zones rurales et urbaines – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114 Results   73 Domains   Page 3
  bondageporn.icu  
L'emploi dans les zones rurales et urbaines et la coopération décentralisée (y compris dans l'économie informelle);
Employment in the rural and urban areas (including informal economy), decentralized cooperation, informal economy in rural and urban areas;
  missingkids.ca  
Les stratégies de prévention varient selon qu’on est en zone urbaine ou rurale, et il est important d’en tenir compte dans le choix des mesures de sécurité à prendre pour réduire le risque qu’un enfant s’égare ou se retrouve séparé de sa famille. Les zones rurales et urbaines comportent des risques différents pour un enfant qui se perd.
There are many safety strategies your family can use to help reduce the risk of your child getting lost or separated. When considering safety strategies to reduce the risk of children getting lost or separated from their family, it is important to keep in mind that there are differences in prevention strategies for urban and rural environments. Rural areas present different risks for children who get lost than urban communities. While many safety strategies recommended for urban centres can also be applicable to rural communities, depending on the size of the community, there are unique considerations that need to be raised for children living in rural areas. Risk factors include proximity to forests, lakes and rivers, as well as the distance between neighbours. Another important consideration is climate as, depending upon the region, it may also have serious implications if a child gets lost.
  3 Hits parl.gc.ca  
Nos entreprises exercent leurs activités dans différentes régions du Canada, dans les zones rurales et urbaines et dans les principales parties des RMR. La ville de Toronto n'est absolument pas homogène; Ottawa ne l'est pas non plus.
Our businesses operate in different parts of Canada, in rural Canada, in urban Canada, and in big parts of the large CMAs. Toronto is by no means homogeneous; Ottawa is not homogeneous. Our businesses need to understand the local population around, for example, a store or other operation that they engage in. That population is changing as well. It's the loss of both the trend information and this small-area and small-population-group information that's of real concern to our members.
  3 Hits knowledge.cta.int  
5) une coordination intersectorielle autour des réalités spécifiques liées à l’utilisation de l’eau, y compris l’approvisionnement en eau pour assurer la sécurité alimentaire, dans les zones rurales et urbaines, l’eau pour l’environnement, l’énergie, l’industrie, le transport et le tourisme.
EC Water and Development policy should be based on: (1) integrated water resources management; (2) a river basin approach; (3) access to safe water and sanitation systems and to hygiene to meet basic human needs; (4) improved governance to secure best possible use of water and an enhanced cooperation in integrated water resources management of shared, including transboundary, water systems; and (5) cross-sectoral coordination of different water uses, including ensuring water for food security, in rural as well as urban areas, water for the environment, energy, industry, transport, and tourism. The reciprocal impact between water and climate change is another area where EC support might be needed.Read the document.
  www.ke.undp.org  
Nous devons aussi nous garder de négliger les impacts négatifs des mouvements de population massifs sur l’environnement, dans les zones rurales et urbaines d’Haïti, qui ont été moins touchées par la catastrophe que d’autres régions du pays.
We are keen to ensure that the post-disaster needs assessment is a comprehensive and broad-based exercise covering all affected sectors and segments of society. We need to deliberate how best we could collect precise information upon damages and losses, and identify the recovery needs. We must all commit our best technical resources to the post-disaster needs assessment, whether it comes from Economic Commission for Latin America and the Caribbean, or many others who brings skills and knowledge to the exercise.
  www.heritagetrust.on.ca  
En règle générale, les districts de conservation du patrimoine (DCP) sont susceptibles de se trouver à la fois dans des zones rurales et urbaines; ils peuvent comporter des éléments résidentiels, commerciaux, institutionnels et des rues principales.
Typically, Heritage Conservation Districts (HCDs) can be found in both rural and urban areas, and may include elements of residential, commercial, institutional and main streets. There is also a growing interest in the designation of industrial, mining, waterfront and other cultural heritage settings that have not yet been explored in full.
  webnet.oecd.org  
i)Diagnostiquer les difficultés auxquelles sont confrontées les stratégies publiques dans les différents types de régions ; comparer les tendances des différents territoires en matière de performances régionales, de conditions financières des collectivités locales et de politiques régionales ; aider à la compréhension des interactions entre zones rurales et urbaines ; et développer et maintenir des indicateurs statistiques de bonne qualité et pertinents pour étayer l’élaboration des politiques.
i)Diagnosing policy challenges in different types of regions; comparing cross-territory trends in regional performance, in local finances, and in regional policies; promoting understanding of the linkages between rural and urban areas; and developing and maintaining high-quality and relevant statistical indicators to support policy making.
  travel.taichung.gov.tw  
Il existe des inégalités importantes en matière d’accès aux services EAH entre les zones rurales et urbaines ainsi que des différences d’un pays à l’autre. L’assainissement rural est souvent le sous-secteur le moins prioritaire.
There are significant inequalities in access to WASH between rural and urban areas, and differences across countries. Rural sanitation is often the least prioritised of all the sub-sectors. Challenges in the urban water sub-sector are often linked to service quality and the financial sustainability of the service providers (usually municipalities or utilities). Key common structural challenges include:
  www.in.undp.org  
Nous devons aussi nous garder de négliger les impacts négatifs des mouvements de population massifs sur l’environnement, dans les zones rurales et urbaines d’Haïti, qui ont été moins touchées par la catastrophe que d’autres régions du pays.
We are keen to ensure that the post-disaster needs assessment is a comprehensive and broad-based exercise covering all affected sectors and segments of society. We need to deliberate how best we could collect precise information upon damages and losses, and identify the recovery needs. We must all commit our best technical resources to the post-disaster needs assessment, whether it comes from Economic Commission for Latin America and the Caribbean, or many others who brings skills and knowledge to the exercise.
  www.ht.undp.org  
Nous devons aussi nous garder de négliger les impacts négatifs des mouvements de population massifs sur l’environnement, dans les zones rurales et urbaines d’Haïti, qui ont été moins touchées par la catastrophe que d’autres régions du pays.
We are keen to ensure that the post-disaster needs assessment is a comprehensive and broad-based exercise covering all affected sectors and segments of society. We need to deliberate how best we could collect precise information upon damages and losses, and identify the recovery needs. We must all commit our best technical resources to the post-disaster needs assessment, whether it comes from Economic Commission for Latin America and the Caribbean, or many others who brings skills and knowledge to the exercise.
  3 Hits www.oecd.org  
de réformer les relations entre les différents niveaux d’administration, de façon à assurer que les autorités locales agissent conformément aux priorités nationales en ce qui concerne notamment le rééquilibrage entre les zones rurales et urbaines, la redistribution de la richesse, l’environnement et l’arbitrage entre une concentration du pouvoir aux mains de l’administration centrale et la nécessaire autonomie accordée aux autorités locales.
reform relations across levels of government, so as to ensure that local authorities act in accordance with national objectives in relation to issues such as the rural/urban balance, redistribution of wealth, the environment and central control versus local autonomy.
  www2.oecd.org  
i)Diagnostiquer les difficultés auxquelles sont confrontées les stratégies publiques dans les différents types de régions ; comparer les tendances des différents territoires en matière de performances régionales, de conditions financières des collectivités locales et de politiques régionales ; aider à la compréhension des interactions entre zones rurales et urbaines ; et développer et maintenir des indicateurs statistiques de bonne qualité et pertinents pour étayer l’élaboration des politiques.
i)Diagnosing policy challenges in different types of regions; comparing cross-territory trends in regional performance, in local finances, and in regional policies; promoting understanding of the linkages between rural and urban areas; and developing and maintaining high-quality and relevant statistical indicators to support policy making.
  2 Hits www.cavazza.it  
L’objectif principal d’AN.KA S.A est de mettre en œuvre des programmes et des projets pour le développement des zones rurales et urbaines du district de Karditsa. Ce, en améliorant et en utilisant au mieux toutes sortes de ressources (naturelles, humaines, culturelles) et en promouvant l’initiative locale et l’esprit d’entreprise.
The key purpose of AN.KA S.A. is to implement programmes and projects for the development of both rural and urban areas of Karditsa district, by enhancing and making the best use of all kinds of resources (natural, human, cultural) while promoting at the same time the local initiative and entrepreneurship.
  www.systembau.ro  
ARARIWA vise à permettre aux zones rurales et urbaines pauvres du sud des Andes de développer des activités économiques afin de générer des revenus plus élevés pour la population, ce qui mènera à l’amélioration de leur condition de vie.
ARARIWA aims to equip poor rural and urban areas of southern Andean with economic activities and so generating higher incomes and improving living conditions. The NGO aims to realise those ambitions through the quality and diversification of it financial and non-financial services it offers with expertise.
  www.gmfc.org  
Malgré un certain nombre de progrès, le Népal a encore beaucoup à faire pour réduire les disparités géographiques et entre les zones rurales et urbaines en ce qui concerne la mortalité des enfants de moins de cinq ans.
Despite a fairly good progress, Nepal still has a long way to go in reducing geographical and urban-rural disparity vis-à-vis under-five deaths.
  2 Hits www.neb-one.gc.ca  
Impact sur les propriétaires de terres : 45 000 km de pipeline dans les zones rurales et urbaines sur tout le territoire du Canada
Landowner Impact: 45,000 km of pipeline in rural and urban settings across Canada
  www.mimram.com  
Pour un développement équilibré des relations entre les zones rurales et urbaines
For a balanced development of the relations between rural and urban areas
  3 Hits www.one-neb.gc.ca  
Impact sur les propriétaires fonciers : 45 000 km de pipelines dans les zones rurales et urbaines sur tout le territoire du Canada
Landowner Impact: 45,000 km of pipeline in urban and rural settings across Canada
  2 Hits sexhardtubes.com  
Promouvoir la diversification et la production durable des végétaux en vue d’améliorer la nutrition, les moyens de subsistance et les revenus dans les zones rurales et urbaines.
Promote sustainable crop production and diversification to improve people’s nutrition, livelihoods and incomes in both rural and urban areas.
  gmfc.org  
Malgré un certain nombre de progrès, le Népal a encore beaucoup à faire pour réduire les disparités géographiques et entre les zones rurales et urbaines en ce qui concerne la mortalité des enfants de moins de cinq ans.
Despite a fairly good progress, Nepal still has a long way to go in reducing geographical and urban-rural disparity vis-à-vis under-five deaths.
  www.mmemed.com  
Si le UWT avait remporté une victoire avec cette affirmation, Il a été chargé avec une quantité non négligeable de responsabilités: pour mobiliser les femmes pour rejoindre le TANU; pour répandre l'idéologie du parti dans les zones rurales et urbaines; pour protéger le parti et ses dirigeants contre les ennemis; pour mobiliser des ressources financières pour le parti; et pour nourrir les membres de femmes en leur donnant les moyens économiquement, socialement et politiquement.
The UWT did a great job selling TANU’s ideals to the masses. It also unified women and gave them one voice in the fight against colonialism. The Mohamed-led outfit did so well that it earned recognition in TANU’s 1964 constitution, which affirmed that there would be a place for women in the party: women would be entitled to all membership rights and every party branch would have a women’s wing. Moreover, men and women members would be treated equally. If the UWT had scored a victory with this affirmation, it was loaded with a sizeable amount of responsibilities: to mobilize women to join TANU; to spread party ideology in both rural and urban areas; to protect the party and its leaders against enemies; to mobilize financial resources for the party; and to nurture women members by empowering them economically, socially and politically.
  www.eapn.eu  
La campagne sera centrée sur la volonté de pousser les gouvernements à respecter, protéger et remplir leurs obligations sur les droits des personnes en zones rurales et urbaines, dont la détresse est actuellement ignorée par l’Etat.
Enter the Campaign Identity Contest - Youth for Unity and Voluntary Action (India), the Four Slum Regional Network (Thailand), the Nairobi People’s Settlement Network (NPSN), Ekta Parishad (India), Union National dos Moradias Popular (Brazil), the European Anti Poverty Network, the International Alliance of Inhabitants, and Dignity International are preparing to launch a campaign on “Dignity for All” in October 2009. The Campaign will focus on pushing governments to respect, protect and fulfill the rights of people in urban and rural areas whose realities are currently being ignored by the state. These are people, families and communities that are either not taken into account by public policy or deliberately under attack by state or non state actors with the support of the state. This contest is for a campaign name and/or logo. The contest is open to anyone who would like to participate. Deadline for entries: 30 April 2009. For further details contact
  www.undp.org  
Nous devons aussi nous garder de négliger les impacts négatifs des mouvements de population massifs sur l’environnement, dans les zones rurales et urbaines d’Haïti, qui ont été moins touchées par la catastrophe que d’autres régions du pays.
A necessary first step towards addressing these multiple concerns in an integrated and co-ordinated manner is to conduct the post-disaster needs assessment. There is an agreed methodology and process to conduct this assessment. In the case of Haiti, the United Nations has established excellent collaboration with the World Bank, the European Commission, and the Inter-American Development Bank in the planning phase to get the post-disaster needs assessment underway under the leadership of the Government.
  blog.fast-lta.de  
Produites dans les zones tropicales et subtropicales, les bananes sont une source de nourriture, de nutriments et de revenus pour des millions de familles dans les zones rurales et urbaines. Le changement climatique constitue une menace pour la production de bananes.
Grown throughout the tropics and subtropics, bananas are a source of food, nutrition and income for millions of rural and urban households. Climate change is a threat to banana production. Specific temperature ranges and high water demand throughout all stages of its growth limit the range and growth of banana. Strong and warm winds can cause visible injuries such as abrasions and breaking on fruits and banana leaves, lead to increase of plant stress, water loss and unmarketable crops.
  2 Hits www.cimettafund.org  
10 artistes et professionnels de différents domaines reliés aux concepts et aux formes de localité dans les zones rurales et urbaines et aux idées de “nature”, “permaculture” et “résilience” dans leurs aspects à la fois engagés et controversés seront sélectionnés via un appel à participation au ”Lieu déplacé.
10 artists and professionals from different fields, related to the investigation on concepts and forms of locality in rural and urban field, and current related ideas and statements such as "nature", "permaculture" and "resilience", in both their engaging and controversial aspects, will be selected via open call to participate to The Shifting Place. Aesthetic, spatial and temporal fractures of transitional territories.
  2 Hits www.ilo.org  
La promotion d'une croissance riche en emplois dans les zones rurales et urbaines, y compris par le développement des capacités des autorités et institutions locales est un autre domaine important des travaux du Département.
Promoting job rich growth in rural and urban areas including through the development of local governments and institutions capabilities is another major focus of the Department‘s work. This objective is promoted through an inter-disciplinary perspective and the work of several Units including the programmes on Employment-Intensive Investment Programme (EIIP), the development and implementation of National Employment Policies (NEP) and the Informal Economy.
  www.ss.undp.org  
Nous devons aussi nous garder de négliger les impacts négatifs des mouvements de population massifs sur l’environnement, dans les zones rurales et urbaines d’Haïti, qui ont été moins touchées par la catastrophe que d’autres régions du pays.
A necessary first step towards addressing these multiple concerns in an integrated and co-ordinated manner is to conduct the post-disaster needs assessment. There is an agreed methodology and process to conduct this assessment. In the case of Haiti, the United Nations has established excellent collaboration with the World Bank, the European Commission, and the Inter-American Development Bank in the planning phase to get the post-disaster needs assessment underway under the leadership of the Government.
  2 Hits www.apc.org  
 A long terme, il est possible que la présence d’une large bande passante dans les zones rurales y reconfigure les possibilités d’activités commerciales, administratives et des services. Elle pourrait favoriser un plus grand équilibre entre zones rurales et urbaines, et contribuer à réduire la pauvreté.
 In the longer term, the availability of high bandwidth in rural areas might reconfigure the potential of commercial, administrative and service activities there. It might generate a better overall rural/urban balance and contribute to poverty reduction.  In the short term, the availability of bandwidth in rural areas might yield considerably higher demand for this bandwidth than is currently anticipated. This was the case for telephony.
  www.fin.gov.on.ca  
Remarque : Les zones rurales et urbaines de 2001 et de 2006 ne correspondent pas exactement aux mêmes unités géographiques. À mesure que de petites zones géographiques en périphérie des centres urbains voient augmenter leur population au-dessus du seuil de densité urbaine (voir * à la page 1), elles deviennent classées comme urbaines.
Note: The 2001 and 2006 rural/urban areas do not correspond to exactly the same geographical units. As small geographical areas bordering urban centres see their population rise above the urban density threshold (see * on page 1), they become classified as urban. Conversely, some previously urban areas that lost population between 2001 and 2006 have switched to a rural designation.
  2 Hits mdgfund.org  
Le programme vise à agir en appuyant les efforts déjà déployés au niveau national en vue de l’amélioration de l’accès des jeunes aux opportunités d’emplois décents, particulièrement de ceux qui vivent dans des conditions sociales vulnérables dans les zones rurales et urbaines du Nicaragua, afin de contribuer à parer aux effets négatifs induits par la migration de la jeunesse.
This Joint Programme is supporting the government's work to improve young Nicaraguans' access to decent employment, especially those living in socially vulnerable conditions in urban and rural areas, and thereby helping to counteract the negative effects of the migration trend.
  www.dfait.gc.ca  
Participer à des processions dans les zones rurales et urbaines.
Attending processions in rural and urban areas.
  3 Hits www.neb.gc.ca  
Impact sur les propriétaires fonciers : 45 000 km de pipelines dans les zones rurales et urbaines sur tout le territoire du Canada
Landowner Impact: 45,000 km of pipeline in urban and rural settings across Canada
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
Une approche intégrée en matière de politique régionale est susceptible d'engendrer des résultats positifs, en abordant et en prenant en considération les divers aspects de la dynamique rurale-urbaine. Elle peut aboutir à une approche durable du développement régional, tenant compte équitablement des zones rurales et urbaines.
Integrated policy approaches at the regional scale can create positive results from considering and addressing the various dynamics of urban-rural relationships. Results can lead to sustainable regional development approaches which take proper and balanced accounts of both rural and urban areas.
  2 Hits www.africaneconomicoutlook.org  
De son côté, la Proclamation de la réforme agraire (1994 et 1997) accorde à tout citoyen le droit d’utiliser la terre, sans discrimination de genre, de religion ou d’origine ethnique. Par conséquent, les femmes ont obtenu des droits égaux et la possibilité d’accéder à la terre pour la cultiver, construire des maisons et créer des entreprises dans les zones rurales et urbaines.
The Eritrean government’s commitment to gender equality is very visible in the labour and land-reform proclamations. The Labour Proclamation, effective since November 2001, provides for the legal protection of women in employment and specifies equal opportunity and maternal-protection benefits for women, while the Land Reform Proclamation (1994 and 1997) gives every citizen the right to use land without discrimination on the basis of gender, religion or ethnicity. Consequently, women have gained equal rights and the opportunity to access land for farming, building houses, and businesses both in rural and urban areas. Women make up 30% of the workforce, and are very active in the informal sector. Eritrean women controlled about 40% of all small- and medium-sized enterprises. Maternal mortality rates, due partly to potentially harmful traditional practices, are declining, but education levels remain low. Distances to health facilities and the cost of transport are also factors preventing pregnant women from seeking health care. Notwithstanding, Eritrean society remains traditional and patriarchal, and men retain privileged access to education, employment and the control of economic resources. According to the Social Institutions & Gender Index, Eritrean women have access on average to only 9% of available loans from commercial banks due to lack of collateral.
  africa.unwomen.org  
entre zones rurales et urbaines et objectifs du Millénaire pour le développement
[4] World Bank and IMF (2013), Global Monitoring Report 2013: Rural-Urban Dynamics and the Millennium Development Goals.
  www.unwomen.org  
Dans les PMA, le taux d’électrification est de10 à 40 pour cent, et le pourcentage de la population disposant d’un accès amélioré à l’eau potable dans les zones rurales est compris entre 9 et 97 pour cent. On constate des disparités significatives entre les zones rurales et urbaines.
In LDCs, the electrification rate ranges from below 10 to 40 per cent and the percentage of population with improved access to drinking water in rural areas ranges from 9 to 97 per cent with significant disparities between urban and rural areas.
  www.icrc.org  
amélioré l'accès à l'eau potable pour plus de 110 000 personnes, en remettant en état et en installant des points d'eau communautaires et des stations de traitement d’eau dans des zones rurales et urbaines et installé des systèmes de distribution d'eau d'urgence dans les endroits où les besoins sont impérieux.
improved access to clean water for over 110,000 people, by repairing and building community water points and treatment plants in rural and urban areas and installing emergency water-distribution systems where the needs are acute.
  blogs.oxfam.org  
Cela implique de protéger et réguler la production et le commerce local, en vue d’un développement rural durable ; encourager les pratiques d’agriculture biologique ; promouvoir les alliances entre zones rurales et urbaines, ainsi que le commerce équitable ; et refuser la privatisation des terres, les agrocarburants, les aliments transgéniques, la monoculture et les produits agrochimiques.
Food sovereignty offers opportunities to advance women’s rights within the food system, because it acknowledges the historic role they have played since the invention of farming in gathering and sowing seeds, and as protectors and guardians of biodiversity and genetic resources. Women provide moral, social and emotional support for food sovereignty, “creating bread and food out of nothing”.
  terravita.kiev.ua  
Banjul, le 8 mars 2018 Cette année, la commémoration de la Journée internationale de la femme met l’accent sur l’activisme pour la transformation des conditions de vie des femmes. Le thème de cette année met en évidence le fait que les femmes en zones rurales et urbaines deviennent de plus en plus dynamiques dans tout […]
Banjul, 8 March 2018 The commemoration of the International Day of the Woman this year focuses on activism for the transformation of the lives of women. This year’s theme brings to the spotlight the fact that women, in both rural and urban environments, are increasingly active in every sphere of production and service delivery in […]
  www.ftaa-alca.org  
Promouvoir la modernisation et l’élargissement de l’infrastructure des télécommunications dans les zones rurales et urbaines, par l’introduction opportune de nouvelles technologies et de nouveaux services, en particulier de technologies à large bande, par l’adoption de nouvelles normes en matière de télédiffusion, de diffusion Web, et de Protocole Internet (PI), en accordant une attention particulière à la gestion du spectre, aux politiques d’interconnexion, au rythme de développement approprié, et aux communications d’urgence;
Take measures striving to implement the Mutual Recognition Agreement (MRA) for Conformity Assessment developed by CITEL without prejudice to each participant`s sovereign right to regulate its own telecommunications sector, and encourage discussion of adequate standards to ensure interoperability for existing and future telecommunications networks and the timely introduction of technology in new and existing markets, taking into account the regulations and recommendations of the ITU and other appropriate standard-setting bodies;
  www.coresdevelopment.be  
Le purificateur d’eau à bas coût Tata Swach de Tata Chemical est l’un de ces produits remarquables, frugaux et innovants. Le Tata Swach, qui coûte tout juste 20 $, fonctionne sans électricité ni eau courante, et offre aux familles pauvres des zones rurales et urbaines l’accès à une eau potable de qualité.
WAVE, the stimulating global exhibition, conceived and produced by BNP Paribas on the concept of Collective Ingenuity highlights the power of out-of-the-box ideas and initiatives that tackle the different challenges of living in today’s resource constrained world. Through a variety of discussions, film screenings and experiential zones, the WAVE Mumbai exhibition will explore the five currents of Collective Ingenuity – Maker Movement, Inclusive Economy, Circular Economy, Sharing Economy and Co-creation.
  www.cicr.org  
amélioré l'accès à l'eau potable pour plus de 110 000 personnes, en remettant en état et en installant des points d'eau communautaires et des stations de traitement d’eau dans des zones rurales et urbaines et installé des systèmes de distribution d'eau d'urgence dans les endroits où les besoins sont impérieux.
improved access to clean water for over 110,000 people, by repairing and building community water points and treatment plants in rural and urban areas and installing emergency water-distribution systems where the needs are acute.
  www.uncdf.org  
Imaginez les difficultés que pose pour la Chine une discussion sur les disparités entre zones rurales et urbaines, ou pour les États-Unis un débat sur le «modèle» américain, au moment où celui-ci voit s'accroître les inégalités internes.
Design­ing and imple­ment­ing the iMDG will be chal­leng­ing both for polit­i­cal and tech­ni­cal rea­sons. Polit­i­cally, it will imply giv­ing greater vis­i­bil­ity to inequal­ity. It will mean tak­ing a coura­geous step towards address­ing -­‐ rather than cov­er­ing up -­‐ the prob­lem. Not every gov­ern­ment will be will­ing to do this. Think of how China will like an empha­sis on inter­nal dis­par­i­ties. Or to what extent the US will accept to ques­tion the Amer­i­can ‘model’ and be open – on a global stage – about America’s alarm­ing trends in income inequality.
  www.summit-americas.org  
Promouvoir la modernisation et l’élargissement de l’infrastructure des télécommunications dans les zones rurales et urbaines, par l’introduction opportune de nouvelles technologies et de nouveaux services, en particulier de technologies à large bande, par l’adoption de nouvelles normes en matière de télédiffusion, de diffusion Web, et de Protocole Internet (PI), en accordant une attention particulière à la gestion du spectre, aux politiques d’interconnexion, au rythme de développement approprié, et aux communications d’urgence;
Promote the modernization and expansion of telecommunications infrastructure in rural and urban areas through timely introduction of new technologies and services, in particular broadband technologies, the adoption of new standards on telecasting, Web casting, and Internet Protocol (IP), paying particular attention to spectrum management, interconnection policies, appropriate pace of development and emergency communications;
  2 Hits www.ifad.org  
12. Environ 75% des pauvres du monde vivent actuellement en milieu rural, et la pauvreté rurale continuera probablement de prédominer pendant des décennies. Les pays fondent leurs estimations de la pauvreté sur des seuils de consommation/pauvreté et des définitions des zones rurales et urbaines qui diffèrent de l'un à l'autre.
12. Some 75% of the world's poor currently live in rural areas, and rural poverty is likely to predominate for decades to come. Countries use different national consumption/poverty thresholds and rural-urban borderlines to estimate poverty. Taking these considerations into account, IFAD's Rural Poverty Report 20011 and World Bank studies, such as its 1997 Rural Development - from vision to action,2 estimate that about three quarters of the extreme poor currently live in rural areas. Even under high assumptions of economic development and rural-to-urban migration, 60% of the extreme poor are likely to be in rural areas in 2020 and 50% in 2035.
  www.schomburg.com  
Principe 11: Promouvoir des cadres de gouvernance de l’eau permettant de gérer les négociations entre les usagers de l’eau, les zones rurales et urbaines, et les générations à travers la promotion de la participation non-discriminatoire dans les processus décisionnels de tous les individus, en particulier les groupes vulnérables et les populations vivant dans des régions éloignées  […] et encourager le débat public sur les risques et les coûts liés au surplus, au manque ou à la pollution de l’eau pour sensibiliser, bâtir le consensus sur qui paie et pour quoi, et contribuer à une meilleure accessibilité et durabilité aujourd’hui et à l’avenir  […]
Principle 11: Encourage water governance frameworks that help manage trade-offs across water users, rural and urban areas, and generations, through the promotion of non-discriminatory participation in decision-making across people, especially vulnerable groups and people living in remote areas […] and the promotion of public debate on the risks and costs associated with too much, too little or too polluted water, to raise awareness, build consensus on who pays for what, and contribute to better affordability and sustainability now and in the future […]
  www.trudeaufoundation.ca  
Parmi ses réalisations, soulignons son travail de pédagogue dans le projet Yachay Tinkuy, centré sur la formation d'enseignantes et enseignants de zones rurales et urbaines de la province de Cochabamba.
As an educator, Adolfo Agundez Rodriguez has worked in both formal and informal settings, in a variety of educational projects and schools in Spain and Bolivia. His achievements include pedagogical work for the Yachay Tinkuy project, which trains teachers in rural and urban areas of Cochabamba province. He was also the co-founder and manager of the educational wing of CAIC, an organization in charge of education, nutrition and health care for the over 200 children who live with their parents in the Cochabamba prison.
  2 Hits www.horus.biz  
Yam Pukri est une association basée au Burkina Faso qui s’est spécialisée dans la formation, le conseil et la diffusion d'informations sur l'application des nouvelles technologies en zones rurales et urbaines depuis 1998.
Yam Pukri is an association based in Burkina Faso that specializes in training, advising and disseminating information on the application of new technologies to rural and urban areas since 1998. Yam Pukri’s objectives are to: stimulate appreciation and skill development in new scientific technologies, make new scientific technologies available to rural areas by setting up community access points, support local organisations, NGOs and international development organisations in conceptualising and realising new technology and technology solutions for dissemination capacity building and implementation, as well as carrying out technology training sessions in rural and urban areas. Projects developed by Yam Pukri and its partner organizations include the set up of several online portals used for sharing and disseminating information on different topics (ICT portal (burkina-ntic.net), Development portal (faso-dev.net,) Development videos portal (wagues.net) and a road show training in Web 2.0 in rural areas.
  www2.ohchr.org  
Il engage l’État partie à mener des inspections du travail systématiques et des politiques publiques visant à alléger la situation de vulnérabilité des enfants et des jeunes dans les zones rurales et urbaines, et à assurer pleinement leur accès à l’enseignement secondaire.
The Committee encourages the State party to redouble its efforts to combat the problem of child labour by means of an emergency plan that will incorporate suitable mechanisms for tracking its results in different regions and in the various sectors of the economy. It urges the State party to conduct systematic labour inspections and to implement public policies aimed at reducing the vulnerability of children and young people in rural and urban areas and promoting full access to secondary school.
  www.mdgfund.org  
Marginalisés dans les zones rurales et urbaines, les possibilités de renforcement des compétences techniques et d'obtention de travail sont difficiles à trouver, en particulier pour les jeunes femmes.
70% of the population of Nicaragua is under 30 years old, 45% of which are unemployed youth aged 15-24. In marginalized rural and urban areas, opportunities for building technical skills and obtaining work are hard to come by, particularly for young women. It is here that the MDG-F has launched a programme to increase the awareness of 8,500 young people on the right to decent employment, building their skills and brokering partnerships with cooperatives and the private sector to secure concrete work placements. In the process, the formation of youth networks is being supported with the aim of promoting their active participation in defining the National Youth Employment Strategy.
  www.bibliaplus.org  
A l’effort de comprendre comment l’Afrique se situe dans la mondialisation, s’imposent au premier chef les différences sectorielles, sous régionales, linguistiques et de classe, ainsi que le fossé entre les zones rurales et urbaines.
The variegated ways in which diverse segments of the continent are located in and impacted by globalization processes influence longstanding efforts to define and shape the future of the continent in an evolving world. The African Union’s Agenda 2063 and global plans, including the Sustainable Development Goals, are only the latest examples of these efforts. These official visions and agendas co-exist with unofficial plans and grassroots efforts to bring the world together that suggest existence of multiple visions of ‘globalization’. The investigation of the myriad ways in which globalization is thought of, and the politics through which certain visions get valorised at the expense of others that are consequently marginalized. More importantly, the upsurges to resist the adverse aspects of globalization in Africa calls for greater intellectual and policy analysis.
  www.ceci.ca  
• les zones rurales et urbaines;
rural and urban areas;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow