قلل – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      77 Results   52 Domains
  scottish-seafood.com  
قلل حجم ملف PDF بدون فقد جودة الملف.
PDFの画質を損なうことなくPDFサイズを縮小。
PDF गुणवत्ता खोए बिना PDF आकार कम करें।
Sumažinkite PDF dydį neprarasdami PDF kokybės.
Reduser PDF-størrelse uten å miste PDF-kvalitet.
Уменьшайте размеры PDF без потери качества PDF.
PDF kalitesinde kayıp olmadan PDF boyutunu küçültün.
Thu hẹp kích cỡ tập tin PDF mà không làm giảm chất lượng.
צמצם גודל PDF מבלי לאבד איכות.
  www.dewa.gov.ae  
قلل من استهلاك مياه المراحيض القديمة بوضع زجاجة بلاستيكية مليئة بالماء في الخزان أو حاجزا يقسم الخزان لقسمين بحيث لا يمتلئ ماءا بالكامل حيث أن اتباع مثل هذه النصائح يوفر عليك 1000 جالون سنويا لكل شخص
Replacing an old toilet with a new model can save the typical household 7,900 to 21,700 gallons (29,902 - 82,135 liters) of water per year, cutting both your water and wastewater bills.
  5 Hits www.adresta.ch  
قلص الدولار الأمريكي جزءا من مكاسبه خلال تداولات الصباح متأثرا بتصريحات الرئيس الأمريكي التي قلل خلالها إمكانية التوصل الى اتفاق مع الصين في ظل المفاوضات الجارية حالية بين البلدين. حيث أشار دونالد ترامب أن الصين باتت مدللة جدا فيما يتعلق بالتجارة مع الولايات المتحدة وشكك في مساعي نجاح المفاوضات بين البلدين مضيفا أن الصين نهبت[…]
Les Bourses européennes connaissent un début de séance relativement stable, les investisseurs optant pour l’attentisme à la veille de la publication des chiffres d’inflation aux États-Unis. La hausse des prix est étroitement surveillée actuellement en raison de son impact sur la politique monétaire et les taux d’intérêts. Le rendement du Bon du Trésor américain à[…]
  teenslive.info  
العديد من الاستراتيجيّين العسكريّين حذّروا من الإجراءات الجزئيّة حين تكون هنالك حاجة لحرب شاملة. في كتاب “الاستراتيجية الكبرى: المبادىء والتطبيق”، جون كولينز يجادل بأن الهجمات الخجولة قد تقوّي من إصرار العدوّ، لأنها تشكّل استفزازاً له لكنّها لا تسبّب ضرراً مادياً أو معنوياً ملموساً للمحتلّ. “تدمير إرادة العدوّ على القتال هي أكثر أهمية بكثير من تعطيل قدراته المادّية… الدراسات حول الأسباب والنتائج تؤكد بأن العنف الذي لا يقلّ عن التدمير الكامل قد يعظّم إرادة الشعب بدل أن يدمّرها”[21]. نشير إلى أن كولنز قال ذلك في العام 1973 وقد قلّل من أهميّة البنية التحتية التكنولوجية الهجمات الحاسمة عليها (يقول مثلاً في كتابه بأن المعلوماتيّة والكمبيوترات هي “ذات أهمية محدودة”[22]).
Many military strategists have warned against piecemeal or half measures when only total war will do the job. In his book Grand Strategy: Principles and Practices, John M. Collins argues that timid attacks may strengthen the resolve of the enemy, because they constitute a provocation but don't significantly damage the physical capability or morale of the occupier. "Destroying the enemy's resolution to resist is far more important than crippling his material capabilities . . . studies of cause and effect tend to confirm that violence short of total devastation may amplify rather than erode a people's determination."[21] Consider, though, that in this 1973 book Collins may underestimate the importance of technological infrastructure and decisive strikes on them. (He advises elsewhere in the book that computers "are of limited utility."[22])
Plusieurs militaires stratégistes avaient avertis à ce moment que des demi-mesures ne seraient pas à la hauteur et que une guerre totale est nécessaire. Dans son livre « Stratégie Générale : Principes et Pratiques », John M.Collins défend que des attaques timides renforce un ennemi résolu, car elles sont une provocation mais ne créent pas de dommages significatifs à la capabilité physique ou morale de l’occupant. « Détruire les résolutions de l’ennemi à résister longtemps est bien plus important que de paralyser ses ressources matérielles… Des études de cause à effet tendent à confirmer qu’une violence courte mais d’une dévastation totale amplifie plutôt que n’entrave la détermination de la victime. » [21]d A garder en considération, que dans ce livre, publié en 1973, Collins sous-estime l’importance des infrastructures technologiques et des attaques directes sur elles. (Il cite quelque part dans le livre que les ordinateurs ne sont que d’utilité mineure. » ."[22])
Viele militärische StrategInnen haben davor gewarnt, halbherzige Maßnahmen zu ergreifen wenn nur ein vollkommener Krieg zum Erfolg führen kann. In seinem Buch "Grand Strategy: Principles and Practices", schreibt John M. Collins, dass schwache Angriffe die Entschlossenheit des Feindes stärken da sie zwar eine Provokation darstellen aber die materiellen Fähigkeiten und Moral des Besatzers nicht signifikant beschädigen. "Es ist viel wichtiger die Entschlossenheit des Feindes, sich zu widersetzen, zu zerstören, als seine materiellen Fähigkeiten einzuschränken... Studien bezüglich Ursache und Wirkung tendieren dazu zu bestätigen, dass Gewalt, die von vollkommener Verwüstung absieht, die Entschlossenheit eines Volkes eher noch stärkt."[21] Führe dir aber auch vor Augen, dass Collins in diesem Buch von 1973 die Bedeutung von technologischer Infrastruktur und Angriffen auf diese vielleicht unterschätzt. (Er schreibt an anderer Stelle im Buch, dass Computer "nur begrenzt nützlich sind."[22])
Muitos estrategistas militares têm alertado contra meias-medidas ou metas parciais quando apenas a guerra total pode resolver o problema. Em seu livro Grand Strategy: Principles and Practices (Grande Estratégia: Princípios e Práticas), John M. Collins argumenta que ataques tímidos podem fortalecer o inimigo, porque eles constituem uma provocação, mas não causam danos significativos à capacidade física ou moral do ocupante. “Destruir o ímpeto do inimigo para resistir é muito mais importante do que causar danos parciais às capacidades materiais... estudos de causa e efeito tendem a confirmar que violência menor do que a devastação total pode amplificar, ao invés de desgastar, a determinação do povo."[21] Considere, no entanto, que nesse livro de 1973 Collins pode ter subestimado a importância da infraestrutura tecnológica e de ataques decisivos à ela. (Ele aconselha no livro que computadores “têm uma utilidade limitada”[22])
  2 Hits www.perlepietre.com  
و لكن نجد أن هناك التغييرات القصير التي قد تغير الحالة كبيراً. نحن سعداء أن نقول إن عدد التقارير عن المسودات المفقودة من غير قصد قد قلل منذ إصدار 0.9.56، حيث متطوع _james (و هو في AD&T و لجنة النظم) أدرك أن تاريخ حذف المسودة لم يتم عرضه في مقدمة العمل و أضافه.
Como el tema de este año, “Un paso más”, nos recuerda, nuestro futuro se construye con nuestro pasado. El ejemplo más claro dentro la OTW es el proyecto de Puertas Abiertas (NT: enlace en inglés), dedicado a preservar obras de fans para futuras generaciones.
2. dodatek k 23. listopadu 2015: Vzhledem k těmto neobvyklým událostem zveřejnil personál Voleb výsledky letošního hlasování, a to se souhlasem pěti ze šesti celkových kandidátek/tů. Jelikož je však naším cílem rovný a harmonický přístup Představenstva, nehodláme výsledky příštích voleb zveřejňovat, pokud se nebude opakovat situace, které jsme byli svědky minulý víkend.
Det korte af det lange er, at uden OTW ville fandom og fans ikke have en dedikeret platform i online, juridiske og offline rum. OTW blev grundlagt med den overbevisning, at fandom og fanværker er legitime, og at den bedste måde at sikre deres beskyttelse og støtte, var at udføre dette arbejde selv. Otte år senere er dette mere sandt end nogensinde.
Поделитесь своими мыслями (до 500 слов), с помощью нашей контактной формы Коммуникаций до 1 января . Мы отберем 6 посланий для публикации в теме Новости OTW, с 15 января по 15 февраля в рамках нашей подготовки к IFD в следующем году.
Bu proje, var olan hayran araştırmalarına erişimi kolaylaştırarak, bu araştırmaların daha etkin kullanılmasını sağlayan büyük bir adım olacak. “Akademik kaynak gerektiren yerlerde alıntı olarak kullanmak için hayranlar hakkında bilgiye ulaşmak isteyen insanlara iyi bir kaynak olmasını ümit ediyoruz.” diyor başkan Nele Noppe. “Wikipedia gibi! Veya doujinshi hakkında hazırladığınız dönem ödevi!”
  www.tag-ag.com  
و قلل رئيس الجمهورية في كلمته أمام مواطني كسلا من دعاة الواتساب و الكيبورد لإسقاط النظام ووصفهم بالعملاء و زاد قائلا إذا أرادوا إسقاط النظام عليهم أن يواجهوا الدولة
the President of the Republic in his speech in front of the citizens of Kassala Downplayed WhatsApp preachers and keyboardist releases to topple the regime and described them as traitors and he added, that if they want to topple the regime they have to face the state.
  www.genesys.com  
قلل من التأثير على علامتك التجارية، كلما يشارك المسافرون مشاكلهم مع علامتك التجارية مع العالم كله. وتمكِّنك Genesys من مراقبة وسائل الاعلام الاجتماعية قبل خروج المواقف عن نطاق السيطرة.
Genesys permette di ridurre al minimo l'impatto dei commenti negativi pubblici dei clienti sul brand aziendale, consentendo di prendere il controllo dei social media prima che la situazione sfugga di mano.
Минимизируйте последствия от жалоб в адрес вашей компании, размещаемых недовольными клиентами, которые хотят поделиться своими негативными впечатлениями со всем миром. Genesys позволит вам разрешить проблему в социальных сетях до того, как ситуация выйдет из-под контроля.
Seyahat eden kişiler markanızla yaşadığı sorunları tüm dünya ile paylaştığından, markanız üzerindeki olumsuz etkiyi en aza indirin. Genesys, sosyal ortamı rahatsız edici durumlar ortaya çıkmadan kontrol altında tutmanızı sağlar.
  3 Hits www.rcinet.ca  
قلّل وزير الخارجية الكندي جون بيرد من أهمية لقائه بوزيرة العدل الإسرائيلية تسيبي ليفني في القدس الشرقية التي ضمتها إسرائيل بعد احتلالها في حرب حزيران (يونيو) 1967. فقال اليوم في لندن إن الأولوية لديه كانت الاجتماع بالمسؤولين الإسرائيليين والفلسطينيين للبحث…»
From the frontlines of Afghanistan, Bosnia, Africa and Asia, Sally Armstrong has reported on some of the worst abuses against women for 25 years. Now the award-winning human rights activist and reporter has written a book showing things are improving dramatically…»
L’industrie canadienne du boeuf s’apprête à demander au gouvernement fédéral d’approuver l’utilisation de l’irradiation dans les usines de transformation de la viande afin de tuer la dangereuse bactérie E. coli dans une grande variété de produits. L’Association canadienne des éleveurs…»
  www.egyptair.com  
قلل أمتعك اليدويـة إلى الحد الأدنى ، وقم برفع جهاز الكمبيوتر المحمول (لاب توب) من الحقيبة وضعه على حدة (في مطار هيثرو في لندن وبعض المطارات الأخرى).
Minimize your hand baggage and remove your laptop from its bag to be screened separately (at London Heathrow and some other airports).
  2 Hits www.panapress.com  
باريس-فرنسا(بانا) -- قلل الوزير الأول النيجري حاما أمادو يوم الإربعاء في باريس من مخاطر إعتداءات إرهابية أثناء الألعاب الفرنكوفونية الخامسة التي ستنظم في العاصمة النيجرية نيامي من 7 إلى 17 ديسمبر . توفر النص بالكامل
Québec- Canada (PANA) -- Mali's Amadou Toumani Touré, Cameroon's Paul Biya and Ga bon's Omar Bongo Ondimba are the first three African heads of state to arrive in Québec, the Canadian province of the same name, which hosts Saturday and Sunday t he 12th summit of the International Francophonie Organisation (OIF), summit sour c es told PANA Thursday. Full text...
Kinshasa, RD Congo (PANA) - La ville de Kinshasa a vibré mercredi dans la soirée au rythme de plus d’une centaine de musiciens des pays francophones qui célébraient la nuit musicale francophone dans le grand stade des Martyrs, pris d’assaut par plus de cinquante mille mélomanes dont une majorité de jeunes. Texte complet...
São Tomé São Tomé e Príncipe (PANA) - Um grupo de investidores estrangeiros da sub-região africana cujos países são membros da Organização Internacional da Francofonia (OIF) criaram em São Tomé e Príncipe um clube económico para defender os seus interesses, soube a PANA esta quarta-feira de fonte segura em São Tomé. Texto integral...
  2 Hits www.intel.com  
قلل التكلفة الإجمالية للامتلاء التي تتحملها المؤسسة (TCO) باستخدام إدارة خوادم أقوى وأكثر ذكاءً.
インテルは、イーサネット製品およびテクノロジーの業界をリードしており、30 年間にわたってデータセンター、組込み機器、およびクライアント・プラットフォームに関する高品質のソリューションを提供しています。
Intel memimpin industri produk dan teknologi Ethernet, memberikan solusi kualitas selama 30 tahun untuk platform pusat data, tertanam, dan klien.
Intel เป็นผู้นำทางอุตสาหกรรมผลิตภัณฑ์และเทคโนโลยีอีเธอร์เน็ต ที่นำเสนอโซลูชันคุณภาพมาเป็นเวลากว่า 30 ปีให้แก่ศูนย์ข้อมูล, เอ็มเบ็ดเด็ด, และแพลตฟอร์มไคลเอนต์
Intel dẫn đầu ngành về các sản phẩm và công nghệ Ethernet, cung cấp các giải pháp chất lượng trong suốt 30 năm trên các trung tâm dữ liệu, nhúng và nền tảng khách.
Intel 的乙太網路產品與技術領先業界,30 年來不斷推出高品質解決方案,應用在各類資料中心、嵌入式及用戶端平台。
  6 Hits arabic.euronews.com  
ألمانيا سجلت تراجعا في مبيعاتها في شهر تشرين الثاني/ نوفمبير بمعدل اثنين فاصلة ثمانية بالمئة، ما قلل من احتمال تمكن الإستهلاك من التعويض عن تراجع الصادرات في… 30/11/2012
German unemployment rose for a sixth month running in September as exports weakened amid the eurozone debt crisis. There was a fall in the jobless total… 27/09/2012
Le gouvernement allemand a révisé légèrement à la hausse sa prévision de croissance pour 2012 mais il l’a nettement abaissée pour 2013 à cause du… 17/10/2012
Die deutsche Regierung gibt sich für das kommende Jahr zuversichtlich – die fünf Wirtschaftsweisen weniger. Die Berater gehen in ihrem Jahresgutachten davon… 07/11/2012
La economía de la eurozona vuelve a sus peores momentos de principios de 2009. Así se refleja en el índice de la firma Markit para la actividad privada, que… 24/10/2012
Crollo degli ordinativi industriali in Germania. A settembre l’indice ha registrato un ribasso del 3,3% dopo il calo dello 0,8% ad agosto. E’ la flessione… 07/11/2012
As vendas a retalho na Alemanha caíram em outubro mais do que o previsto. Saem assim frustradas, as esperanças que o consumo privado pudesse compensar o… 30/11/2012
بر اساس تازه‌ترین گزارش مرکز آمار دولتی آلمان، به رغم تداوم بحران مالی در منطقه یورو، اقتصاد این کشور رشدی ۴. ۱ درصدی را تجربه کرده است. در سه ماهه سوم سال… 23/11/2012
Almanya’da iş dünyası üzerinde yapılan bir araştırmada firmaların yakın gelecekte ekonomiye ilişkin karamsar oldukları ortaya çıktı. 7 bin şirket üzerinde… 24/10/2012
Роздрібні продажі в Німеччині за підсумками жовтня несподівано впали на 2,8%. Такого обвалу ніхто не прогнозував. Експерти сподівалися, що німці компенсують… 30/11/2012
  5 Hits www.seha.ae  
قلل من كمية الصوديوم في طعامك
•    Reduce the amount of sodium in your food
  liyongping.campus-studio.com  
عمل Career Connect على تسهيل وتنظيم عملية جمع وحفظ السير الذاتية من مختلف المصادر وتسريع الوصول إليها والبحث فيها بدقة وكفاءة. Career Connect أصبح بمثابة محرك بحث للتوظيف خاص بشركتنا مما قلل اعتمادنا على الحلول الخارجية ووفر الوقت والجهد المبذولين للوصول إلى أنسب المرشحين.
Career Connect makes collecting, electronically saving and remotely reaching applications and C.Vs from different sources such our website and Akhtaboot simple and well-organized, also it made the filtering and selecting process time efficient and accurate. Career Connect allowed us to have our own, fully customized Job search engine, which reduced our need for using third parties and diminished the time to attain well-matched candidates.
  ftn.fedex.com  
قلل من خطوات سلسلة التوريد وأيام الدورة الزمنية والتكاليف غير الضرورية في معادلتك التجارية حول العالم.
A Single Provider. A Streamlined Channel. A Total-Cost Advantage.
Un seul prestataire. Un circuit de distribution rationnalisé. Un avantage tarifaire.
Mit Luft- und Seefrachtlösungen von FedEx International DirectDistribution stellt FedEx Trade Networks folgende Dienstleistungen bereit:
Reduzca las fases de su cadena de suministro, los días de duración de su ciclo y los costes innecesarios de su operación de comercio mundial.
Tagliate anelli della catena di fornitura, riducete i tempi di ciclo e i costi non necessari nell'equazione delle vostre spedizioni mondiali.
Eén leverancier. Een gestroomlijnd kanaal. Voordeel in totale kosten.
i morskiego - pozwalające przemieszczać przesyłki frachtu międzynarodowego indywidualnym, szybkim kanałem transportowym od miejsca nadania do wielu lokalizacji docelowych.
Simplificaţi lanţul logistic, eliminând etape, zile şi costuri inutile din procesul dvs de comerţ global.
ลดขั้นตอนในซัพพลายเชนของคุณ ลดรอบเวลา และตัดค่าใช้จ่ายที่ไม่จำเป็นในบัญชีการค้าของคุณ
Tek Tedarikçi. Düzenli İşleyen Tek Bir Kanal. Mutlak Maliyet Üstünlüğü.
  www.ftn.fedex.com  
قلل من خطوات سلسلة التوريد وأيام الدورة الزمنية والتكاليف غير الضرورية في معادلتك التجارية حول العالم.
A Single Provider. A Streamlined Channel. A Total-Cost Advantage.
Un seul prestataire. Un circuit de distribution rationnalisé. Un avantage tarifaire.
Mit Luft- und Seefrachtlösungen von FedEx International DirectDistribution stellt FedEx Trade Networks folgende Dienstleistungen bereit:
Reduzca las fases de su cadena de suministro, los días de duración de su ciclo y los costes innecesarios de su operación de comercio mundial.
Tagliate anelli della catena di fornitura, riducete i tempi di ciclo e i costi non necessari nell'equazione delle vostre spedizioni mondiali.
Eén leverancier. Een gestroomlijnd kanaal. Voordeel in totale kosten.
i morskiego - pozwalające przemieszczać przesyłki frachtu międzynarodowego indywidualnym, szybkim kanałem transportowym od miejsca nadania do wielu lokalizacji docelowych.
Simplificaţi lanţul logistic, eliminând etape, zile şi costuri inutile din procesul dvs de comerţ global.
ลดขั้นตอนในซัพพลายเชนของคุณ ลดรอบเวลา และตัดค่าใช้จ่ายที่ไม่จำเป็นในบัญชีการค้าของคุณ
Tek Tedarikçi. Düzenli İşleyen Tek Bir Kanal. Mutlak Maliyet Üstünlüğü.
  scan.madedifferent.be  
وطالب العمال الشركة بأن تحترم مبدأ حرية التنظيم النقابي المكفول من قبل وزارة العمل (MITRADEL) عندما توسطت في اتفاق بين العمال و(PPC). ثم اضطرت الحكومة لتعديل القانون الذي قلل بشدة حقوق العمال في (PPC)-جزء من تاريخ طويل من قضايا العمل بما في ذلك الفصل من العمل والإضراب عن الطعام.
The dismissed port workers organised themselves into an independent union, SITREBALCRI, which is also affiliated to ITF affiliate the International Longshore and Warehouse Union (ILWU). SITREBALCRI recruited the vast majority of PPC port workers and requested a review of the collective agreement to include all port workers. When it discovered that MITRADEL had allocated some SITREBALCI members to ‘yellow’ (company) union, despite the PPC recognising SITREBALCRI representation on many issues, ITF general secretary Stephen Cotton wrote to Panama’s president to urge his intervention.
Les dockers licenciés s’étaient organisés au sein d’un syndicat indépendant, SITREBALCRI, qui est également affilié à l’International Longshore and Warehouse Union (ILWU), lui-même affilié à l’ITF. SITREBALCRI a recruté la grande majorité des travailleurs portuaires de PPC et a demandé une révision de leur convention collective pour inclure l’ensemble des travailleurs portuaires. Lorsqu’il s’est révélé que MITRADEL avait affecté certains membres de SITREBALCRI à un syndicat jaune (de l’entreprise), bien que la PPC ait reconnu la représentation de SITREBALCRI sur de nombreux points, le secrétaire général de l’ITF Stephen Cotton a écrit au président du Panama en lui demandant d’intervenir.
Die entlassenen Hafenbeschäftigten organisierten sich in einer unabhängigen Gewerkschaft namens SITREBALCRI, die sich der der ITF angeschlossenen International Longshore and Warehouse Union (ILWU) angliederte. SITREBALCRI stellte die überwiegende Mehrheit der PPC-Hafenbeschäftigten und forderte eine Ausweitung des Kollektivvertrags auf alle Hafenbeschäftigten. Als bekannt wurde, dass MITRADEL einige SITREBALCI-Mitglieder einer gelben Gewerkschaft zugeordnet hatte, obwohl PPC in vielen Aspekten SITREBALCRI als offizielle Vertretung der Beschäftigten anerkannt hatte, forderte ITF-Generalsekretär Stephen Cotton den panamaischen Präsidenten in einem Schreiben auf zu intervenieren.
Los trabajadores y trabajadoras despedidos se organizaron ellos mismos en un sindicato independiente, SITREBALCRI, que también pertenece a la organización afiliada a la ITF, Sindicato Internacional de Estibadores y Trabajadores de Almacenes (ILWU). SITREBALCRI captó a la gran mayoría de los trabajadores y trabajadoras de PPC y pidió que se revisara el acuerdo colectivo para que incluyera a todos los trabajadores y trabajadoras portuarios. Al descubrir que MITRADEL había incorporado a algunos miembros de SITREBALCI a un sindicato ‘amarillo’, a pesar de que PPC reconocía la representación de SITREBALCRI en muchos asuntos, el Secretario General de la ITF, Stephen Cotton, escribió al Presidente de Panamá para instarle a intervenir.
Os trabalhadores portuários despedidos se organizaram num sindicato independente, o SITREBALCRI, que também é filiado do filiado da ITF, Sindicato Internacional dos Estivadores de Cais e Armazéns (International Longshore and Warehouse Union, ILWU). O SITREBALCRI recrutou a vasta maioria dos trabalhadores portuários da PPC e pediu uma revisão do acordo coletivo para incluir todos os trabalhadores portuários. Quando descobriu que o MITRADEL havia alocado alguns membros do SITREBALCRI para o sindicato (da empresa) ‘amarelo’, apesar de a PPC reconhecer a representação do SITREBALCRI em muitas questões, o secretário-geral da ITF Stephen Cotton escreveu ao presidente do Panamá para exortar a sua intervenção.
Уволенные портовики объединились в независимый профсоюз SITREBALCRI, который, в свою очередь, входит в членскую организацию МФТ, американский профсоюз ILWU (International Longshore and Warehouse Union). В профсоюз вошло большинство портовиков, работающих в компании РРС, и они выступили с просьбой пересмотреть коллективный договор для того, чтобы он распространялся на всех портовиков. Когда стало ясно, что Министерство труда страны зачислило членов профсоюза SITREBALCI в желтый, «карманный» профсоюз руководства компании, несмотря на признание руководством полномочий профсоюза SITREBALCRI по многим вопросам, генеральный секретарь МФТ Стив Коттон обратился с письмом к президенту Панамы, требуя его вмешательства в ситуацию.
  www.capvillas.com  
في حين عانى موظفون إضافيون من آثار تقليص الحجم وفقاً لنانسي كريزافولي مدير جاينت للتدريب. إن الشركة لديها بعض المشغلين الممتازين ذوي المعرفة التقنية الكبيرة ولكن خبرة القيادة محدودة. "إن التوتر وعدم اليقين قلل من معايير أداء الشركة وتحدى الشركة للعثور على أشخاص مؤهلين داخل المنظمة للترقية إلى مناصب إدارية.
Après une intense période de fusion managériale, beaucoup des employés de longue date de Giant avaient quitté l’entreprise. Les employés supplémentaires ont pour leur part souffert des effets de la restructuration. Selon Nancy Crisafulli, Directrice de la formation de Giant, l’entreprise « avait d’excellents opérateurs avec une grande connaissance technique, mais une expérience de leadership limitée. » Le stress et l’incertitude ont réduit les normes de rendement de l’entreprise. Celle-ci a été obligée de trouver, au sein de l’organisation, des personnes qualifiées à promouvoir à des postes de direction.
A seguito dell'intenso periodo di fusione del management, molti dei dipendenti in servizio da lungo tempo avevano lasciato l'azienda, mentre il personale aggiuntivo aveva subito le conseguenze della riduzione del personale. Secondo Nancy Crisafulli, Manager of Training della Giant, l'azienda "poteva contare su un personale eccellente, con conoscenze tecniche ottime, ma con un'esperienza di leadership limitata". Lo stress e l'incertezza hanno avuto un impatto negativo sugli standard di rendimento dell'azienda, e l'hanno spinta a cercare al suo interno persone qualificate da promuovere a posizioni dirigenziali.
Following an intense period of a management merger, many of Giant's long-term employees had left the company, while additional staff suffered the effects of downsizing. According to Nancy Crisafulli, Giant's Manager of Training, the company "had some excellent operators with great technical knowledge but limited leadership experience." The stress and uncertainty diminished the company's performance standards and challenged the company to find qualified people within the organization to promote up to managerial positions.
Na een intensieve periode van een fusie, hadden heel wat medewerkers met een lange staat van dienst het bedrijf verlaten, terwijl aanvullend personeel de effecten van de inkrimping moest ondergaan. Volgens Nancy Crisafulli, de Training Manager bij Giant, had het bedrijf “enkele uitstekende operatoren met een gedegen technische kennis maar beperkte leidinggevende ervaring.” De stress en onzekerheid verzwakten de prestatienormen van het bedrijf en maakten het moeilijk om binnen het bedrijf gekwalificeerd personeel te vinden om naar leidinggevende functies te bevorderen.
Egy intenzív vezetőségi fúziót követően sok régi alkalmazott hagyta el a céget, míg a személyzet másik része a leépítést szenvedte meg. Nancy Crisafulli, a Giant Tréning Menedzsere szerint a cégnek "volt néhány nagy technikai tudású kiváló vezetője, akik kevés vezetői tapasztalattal rendelkeztek." A stressz és bizonytalanság csökkentette a vállalat teljesítményének színvonalát, ami arra ösztönözte a céget, hogy olyan kvalitású embereket találjanak a vállalaton belül, akik el tudják látni a vezetői felafatokat.
Following an intense period of a management merger, many of Giant's long-term employees had left the company, while additional staff suffered the effects of downsizing. According to Nancy Crisafulli, Giant's Manager of Training, the company "had some excellent operators with great technical knowledge but limited leadership experience." The stress and uncertainty diminished the company's performance standards and challenged the company to find qualified people within the organization to promote up to managerial positions.
Wielu długoletnich pracowników Giant Food zrezygnowało z pracy w trakcie trudnego okresu fuzji. Według Nancy Crisafulli, jednego z menadżerów, firma "posiadała świetnych operatorów z ogromną wiedzą techniczną, ale z małym doświadczniem przywódczym." Ich słaba reakcja na stres i niepewność osłabiły wyniki firmy. W rezultacie Giant Food był zmuszony wyszukać w swoich szeregach osoby mające odpowiedni potencjał, by wziąć na siebie odpowiedzialność.
După o perioadă intensă de fuziune în management, mulți dintre angajații pe termen lung de la Giant părăsiseră compania, iar personalul auxiliar a suferit efectele scăderii numărului de angajați. Potrivit lui Nancy Crisafulli, manager de training la Giant, compania „avea niște operatori excelenți, cu foarte multe cunoștințe tehnice, dar cu o experiență limitată de leadership. Stresul și nesiguranța au dus la diminuarea standardelor de performanță și au adresat companiei provocarea de a găsi oameni calificați în cadrul organizației, pe care să-i promoveze în poziții de management.
สืบเนื่องจากการควบรวมกันของระดับบริหาร พนักงานเก่าแก่ของ Giant ได้เลือกที่จะลาออก ในขณะที่พนักงานอื่น รู้สึกไม่ดีกับการลดขนาดองค์กรในครั้งนี้ ดังที่ Nancy Crisafulli ผู้จัดการฝ่ายฝึกอบรม บริษัท Giant กล่าวว่า พวกเขามีคนทำงานที่ยอดเยี่ยมในด้านของทักษะทางเทคนิค หากแต่ขาดแคลนประสบการณ์การเป็นผู้นำ" ความตึงเครียดและความไม่แน่นอน ส่งผลให้ผลการปฏิบัติงานของบริษัทแย่ลง และบริษัทต้องเลือกเฟ้นคนที่มีคุณสมบัติเพียงพอเพื่อเลื่อนขั้นมาเป็นตำแหน่งระดับบริหาร
Gergin bir yönetim birleşmesi dönemini takiben, Giant Food’un pek çok eski personeli şirketi bırakmıştır ve bu arada da geri kalan personel küçülmenin etkilerinin acısını çekmiştir. Giant Food'un Eğitim Müdürü Nancy Crisafulli’ye göre: “ firmanın mükemmel teknik bilgiye sahip harika operatörleri vardı ama bu insanların yönetim konusunda ciddi tecrübe eksiklikleri mevcuttu.” Stres ve belirsizlik, şirketin performans standartlarını düşürdü ve şirketi kendi içinden yetenekli insanlar bulup, onları hızla yönetim pozisyonlarına terfi ettirmeye zorladı.
  www.audibusinessinnovation.com  
قلل مستويات الضوضاء في البيئات الصاخبة حتى يكون الاستماع أكثر راحة والكلام أسهل فهماً.
Reduce noise levels in loud environments so listening is more comfortable and speech easier to understand.
Mit Sound Enhancer können Sie Ihren Hörkomfort weiter verbessern.
Reduce los niveles de ruido en ambientes ruidosos para que escuchar sea más cómodo y el habla se entienda mejor.
Reduza os níveis de ruído em ambientes ruidosos, de modo que a audição é mais confortável e o discurso é mais fácil de entender.
Reduceert ruis in rumoerige omgevingen, zodat u comfortabeler kunt luisteren en u zich minder hoeft in te spannen om spraak goed te verstaan.
万が一補聴器を置き忘れてしまった場合も、リサウンド・スマートアプリの「補聴器を捜す」機能を使用して、すぐに補聴器を捜すことができます。
Můžete si také zlepšit poslechový komfort pomocí funkce „Vylepšení zvuku“.
Reducer støjniveauerne i lydmiljøerne, så det bliver mere behageligt at lytte og nemmere at forstå tale.
Reduser støynivået i støyende miljøer, slik at det blir enklere og mer behagelig å lytte og forstå tale.
Регулируйте баланс громкости между транслируемым аудио с телевизора, музыкального центра или компьютера и вашим звуковым окружением.
Du kan förbättra hörkomforten ytterligare med Sound Enhancer.
  www.local-life.com  
قلل من مخاطر سلامة الأغذية.
Reducción de riesgos de seguridad alimentaria
Reduzir os riscos de segurança alimentar.
Minder risico's voor de voedselveiligheid.
ベースライン方式。 PGFSスキームは、他の民間標準と同様に、GAP基準とGMP基準の完全な標準です。
Gıda Güvenlik Risklerinin Azaltılması
Giảm Rủi ro An toàn Thực phẩm.
基线方案。 PGFS方案是 GAP 和 GMP 标准的完整标准,与其他私营标准类似。
  2 Hits lagruta.mx  
SOLAR نطاق جديد من نطاقات المستوى الأعلى (TLD)، فستكون فرصتك في تسجيل اسم النطاق الأنسب لشركتك أكبر. هل تحمل شركتك اسما يضم كلمة "solar"؟ قلل عدد الأحرف مع امتداد . SOLAR للنطاقات واجعل شمس شركتك تسطع فوق كل المنافسين!
Établissez votre entreprise solaire sur un domaine .SOLAR ! Le secteur du solaire est prêt à se développer de manière conséquente, .SOLAR devient alors le choix parfait pour votre entreprise. De plus, comme .SOLAR est un nouveau domaine de premier niveau (TLD), vous aurez bien plus de choix pour trouver le nom de domaine qu'il faut à votre entreprise. Et si le mot "solar" fait partie du nom de votre entreprise, vous économiserez des caractères avec une extension de domaine .SOLAR. Faites briller votre entreprise au-dessus de vos concurrents !
Etablieren Sie Ihr Solarunternehmen mit einer .SOLAR-Domain! Die Solarbranche ist bereit für Wachstum, deshalb ist .SOLAR perfekt geeignet, um zu zeigen, worum es in Ihrer Branche überhaupt geht. Da .SOLAR eine neue Toplevel-Domain (TLD) ist haben Sie außerdem mehr Möglichkeiten, den richtigen Domainnamen für Ihr Unternehmen zu finden. Befindet sich das Wort "solar" in Ihrem Firmennamen? Sparen Sie mit der .SOLAR-Domainendung ein paar Zeichen und lassen Sie Ihre Webseite unter denen Ihrer Konkurrenz leuchten!
¡Establezca su negocio solar con un dominio .SOLAR La industria solar está lista para crecer, por lo que .SOLAR es la elección perfecta para presumir de lo que su negocio se trata. Además, dado que .SOLAR es un nuevo dominio de nivel superior (TLD), usted tendrá más oportunidad de encontrar el nombre de dominio adecuado para su negocio. ¿Su nombre de empresa tiene la palabra "solar" en ella? ¡Ahorre unos caracteres con la extensión de dominio .SOLAR y deje que su negocio brille por encima de sus competidores!
Estabeleça seu negócio solar com um domínio .SOLAR! O setor de energia solar está pronto para o crescimento, fazendo de .SOLAR a escolha perfeita para mostrar do que se trata o seu negócio. Além disso, como .SOLAR é um novo domínio de topo (TLD), há muito mais oportunidade de encontrar o nome de domínio certo para o seu negócio. O seu negócio leva a palavra "solar" no nome? Economize alguns caracteres com a extensão de domínio .SOLAR e deixe seu negócio se destacar em meio aos seus concorrentes!
Создайте свой бизнес, связанный с солнечной энергией, на домене .SOLAR! Индустрия солнечной энергии будет стабильно расти, что делает .SOLAR идеальным местом, которое покажет, что из себя представляет ваш бизнес. Кроме того, поскольку .SOLAR — это новый домен верхнего уровня (TLD), у вас будет масса возможностей найти нужное доменное имя для вашего предприятия! В названии вашей компании есть слово "solar"? Сократите адрес на несколько символов с помощью доменного расширения .SOLAR и пусть ваш бизнес сияет ярче конкурентов!
  2 Hits www.microsoft.com  
قلل من رحلات السفر، وزد من محادثة الفيديو. قلل من نفقات السفر مع المؤتمرات عبر الهاتف.
Travel less, video chat more. Reduce travel expenses with video conferencing.
Informieren Sie sich über die Bedeutung ergonomischer Arbeitsplätze
Mejore la confortabilidad del área de trabajo con diseños ergonómicos.
Viaje menos, fale mais por vídeo. Reduza despesas de viagem usando videoconferência.
Παρέχετε στους υπαλλήλους σας την άνεση που τους αξίζει
Verbeter het comfort op de werkvloer met ergonomisch beïnvloede ontwerpen.
Skab bedre sundhedsforhold på arbejdspladsen med ergonomisk inspirerede designs.
Paranna työoloja ergonomisesti muotoilluilla tuotteilla.
Forbedre helsen på arbeidsplassen med ergonomisk inspirert design.
Меньше поездок, больше общения в видеорежиме. Сократите расходы на командировки благодаря видеоконференциям.
סע פחות, נהל יותר שיחות צ'אט בווידאו. הפחת את ההוצאות על נסיעות בעזרת שיחות ועידה בווידאו.
  olympion-sunset.com  
مع مساعدة من ذلك ، يمكن أن تساعد العملاء أنفسهم من خلال الحصول على المعرفة من الأغنياء Kb المواد و هذا قد قلل من حجم واردة تذاكر الذي يلقي ضوء إيجابي على مكتب المساعدة الخاص بك.
With the assistance of it, the customers can help themselves by acquiring knowledge from rich Kb articles and this has reduced the volume of incoming tickets which throws a positive light on your help desk.
Avec l'aide de cela, les clients peuvent s'aider eux-mêmes par l'acquisition de connaissances entre les riches et les articles de base de connaissances, ce qui a réduit le nombre de billets qui jette une lumière positive sur votre bureau d'aide.
Con la ayuda de ella, los clientes pueden ayudarse a sí mismos mediante la adquisición de los conocimientos de los ricos artículos de Kb y esto ha reducido el volumen de la entrada de los boletos, que arroja una luz positiva sobre su mesa de ayuda.
Con l’assistenza i clienti possono aiutarsi ed acquisire la conoscenza necessaria, questo riduce il volume di biglietti generati e valorizza l’opinione del vostro help desk.
Com a ajuda disso, os clientes podem ajudar a si mesmos adquirindo conhecimento de artigos rich Kb e isso reduziu o volume de ingressos que lança uma luz positiva em seu help desk.
С его помощью клиенты могут помочь себе, приобретя знания из богатых статей КБ, и это уменьшило объем входящих билетов, который бросает положительный свет на вашу службу поддержки.
  eipr.org  
وإن كان التقرير المذكور يتناول الموضوع من منظور الحقوق الجماعية للأقليات الدينية وليس من منظور حق الأفراد في حرية الدين والمعتقد. كما أن النطاق الإقليمي للتقرير قلل من المساحة الممنوحة لمصر بداخله وجعلها تقتصر في الأغلب على رصد أحوال الأقباط.
There are no independent Egyptian reports specializing in the area of freedom of religion and belief. The closest to one is the Ibn Khaldoun Center for Developmental Studies' annual report on minorities, although it deals with the issue from the perspective of the collective rights of religious minorities and not from that of individuals' right to freedom of religion and belief. The regional scope of the report also makes for a smaller section on Egypt, generally confined to surveying the situation of Copts.
  www.nato.int  
وكان يُعتقد أيضاً أنّ الشعب الأفغاني كان يتوق إلى عودة حكم شاه شوجا. لكنّ هذا الطرح كان ملفّقاً. وإثر احتلال قندهار، أكّد المبعوث البريطاني، السّير وليام مكنوتِن William MacNaughten، لأوكلاند أنّ الأفغان "حيّوا الضبّاط البريطانيين كمحرّرين". ربّما حدث هذا بالفعل لكنّ مكنوتِن قلّل بشكل خطير من شأن الاستياء الأفغاني الشديد من قوة الاحتلال.
It was also believed that the Afghan population would eagerly accept the restoration of Shah Shuja on the throne. The truth was far less certain. Upon taking Kandahar, Envoy Sir William MacNaughten assured Auckland that the Afghans had “greeted the British officers as liberators”. While this seemed true, it grievously underestimated Afghan resentment towards the occupying force.
Il était également considéré que la population afghane accepterait avec enthousiasme le rétablissement de Schah Schuja sur le trône. La vérité était bien moins évidente. Après la prise de Kandahar, l’émissaire britannique, Sir William MacNaughten, avait assuré à Auckland que les Afghans avaient accueillis les officiers britanniques en libérateurs. Ce jugement sans doute fondé méconnaissait toutefois le ressentiment que les Afghans éprouvaient par ailleurs à l’égard de la force d’occupation.
Es herrschte ebenfalls die Auffassung, dass die afghanische Bevölkerung einer erneuten Inthronisierung von Schah Shuja erwartungsvoll entgegensah. In Wirklichkeit war dies jedoch wesentlich unsicherer. Bei der Einnahme von Kandahar versicherte der Gesandte Sir William MacNaughten Auckland, dass die Afghanen „die Briten als Befreier begrüßt“ hätten. Dies scheint zwar wahr zu sein, und dennoch unterschätzte es den Groll, den die Afghanen gegen die Besatzungsmacht hegten.
También se creía que el pueblo afgano aceptaría entusiasmado la restauración en el trono de Shah Shuja. La realidad fue mucho más dudosa. Tras tomar Kandahar, el enviado especial Sir William MacNaughten aseguró a Auckland que los afganos habían “recibido a los oficiales británicos como liberadores”. Aunque esto podía parecer cierto, subestimaba peligrosamente el resentimiento afgano hacia la fuerza ocupante.
Si riteneva inoltre che la popolazione afgana avrebbe accolto impazientemente il ritorno di Shah Shuja sul trono. La verità non poteva essere più lontana. Al momento di prendere Kandahar, l’inviato Sir William MacNaughten assicurò Auckland che gli afgani avevano "salutato gli ufficiali britannici come liberatori". Se ciò era apparso vero, tuttavia sottovalutava gravemente il risentimento afgano nei confronti della forza di occupazione.
Também se acreditava que a população afegã aceitaria avidamente a nova subida ao trono do Xá Shuja. A verdade era bastante mais incerta. Após a tomada de Kandahar, o Enviado Sir William MacNaughten garantiu a Auckland que os afegãos tinham “recebido os oficiais britânicos como libertadores”. Apesar de ser aparentemente verdade, esta descrição subestimava seriamente o ressentimento afegão contra a força ocupante.
Men dacht ook dat de Afghaanse bevolking het herstel van sjah Sujah op de troon gretig zou omarmen. Maar de waarheid was veel minder zeker. Nadat hij Kandahar had ingenomen, verzekerde gezant Sir William MacNaughten Auckland dat de Afghanen “de Britse officieren als bevrijders hadden begroet”. Hoewel dat waar leek, onderschatte hij ernstig de grote wrok van de Afghanen tegenover de bezettingsmacht.
Смята се също, че афганистанското население с нетърпение ще посрещне възцаряването на шах Шуя. Истината е доста различна. След завземането на Кандахар, пратеникът сър Уилиям Мак Наутън уверява Окланд, че "афганистанците посрещат британските офицери като освободители". Макар това да изглежда така, той сериозно подценява гнева на афганистанците срещу окупационните сили.
Mělo se také za to, že afghánský lid by nadšeně souhlasil s opětovným dosazením Šaha Šuji na trůn. Skutečnost však byla jiná. Po dobytí Kandaháru, Sir William MacNaughten ujišťoval Aucklanda, že Afghánci “vítali britské vojáky jako osvoboditele.” Politovánihodným způsobem však podcenil odpor Afghánců k okupačním vojskům.
Arvati ka, et afgaanid tervitaksid innukalt šahh Shuja naasmist troonile. Tõde oli tunduvalt segasem. Pärast Kandahari võtmist kinnitas saadik Sir William MacNaughten Aucklandile, et afgaanid „tervitasid Briti ohvitsere kui vabastajaid”. Kuigi see tundus olevat tõsi, alahinnati rängalt afgaanide vimma okupatsioonivägede vastu.
Azt is hitték, hogy az afgán lakosság lelkesen fogja fogadni Shuja sahot a trónon. Az igazság sokkal kevésbé volt biztos. Kandahart elfoglalva, Sir William MacNaughten küldött biztosította Aucklandet arról, hogy az afgánok “a brit tiszteket felszabadítóként üdvözölték”. Miközben ez igaznak tűnt, súlyosan alulbecsülte az afgánok ellenérzéseit a megszálló erőkkel kapcsolatban.
Einnig var talið að afganskur almenningur myndi ákaft fagna því ef Shah Shuja yrði komið til valda á ný. Sannleikurinn var að það var allsendis óvíst. Þegar Kandahar féll í hendur Breta fullvissaði Sir William MacNaughten sendifulltrúi Jarlinn af Auckland um að Afganir hefðu „fagnað bresku foringjunum sem frelsurum“. Þó að þetta hafi virst vera raunin, var þetta alvarlegt vanmat á andúð Afgana á hernámsliðinu.
Buvo taip pat tikima, kad afganų gyventojai su džiaugsmu priims Shaho Shujos sugrąžinimą į sostą. Tačiau tikrovėje situacija anaiptol nebuvo tokia aiški. Paėmus Kandaharą, pasiuntinys seras Williamas MacNaughtenas užtikrino Aucklandą, kad afganai „sveikino britų karininkus kaip išvaduotojus“. Nors tai ir atrodė panašu į tiesą, tačiau buvo pragaištingai neįvertintas afganų nusistatymas prieš okupacinę kariuomenę.
Man trodde også at den afghanske befolkningen ville akseptere gjeninnsettelsen av Shah Shuja på tronen med åpne armer. Sannheten var langt mer usikker. Da han tok Kandahar forsikret utsendingen Sir William MacNaughten Auckland om at afghanerne hadde ”hilst de britiske offiserene velkommen som frigjørere”. Mens dette virket sant, undervurderte det i alvorlig grad den afghanske motstanden mot okkupasjonsmakten.
Sądzono również, że Afgańczycy z zapałem poprą przywrócenie Shaha Shuji na tron. Prawda była zdecydowanie mniej jednoznaczna. Po zajęciu Kandaharu specjalny wysłannik Sir William MacNaughten zapewniał Aucklanda, że Afgańczycy „witali oficerów brytyjskich, jako wyzwolicieli.” O ile to wydaje się być prawdą, całkiem błędnie nie doceniono urazy żywionej przez Afgańczyków w stosunku do sił okupacyjnych.
De asemenea, se considera că populaţia afgană va accepta cu bucurie readucerea pe tron a lui Shah Shuja. Adevărul era cu mult mai puţin sigur. După ocuparea Kandaharului, Trimisul Special Sir William MacNaughten l-a asigurat pe Auckland că afganii „îi primiseră pe ofiţerii britanici ca pe eliberatori”. Deşi se pare că acest lucru era adevărat, afirmaţia subestima serios resentimentele afganilor în privinţa forţelor de ocupaţie.
Как считалось, афганское население радостно воспримет восстановление правления шаха Шуджы. Однако на самом деле все было гораздо сложнее. После взятия Кандагара посланник Сэр Вильям Макнотен заверил Окленда, что афганцы «приветствовали британских офицеров как освободителей». Действительно, создавалось такое впечатление, но при этом серьезно недооценивалось чувство обиды, испытываемое афганцами в отношении оккупационных войск.
Tiež sa predpokladalo, že afganský ľud bude nadšene súhlasiť s opätovným dosadením Šacha Šuju na trón. Skutočnosť však bola iná. Po dobytí Kandaháru, Sir William MacNaughten uisťoval Aucklanda, že Afganci “vítali britských vojakov ako osloboditeľov.” Poľutovaniahodným spôsobom však podcenil odpor Afgancov k okupačným vojskám.
Prevladovalo je tudi mnenje, da bo afganistansko prebivalstvo z navdušenjem sprejelo vrnitev šaha Šuje na prestol. Resnica je bila veliko manj enoznačna. Ob zavzetju Kandaharja je odposlanec Sir William MacNaughten zagotovil Aucklandu, da so Afganistanci “pozdravili britanske častnike kot osvoboditelje”. Čeprav se je morda res zdelo tako, pa so močno podcenili zamere Afganistancev do okupatorskih sil.
Ayrıca, Afgan halkının Shuja Şahın tekrar tahta getirilmesinden memnuniyet duyacağı sanılıyordu. İşler tam da öyle değildi. İngilizler Kandahar’ı aldıktan sonra Özel Elçi Sir William MacNaughten, Auckland’e Afgan halkının “İngilizleri kurtarıcıları olarak karşıladıkları”nı söyledi. Bu sözler hakikati bir miktar yansıtsa dahi Afgan halkının işgal kuvvetlerine karşı duyduğu öfkeyi hafife alıyordu.
Tika pieņemts, ka Afganistānas iedzīvotāji labprāt pieņems Šaha Šujas atjaunošanu tronī. Tomēr patiesība nebūt nebija tik skaidra. Pēc Kandahāras ieņemšanas sūtnis Sers Viljams Maknotens centās pārliecināt Oklendu, ka afgāņi „ir sveikuši britu virsniekus kā atbrīvotājus”. Lai arī tas izklausījās pēc patiesības, tas daudz par zemu novērtēja afgāņu naidu pret okupācijas spēkiem.
  www.spanko.net  
قلل الرافعة المالية
Reduce your leverage
  www.treatobacco.net  
لقد قلل توفر العلاج ببدائل النيكوتين والكمية المستهلكة منه من الطلب على السجائر مما اسفر عن صافي فوائد اجتماعية.
The availability of NRT, and the amount of NRT consumed, have decreased demand for cigarettes and resulted in net social benefits.
La disponibilité du traitement et la quantité de TNS utilisée, ont entraîné une diminution de la demande pour les cigarettes, et produit un bénéfice social net.
Die Verfügbarkeit der NRT und das Ausmaß des NRT-Konsums haben die Nachfrage nach Zigaretten reduziert und hat zu allgemeinen Einsparungen geführt.
La disponibilidad del TSN y la cantidad de TSN consumidos ha disminuido la demanda de cigarrillos y dio como resultado un beneficio social neto.
La disponibilità della NRT, e la quantità di NRT consumata, hanno diminuito la domanda di sigarette e hanno portato a netti benefici sociali.
NRTが利用できるようになり、消費量が確保されたことで、たばこの需要が低下し、正味の社会的利益がもたらされた。
Dostupnost NNT a objem spotřebované NNT snížily poptávku po cigaretách.
Доступность НЗТ и объем потребленных препаратов НЗТ снижает спрос на сигареты и повышает общие социальные выгоды.
  2 Hits cbc-logistics.com  
احجز موعدك في فرعك المفضل في ساب قبل التوجه له من خلال هذه الخدمة. قلل وقت الانتظار و استمتع بخدمة سريعه.
This service enables you to book an appointment at your preferred SABB branch before you go there. Reduce the waiting time and enjoy a timely service.
  www.trefeurig.org  
بدون كلفة إضافية: قلل التكلفة وارفع عائد استثمارك
No Extra Costs: minimize overall investment and reap outstanding ROI
  www.okpay.com  
حسن الربط بين عملك و العاملين لديك، قلل أخطاء معالجة الدفعات، و بسط عملية إدارة المدفوعات العالمية بأكملها.
Improve connectivity between your business and your payees, minimize payout processing errors, and streamline the entire global payment management process.
Mejore la conectividad entre su negocio y los beneficiarios, reduzca al mínimo los errores de procesamiento de pagos y agilice todo el proceso de gestión global de pago.
Melhore a conectividade entre sua empresa e seus beneficiários, minimizando erros de folha de pagamento e racionalizando todo o processo de gestão global de pagamento.
Улучшите взаимодействие между вашим бизнесом и клиентами, минимизируйте ошибки при обработке платежей и упростите весь процесс управления финансами.
আপনার ব্যবসা এবং আপনার পাত্তনাদার মধ্যে সংযোগ ব্যবস্থা উন্নতি করুন, মূল্য পরিশোধ প্রক্রিয়াজাতকরণ ত্রুটি হ্রাস করুন এবং সমগ্র গ্লোবাল পেমেন্ট ব্যবস্থাপনা প্রক্রিয়াটিকে সরলীকরণ করুন।
1 2 3 4 Arrow