anstrengend – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'401 Results   696 Domains   Page 8
  www.spf-gmbh.com  
„Gute Handlingeigenschaften sorgen dafür, dass das Fahren weniger anstrengend ist. So bleibt der Fahrer wachsam und fährt sicherer“, erläutert Stefan Axelsson.
La suspension avant indépendante est une condition préalable à l'autre actualité mondiale dans le secteur des poids lourds : la direction à crémaillère.
"La sensazione di guidare un'auto diventa standard con tutti i nuovi veicoli Volvo FH. Ma il sistema IFS fa un altro passo in avanti. Il camion oscilla meno in curva e fila dritto come una freccia lungo i rettilinei, anche se la strada è sconnessa", dice Niklas Fröjd.
”A sensação de conduzir um carro vem de série em todos os novos camiões Volvo FH. Mas a IFS dá-lhe ainda mais expressão. O camião desvia-se ainda menos nas curvas e dispara nas rectas como uma flecha, mesmo que a estrada seja irregular”, diz Niklas Fröjd.
“Het verschil tussen het rijden met een truck en een personenauto was nog nooit zo klein”, zegt Stefan Axelsson, die aan het hoofd staat van de groep bij Volvo die de nieuwe wielophanging ontwikkelde.
IFS er en forudsætning for den anden verdensnyhed inden for tunge lastvogne: tandstangsstyringen.
– Forskjellen på å kjøre en lastebil og en personbil har aldri vært mindre, sier Stefan Axelsson, som leder gruppen hos Volvo som utviklet de nye kjøreegenskapene.
“С новым Volvo FH вам будет казаться, что вы за рулем легкового автомобиля. IFS выводит управляемость на новый уровень. Грузовой автомобиль не уводит в поворотах, а на прямых участках он летит как стрела, даже на ухабистой дороге», — говорит Никлас Фрёйд.
„Rozdiel medzi jazdou s nákladným vozidlom a jazdou s osobným automobilom nikdy nebol menší,“ porovnáva Stefan Axelsson, vedúci skupiny vývoja nových vlastností ovládania v spoločnosti Volvo.
„Občutek, da vozite osebni avto, je pri novih Volvih FH del serijske opreme. IFS pa pomeni še korak naprej. Tovornjak se v zavojih še manj nagiba, na ravnih odsekih pa brzi naravnost kot puščica, tudi na kotanjasti cesti,” pravi Niklas Fröjd.
Den här tekniken dominerar på personbilssidan och förstärker styrkänslan och kontakten med vägen. När du vrider på ratten i en kuggstångsstyrd bil svarar hjulen direkt.
„Чувството како да возите автомобил станува стандард кај сите нови Volvo FH камиони. Но, ИПП ве носи чекор подалеку. Камионот уште помалку се лула во свиоци и како стрела минува низ правите делници, дури и ако патот е нерамен“, рече Никлас Фројд.
  4 Hits betaniatravel.it  
Dazu gehörten alle „Grundkurse“, also der Open Water Diver, Advanced Open Water Diver, Rescue Diver, Divemaster und Instructor, sowie fünf Spezialkurse, Erste Hilfe und HLW. Das bedeutete viel tauchen und viel Lernerei in nur 10 Wochen, war anstrengend und erforderte meinen ganzen Einsatz.
Lorsque j’ai décidé de me lancer sérieusement dans la plongée, je me suis facilité la tâche en m’inscrivant à une formation intensive de 10 semaines, du niveau débutant jusqu’au programme d’instructeur. La formation incluait tous les cours « principaux », tels que Open Water, Advanced Open Water, Rescue, Divemaster et Instructor, les cours de premiers secours et de RCP, plus cinq Spécialités. Un tel parcours en 10 semaines, voilà qui représente beaucoup de plongées, un énorme apprentissage, des efforts et un engagement considérables, mais c’était facile car je n’avais pas à choisir quelle serait l’étape suivante. J’avais un objectif: devenir PADI Open Water Scuba Instructor et enseigner la plongée dans une région chaude et tropicale.
Lo tuve fácil cuando me puse en serio con el buceo por primera vez. Me inscribí directamente en un programa para instructores intensivo de 10 semanas. Esto incluye a todos los cursos “centrales”, tales como el Open Water, Advanced Open Water, Rescue, Divemaster y Instructor, además de cinco especialidades, primeros auxilios y RCP. Eso supone bucear y aprender mucho en 10 semanas, lo que exige esfuerzo y compromiso, pero lo más fácil fue no tener que elegir qué hacer a continuación. Tenía una meta; convertirme en PADI Open Water Scuba Instructor y enseñar buceo en algún sitio cálido y tropical.
È stato semplice decidere quando per la prima volta ho pensato seriamente alla subacquea. Ho fatto del mio meglio e mi sono iscritto al programma istruttori intensivo per 10 settimane. Questo corso include tutti i corsi “principali”, come l’Open Water, l’Advanced Open Water, il Rescue, il Divemaster and l’Instructor, insieme a cinque specialità, il primo soccorso e l’RCP. Tante immersioni e un sacco di cose da imparare in 10 settimane. Certamente ha richiesto impegno e sacrifici, ma la parte più semplice è stata che non ho dovuto scegliere cosa fare come prossimo passo. Avevo un obiettivo: volevo diventare un PADI Open Water Scuba Instructor e insegnare subacquea in qualche posto caldo e tropicale.
Voor mij was het simpel toen ik echt iets met duiken wilde. Ik ging er volledig voor en schreef me in voor een tien weken durend instructeursprogramma. Dit programma omvatte alle “kerncursussen” zoals Open Water, Advanced Open Water, Rescue, Divemaster en Instructor, plus nog vijf specialty’s, eerste hulp en reanimatie. Je bent in die tien weken veel aan het duiken en veel aan het studeren en leren. Het kostte me veel inspanning en toewijding maar wat het makkelijk maakte is dat ik niet hoefde na te denken over de volgende stap. Ik had al een doel, ik wilde namelijk PADI Open Water Scuba Instructor worden en ergens op een warme, tropische locatie duikles geven.
  2 Hits www.croftport.com  
Das ist zugegebener Maßen manchmal etwas anstrengend, aber das Ganze hat viel mehr Positives: Neben der guten Ausbildung hat man auch gute Chancen, übernommen zu werden, und die Vergütung ist natürlich auch fair und nicht zu verachten.
From the very beginning you are accustomed to the project work - also at the dual university - and autonomy and self-responsibility are encouraged. The dual course lasts three years - about half of which is spent in the company - and ends with the "Bachelor of Engineering". There are no semester breaks, but the normal holiday of a worker. This is admittedly sometimes a little exhausting, but the whole thing has much more positive things: besides the good training one has also good chances to be accepted, and the remuneration is of course also fair and not to be despised. A dual study is exhausting and challenging, but it is worth it, especially at Tesat!
  connect.acams.org  
'Vele hemels boven de zevende’ (‘Viele Himmel über dem siebten’) ist die Verfilmung des Debütromans von Griet Op de Beeck von Regisseur Jan Matthys. Fünf Gestalten kämpfen mehr mit sich selbst als gegeneinander in diesem Dasein, das lächerlich schön und gleichzeitig schrecklich anstrengend ist.
Directed by Jan Matthys, ‘Vele hemels boven de zevende’ is the film version of Griet Op de Beeck's debut novel. Five characters fight more with themselves than with other people, in the midst of this existence that is ridiculously beautiful and at the same time incredibly difficult. A film about obstacles that turn into mountains and about daring to choose your own happiness.
‘Vele hemels boven de zevende’ est la version cinématographique du premier roman de Griet Op de Beeck, réalisée par le metteur en scène Jan Matthys. Cinq personnages se battent plus avec eux-mêmes qu’avec les autres, dans une existence qui est à la fois ridiculement belle et terriblement ennuyeuse. Un film sur les obstacles qui deviennent des montagnes et sur l’audace de choisir son propre bonheur.
  www.emcell.com  
Ich bin sehr motiviert ihr mit den Beschäftigungen nach unserem Programm zu helfen, obwohl davor war es sehr anstrengend, weil sie die Beschäftigungen sabotierte und setzte sich allem total wider , was wir ihr beizubringen versuchten.
Brevemente diría lo siguiente: el agosto de este año es el mejor mes en todos los 10 años, durante los cuales estoy cuidando a O. siento una motivación enorme para ayudarle y estudiar según el nuestro programa, antes eso había sido una cosa bastante agotadora, puesto que ella estaba saboteando los estudios y se oponía a todo lo que tratábamos a enseñarle a ella.
In breve vorrei dire quanto segue: agosto di quest'anno è il migliore mese degli ultimi 10 anni durante i quali mi occupo di O. Sono molto motivata ad aiutarla e ad addestrarla secondo il nostro programma; prima era molto faticante perché sabotava gli esercizi e si opponeva violentemente a tutto ciò che provavamo ad impararle.
  www.coffeeshare.eu  
Wenn man bedenkt, dass dieser Schritt mehrmals am Tag stattfindet, kann die Arbeit mit einem mechanischen Werkzeug sehr zeitraubend und anstrengend werden. Und nicht nur das. Die eigene Kraft lässt bei wiederholten Pressvorgängen nach.
When you consider that this step is carried out many times a day, working with a mechanical tool suddenly becomes very time-consuming and strenuous. And not only that. The repeated crimping operation saps your strength too. By contrast, a battery-powered tool crimps reliably and above all with the same pressure and quality. The result is significantly better. A battery-powered tool also has advantages from a health perspective: even with repeated operations, the user’s strength and joints can be preserved. Another advantage over mechanical actuation is proof of quality, which is possible with a battery-powered tool. This is really simple and works as follows: the constant quality of a battery-powered tool can be evidenced by reading off the crimping data, as long as this is a function of the tool concerned. To read-off of the crimp data, the tool is connected to the computer and the data are transferred. These data are then output to a PDF test report and can be used to demonstrate quality to the customer.
  bestard.com  
Dabei erinnerte er daran, wie anstrengend es bisweilen war, die Prinzipien und Werte, mit denen das Unternehmen startete, beizubehalten: Exzellenz, Bescheidenheit, Rechtschaffenheit und Ehrlichkeit. „Dies ist das wichtigste, was ich von meinem Vater Antonio Fuertes, dem Gründer von ElPozo Alimentación, gelernt habe“.
In this sense, he remembered the effort they have made to keep the principals and values with which they started in tact: excellence, humility, integrity and honesty. “It is the best legacy that my father Antonio Fuertes, the founder of ElPozo Alimentación, left me”.
  3 Hits www.berleburger.com  
Sonic Bloom ist kurz vor dem dritten Jahrestag und ich habe die ganze Zeit so ziemlich ununterbrochen gearbeitet. Jetzt, wo ich hier auf Mauritius für drei Monate bin, merke ich erst, wie anstrengend alles war.
Sonic Bloom is nearing it's third anniversary and I've been pretty much working non-stop. Now that I'm here on Mauritius for three months, I'm realising the toll it's taken. So I will take some time off to be back refreshed
  www.call-of-bratislava.com  
Wir wissen, wie anstrengend es sein kann, ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges Praktikum auf Bali zu finden. Auch wenn mittlerweile alles nur einen Klick entfernt ist, steckt doch viel mehr dahinter als die bloße Suche im Internet.
We understand how much of efforts there are to be able to land a reliable and quality internship abroad. Yes technology does exist to cater to every need’s, in the world where everything is one click away. Are you a hundred percent sure if the potential internship programs offered online are all reliable? Our existence is made for this exact mediation.
  www.db.com  
"Wenn man von morgens bis abends Uni hat, kann man erst relativ spät abends trainieren. Das ist sehr anstrengend. Aber noch geht es, man muss eben Kompromisse machen – schließlich will ich Anästhesistin werden."
“If you have to go to university all day, the only possibility to start training is relatively late at night. This is very exhausting. But it is working well, you just have to compromise – eventually I want to become an anesthetist.”
  2 Hits www.briol.it  
Strecke: Cortellazzo Schwierigkeitsgrad: anstrengend lang Deich nicht asphaltiert Länge: 24,4 km
track: Cortellazzo difficulty level: challenging along the unsurfaced bank length: 24.4 Km
  2 Hits www.sardegna.net  
Der Weg durch die gigantischen Sanddünen ist anstrengend, aber lohnend: Schöne Ausblicke, herrliche Wachholder sowie mit ein wenig Glück eine Begegnung mit den hier lebenden Hirschen.
Camminare sulla sabbia è piuttosto faticoso, specialmente su queste dune che, a seconda della quantità di radici presenti sotto lo strato superficiale, ha una consistenza irregolare
  www.zandvoort-holland.com  
Sie bauen die insgesamt 115 Kilometer Fahrbahn und betonieren die fast 200'000 Betonschwellen ein, welche die Eisenbahnschienen halten. Die Arbeit ist anstrengend und erfordert Präzision. Im stickigen Tunnel fährt eine Maschine in regelmässigen Abständen Beton herbei, den die Männer zwischen den Schienen und Schwellen verteilen, um ihn dann auf Schaumstoff kniend glatt zu reiben, zu taloschieren.
Sans les ingénieurs, le tunnel de base du Gothard n'aurait jamais vu le jour. Mais il ne serait rien non plus sans les nombreux ouvriers qui l'ont creusé, ont maçonné son intérieur et coulé le béton de sa voie ferrée. Ensemble, ils ont construit 115 km de voie et bétonné quelque 200 000 traverses pour soutenir les voies ferrées, un travail difficile qui demande de la précision. Dans l'atmosphère étouffante de la galerie, une machine dépose à intervalles réguliers une couche de béton, que les ouvriers étalent entre les rails et les traverses. Le béton est ensuite aplani et lissé par les ouvriers, qui travaillent à genoux sur des supports en mousse. Les voies ne doivent pas s'écarter de plus d'un demi millimètre du tracé prévu, tant sur le plan vertical qu'horizontal. La dernière traverse, fabriquée en or pour l'occasion, est posée le 31 octobre 2014.
Senza ingegneri non ci sarebbe la galleria di base del San Gottardo, è vero, ma non meno importante è il lavoro dei minatori che hanno scavato la roccia o quello dei muratori che hanno rivestito le pareti di calcestruzzo. Questi lavoratori hanno costruito complessivamente 115 chilometri di binari e rivestito in cemento armato le quasi 200 000 traversine che fissano le rotaie. È un lavoro duro che richiede precisione. Nella galleria il tasso di umidità è altissimo. A intervalli regolari una betoniera porta il calcestruzzo che gli operai, inginocchiati su supporti di schiuma, devono distribuire in modo uniforme e frattazzare tra i binari e le traversine. Le rotaie possono scostarsi dalla linea prevista al massimo di mezzo millimetro sia in verticale che in orizzontale. Il 31 ottobre 2015 viene posata l'ultima traversina, una traversina d'oro.
  www.omnidecor.it  
Das Lesen und Lesen von Steuerkennzeichen kann anstrengend sein. Es ist in der Regel in einer Sprache geschrieben, die nur von Anwälten und Buchhaltern geschätzt werden kann, und kann so lange wie ein fiktiver Roman sein.
Comprender y leer el código tributario puede ser agotador. Por lo general, está escrito en un lenguaje que solo puede ser apreciado por abogados y contadores, y puede ser tan largo como una novela de ficción.
La comprensione e la lettura del codice fiscale può essere esaurita. Di solito è scritto in lingua che può essere apprezzato solo da avvocati e ragionieri, e può essere fino a un romanzo di fantasia.
Compreender e ler o código tributário pode ser exaustivo. Geralmente, é escrito em linguagem que só pode ser apreciada por advogados e contadores, e pode ser tão longa como um romance de ficção.
Het begrijpen en lezen van belastingcode kan uitputtend zijn. Het is meestal geschreven in een taal die alleen gewaardeerd mag worden door advocaten en accountants en kan zo lang zijn als een fictieve roman.
Verokoodin ymmärtäminen ja lukeminen voi olla loppu. Se on yleensä kirjoitettu kielellä, jota asianajajat ja kirjanpitäjät voivat vain arvostaa, ja voi olla niin kauan kuin kuvitteellinen romaani.
समझना और कर कोड पढ़ना थकाऊ हो सकता है यह आम तौर पर उस भाषा में लिखा जाता है जिसे केवल वकील और एकाउंटेंट द्वारा सराहना होता है, और जब तक काल्पनिक उपन्यास हो सकता है
Forståelse og lesing av skattekode kan være utmattende. Det er vanligvis skrevet på språk som kun kan verdsettes av advokater og regnskapsførere, og kan være så lenge som en fiktiv roman.
Înțelegerea și citirea codului fiscal poate fi epuizantă. Este scris, de obicei, în limbaj, care poate fi apreciat doar de avocați și contabili și poate fi atâta timp cât este un roman fictiv.
Förstå och läsa skattekod kan vara ansträngande. Det skrivs vanligtvis på språk som bara kan uppskattas av advokater och revisorer, och kan vara så länge som en fiktiv roman.
การทำความเข้าใจและการอ่านรหัสภาษีอาจทำให้หมด โดยปกติแล้วจะเขียนเป็นภาษาที่อาจได้รับการชื่นชมจากทนายความและนักบัญชีเท่านั้นและสามารถตราบเท่าที่เป็นนวนิยายสมมติ
Memahami dan membaca kod cukai boleh meletihkan. Ia biasanya ditulis dalam bahasa yang hanya boleh dihargai oleh peguam dan akauntan, dan boleh selagi novel fiksyen.
  3 Hits www.helsana.ch  
Mit Kindern ist kein Tag wie der andere. Das macht viel Freude, ist für die Eltern manchmal aber auch recht anstrengend. Vor allem, wenn ein Familienmitglied krank wird, verunfallt oder in die Pubertät kommt, kann dies den Alltag der Familie durcheinander bringen.
Family life is rich with experiences and surprises. When children are in the picture, every day is different. This brings immense joy, but for parents it can also be very demanding. When a family member becomes ill, has an accident or enters puberty, this can upset the balance within the family unit. External influences such as financial or professional circumstances can also have an impact on family life, and in some cases change family dynamics. We can support and advise you in any situation.
La vie de famille est pleine d’aventures et de surprises. Les jours ne se ressemblent pas avec des enfants. Cela procure beaucoup de plaisir, mais cela peut aussi être assez fatigant pour les parents. Le quotidien de la famille peut être bouleversé lorsqu’un membre de la famille tombe malade, a un accident ou arrive à l’adolescence. Les influences extérieures, comme la situation financière et professionnelle, ont des conséquences pour la famille et peuvent mener à des changements. Nous désirons vous soutenir et vous apporter notre conseil dans toutes les situations de la vie.
La vita familiare è ricca di avvenimenti e sorprese. Con i bambini i giorni non sono mai tutti uguali. Una circostanza felice che talvolta, però, può risultare anche piuttosto faticosa per i genitori. Soprattutto se un familiare si ammala, ha un incidente o entra nella pubertà, la quotidianità della famiglia può uscirne destabilizzata. Anche influssi esterni quali la situazione finanziaria e lavorativa possono ripercuotersi sulla famiglia e portare in taluni casi a dei cambiamenti. Noi desideriamo sostenervi in tutte le situazioni della vita.
  zigzagweb.xyz  
Sobald Sie die Alm hinter uns gelassen haben, folgen Sie dem Weg der Sie an weidenden Schafen vorbeiführt, immer weiter hinauf. Nach einer weiteren Stunde sehen Sie die Laugenspitze, das letzte Stück bis zur Spitze ist ziemlich steil und anstrengend.
The path at first leads up through the forest towards the Laugen Alm, with ripe raspberries sweetening the ascent. After approximately one hour you reach the Laugen Alm, then follow the way upwards past grazing sheep. After another hour the peak of the Laugenspitze appears, with the last section to the summit rather steep and difficult. If you need a break before this final effort, bear off right and rest by the Laugensee lake. The top is 2,434 metres above sea level and, despite its relatively low altitude, the views it offers are breath-taking.
L’itinerario, inizialmente nel bosco, segue sempre le indicazioni per Malga Laugenalm che raggiungerete dopo circa 1 ora (non lasciatevi scappare i numerosi lamponi maturi che addolciscono l’ascensione). Subito dopo la malga, seguite il sentiero che oltrepassa le pecore al pascolo, continuando a salire. Dopo un’altra ora, scorgerete Monte Luco; l’ultima parte fino alla cima è piuttosto ripida e impegnativa. Se desiderate concedervi una pausa, prima del tratto finale, potete prendere a destra per il Lago di Luco. Sulla cima vi trovate a 2.434 m s.l.m. e, nonostante la quota relativamente bassa, il panorama è semplicemente mozzafiato!
  2 Hits www.gythio.net  
Haas-Kunden sind ziemlich anspruchsvoll, wenn es um Präzision, Oberflächengüte und Wirtschaftlichkeit geht. Das ist manchmal anstrengend, passt aber gut zu uns, weil Ingenieure in Süddeutschland ja bekanntlich nie mit dem Erreichten zufrieden sind.
Our CNC grinding machines can be found in state-of-the-art manufacturing facilities all over the world. Our Multigrind® CB, Multigrind® CA, Multigrind® CU, and Multigrind® AF high-tech CNC grinders are used in almost every industry that processes metal. These include: medical engineering, precision tool manufacturing, gear manufacturing, the aerospace industry, and the energy industry. Haas customers can be demanding when it comes to precision, surface quality, and efficiency. This can sometimes be stressful, but it fits us perfectly, since it’s a well-known fact that engineers in southern Germany are never satisfied with their past accomplishments. Welcome to Haas!
Nos rectifieuses sont utilisées dans les ateliers de fabrication les plus modernes du monde entier. Nos centres de rectification high-tech de type Multigrind® CB, Multigrind® CA, Multigrind® CU et Multigrind® AF sont présents dans pratiquement tous les secteurs traitant de l'usinage des métaux. A titre d’exemples, on peut noter l’industrie du médical, des outils coupants de précision, le secteur de la transmission, l'industrie aéronautique et spatiale ainsi que l'énergie. Les clients Haas sont particulièrement exigeants lorsque la précision, la qualité des surfaces et l'économie sont en jeu. Ceci est parfois une contrainte, mais cela nous convient car les ingénieurs du Sud de l'Allemagne sont connus pour ne jamais se satisfaire de ce qui a été obtenu.
Haasの研削盤は、世界中の近代的設備を擁する工場に設置されています。弊社のハイテク・グラインディングセンターであるMultigrind® CB、Multigrind® CA, Multigrind® CU、Multigrind® AFは、金属加工を行うほぼすべての業界で目にすることができます。一例を挙げれば、医療技術、精密工具、ギア及び歯車製造、航空宇宙産業、エネルギーといった具合です。HAASのお客様は、精密さ、表面品質、経済性に関して高い要求を追及している企業ばかり。そのような要求は、ときには厳しいものですが、南ドイツの技術者の性格は現状に決して満足しないことが良く知られており、弊社の強みと特徴になっております。
  www.sciencephoto.com  
Die ersten Tage waren sehr anstrengend, weil alles neu für mich war. Ich musste viel zuhören und konnte bei der Arbeit nur wenig tätig sein. Um die Ware und das Lager besser kennenzulernen, begann ich anfangs bei der Post zu helfen.
Les premiers jours ont été très fatigants, car tout était nouveau pour moi. Je devais écouter beaucoup et, dans le cadre du travail, j'avais peu d'activités. Pour mieux connaître les marchandises et l'entrepôt, j'ai commencé, dans les premiers temps, à aider avec le courrier. Ensuite, j'ai pu apporter ma contribution à l'équipement des appareils, et ainsi mieux connaître le système.
  www.oepg.at  
Heute bin ich müde oder habe noch Muskelkater vom gestrigen Training? Kein Problem! Je nach Belieben wählt man seine individuelle Unterstützungsstufe und verwandelt steile Anstiege in gemütliche Bergfahrten. Die Fahrt ist nicht so anstrengend - man fährt entspannter.
Aujourd’hui, je suis fatigué / j'ai encore des courbatures d’hier. Pas de problème! Vous sélectionnez le niveau d'assistance qui vous convient et vous transformez les fortes montées en agréables balades en montagne. Rouler est moins fatigant – vous êtes plus détendu.
  lecoledelavue.ca  
Minecraft-Spiele sind süchtig machend, lustig und nicht zu anstrengend für das Gehirn nach einem langen Tag im Büro, was alles Teil ihrer Verkaufsargumente ist. Wenn du eine einfache, aber effektive Spielplattform suchst, bietet dir My Real Games viele Minecraft-Spiele, mit denen du weitermachen kannst, und du kannst sie kostenlos spielen und herunterladen!
Les jeux Minecraft sont addictifs, amusants et pas trop pénibles pour le cerveau après une longue journée au bureau, ce qui fait partie de leurs arguments de vente. Si tu cherches une plate-forme de jeu simple mais efficace, My Real Games offre de nombreux jeux Minecraft à télécharger gratuitement et prêts à être joué!
  www.boundcash.com  
Eisenguss ist keine einfache Sache: Der Prozess ist nicht nur körperlich anstrengend, sondern verlangt auch metallurgisches Fachwissen.
Casting iron isn't as easy as it seems: It is physically demanding and demands expert knowledge in the metallurgy of every employee.
  www.mezzanatolt.eu  
Mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist das anstrengend und kostet viel Zeit, da die Fahrt zu einer HIV-Schwerpunktpraxis oft ganz durch Berlin führen kann. Die Fahrt mit einem Auto erleichtert den Weg für die Bewohner erheblich.
L’accompagnement au moyen des transports en commun sont pour les patients contraignants et prennent du temps car le trajet jusqu’au centre spécialisé s’effectue parfois à travers toute la ville. Un trajet en voiture faciliterait considérablement le voyage des personnes malades.
  2 Hits moldova-freezone.md  
Es ist anstrengend und manchmal auch gefährlich, an die letzten an irgendwelchen schwer zugänglichen Felsen wachsenden Exemplare heranzukommen, oft haben sie keine Samen, die vegetative Vermehrung aus Stecklingen gelingt nur selten … aber einiges wurde schon erreicht, und die meisten dieser seltenen Bäume werden seit einigen Jahren in der Abteilung für einheimische Pflanzen des Botanischen Gartens des Oasis Park Fuerteventura kultiviert.
Both the Administration (Townships and Cabildo de Fuerteventura) and the Botanical Garden of Fuerteventura Oasis Park are trying to avoid the extintion of these trees. This is an interesting and beautiful, yet long-lasting and difficult task. It is tedious and sometimes also dangerous to reach the last individuals growing on some inaccesible cliff; often, they don’t have seeds, the vegetative reproduction from truncheons or cuttings may be difficult … but something has already been reached and most of these rare species are cultivated in the native plants section of the Botanical Garden of Fuerteventura Oasis Park.
  3 Hits holidays-in-nature.com  
Der Aufstieg auf den 4799m hohen Kamba La ist anstrengend und mit 24km und 1200 Höhenmetern einer der längsten unserer Tour. Bereits auf der Passhöhe erwartet uns ein traumhafter Blick auf den türkisblauen Yamdrok Tso - und schneebedeckte Berge in der Ferne.
The ascension on the 4’799m high Kamba La is tiring and with 24km and 1’200 meters in height one of the longest on our tour. On the top of this pass a breathtaking view on the turquoise Yamdrok Tso lake - and the snow covered mountains in the distance - are expecting us. We’ll accommodate directly on the lakefront for the night.
  5 Hits bits.debian.org  
Es ist mein erstes Engagement im Ausland. Alles ist neu und anstrengend, aber ich bin stolz hier zu sein. Ich wollte etwas Anderes versuchen nach all den klassischen Balletten und habe Nacho Duatos Arbeiten schon immer bewundert.
The Staatsballett Berlin is my very first company abroad and everything is new to me. It is tough but I’m proud to be here. I’ve always admired Nacho Duato’s work and wanted to try something different after all these classical ballets.
  3 Hits www.whitemp3.com  
Lass Deiner Fantasie freien Lauf mit diesen sexy und abenteuerlustigen Surfer Girls. Das Leben kann zuzeiten anstrengend sein. Wer auf…
The 80s are back. Stylish, playful and sensual. Avril Alexander from CHIC Management stars in the latest campaign of Australian-based…
  3 Hits www.pallium.ca  
ziege Jagden sind Ende September von einer privaten Yacht organisiert. Unterkunft und Verpflegung sind erstklassig, aber die Jagd ist körperlich anstrengend. Das sind echte Bergjagden und nur [...]
column_innerPoluostrvo Aljaske, idealano okruženje i habitat za riblje vrste, stvara uslove u kojima mrki medvedi dostižu najveću brojnost i veličinu. Zone u kojima se love uključuju zemljišta iz [...]
  4 Hits www.uzairways.com  
Über einen Forstweg geht es den Wald empor, die Steigung ist angenehm und wenig anstrengend.
We climb up along a forest road, the ascent is nice and not exhausting.
  2 Hits www.arrossaires.com  
"Es war für jeden von uns äußerst anstrengend, aber es war einer der magischsten Momente, die wir je mit dem Chor hatten."
"It has been exhausting for all of us, but has been one of the most magical experiences we have had with the choir."
  7 Hits www.hotel-waanders.nl  
Ein langer Messetag liegt hinter uns. Und auch wenn er anstrengend war und viel Energie gekostet hat – den Füßen geht es gut. Denn heute musste keiner große Strecken zurücklegen, um trotzdem jede Menge zum Thema Produktqualität zu hören.
There’s a tough day at the fair behind us. And even though it was strenuous and cost a lot of energy – at least our feet aren’t hurting. That’s because today did not involve very much legwork in order nonetheless to hear an abundance of information on the subject of product quality. A brief walk to the Krones Experts’ Lounge sufficed in order to hear four fascinating presentations from three different Krones experts. And despite differing specialisms, all three agreed on one thing: effective processing with an optimum final result is possible only if all steps in the process concerned have been properly matched to the specific product in question: Inequality for all. In their presentations, the experts explained just what this means specifically.
  xhamstergo.com  
Womit ich am meisten kämpfe, ist das Design. Die Arbeit ist anstrengend, aber sie ist der einfachste Teil für mich.
What I struggle most with is the design. The work is strenuous but it is the easiest part for me.
  2 Hits www.bergeninc.com  
Einen Film zu machen, ist dem Bauen eines Hauses nicht unähnlich. Viele Male arbeiten wir bei jedem Wetter draußen. Die Stunden sind anstrengend - Minimum von 13-Stunden-Tagen und häufig Freitag geht tief in Samstagmorgen.
Cela dit, il peut y avoir moins de femmes dans l'industrie à cause des conditions de travail et non à cause d'un ordre du jour sexiste. Un ensemble de films peut être comparable à un site de construction. Faire un film n'est pas sans rappeler la construction d'une maison. Nous travaillons souvent à l'extérieur par tous les temps. Les heures sont épuisantes - minimum de 13-heures par jour et fréquemment le vendredi va jusqu'au samedi matin.
Habiendo dicho eso, puede haber menos mujeres en la industria debido a las condiciones de trabajo y no debido a algún tipo de agenda sexista. Un set de película puede ser comparable a un sitio de construcción. Hacer una película no es diferente de construir una casa. Muchas veces trabajamos afuera en todo tipo de clima. Las horas son extenuantes: un mínimo de 13 por hora y con frecuencia el viernes llega hasta el sábado por la mañana.
Detto questo, ci possono essere meno donne nell'industria a causa delle condizioni di lavoro e non a causa di qualche tipo di agenda sessista. Un set cinematografico può essere paragonabile a un cantiere. Fare un film non è diverso dalla costruzione di una casa. Molte volte lavoriamo all'aperto in tutti i tipi di tempo. Le ore sono estenuanti - minimo di 13 ore al giorno e frequentemente il venerdì va in profondità sabato mattina.
  www.eurotopics.net  
"Gibt es eine Veränderung bei der ARCO, nachdem die Leiterin Rosina Gómez-Baeza durch Lourdes Fernández ersetzt wurde? Bis jetzt haben wir nur schöne Worte über die notwendige Neuorganisation und Professionalisierung dieser Messe gehört - als ob sie früher unprofessionell gewesen wäre... Die großen Ankäufe durch Institutionen werden weiterhin auf der ARCO stattfinden - und die Preise steigen laut den internationalen Auktionskatalogen. Die großen Sammler, die es sich leisten können zu kaufen und dabei die Menge zu meiden - die Demokratie ist anstrengend - , und die kleinen Käufer haben jetzt das Wort."
As the International Contemporary Arts Fair in Madrid (ARCO) is about to open on February 15th, Marcos Ricardo Barnatan wonders if this event will show a different face this year. "Will we see a real change in this new edition of the ARCO now that Rosina Gomez-Baeza has been replaced by Lourdes Fernandez at the head of this event ? Up until now, we have been told about a lot of good intentions concerning the reorganisation necessary in this arts fair and its professionalisation, as if it were not previously run in a professional manner ... As usual, big institutional purchases are going to take place at the ARCO and the figures are rising according to international auctions. Both big collectors, those who will have the privilege of avoiding the crowds when buying - democracy is not very comfortable -, and the little buyers will have their say."
Alors que la Foire d'art contemporain de Madrid (ARCO) ouvre ses portes le 15 février, Marcos-Ricardo Barnatán se demande si cette manifestation présentera cette année un visage nouveau. "Remarquerons-nous un véritable changement lors de cette nouvelle édition de l'ARCO après le remplacement de Rosina Gómez-Baeza par Lourdes Fernández à la tête de cet événement ? Jusqu'à présent, nous n'avons fait qu'entendre de bonnes paroles sur la réorganisation nécessaire de cette foire et sa professionnalisation, comme si elle n'était pas autrefois gérée de manière professionnelle. (...) Les grands achats institutionnels vont avoir lieu dans le cadre d'ARCO, comme d'habitude, et les prix sont à la hausse selon les chiffres des enchères internationales. Les grands collectionneurs, ceux qui auront le privilège d'acheter en évitant la foule - la démocratie est peu confortable -, et les petits acheteurs ont la parole."
  www.bfe.admin.ch  
Die ökologisch verantwortungsbewussten Bürger, denen das Zufussgehen zu langsam und das Velofahren zu anstrengend ist, finden in elektrisch angetriebenen Zweirädern eine Alternative, die schnell und bequem ist, aber auch die Lebenslust steigert, die Mitmenschen und die Umwelt respektiert und damit zur Verbesserung der Lebensqualität beiträgt.
Le citoyen doué de conscience écologique trouve dans les deux-roues électriques une alternative à la marche à pied - trop lent - et à la bicyclette classique - trop fatigant. Ce moyen de transport allie en effet rapidité et confort. Rapidité: il se joue des embouteillages urbains. Confort: aucun problème pour se garer. Le vélo électrique est surtout respectueux de l'environnement (donc d'autrui) et améliore par conséquent notre qualité de vie, et pourquoi pas, notre joie de vivre.
  www.swiss-ski.ch  
"Ich sehr sehr glücklich. Es gelingt mir nicht oft, dass ich stehend die Null bringe. Heute gelang mir dies problemlos. Vielleicht auch deshalb, weil ich gar nicht mehr richtig an dieses Rennen gedacht habe. Ich ging mit der Motivation an den Start, dass es der letzte Wettkampf der Saison ist und dass ich über das ganze Jahr gesehen eine recht gute Saison hatte. Der Massenstart heute als Ganzes war sehr anstrengend. Ich war müde und konnte kaum Führungsarbeit leisten. An Andrea und Laura anhängen ging dagegen und auf der Zielgeraden habe ich die letzten Kraftreserven mobilisiert, um Laura noch niederzukämpfen. Ein gutes Omen: Ich stand beim allerersten Wettkampf in Oestersund und beim allerletzten Wettkampf in Khanty Mansiysk an der Flower Ceremony. Künftig möchte ich dies auch während der Saison öfters erleben", gab das Nationalmannschaftsmitglied zu Protokoll.
«Je suis très heureuse. Je ne réussis pas souvent un sans-faute au tir debout. Aujourd'hui, j'y suis parvenue sans problème. Peut-être aussi parce que je n'avais pas vraiment cogité sur cette course. Je me suis élancée motivée parce qu'il s'agissait de la dernière course d'une très bonne saison. Le départ en ligne d'aujourd'hui a été très exigeant. J'étais fatiguée et je pouvais à peine prendre les relais pour assurer le rythme. En revanche, j'ai pu suivre Andrea et Laura, et sur la dernière ligne droite, j'ai puisé dans mes dernières réserves pour dépasser Laura. C'est de bon augure : j'ai participé à la remise des fleurs de la toute première course de la saison à Oestersund et de la toute dernière à Khanty Mansiysk. Une expérience que j'aimerais vivre plus souvent au fil des saisons futures», a déclaré la biathlète de l'équipe nationale (28 ans) après la cérémonie.
  2 Hits www.climantartide.it  
Wer genug Schmalz in den Waden besitzt, kann diese direkte, aber umso anstrengendere Variante über das Bluntautal und das Carl-von-Stahl-Haus wählen. Die letzten 330 Höhenmeter von der Oberen Jochalm hinauf sind allerdings eine Schiebe- bzw. Tragestrecke!
For those that can muster the effort, can choose this route, a more strenuous variation via the bluntautal (valley) and the Carl-von-Stahl-Haus. However, for the last 330 vertical metres up to the Oberen Jochalm one must push! Exhausting, but the reward that follows on the sun terrace of the steel House overlooking the impressive Watzmann, is worth it. After a steep descent, the route continues above the Königssee, until we meet again on the main route.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow