiensaele
  77 Hits springfieldnutra.com  
ZKM Founders:
Stifter des ZKM:
  2 Hits www.projekt-relations.de  
“Weekend Art: Hallelujah the Hill, Circles - Individuelle Sozialisation und Netzwerkarbeit in der zeitgenössischen Kunst”, ZKM Karlsruhe /Revolver Frankfurt, p. 316-321.
„Weekend Art: Hallelujah the Hill, Circles - Individuelle Sozialisation und Netzwerkarbeit in der zeitgenossischen Kunst“, ZKM Karlsruhe / Revolver Frankfurt, S. 316-321.
  18 Hits www.packed.be  
Christoph Blase gave us an insight of the Labor für antiquierte Videosysteme of the ZKM, Karlsrühe. By means of some film fragments he illustrated the mode of operation of this research center.
Christoph Blase gaf ons een blik in het Labor für antiquierte Videosysteme van het ZKM, Karlsrühe. Via enkele beeldfragmenten lichtte hij de werkwijze van dit onderzoekscentrum toe.
  2 Hits lab.cccb.org  
Peter Weibel, conceptual artist and chairman of the prestigious ZKM Center for Art and Media Karlsruhe, has also devoted studies to following the trail of Ars Magna in logical-mathematical systems which came after Llull.
También Peter Weibel, teórico del arte y rector del centro de referencia ZKM de Karlsruhe, se ha dedicado a reseguir la huella del Ars Magna en algunos sistemas lógico-matemáticos que han venido después. Y no duda en absoluto: la intuición de Llull, según la cual las ideas pueden traducirse a un lenguaje formal, y todo lenguaje formal puede mecanizarse, es revolucionaria. Por ello, anticipándose más de seis siglos a las tesis de Alan Turing, se convertiría en uno de los fundadores de la algorítmica y de la revolución digital.
També Peter Weibel, teòric de l’art i rector del centre de referència ZKM de Karlsruhe, s’ha dedicat a resseguir la petjada de l’Ars Magna en alguns sistemes logicomatemàtics que han vingut després. I no en dubta: la intuïció de Llull, segons la qual les idees poden traduir-se a un llenguatge formal, i tot llenguatge formal pot mecanitzar-se, és revolucionària. Per això, anticipant-se més de sis segles a les tesis d’Alan Turing, es convertiria en un dels fundadors de l’algorítmica i de la revolució digital.
  2 Hits www.remax-estate.gr  
Sandeep Bhagwati is a composer and intermedia artist. He received his Diplom at Musikhochschule Munich and was a Research Fellow at IRCAM Paris, ZKM Center for Art and Media Karlsruhe and IEM Graz. His compositions in all genres have been performed at leading festivals worldwide such as the 2006 World New Music Festival, at the Venice and München Biennales, märzmusik Berlin, Vienna Modern, Sangat Mumbai etc.
Sandeep Bhagwati est compositeur et artiste multimédia. Il est diplômé de la Musikhochschule de Munich et boursier de l’IRCAM Paris, du ZKM Center for Art and Media Karlsruhe et d’IEM Graz. Ses compositions dans tous les genres musicaux ont été entendues dans les plus grands festivals du monde, dont le World New Music Festival (2006), les biennales de Venise et Munich, märzmusik Berlin, Vienna Modern, Sangat Mumbai, etc. Ses cinq pièces de théâtre et opéras ont été montés par les opéras de Munich et du Centre Pompidou à Paris, ainsi que par le Darmstadt State Opera. Il a été compositeur en résidence dans plusieurs festivals et au Beethoven Orchestra Bonn. Il a fondé et dirigé des festivals multidisciplinaires, dont A*DEvantgarde Munich (depuis 1991, biannuel) et Klangriffe - Festival for Risky Music (2003). De plus, il a dirigé et participé à des projets d’échange interculturel à long terme entre musiciens indiens et chinois et musiciens occidentaux (Ensemble Modern, Nieuw Ensemble, Chai Found Ensemble Taipei). De 2000 à 2003, il était professeur de composition et de multimédia à la Karlsruhe Music University. Chaire de recherche canadienne à la Concordia University, il dirige matralab, un institut de recherche qui se consacre à l’analyse et la création d’œuvres interdisciplinaires, multimédia, interculturelles et interactives. Ses travaux actuels de recherche et de création portent sur un nouveau théâtre musical «comprovisé» comprenant dramaturgie interactive en direct, indications scéniques sur écran et partitions pour orchestre.
  4 Hits www.kbike.it  
During summer, the "Schlosslichtspiele" will illuminate the Karlsruhe Palace with an elaborated and colourful projection, turning the Baroque façade into Germany’s largest screen. By the way, the show is hosted by the Center for Art and Media | ZKM Karlsruhe, curated and created especially for the Karlsruhe Palace.
Im Sommer locken auch wieder die Schlosslichtspiele, zu denen das Schloss Karlsruhe mit einer aufwendig gestalteten Inszenierung farbenfroh in Szene gesetzt wird. Dabei wird die Barock--Fassade wieder zur größten Leinwand Deutschlands. Die Show wird übrigens vom Zentrum für Kunst und Medien | ZKM Karlsruhe kuratierten und extra für das Karlsruher Schloss kreierten. Auch ein Besuch im ZKM Karlsruhe lohnt sich im Rahmen Ihrer Tagung in Karlsruhe! Hier haben Sie diverse Möglichkeiten, die Ausstellung interaktiv mit Ihren Teilnehmern zu erleben und somit ein aufregendes Teambuilding Programm in Karlsruhe zu erleben!
  www.auditorium-lyon.com  
His films were screened at festivals from Rotterdam to Tampere, from Sao Paulo to Sapporo. He won awards at ZKM in Karlsruhe, at Europe’s biggest short film festival in Clermont-Ferrand and most recently also at VIS in Vienna.
Seine Filme liefen bei Festivals von Rotterdam bis Tampere, von Sao Paulo bis Sapporo. Preise erhielt er u.a. im ZKM in Karlsruhe, bei Europas größtem Kurzfilmfestival in Clermont-Ferrand und zuletzt auch bei VIS in Wien. Der in Rumänien geborene und in Frankreich arbeitende Mihai Grecu, Absolvent der renommierten Kunstakademie Le Fresnoy, hat sich in den vergangenen Jahren – immer wieder in Zusammenarbeit mit Thibault Gleize – den Ruf eines visionären, radikalen, zwischen Design und Genre-Film changierenden und in seinen surrealen Animationen eine unverkennbare Handschrift aufweisenden Medienkünstlers erworben.
  2 Hits www.pfoac.com  
Her energy herbarium and the mirror images of the cosmos that she extracts from the light corona of plants have been exhibited in galleries and museums in Canada, the USA, Europe and Asia (ZKM/Karlsruhe; Medialab/Madrid; La Maison Européenne de la photographie/Paris; Oakland University Art Gallery/Rochester; Montreal Botanical Garden; International Techno Exhibition, Taipei/Taiwan).
Marie-Jeanne Musiol enregistre les empreintes lumineuses de corps variés. L’herbier énergétique qu’elle constitue et les images miroirs du cosmos qu’elle extrait des plantes ont été exposées dans des galeries et des musées au Canada, aux ÉU, en Europe et en Asie (ZKM/ Karlsruhe; Medialab/Madrid; Maison Européenne de la photographie/Paris; Oakland University Art Gallery/Rochester; Jardin botanique de Montréal; International Techno Exhibition Taipei/Taiwan). Ses oeuvres figurent dans plusieurs collections publiques et privées (Musée canadien de la photographie contemporaine, Banque d’oeuvres d’art du Canada, Musée national des beaux-arts du Québec, Houston Museum of Fine Arts, Bibliothèque nationale de France, Galerie d’art d’Ottawa).
  3 Hits jrs.or.id  
"Woven Light" is the title of the impressive exhibition that opened on July 1, 2011 in the Centre for Art and Media Technology (ZKM) in Karlsruhe. The exhibition was preceded by a "Woven Light" competition organised by Ettlin AG to mark its 175th anniversary in cooperation with ZKM and sponsored by Zumtobel.
"Gewebtes Licht", so der Titel der Ausstellung, die am 1. Juli 2011 im ZKM (Zentrum für Kunst und Medientechnologie) Karlsruhe eine eindrucksvolle Premiere hatte. Vorausgegangen war der von der Ettlin AG anlässlich des 175-jährigen Firmenjubiläums in Zusammenarbeit mit dem ZKM ausgeschriebene, von Zumtobel gesponserte gleichnamige Wettbewerb. Thema war die künstlerische Auseinandersetzung mit neuen Formen der Lichtgestaltung, die durch die Interaktion des neuartigen Effektgewebes Ettlin lux® mit punktförmigen Lichtquellen, insbesondere LEDs möglich werden. Künstler, Designer, Architekten und Studierende der europäischen Akademien und Universitäten waren aufgerufen, die kreativen Möglichkeiten des neuen textilen Hightech-Materials auszuloten. Denn dieses entfaltet durch punktförmige Lichteinwirkung interessante Effekte – es entstehen Lichtlinien, die sich im Raum ausbreiten und dreidimensionale Lichtstrukturen mit außergewöhnlicher Tiefenwirkung erzeugen. Aus rund 150 Bewerbungen wählte die hochkarätige Jury für die Wettbewerbsausstellung im ZKM die Arbeiten von 23 Teilnehmern aus – darunter auch der Wettbewerbsbeitrag von Herrmann Präg: eine zwei Meter hohe Lichtsäule.
  www.phoenixtopless.com  
Furthermore, we are especially proud of our international bonds with the Interface Cultures Programme at the Kunstuniversität Linz, Future Lab at the Ars Electronica Center, the Program in Empowerment Informatics, at the University of Tsukuba (Japan), the Institute for Advanced Media Arts and Sciences – IAMAS (Japan), ZKM (Germany) and numerous others.
Festival je v svojih osmih letih obstoja gostil tako ugledna imena s področja visoke tehnologije (Hiroshi Ishiguro, Honda Robotics), kot umetnike, ki se pri svojem ustvarjanju poslužujejo le-te (npr. Stelarc). Zelo pomembne so povezave na akademskem področju z uveljavljenimi slovenskimi inštitucijami, kot so ALUO, FRI ter Inštitut Jožef Stefan, FERI ter Visoka šola za umetnost Nova Gorica. Predvsem pa smo ponosni na naše mednarodne povezave s programom Interface Cultures na Kunstuniversität Linz, Future Labom pri Ars Electronica Centru, programom Empowerment Informatics na Univerzi v Tsukubi (Japonska), z Institute for Advanced Media Arts and Sciences – IAMAS (Japonska), ZKM-om (Nemčija) in mnogimi drugimi.
  5 Hits www.turitop.com  
He has participated in several visual arts exhibitions and has had his work shown in the Whitney Biennial, ZKM, Karlsrue, Germany, Patrick Callery Fine Art, Paula Cooper Gallery (New York) and in the spring of 2001 at the Brent Sikkema Gallery.
Né en décembre 1958 à Lewinston (Maine), l’artiste Burt Barr travaillait depuis 1984 dans le champ pour lequel il était le mieux connu, celui de la vidéo et de l'installation. Ses productions ont été diffusées, entre autres, au Festival international du film de Toronto, au Festival international du film de Berlin et au Festival international de cinéma de San Sebastian (Espagne). Il a collaboré à des expositions d'arts visuels et a été exposé son œuvre au Whitney Biennial, ZKM, Karlsrue, Allemagne, Patrick Callery Fine Art, Paula Cooper Gallery (New York) et en printemps de l'an 2001 au Brent Sikkema Gallery. Burt Barr est décédé en novembre 2016.
  www.axivion.com  
ZKM Atrium 8+9
ZKM Atrium 8 + 9
  3 Hits www.aeroclubtorino.it  
Josh Martin (ZKM) | sound direction
Josh Martin (ZKM) | Klangregie
  53 Hits www.karlsruhe-tourismus.de  
Filmpalast at ZKM - Karlsruhe
FIDUCIA – Le marathon du pays Bade - Karlsruhe
  mccann.al  
ZKM,
GJH Koło,
  7 Hits www.artcult.org.ua  
www.zkm.de
76135 Karlsruhe
  2 Hits www.siemens-stiftung.org  
The Siemens Stiftung, the START Stiftung are partnering and the zkm establish the “START Mentors for KIKUS Children” mentoring program.
Die Siemens Stiftung, die START Stiftung und das zkm initiieren das Mentoring-Programm „START-Mentoren für KIKUS-Kinder“.
  2 Hits www.temporada-alta.net  
Produced by: ZKM Karlsruhe, 1994 y 1999
Produced by: ZKM Karlsruhe, 1994 et 1999
  www.endoscopy-yaroslavl.ru  
Her work has appeared in the Economist, Wired, WMMNA, the Guardian, BBC World News, and the Observer and has been exhibited internationally at the Reverse Gallery, EMAF, Carroll/Fletcher, HEK, Noorderlicht, ZKM, SMBA, and transmediale among others.
Jennifer Lyn Morone (US) ist eine interdisziplinäre Multimediakünstlerin, die sich für ethische Werte einsetzt. Sie absolvierte den Bachelor-Studiengang Bildhauerei am SUNY Purchase and the Pratt Institute, New York, und schloss das Studium Design Interactions am Royal College of Art, London, mit einem Master of Arts ab. Aus Protest gegen die zunehmende staatliche Überwachung und die Vermarktung persönlicher Daten gründete sie 2014 Jennifer Lyn Morone™ Inc. und machte sich selbst zum Produkt des eigenen Unternehmens. Ihre Arbeiten wurden in Zeitschriften wie Economist, Wired, WMMNA, the Guardian, BBC World News, und dem Observer vorgestellt und international in Galerien, Museen und bei Festivals ausgestellt, u.a. Reverse Gallery, EMAF, Carroll/Fletcher, HEK, Noorderlicht, ZKM, SMBA und transmediale. Derzeit lebt und arbeitet sie in den USA, in Großbritannien und Deutschland.
  www.goodgout.com  
He served as an expert for the EU's first Strategic Program on Research in Information Technology (ESPRIT) work-program, and on numerous U.K. strategy committees. Furthermore, as director of the Institute of Visual Media at the ZKM Center for Art and Media Technology, he founded its Center for Digital Heritage.
The lecture "The Rhetorics and Pragmatics of Digital Methods in the Humanities" by Prof. Dr. Peter Cornwell took place on November 24 at 6 pm. in Seminar room 1 in the Department of History, Hirschgässlein 21, 4051 Basel. Prof. Dr. Markus Krajewski (University of Basel) served as discussant and Prof. Dr. Martin Lengwiler (University of Basel) chaired the event. The event was organised by the Basel Graduate School of History in collaboration with the Institute for Media Science and the Institute for European Global Studies.
  2 Hits www.am-architects.gr  
Bettina Berger has performed in numerous international festivals such as Tage für Neue Musik Zürich, CDMC Madrid, Quantensprünge ZKM Karlsruhe, Klangspuren Schwaz, Wien Modern, Ultraschall Berlin, Klangwerktage Hamburg, Rainy Days Luxembourg, Experimental Festival Tokyo and Tongyeong Festival Corea.
Bettina Berger, in Basel geboren, studierte Flöte in Zürich und Berlin mit Marianne Stucki, Annette von Stackelberg und Philippe Racine. Sie war Stipendiatin der Internationalen Ensemble Modern Akademie und verfügt über Masterabschlüsse in zeitgenössischer Musik (HfMDK Frankfurt) und in Musiktheater (HKB Bern). Als Interpretin konzipiert sie eigene Projekte oft mit szenischem und performativem Ansatz. Besonders interessiert sie der Austausch und die Auseinandersetzung mit KünstlerInnen unterschiedlicher Denk- und Schaffensrichtungen, und ihre kreative Neugier führt sie immer wieder zu außergewöhnlichen Zusammenarbeiten wie z.B. mit einem japanischen Kampfkünstler.
  6 Hits sucre.pl  
Richter has been releasing music since 2003, including the 2009 Drone album 'Alphabet 1968' under Type, a label under which he also released his latest work last December. Richter also premiered his first multichannel piece at the ZKM in Karlsruhe last year.
Black To Comm ist das Künstler-Pseudonym von Marc Richter aus Hamburg. Richter veröffentlicht seit 2003 Musik, darunter das 2009 auf Type erschienene, herausragende Drone-Album 'Alphabet 1968'. Ebenfalls bei Type herausgekommen ist nun im vergangenen Dezember das selbstbetitelte jüngste Werk. Am ZKM Karlsruhe hat Richter ebenfalls letztes Jahr zudem sein erstes Mehrkanal-Stück präsentiert.
  sis.vfu.cz  
International Orange: Artists Respond to the Golden Gate Bridge at 75, San Francisco (2012); Print Out, Museum of Modern Art, New York (2012), Paradise Lost, Istanbul Museum of Modern Art (2011); Thessaloniki Biennale (2011); Contemplating the Void, The Solomon Guggenheim Museum, New York (2010); Whitney Biennale, New York (2010); Biennale Venedig (2009); Armory 21th Exhibition, Armory Center for the Arts, Pasadena (2009); Notation, Calculation and Form in the Arts, ZKM/Zentrum für Kunst und Medientechnologie, Karlsruhe (2009); Skulptur Projekte Münster (2007); Hyper Design, Shanghai Biennale (2006); Glas, Material, Matters, LACMA, Los Angeles County Museum of Art, Los Angeles (2006).
International Orange: Artists Respond to the Golden Gate Bridge at 75, San Francisco (2012); Print Out, Museum of Modern Art, New York (2012); Paradise Lost, Istanbul Museum of Modern Art (2011); Thessaloniki Biennale (2011); Contemplating the Void, The Solomon Guggenheim Museum, New York (2010); Whitney Biennale, New York (2010); Biennale Venedig (2009); Armory 21th Exhibition, Armory Center for the Arts, Pasadena (2009); Notation, Calculation and Form in the Arts, ZKM/Zentrum für Kunst und Medientechnologie, Karlsruhe (2009); Skulptur Projekte Münster (2007); Hyper Design, Shanghai Biennale (2006); Glas, Material, Matters, LACMA, Los Angeles County Museum of Art, Los Angeles (2006)
  2 Hits e-mania.eu  
, which was presented at the prestigious ZKM in Karlsuhe, Germany, in 2008-2009, this video program includes works by international artists who investigate the way religion is understood in contemporary societies.
, présentée au ZKM de Karlsruhe, Allemagne, en 2008-2009, ce programme vidéo regroupe des œuvres d’artistes internationaux qui interrogent la compréhension du fait religieux dans les sociétés contemporaines.
  9 Hits www.museonovecento.it  
Designed specifically for school groups aged 11 and up, this guide is on offer during the exhibition’s entire run. It was developed in cooperation with the ZKM and includes a visit to the art-appreciation room, where works produced in workshops are on show.
Diese speziell für Schulklassen ab elf Jahren konzipierte Führung wird auf Anmeldung während der ganzen Ausstellungszeit angeboten. Sie wurde in Zusammenarbeit mit dem ZKM entwickelt und beinhaltet einen Besuch des Mediationsraums, in welchem die in verschiedenen Workshops entstandenen Werke ausgestellt werden.
  16 Hits www.creative-germany.travel  
More information about the ZKM
Mehr Informationen zum ZKM
Maggiori informazioni sullo ZKM
Meer informatie over het ZKM
Więcej informacji na temat ZKM
  2 Hits www.prince-hotel-chiangmai.com  
In his works “Minibar” (Walker Art Center, Minneapolis; 6th Havana Biennial) or “We are Papermen he said” (8th Istanbul Biennial; ZKM, Karlsruhe), he is concerned with the fluid transition between the built environment and how it functions.
Can Altay, geboren 1975, lebt in Ankara. In seinen Arbeiten „Minibar“ (Walker Art Center, Minneapolis; 6. Havanna Biennale) oder „We are Papermen he said“ (8. Istanbul Biennale; ZKM, Karlsruhe) beschäftigt er sich mit dem fließenden Übergang zwischen gebauter Umwelt und deren Funktionieren.
  6 Hits www.hek.ch  
Richter has been releasing music since 2003, including the 2009 Drone album 'Alphabet 1968' under Type, a label under which he also released his latest work last December. Richter also premiered his first multichannel piece at the ZKM in Karlsruhe last year.
Black To Comm ist das Künstler-Pseudonym von Marc Richter aus Hamburg. Richter veröffentlicht seit 2003 Musik, darunter das 2009 auf Type erschienene, herausragende Drone-Album 'Alphabet 1968'. Ebenfalls bei Type herausgekommen ist nun im vergangenen Dezember das selbstbetitelte jüngste Werk. Am ZKM Karlsruhe hat Richter ebenfalls letztes Jahr zudem sein erstes Mehrkanal-Stück präsentiert.
  mybody.dz  
The Hotel Santo is located in the heart of the city of Karlsruhe, near the ZKM center, the central station and the Europahalle. This hotel allows easy access to the city convention center and it features a spa and wireless Internet access.
Das Hotel Santo befindet sich im Herzen der Stadt Karlsruhe, in der Nähe des ZKM Zentrums, des Hauptbahnhofs und der Europahallen. Es bietet einen einfachen Zugang zum Kongresszentrum der Stadt, dem Spa und eine drahtlose Internetverbindung.
El Hotel Santo está situado en el centro de la ciudad de Karlsruhe, cerca del centro ZKM, a poca distancia de la estación central y del Europahalle. Está bien comunicado con el centro de congresos de la ciudad, y ofrece spa y conexión inalámbrica a Internet.
L'Hotel Santo vi dà il benvenuto in centro a Karlsruhe, in prossimità del centro ZKM, vicino alla stazione centrale e all'Europahalle. Offre facile accesso al centro congressi della città, area benessere e connessione internet wireless.
  hub.coe.int  
March - August 2012, the exhibition Climate Anomie will be shown at Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) in Karlsruhe
20 - 22 juin 2012, Conférence des Nations Unies sur le Développement durable "Rio + 20", Rio de Janeiro, Brésil
  homebuenosaires.com  
13 MARCH – 23 JUNE 2009. ZKM Centre for Art & Media Karlsruhe, Germany.
13 MARZO – 23 JUN 2009. ZKM Centre for Art & Media Karlsruhe, Alemanya.
  www.riem.nagoya-u.ac.jp  
Our light »Shining« is part of the exhibition »Gewebtes Licht« at the ZKM in Karlsruhe from 1.7. to 16.7.2011.
Unsere Leuchte »Shining« ist Teil der Ausstellung »Gewebtes Licht« am ZKM in Karlsruhe vom 1.7. bis zum 16.7.2011.
  4 Hits www.lionshome.fr  
Thanks to: ZKM, Liquid Music, Werkstadt Graz and StockwerkJazz.
koprodukcja: dramagraz, kraj związkowy Styria, miasto Graz, SKE Fonds
  republicart.net  
[5] For the work of Jordan Crandall, see his book Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), as well as his website, .
[5] Sur le travail de Jordan Crandall, voir son livre Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), ainsi que son site web, .
[5] Zum Werk von Jordan Crandall siehe sein Buch Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), und seine Website, .
  ix.sat.qc.ca  
, stereophonic sound control tool developed at ZKM
, outil de contrôle pour son stéréophonique développé au ZKM
  www.carreartmusee.com  
She had a recent show at the ZKM (Karlsruhe), at Documenta 13 (Kassel), the Venice, Sharja, Istanbul Biennales, and at the New Museum New York.
Elle a récemment exposé au ZKM (Karlsruhe), à la Documenta 13 (Kassel), Biennales de Venise, Sharja, Istanbul, et au New Museum de New York.
  carreartmusee.com  
She had a recent show at the ZKM (Karlsruhe), at Documenta 13 (Kassel), the Venice, Sharja, Istanbul Biennales, and at the New Museum New York.
Elle a récemment exposé au ZKM (Karlsruhe), à la Documenta 13 (Kassel), Biennales de Venise, Sharja, Istanbul, et au New Museum de New York.
  www.republicart.net  
[5] For the work of Jordan Crandall, see his book Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), as well as his website, .
[5] Sur le travail de Jordan Crandall, voir son livre Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), ainsi que son site web, .
[5] Zum Werk von Jordan Crandall siehe sein Buch Drive: projects and writings 1992-2000 (Cantz Verlag/ZKM, 2002), und seine Website, .
  www.libramed.info  
On motorway A5 take exit 45 (Karlsruhe-Mitte) towards Landau (Pfalz). Caution: max. 80 km/h!. Take exit no. 4 towards Europahalle/ZKM (distributor road L605).
Auf der Autobahn A5 kommend die Ausfahrt 45 (Karlsruhe-Mitte) abfahren in Richtung Landau (Pfalz). Achtung: Geschwindigkeitsbegrenzung maximal 80 km/h! Bis Ausfahrt Nr. 4 in Richtung Europahalle/ZKM (zweispuriger Zubringer L605).
  3pulse.com  
Haapoja's work has been seen in solo and group shows internationally, most recently in Chronus Art Center Shanghai, The National Art Museum of China, Beijing, ISCP New York, Kiasma Museum of Contemporary Art Helsinki, ZKM Karlsruhe and Momentum Biennale Norway.
Terike Haapoja ist eine finnische visuelle Künstlerin mit Sitz in New York. Über mehr als ein Jahrzehnt konzentrierte sich ihr Schaffen darauf, die Grenzen unserer Gemeinschaften und unsere Beziehung zur nichtmenschlichen Welt zu erkunden sowie das Problem auszuloten, wie das “Andere” der Natur, der Tiere oder anderer Menschen konstruiert wird. Haapoja repräsentierte Finnland auf der 55. Biennale in Venedig mit einer Soloausstellung im Nordischen Pavillon. Sie wurde mit zahlreichen Stipendien und Preisen ausgezeichnet, darunter der ANTI-Preis für Live Art (2016), der Dukaatti-Preis (2008) und die Nominierung für den Ars Fennica Preis. Die Geschichte der Anderen, Haapojas Kollaboration mit der Schriftstellerin Laura Gustafsson, erhielt den Preis für Medienkunst des Finnischen Staates (2016) und den Kiila-Preis (2013). Haapojas Werk war international in Einzel- und Gemeinschaftsausstellungen zu sehen, erst kürzlich im Chronus Art Center Shanghai, im Chinesischen Kunstmuseum Peking, im ISCP New York, im Kiasma Museum für Zeitgenössische Kunst Helsinki, im ZKM Karlsruhe und auf der Momentum Biennale Norwegen.
  2 Hits www.sammlung-falckenberg.de  
On the occasion of the exhibition at ZKM Karlsruhe and Deichtorhallen Hamburg. Verlag der Buchhandlung Walther König with an essay by Ian MacFadyen. 164 pages with 100 illustrations, paperback - Text in geman and english language.
Anlässlich der Ausstellung im ZKM Karlsruhe und den Deichtorhallen Hamburg. Verlag der Buchhandlung Walther König mit einem Text von Ian MacFadyen. 164 Seiten mit 100 farb. Abb., brosch. - Text in dt. Sprache. Herausgegeben von Axel Heil. 24 Euro.
  8 Hits www.newtechnologicalartaward.be  
Update_2 presented masterpieces from the ZKM collection by Jim Campbell, Heinz Mack, Piero Fogliati, Bruno Munari, Kovac Architecture, Masaki Fujihata, Golan Levin, Wolfgang Münch, Jeffrey Shaw, Toni Oursler and Bruce Nauman.
A update_2 plusieurs oeuvres de la collection du ZKM étaient exposées, créées par les artistes Jim Campbell, Heinz Mack, Piero Fogliati, Bruno Munari, Kovac Architecture, Masaki Fujihata, Golan Levin, Wolfgang Münch, Jeffrey Shaw, Toni Oursler et Bruce Nauman. Esther Polak, Michell et Jean-Pierre Hartmann ont créé de nouvelles oeuvres pour Zebrastraat. A côté de l'exposition se déroulait un programme annexe complet, avec film, cuisine moléculaire, conférences, débats, un concert, ...
  koenig-albert-theater.de  
She was internationally exhibited in group and solo shows, including Photoforum Pasquart in Biel/Bienne (CH); Kunstfort Vijfhuizen (NL); ICA in Philadelphia (USA); Henie Onstad Kunstsenter in Oslo (NO); ZKM in Karlsruhe (DE); the Museum of Contemporary Art of Rome (IL); Gerðarsafn Kópavogur Art Museum in Kópavogur (ISL); Garage Rotterdam (NL); Kunstverein Nürnberg (DE); Neumeister Bar-Am in Berlin (DE); Galerie Christophe Gaillard in Paris (FR); Interstate Projects in New York (USA); Higher Pictures in New York (USA).
On peut citer parmi ses exposition personnelles et collectives Photoforum Pasquart, Biel/Bienne (CH); Kunstfort Vijfhuizen (NL); ICA, Philadelphie (USA); Henie Onstad Kunstsenter, Oslo (NO); ZKM, Karlsruhe (DE); le Musée d'Art Contemporain de Rome (IL); Gerðarsafn Kópavogur Art Museum, Kópavogur (ISL); Garage Rotterdam (NL); Kunstverein Nürnberg (DE); Neumeister Bar-Am, Berlin (DE); Galerie Christophe Gaillard, Paris (FR); Interstate Projects, New York (USA); Higher Pictures, New York (USA).
  www.pariscaleches.com  
Olaf Breuning's (b. 1970 in Schaffhausen, Switzerland, lives and works in New York) films, photographs, drawings and sculptures have been exhibited at the Migros Museum, Zurich; Centre d'Art Contemporain la Chapelle du Geneteil, France; Kunstmuseum Luzern, Lucerne, Switzerland; SMAK/Museum of Fine Arts, Gent, Belgium; Museum of Contemporary Art, North Miami; Centre Pompidou, Paris; Museum of Contemporary Art, Barcelona; Museo Tamayo, Mexico City; ZKM Center for Art and Media, Karlsruhe, Germany; MoMA PS1, New York.
Olaf Breuning (f. 1970 i Schaffhausen, Sveits) sine filmer, fotografier, tegninger og skulpturer har blitt vist ved kunstinstitusjoner som Migros Museum, Zurich; Centre d'Art Contemporain la Chapelle du Geneteil, Frankrike; Kunstmuseum Luzern, Lucerne, Sveits; SMAK/Museum of Fine Arts, Gent, Belgia; Museum of Contemporary Art, North Miami, USA; Centre Pompidou, Paris; Museum of Contemporary Art, Barcelona; Museo Tamayo, Mexico City; ZKM Center for Art and Media, Karlsruhe, Tyskland; MoMA PS1, New York.
  www.artesmundi.org  
She was Artist in Residence at the University of Melbourne and the University of Western Sydney, Australia; Moet & Chandon Fellowship, France; Artist in residence, ( dis)location project, ZKM, Karlsruhe, Germany; APA, Scholarship for PhD studies, University of New South Wales, Sydney; Sally and Don Lucas Artist Residency Program, Montalvo, USA.
Roedd ei gosodiad fideo HAVOC (2007) a wnaeth ar y cyd â David Mackenzie, yn archwilio materion geowleidyddol treiddiol planed sydd ynghanol cythrwfl. Gwaith trwy brofiad ydyw, ac mae’n trochi’r gynulleidfa’n gorfforol ac yn eu cludo i ddyfodol ansicr. Ganwyd Susan Norrie yn Sydney, Awstralia ym 1953. Astudiodd yn y Victorian College of the Arts, Melbourne a’r Ysgol Gelf Genedlaethol, Sydney. Bu’n Artist Preswyl ym Mhrifysgol Melbourne a Phrifysgol Gorllewin Sydney, Awstralia; Cymrodoriaeth Moet & Chandon, Ffrainc; Artist Preswyl, prosiect (dad)leoli, ZKM, Karlsruhe, yr Almaen; APA, Ysgoloriaeth ar gyfer astudiaethau PhD, Prifysgol New South Wales, Sydney; Rhaglen Artistiaid Preswyl Sally a Don Lucas, Montalvo, UDA.
  www.sapv.sk  
PIPES is a collaborative project of four European cultural associations: ZKM | Karlsruhe, CIANT (Prague), HANGAR (Barcelona) and BRAINZ (Prague). It involves Participatory Investigation of Public Engaging Spaces of communication with highly creative and technological ambitions.
PIPES es un proyecto de colaboración de cuatro organizaciones culturales europeas: ZKM | Karlsruhe, CIANT (Praga), HANGAR (Barcelona) y Brainz (Praga). Se trata de un proyecto con ambiciones creativas y tecnológicas. Desde éste se apoya la interacción interdisciplinaria entre artistas visuales, académicos, arquitectos, activistas y ciudadanos con el objetivo de experimentar con nuevos modelos y medios de comunicación. Uno de los resultados del proyecto es la creación de herramientas interactivas para crear nuevos contextos para el intercambio y la interacción, a partir del análisis de los símbolos de comunicación y de las expresiones simbólicas.
  3 Hits www.kw-berlin.de  
Between 1995 and 2001 Ursula Frohne was both curator of the Museum für Neue Kunst | ZKM and lecturer at Karlsruhe University of Arts and Design (HfG). In 2001 she was guest professor at Brown University, Providence, Rhode Island (USA).
Ursula Frohne war von 1995 bis 2001 als Kuratorin am Museum für Neue Kunst | ZKM und als Lehrbeauftragte an der Staatlichen Hochschule für Gestaltung, Karlsruhe tätig. 2001 hatte sie eine Gastprofessur an der Brown University Providence in Rhode Island, USA inne und lehrte anschließend von 2002 bis 2006 am Lehrstuhl für Art History an der International University Bremen. Seit 2006 ist sie Professorin für Kunstgeschichte an der Universität zu Köln am Lehrstuhl für Kunst des 20. und 21. Jahrhunderts. 2007 übernahm sie die Leitung des DFG-Projektes „Reflexionsräume kinematographischer Ästhetik“.
  www.uncoupdedes.net  
She was Artist in Residence at the University of Melbourne and the University of Western Sydney, Australia; Moet & Chandon Fellowship, France; Artist in residence, ( dis)location project, ZKM, Karlsruhe, Germany; APA, Scholarship for PhD studies, University of New South Wales, Sydney; Sally and Don Lucas Artist Residency Program, Montalvo, USA.
Roedd ei gosodiad fideo HAVOC (2007) a wnaeth ar y cyd â David Mackenzie, yn archwilio materion geowleidyddol treiddiol planed sydd ynghanol cythrwfl. Gwaith trwy brofiad ydyw, ac mae’n trochi’r gynulleidfa’n gorfforol ac yn eu cludo i ddyfodol ansicr. Ganwyd Susan Norrie yn Sydney, Awstralia ym 1953. Astudiodd yn y Victorian College of the Arts, Melbourne a’r Ysgol Gelf Genedlaethol, Sydney. Bu’n Artist Preswyl ym Mhrifysgol Melbourne a Phrifysgol Gorllewin Sydney, Awstralia; Cymrodoriaeth Moet & Chandon, Ffrainc; Artist Preswyl, prosiect (dad)leoli, ZKM, Karlsruhe, yr Almaen; APA, Ysgoloriaeth ar gyfer astudiaethau PhD, Prifysgol New South Wales, Sydney; Rhaglen Artistiaid Preswyl Sally a Don Lucas, Montalvo, UDA.
  8 Hits www.ntaa.be  
Update_2 presented masterpieces from the ZKM collection by Jim Campbell, Heinz Mack, Piero Fogliati, Bruno Munari, Kovac Architecture, Masaki Fujihata, Golan Levin, Wolfgang Münch, Jeffrey Shaw, Toni Oursler and Bruce Nauman.
A update_2 plusieurs oeuvres de la collection du ZKM étaient exposées, créées par les artistes Jim Campbell, Heinz Mack, Piero Fogliati, Bruno Munari, Kovac Architecture, Masaki Fujihata, Golan Levin, Wolfgang Münch, Jeffrey Shaw, Toni Oursler et Bruce Nauman. Esther Polak, Michell et Jean-Pierre Hartmann ont créé de nouvelles oeuvres pour Zebrastraat. A côté de l'exposition se déroulait un programme annexe complet, avec film, cuisine moléculaire, conférences, débats, un concert, ...
  www.cas.de  
CAS Software AG CEO Martin Hubschneider congratulated Heiko Ross, Head of Sales & Marketing, and Verena Fischer, who received the Customer Excellence Award at the ZKM Karlsruhe on behalf of their company.
CAS-Vorstandsvorsitzender Martin Hubschneider beglückwünschte Heiko Ross, Head of Sales & Marketing, und Verena Fischer, die den Customer Excellence Award im ZKM Karlsruhe für ihr Unternehmen entgegennahmen.
  2015.nouveaucinema.ca  
received the International Media Art Award of the ZKM.
wurde 2002 mit dem Internationalen Medienkunstpreises des ZKM ausgezeichnet.
  wemakeit.com  
19.7.2012: BLOCH-Aktion in Karlsruhe, Germany (ZKM/HfG)
19.7.2012: BLOCH-Aktion in Karlsruhe (ZKM/HfG)
  6 Hits www.al-idrisi.eu  
CZ 452-2E ZKM LH AMERICAN
CZ 455 SYNTHETIC
  www.carmec.si  
received the International Media Art Award of the ZKM.
wurde 2002 mit dem Internationalen Medienkunstpreises des ZKM ausgezeichnet.
  3 Hits www.albion-paris-hotel.com  
"InterEuropean Cultural Server", presentation by Dr. Franz Bleichinger from ZKM, Karlsrhue (Germany), in collaboration with Goethe-Institute – Sofia, in the Auditorium of Open Society Fund, Sofia
Цикъл от лекции и презентации от международни медия артисти: Аника Петикан, Англия, Амус Тейлър, Финландия/Англия, Пери Бард, САЩ и др. в ИСИ-София
  www.tanzkongress.de  
Continuous collaborations with the choreographers Nik Haffner and Mart Kangro, the filmmaker Lucy Cash, the fine artist Lars Ø Ramberg, the composer Boris Hauf and the dramaturg Igor Dobricic. In 2003/2004 Christina Ciupke was visiting artist at the Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) Karlsruhe.
arbeitet als Performerin und Choreografin in Berlin. Sie entwickelt Projekte und performative Situationen in kollaborativen Prozessen mit Partnern aus unterschiedlichen Disziplinen. Kontinuierliche Zusammenarbeit verbindet sie mit den Choreografen Nik Haffner, Mart Kangro, der Filmemacherin Lucy Cash, dem Bildenden Künstler Lars Ø Ramberg, dem Komponisten Boris Hauf, dem Dramaturgen Igor Dobricic. 2003/2004 war Christina Ciupke Gastkünstlerin am Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) Karlsruhe. 2013 erhielt sie ihren Master of Choreography an der Amsterdam School of the Arts. 2013/14 realisierte sie mit Anna Till das Tanzfonds Erbe Projekt ,undo, redo and repeat'.
  www.visitberlin.de  
Susanna Kraus herself curated exhibitions about Viennas psychoanalysts (2006), the acrobats of the circus Roncalli (2007), professors of the ZKM in Karlsruhe (2008), the cooks of Berlin (2010) or the punks of Kreuzberg (2011).
Die IMAGO 1:1 wurde in den 70er Jahren konstruiert und eignet sich als heavy load lady nicht zum Transport. Um noch mehr Menschen ein solches Projekt zu ermöglichen, entwickelte die Künstlerin und Erfindertochter Susanna Kraus gemeinsam mit ihren Söhnen eine mobile Reisekamera IMAGOphototour mit der sie durch die Welt touren kann.
  www.six-structured-products.com  
Pays de Montbéliard Communauté d'Agglomération, Conseil Général Territoire de Belfort, Regional Council Franche Comté, Caisse des Dépôts, French Ministry of Culture, Numerica Pôle Multimedia de Franche Comté, IEC, Christie, France Bleu Belfort Montbéliard, Keolys Pays de Montbéliard, CTPM, Orange, ZKM Centre d'art et de Technologie des Médias Karlsruhe, Adan, Allan Scène Nationale, GACO Gestion Administrative et Commerciale, Scéren CRDP Franche Comté CDDP Doubs, MJC Centre Image Pôle Régional d'Education Artistique à l'Image de Franche Comté, Lycée Jules Viette
Pays de Montbéliard Communauté d'Agglomération, Conseil Général Territoire de Belfort, Conseil Régional Franche Comté, Caisse des Dépôts, Ministère de la Culture, Numerica Pôle Multimedia de Franche Comté, IEC, Christie, France Bleu Belfort Montbéliard, Keolys Pays de Montbéliard, CTPM, Orange, ZKM Centre d'art et de Technologie des Médias Karlsruhe, Adan, L'Allan Scène Nationale, GACO Gestion Administrative et Commerciale, Scéren crdp Franche Comté CDDP Doubs, MJC Centre Image Pôle Régional d'Education Artistique à l'Image de Franche Comté, Lycée Jules Viette
  www.lecompa.fr  
Into his early 30s, Scheeren’s biography reads like a continuous zigzag – with only one constant, his mentor, the Dutch star architect Rem Koolhaas. While still at school, Scheeren was fascinated by Koolhaas’ bold design of the ZKM Center of Art and Media Technology in Karlsruhe.
Bis Anfang 30 liest sich Scheerens Biografie wie ein ständiges Zickzack – mit lediglich einer Konstante: seinem Mentor, dem niederländischen Stararchitekten Rem Koolhaas. Schon als Schüler ist Scheeren fasziniert von Koolhaas’ kühnem Entwurf für das Karlsruher Zentrum für Kunst und Medientechnologie ZKM. Mit 24 nimmt er in dessen Rotterdamer Büro OMA die Arbeit auf und kehrt nach diversen Abschweifungen auch später immer wieder dorthin zurück.
  www.granberg.se  
To get from the main station to the Westcampus of the University take tram line 2 in direction of "ZKM/Siemensallee". Get off at "Hertzstraße" and walk in opposition to the direction you arrived, that is towards the intersection.
Tramway ligne 2 direction "ZKM/Siemensallee". Descendre à l'arrêt "Hertzstraße". Revenir quelques mètres sur ses pas et tourner à gauche dans la Hertzstraße. L'université ouest se trouve environs 200 m plus loin sur la droite. Vous trouverez davantage d'informations sur les transports publics de Karlsruhe sur le site internet du Karlsruher Verkehrsverbund.
  2 Hits www.kulturhuef.lu  
In 2010, she was a research assistant at the Kunsthistorische Institut Tübingen. From 2010 to 2013 she worked as curatorial assistant and at the publication department at the ZKM | Museum of Contemporary Art, Karlsruhe.
Idis Hartmann (*1983 in Ulm) studierte Jura und Kunstgeschichte an der Universität Tübingen sowie Kunst- und Filmwissenschaften an der University of Sydney in Australien. 2010 war sie wissenschaftliche Hilfskraft am Kunsthistorischen Institut Tübingen. Von 2010 bis 2013 war sie am ZKM | Museum für Neue Kunst, Karlsruhe kuratorisch und im Bereich Publikationen tätig. Von 2013 bis 2015 war sie wissenschaftliche Mitarbeiterin von Peter Weibel am ZKM | Zentrum für Kunst und Medientechnologie Karlsruhe. Derzeit ist sie kuratorische Assistentin des künstlerischen Leiters Peter Weibel der lichtsicht 5 Projektions-Biennale in Bad Rothenfelde.
  3 Hits www.togayporn.com  
The tablet let's the objects in the exhibition speak for themselves and focuses on their stories. The works of gold extra have been presented at the ZKM Karlsruhe or the Games For Change New York among others.
„Totem's Sound“ von gold extra besteht aus einem Computerspiel und einem Rundgang mit Tablet durch die Sammlung Jacobsens. Im Computer-Abenteuerspiel erleben die Besucher einen Tag mit Kapitän Jacobsen und besuchen ein Dorf des Volks der Haida in Kanada. Mit dem Tablet kommen die Sammlungsobjekte selbst zu Wort und erzählen ihre Geschichte. Die Arbeiten der Künstlergruppe gold extra, die u.a. im ZKM Karlsruhe und auf der Games for Change, New York, zu sehen waren, erproben neue Erzählformen, in denen sie dokumentarische Inhalte und künstlerische Inszenierung verbinden. Totem's Sound beleuchtet die Entstehung der Sammlung, die Rolle Jacobsens, und befragt auch unseren Umgang mit dem Fremden und Fremdartigen.
  www.sdwfyhhb.cn  
His work has been exhibited internationally. eg. ZKM Karlsruhe (DE), Konsthall Malmö (SE), NiMK Amsterdam (NL), Martin-Gropius-Bau Berlin (DE), Laboral Centro de Arte Gijon (ES), Center for Contemporary Art WINZAVOD Moscow (RU).
Ralf Baecker jobber innenfor feltene billedkunst og mediekunst. Han har studert informatikk og mediekunst i Køln, og vært Teaching Fellow ved Bauhaus University Weimar og University of the Arts Bremen. Baecker bygger installasjoner og skulpturer som dekonstruerer de grunnleggende elementene i symbolske prosesser. Han har hatt flere internasjonale utstillinger, blant annet ved ZKM Karlsruhe, Tyskland; Konsthall Malmö, Sverige; NiMK Amsterdam, Nederland; Martin-Gropius-Bau Berlin, Tyskland; Laboral Centro de Arte Gijon, Spania; Center for Contemporary Art WINZAVOD Moscow, Russland.
  www.palaisdetokyo.com  
Director and scientific historian, she explores the linkages between science, literature and politics and focuses on how to develop a sensitive knowledge by performance and arts. Her work was presented at Théâtre Nanterre-Amandiers, at Théâtre du Passage in Switzerland, at ZKM in Germany, in London, at Kitchen in New York and also in Canada.
Frédérique Aït-Touati, née en 1977, vit et travaille à Paris. Metteur en scène et historienne des sciences, elle explore les liens entre sciences, littérature et politique et s’intéresse aux manières de développer une connaissance sensible par la performance et les arts. Son travail a été présenté au théâtre Nanterre-Amandiers, au théâtre du Passage en Suisse, au ZKM en Allemagne, à Londres, à la Kitchen de New York ou au Canada. Elle collabore depuis une dizaine d’années avec le philosophe Bruno Latour et développe avec lui différentes formes d’écriture théâtrale et performative, pour faire de la scène une manière de tester de nouvelles hypothèses. Chercheur au CNRS, elle enseigne par ailleurs à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales et dirige SPEAP, programme d’expérimentation en arts politiques. Elle a notamment publié Contes de la Lune, essai sur la fiction et la science modernes (Gallimard, 2011).
  www.iws-schiphol.nl  
After her MA in Semiotics from the University of Bologna, Sara worked as curator and researcher for Global Art and the Museum at the ZKM | Karlsruhe (2010-2014), and was artistic coordinator of the traveling research group OuUnPo | Ouvroir d’Univers Potentiels.
Her projects have taken place in institutional settings, urban contexts, online platforms and independent project spaces, including Jumex Museum, Mexico City; documenta 14, Athens; the Museum of Modern Art, Kunsthalle São Paulo and Casa do Povo, São Paulo; de Appel, Stedelijk Museum, Rijksmuseum and Tropenmuseum, Amsterdam; 98weeks, Mansion, Assabil Public Libraries, Beirut; Akademie der Künste, Berlin; PrintRoom, Rotterdam; to name a few. She is the editor of the book
  www.hkb.bfh.ch  
As a composer and as a music and media scientist, he works with instrumental, installed and improvised electro-acoustic music, both in terms of composition and theory. He is the Chairman of the “Deutsche Gesellschaft für elektroakustische Musik“ (DEGEM) and the Director of the „DEGEM WebRadio@ZKM“.
Michael Harenberg est professeur de création musicale et de théorie numérique ainsi que directeur de la filière Musique et médias à la Haute école des arts de Berne. En sa qualité de compositeur, de musicologue et d’artiste numérique, il consacre sa réflexion de théoricien et de compositeur à la musique électroacoustique instrumentale, installée, et improvisée. Il préside la “Deutsche Gesellschaft für elektroakustische Musik” (DEGEM) et dirige le „DEGEM WebRadio@ZKM“.
Prof. Dr. Michael Harnberg ist Professor für musikalische Gestaltung und Medientheorie sowie Leiter des Studiengangs Musik und Medienkunst an der Hochschule der Künste in Bern. Als Komponist sowie als Musik- und Medienwissenschaftler beschäftigt er sich kompositorisch wie theoretisch mit instrumentaler, installierter und improvisierter elektroakustischer Musik. Er ist Vorsitzender der “Deutschen Gesellschaft für elektroakustische Musik” (DEGEM) und Leiter des „DEGEM WebRadio@ZKM“.
  daxueconsulting.com  
He also experiments with mathematical principles of self-organization; by translating them into sound, he uses not only sound sculptures developed in his studio but also human agents such as a choir or a string orchestra. In 2012, Roth was a guest musician at the Klangdom of ZKM Karlsruhe.
– gelingt es ihm, in der Auseinandersetzung mit aktueller wissenschaftlicher Forschung neue ästhetische Erfahrungen zu ermöglichen und damit neue Wege in der Kunst zu eröffnen. In seiner kompositorischen Arbeit setzt Roth den Raum als (additiven) Synthesizer ein, in dem sich Töne von im Raum verteilten Tonquellen zu ortspezifischen Klängen mischen. Neben seiner besonderen Methode zur Spatialisierung von Klang fokussiert er in seinem Schaffen mikrotonale Skalen, deren „Harmonik“ sich aus spezifischen physikalischen Prozessen ableiten lassen. Er experimentiert aber auch mit mathematischen Selbst-Organisationsprinzipien, bei deren Umsetzung in Klang er neben in seinem Studio entwickelten Klangskulpturen auch menschliche Akteure, wie einen Chor oder ein Streichorchester, mit einbezieht. 2012 arbeitete Roth als Gastmusiker im Klangdom des ZKM Karlsruhe. Im Juni 2018 feierte seine Klanginstallation SMART>SOS Premiere am IRCAM in Paris.
  textiltaggx.org  
From 1999 to 2006 he was a lecturer at the University of the Arts in Berlin. His works are exhibited nationally and internationally, amongs others at the ZKM Karlsruhe, Ars Electronica Linz, Documenta 10 Kassel, ICA London, Walker Art Museum Minneapolis.
Seit 1993 hat Karl Heinz Jeron Internetprojekte im Kunst- und Kulturkontext realisiert; bis 2005 in Zusammenarbeit mit Joachim Blank. Er arbeitet an hybriden Projekten, die das Internet und die Informationsgesellschaft thematisieren, sich jedoch in Form von Objekten, Installationen und Events auf den Raum ausdehnen. Von 1999 bis 2006 hat er an der Universtität der Künste Berlin unterrichtet. Seine Arbeiten werden national und international ausgestellt, unter anderem von ZKM Karlsruhe, Ars Electronica Linz, Documenta 10, ICA London, Walker Art Museum Minneapolis.
  4 Hits www.maison5temps.com  
The ACTIONBLUE art campaign is taking place as part of GLOBALE, an art event by ZKM | Center for Art and Media Technology Karlsruhe. From 18 June until 7 August 2015, HA Schult, the Cologne-based artist, is travelling from Paris – Beijing in a Toyota Prius.
Formel D is supporting ACTIONBLUE as a partner for technical realisation, along the entire route of approximately 18,000 km from the start in Paris to the destination in Beijing. As a global service provider for the automotive and supplier industry, Formel D has access to local resources and can therefore provide the technical support needed to keep the art campaign mobile.
La campaña artística ACTIONBLUE tiene lugar como parte de GLOBALE, un evento artístico del ZKM | Centro de Artes y Tecnologías de Medios de Karlsruhe. Del 18 de junio al 7 de agosto de 2015, HA Schult, un artista afincado en Colonia, ha viajado de París a Pekín en un Toyota Prius. Durante este viaje ha extraido agua de ríos y lagos para crear imágenes biocinéticas con estos elementos.
Formel D is supporting ACTIONBLUE as a partner for technical realisation, along the entire route of approximately 18,000 km from the start in Paris to the destination in Beijing. As a global service provider for the automotive and supplier industry, Formel D has access to local resources and can therefore provide the technical support needed to keep the art campaign mobile.
  palaisdetokyo.com  
Director and scientific historian, she explores the linkages between science, literature and politics and focuses on how to develop a sensitive knowledge by performance and arts. Her work was presented at Théâtre Nanterre-Amandiers, at Théâtre du Passage in Switzerland, at ZKM in Germany, in London, at Kitchen in New York and also in Canada.
Frédérique Aït-Touati, née en 1977, vit et travaille à Paris. Metteur en scène et historienne des sciences, elle explore les liens entre sciences, littérature et politique et s’intéresse aux manières de développer une connaissance sensible par la performance et les arts. Son travail a été présenté au théâtre Nanterre-Amandiers, au théâtre du Passage en Suisse, au ZKM en Allemagne, à Londres, à la Kitchen de New York ou au Canada. Elle collabore depuis une dizaine d’années avec le philosophe Bruno Latour et développe avec lui différentes formes d’écriture théâtrale et performative, pour faire de la scène une manière de tester de nouvelles hypothèses. Chercheur au CNRS, elle enseigne par ailleurs à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales et dirige SPEAP, programme d’expérimentation en arts politiques. Elle a notamment publié Contes de la Lune, essai sur la fiction et la science modernes (Gallimard, 2011).
  test.www.sport.be  
S&L manages marketing, promotion and PR for the national events 'Super Cinema Tuesday' and Kinofest 2001. The client is ZKM GmbH, a joint venture of the movie theatre and film distributors associations.
S&L übernimmt die Konzeption und Ausführung (inklusive Gesamtvermarktung, Öffentlichkeitsarbeit und Cross-Promotions) für die gernerischen Kampagnen der Filmwirtschaft "Super Kino Dienstag" und "Kinofest 2001. Auftraggeber ist die Zukunft Kino Marketing GmbH, eine Tochtergesellschaft der Kinobetreiber- und Filmverleiherverbände."
  www.macm.org  
To accompany the major symposium ART RELIGION, the Musée d’art contemporain is presenting a program of videos in BWR Hall from April 13 to May 5, 2010, which come from the exhibition Medium Religion organized by curators Boris Groys and Peter Weibel at ZKM – Center for Art and Media, Karlsruhe, Germany, in 2008-2009.
À l’occasion de l’important colloque ART RELIGION, le Musée d’art contemporain présente du 13 avril au 5 mai 2010 dans la salle BWR, une programmation vidéo extraite de l’exposition Medium Religion qui fut conçue par les commissaires Boris Groys et Peter Weibel au ZKM – Centre d’Art et de Technologie des Médias, Karlsruhe, Allemagne, en 2008-2009. Le programme regroupe des œuvres des artistes suivants : Adel Abdessemed, Oreet Ashery, Christoph Büchel, Omer Fast, Boris Groys, Jenkins/Lahaye, Rabih Mroué, Nira Pereg, Wael Shawky et Jalal Toufic.
  3 Hits www.bw-invest.de  
3D makes mathematical phenomena sensually graspable. At the BEYOND 2013 3D Festival on October 3 to 6 at ZKM │ Center for Art and Media, Karlsruhe, KIT will show how that works: The Institute for Applied and Numerical Mathematics...
Freiburg im Dreiländereck Deutschland, Frankreich, Schweiz hat sich mit einer ambitionierten Umweltpolitik und einem klaren politischen und bürgerschaftlichen Bekenntnis zur Nutzung erneuerbarer Energien als „Green City“ weltweit...
  2016.viennaartweek.at  
Francesca Habsburg: Peter Weibel invited us to attend a conference with Bruno Latour at the ZKM. He is an important figure and an important reference for us. The exhibition “GLOBALE: Reset Modernity!” was fantastic and a new experience for me.
Francesca Habsburg: Auf Einladung Peter Weibels nahmen wir an einer Konferenz mit Bruno Latour im Rahmen der Ausstellung »GLOBALE: Reset Modernity!« am ZKM Karlsruhe teil. Dabei hatte ich Gelegenheit, mich mit ihm zu unterhalten – er ist eine bedeutende Persönlichkeit und ein wichtiger Bezugspunkt für uns. Die Ausstellung war fantastisch und eine neue Erfahrung für mich. Latour bezeichnet unser Zeitalter als Anthropozän, weil der Mensch die Natur als Naturgewalt abgelöst hat. Das bestärkt mich in meiner Entscheidung von vor eineinhalb Jahren.
  7 Hits tabernatosca.com  
LED of ZKM in Germany
독일 ZKM 건물 전면 설치 LED 조명
  3 Hits eipcp.net  
[9] Peter Weibel, Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst, in: http://hosting.zkm.de/icon/stories/storyReader$33 Date of quotation 30.06.07
[8] Peter Weibel, Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst, in: http://hosting.zkm.de/icon/stories/storyReader$33 Zitierdatum 30.06.07
[9] Peter Weibel, “Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst”, .
  www.rumsiskiubaldai.lt  
In 2011, Volkova founded the MediaImpact International Festival of Activist Art and has organized events in Yekaterinburg, Krasnodar, Moscow, Murmansk, Nizhny Novgorod, Novosibirsk, Samara, St. Petersburg, and Togliatti. In 2013 and 2014, she was part of the curatorial group of the global aCtIVISm project at ZKM / Center for Art and Media Karlsruhe.
Куратор. В 2000 году окончила факультет менеджмента в сфере культуры Московской высшей школы социальных и экономических наук, магистр. В 2004 году обучалась в Международных студиях и кураторской программе (ISCP), Нью-Йорк. В 2000–2013 годах работала в команде куратора Андрея Ерофеева, в том числе в секторе новейших течений Государственного музея-заповедника «Царицыно», в отделе новейших течений Государственной Третьяковской галереи, в Архиве российского современного искусства «АртКладовка». С 2011 года — основатель и член рабочей группы международного фестиваля активистского искусства «МедиаУдар», который проходил в Екатеринбурге, Краснодаре, Москве, Мурманске, Нижнем Новгороде, Новосибирске, Самаре, Санкт-Петербурге и Тольятти. В 2013–2014 годах являлась членом кураторской группы проекта «Глобальный активизм» (global aCtIVISm) в ZKM Центре искусства и медиа, Карлсруэ. В 2014–2015 году — преподаватель программы «Кураторский проект» в Высшей школе художественных практик и музейных технологий при факультете истории искусства Российского государственного гуманитарного университета. C 2016 года — хранитель медиаархива научного отдела Музея современного искусства «Гараж». Автор статей и курсов лекций по современному искусству. Лауреат премии «Кариатида» (2013).
  www.abudhabiart.ae  
He has exhibited widely including in solo exhibitions at Townhouse Gallery, Cairo (2014) and Mathaf Arab Museum of Modern Art Project Space, Doha, (2014) as well as in group exhibitions at ZKM (2014), the 13th Lyon Biennial (2015), Moscow Biennial (2015), Hayward Gallery, London (2015) and Sharjah Biennale 11 where he was the recipient of the Biennale Prize in 2013.
مجدي مصطفى، فنان مقيم في القاهرة يعمل في عدة مشاريع من بينها المشاريع الخاصة بالموقع، البحوث التي يحركها الصوت، تركيب الوسائط المتعددة، والموسيقى التجريبية. يتجذر عمله في الأحلام والنظرية العلمية والطموحات الفاشلة. حتى عام 2010 تعامل عمله بشكل كبير مع الثقافة البصرية والسمعية في حي القاهرة الذي ينتمي إليه. ومنذ عام 2011 ركزت ممارسته العملية أكثر على المفاهيمية والروحية والجسدية التجريبية للصوت 3D. وقد عرض أعماله على نطاق واسع في معارض منفردة في معرض تاون هاوس، القاهرة (2014)، ومتحف المتحف العربي للفنون الحديثة، الدوحة (2014)، وكذلك في معارض جماعية في zkm (2014)، بينالي موسكو (2015)، هايوارد غاليري، لندن (2015) وبينالي الشارقة 11 الذي حصل على جائزتها في عام 2013. وقد تم استضافة الموسيقى التصويرية التي أنشأها على مختلف أجهزة الراديو على الانترنت، ومن ثم تم برمجتها بشكل منفرد على 100 محطة إذاعية. وقد عمل مباشرة في متحف برونكس للفنون، نيويورك (2010)، مهرجان 100 المباشر للموسيقى الإلكترونية (2008، 2009) ومتحف مختار، القاهرة (2007).
  3 Hits transversal.at  
[9] Peter Weibel, Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst, in: http://hosting.zkm.de/icon/stories/storyReader$33 Date of quotation 30.06.07
[8] Peter Weibel, Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst, in: http://hosting.zkm.de/icon/stories/storyReader$33 Zitierdatum 30.06.07
[9] Peter Weibel, “Über den Ikonoklasmus der modernen Kunst”, .
  www.smb.museum  
15.30-17.30 Hans Belting (ZKM Karlsruhe), Das Portrait als Maske des Gesichts Thomas Macho (HU Berlin), Gesichtsübermalungen
18.00-20.00 Gottfried Boehm (Uni Basel): Das Gesicht, das wir sind. Portrait und Identität Angelika Neuwirth (FU Berlin): Kreis, Quadrat und Kalligraphie. Das Porträt des Propheten Muhammad in der Vormoderne
  www.modulolab.com  
ZKM Karlsruhe
Kunstverein Bamberg
  www.unand.ac.id  
Zentrum für Medien Kunst, ZKM collection, Karlsruh
Pompidou Center Videó gyujtemény, Musée d'art Moderne, Párizs,
  tubegalore.ink  
Zentrum für Medien Kunst, ZKM collection, Karlsruh
Pompidou Center Videó gyujtemény, Musée d'art Moderne, Párizs,
  ies-world.com  
intern at the Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) in Karlsruhe in Winter 1991
Praktikant am Zentrum für Kunst und Medientechnologie (ZKM) in Karlsruhe im Winter 1991
  www.galerieannebarrault.com  
Modern and Contemporary Art Korea, ZKM Centrum For Art And Media Karlsruhe,
« Mais qu’en est-il de nous quand, désintoxiqués, nous apprenons ce que nous sommes ? »
  6 Hits asiatubesporn.net  
- We'll release and publicly present From Darkness at ZKM / Karlsruhe!
- gold extra bei der Ausstellung Viennese Video Game Aesthetics
  www.afmuseet.no  
They have become known through their solo exhibitions and projects at prestigious institutions and museums worldwide, including the Serpentine Gallery and Tate Modern in London, the Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam, ZKM, Karlsruhe, and Kunsthalle Zurich.
Michael Elmgreen (DK) og Ingar Dragset (NO) har jobbet sammen siden 1995. De bor og arbeider i London og Berlin. De har gjort seg bemerket gjennom flere soloutstillinger internasjonalt. Blant annet ved Serpentine Gallery, Tate Modern and V&A i London, Museum Boijmans Van Beuningen i Rotterdam, ZKM i Karlsruhe Kunsthalle Zürich. I 2009 representerte de Danmark og Norge på Veneziabiennalen med en omfattende utstilling som fant sted både i den danske og den nordiske paviljongen, og i 2012 stilte de ut på Liverpoolbiennalen. Høsten 2013 fikk kunstnerne stor oppmerksomhet for deres ambisiøse utstilling 'Tomorrow' ved The Victoria and Albert Museum i London hvor de transformerte deler av museet til en fiktiv, eldre og desillusjonert arkitekts leilighet.
  www.claudinecolin.com  
Shown simultaneously at four major European venues - Centre Pompidou Metz (Metz, France), Le Fresnoy (Tourcoing, France), ZKM (Karlsruhe, Germany) and Les Champs Libres (Rennes, France) - this virtual exhibition, curated by Jean-Jacques Lebel, delves deep into the Beat Generation, a cultural and literary movement that began in San Francisco in the 1950s and would have worldwide impact.
Présentée simultanément dans quatre grandes institutions européennes - le Centre Pompidou-Metz, le Fresnoy à Tourcoing, le ZKM à Karlsruhe (Allemagne) et les Champs Libres à Rennes - cette exposition virtuelle, dont le commissariat est assuré par Jean-Jacques Lebel, propose une véritable plongée au cœur de la saga de la Beat Generation, mouvement international, littéraire et artistique, qui débuta dans les années 1950-60 à San Francisco et qui s’est répandu à travers le monde.
  www.cms-berlin.de  
The economical relevance became particularly obvious in the Data Innovation Community Meeting Industrie4.0. In addition, the societal relevance of the topic could be experienced looking at Big Data art at the ZKM in the evening.
Dass insbesondere mit der Digitalisierung vieler Industriebereiche das Forschungsthema eine ökonomische Relevanz besitzt, wurde beispielsweise durch das Data Innovation Community Meeting im Bereich Industrie 4.0 klar. Das Big Data aber auch eine gesellschaftliche Dimension besitzt, wurde spätestens bei der Abendveranstaltung im ZKM klar, bei der datenorientierte Kunst zu sehen war.
  www.happy-rain.de  
Spying the ZKM Workforce, 2005
installation sonore live
  4 Hits www.zyklotron-ag.de  
The ZKM | Zentrum für Kunst und Medientechnologie Karlsruhe comprises two museums (the Museum of Contemporary Art and the Media Museum) and five research institutes (the Institute for Visual Media, the Institute for Music and Acoustics, the Film Institute, the Institute for Media and Economy, and Institute for Basic Research).
Das Kulturzentrum Bytom (BCK) ist eine moderne nicht-kommerzielle Einrichtung, welche aus staatlichen Fonds finanziert wird. Das BCK organisiert kulturelle und künstlerische Projekte verschiedener Genres (Performances, Theater, Musik und Musikfestivals, Konzerte, Ausstellungen, Workshops sowie verschiedene interdisziplinäre Veranstaltungen). Außerdem engagiert es sich im Bereich der kulturellen Bildung. Darüber hinaus betreibt das Kulturzentrum Bytom die Galerie „Kronika“, die sich auf Ausstellungen zeitgenössischer Kunst spezialisiert hat und die zu den interessantesten Galerien Polens zählt. Sie wird geleitet von Sebastian Cichocki. Das BCK bemüht sich um internationale Zusammenarbeit sowie um Kooperationen mit anderen Kulturinstitutionen in Polen. Das Programm des BCK richtet sich an die Bewohner der Region und bezieht sich auf konkrete Anliegen der verschiedenen gesellschaftlichen Gruppen und Generationen. Das BCK erfreut sich unter Künstlern, Kritikern sowie in der Öffentlichkeit großer Anerkennung und hat sich als Kulturzentrum in der Region Oberschlesien etabliert.
  www.studio-les-sources.ch  
“Beuys, Brock, Vostell, ZKM” (review), Artforum (November 2014): 291.
Panel: Benjamin and the Study of Images and Imaging
  institut-filatova.com.ua  
That context, too, explains the presentation of the results of the colossal work of excavation in the history of international video art carried out in Germany by ZKM, in association with various cultural bodies and institutions; it also underlies the encounter in Paris between Italian video and the influential magazine “Bref”.
Tutto questo accanto a opere anche decisamente astratte, o che proseguono in video le esperienze delle avanguardie storiche e del cinema underground; e accanto a ritratti (di scrittori, di artisti, di cineasti), a video ispirati al paesaggio, a lavori nati in ambito coreografico e teatrale; al video musicale (quest’anno rappresentato dalla personale di Jonas Odell ma anche da uno spettacolo dal vivo frutto dell’incontro fra scrittura, video, computer arte e musica): “Invideo” non dimentica i nuovi generi e la radicalità espressiva di tanta videoarte, né i suoi autori (quelli di sempre e quelli nuovi) dimenticano “Invideo”. In questo senso era doveroso un omaggio al padre delle arti elettroniche, Nam June Paik, scomparso nel gennaio 2006; e in questo senso va la presentazione del mastodontico lavoro di scavo nella storia della videoarte internazionale compiuto in Germania dallo ZKM col concorso di vari enti e istituzioni culturali; ma anche l’incontro a Parigi fra il video italiano e la gloriosa rivista “Bref”.
  3 Hits www.wyndhamstuttgartairport.com  
Media theorist, artist, curator, director of ZKM Karlsruhe
Medientheoretiker, Künstler, Kurator, Direktor des ZKM Karlsruhe
  www.ravifruit.com  
Their artistic installations have been exhibited at the ZKM Germany, the Daejeon Museum of Art Korea, the Contemporary Art Musuem Raleigh (USA) and in many international biennials and festivals: INDAF Seoul, BilACS3 Seville (Spain), Triennial of Media Art Peking, FILE Brazil, ISEA, City Sonic, Lille 3000 and La Gaieté Lyrique.
Scenocosme crée des oeuvres issues d’hybridations possibles entre le monde vivant et la technologie dont les points de rencontres les incitent à inventer des langages sensibles et poétiques. Leurs installations artistiques ont notamment été exposées au ZKM (Allemagne), au Daejeon Museum of Art (Corée), au Contemporary Art Museum Raleigh (Etats-Unis), dans de nombreuses biennales et festivals internationaux: INDAF (Séoul), BiIACS3 of Seville (Espagne), Triennial of Media Art (Pékin), FILE (Brésil), ISEA, City Sonic, Lille3000 et La Gaîté Lyrique. Lauréats des Pépinières pour le programme Park in progress à Mons en 2014.
  www.smba.nl  
For instance, Klein was also responsible for the touring exhibition 'Scripted Spaces', which was to be seen in 2000 in Witte de With in Rotterdam, and investigated the phenomenon of carefully designed and controlled spaces, often designated as the something-or-other experience. Recently, for ZKM in Karlsruhe, he realised the CD-rom project Bleeding Through: Layers of Los Angeles, 1920-86.
Prof. Norman Klein, docent aan California Institute of the Arts, L.A., is bekend van publicaties en projecten waarin hij vanuit een multidisciplinaire benadering culturele vraagstukken aansnijdt. Hij brak door met zijn studies Seven Minutes: The Life and Death of the American Animated Cartoon (1996) en The History of Forgetting: Los Angeles and the Erasure of Memory (1997). In de laatste is Klein als een soort urbane archeoloog op zoek gegaan naar verloren symbolische herinneringen en diep verankerde mythes over een oude stad in een nu van autowegen verzadigd L.A. Die beeldvorming wordt mede bepaald door de alomtegenwoordige filmcultuur. Zijn werk heeft vele gedaanten en zijn aanpak is multidisciplinair. Zo was Klein ook verantwoordelijk voor de reizende tentoonstelling 'Scripted Spaces', die in 2000 in Witte de With in Rotterdam was te zien en die het fenomeen van zorgvuldig ontworpen en gecontroleerde 'ervarings'ruimtes onderzocht. Onlangs realiseerde hij voor het ZKM in Karlsruhe het CD-Rom-project Bleeding Through: Layers of Los Angeles, 1920-86.
  www.myelomacanada.ca  
He has also participated in solo and group exhibitions in, amongst others, The National Gallery (London), Victoria and Albert Museum (London), Museum Kunst Palast (Düsseldorf), Muziekgebouw aan ‘t IJ (Amsterdam), Macro (Rome), MAD Museum (NY), Belvedere (Vienna), ZKM (Karlsruhe) and Pushkin Museum (Moscow).
Vanmechelen har presenterat sina arbeten på nästan varje kontinent, från USA till Kina och från Island till Senegal. I Belgien har hans arbeten visats på en mängd museer och platser: Verbeke-stiftelsen, Watou, Museum M och Z33. Han har också medverkat i separat- och grupputställningar, bland annat i Nationalgalleriet i London, Victoria and Albert Museum (London), Museum Kunst Palast (Düsseldorf), Muziekgebouw aan ’t IJ (Amsterdam), Macro (Rom), MAD Museum (NY), Belvedere (Wien), ZKM (Karlsruhe) och Pusjkinmuseet (Moskva). Förutom att regelbundet dyka upp på Venedigs biennal, har hans verk visats på Biennalerna i Moskva, Havanna, Dakar och Poznan, på Guangzhou -triennalen, på World Expo Shanghai 2010, på Manifesta 9 och på dOCUMENTA (13).
  www.erne-gruppe.ch  
The adaptation of the installation created for the exhibition Global Activism at the ZKM in Karlsruhe, is a video that summarised the highlights of the violent events that took place last year in the heart of “modern” Instanbul.
presso lo ZKM di Karlsruhe, il video sintetizza i momenti salienti dei violenti accadimenti dello scorso anno nel cuore della “moderna” Instanbul. Come è noto il movimento di protesta Occupy Gezy si è opposto al coercitivo tentativo militare del governo di evacuare l’area adiacente alla celebre piazza Taksim per permettere l’inizio di un cantiere di un centro commerciale a discapito del polmone verde Gezy Park. Il movimento divenuto rapidamente globale è oggi un simbolo della ribellione delle giovani generazioni alle restrizioni sulle libertà individuali del governo turco.
  smba.nl  
For instance, Klein was also responsible for the touring exhibition 'Scripted Spaces', which was to be seen in 2000 in Witte de With in Rotterdam, and investigated the phenomenon of carefully designed and controlled spaces, often designated as the something-or-other experience. Recently, for ZKM in Karlsruhe, he realised the CD-rom project Bleeding Through: Layers of Los Angeles, 1920-86.
Prof. Norman Klein, docent aan California Institute of the Arts, L.A., is bekend van publicaties en projecten waarin hij vanuit een multidisciplinaire benadering culturele vraagstukken aansnijdt. Hij brak door met zijn studies Seven Minutes: The Life and Death of the American Animated Cartoon (1996) en The History of Forgetting: Los Angeles and the Erasure of Memory (1997). In de laatste is Klein als een soort urbane archeoloog op zoek gegaan naar verloren symbolische herinneringen en diep verankerde mythes over een oude stad in een nu van autowegen verzadigd L.A. Die beeldvorming wordt mede bepaald door de alomtegenwoordige filmcultuur. Zijn werk heeft vele gedaanten en zijn aanpak is multidisciplinair. Zo was Klein ook verantwoordelijk voor de reizende tentoonstelling 'Scripted Spaces', die in 2000 in Witte de With in Rotterdam was te zien en die het fenomeen van zorgvuldig ontworpen en gecontroleerde 'ervarings'ruimtes onderzocht. Onlangs realiseerde hij voor het ZKM in Karlsruhe het CD-Rom-project Bleeding Through: Layers of Los Angeles, 1920-86.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow