geniet – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'401 Results   1'930 Domains   Page 10
  20 Hits siteweb.oaciq.com  
3. Geniet van Volledige Toegang
3. Profitez d'un accès total
3. Genießen Sie den vollständigen Zugang
3. Disfrute de acceso completo
3. Goditi l'accesso completo
3. Usufrua de acesso completo
3.無制限のアクセスをお楽しみください
3. Nauti täydestä pääsystä verkkoon
3. 완벽한 액세스를 즐기세요
3. Nyt full tilgang
3. Ciesz się pełnym dostępem
3. Наслаждайтесь неограниченным доступом
3. Tam Erişime Sahip Olun
  www.skype.com  
Koppel uw Bluetooth-headset aan uw iPad en geniet van de ultieme vrijheid.
Get ultimate freedom by pairing your Bluetooth headset with your iPad.
Pour encore plus de liberté, il vous suffit d'associer votre casque Bluetooth à votre iPad.
Genießen Sie die ultimative Freiheit durch Kombination Ihres Bluetooth-Headsets mit Ihrem iPad.
Alcanza la máxima libertad conectando tus auriculares con micrófono Bluetooth con tu iPad.
Conquista il massimo della libertà abbinando una cuffia Bluetooth con l'iPad.
Obtenha a máxima liberdade possível ao emparelhar o seu auricular com microfone Bluetooth com o seu iPad.
Spárujte tablet iPad se sluchátky s mikrofonem přes rozhraní Bluetooth a užijte si zcela nový rozměr komunikace.
Suuremaks vestlusvabaduseks seo iPadiga Bluetooth-peakomplekt.
Få størst grad av frihet ved å bruke et Bluetooth-headset med iPad-en din.
Uzyskaj pełną swobodę, podłączając zestaw słuchawkowy Bluetooth do swojego iPada.
Гарнитура Bluetooth и iPad – это непревзойденная свобода действия.
Bluetooth kulaklığınızı iPad'inizle birleştirerek tam bir özgürlük elde edin.
  7 Hits www.meskazan.ru  
Askania appartement accommodeert gasten van Cannes. De woning geniet van de locatie op 7 km van Fort Royal.
Guests can stay in Askania apartment when visiting Cannes. Notre Dame d'Esperance Church is positioned about 3.7 km away.
Askania accueille des touristes Cannes. Le lieu est à environ 3.7 km d'Église Notre Dame d'Esperance Offrant une variété de plats, Les Sables d'Or et Warm ' Up sont à…
Das Apartment Askania bietet einen Aufenthalt für Gäste von Cannes. Die Unterkunft liegt rund 3.7 km von Notre Dame d'Esperance Church.
Askania offre ottime sistemazioni a Cannes. Questo appartamento si trova a circa 7 km da Fort Royal.
Askania تستقبل الضيوف في مدينة كان. هذه الشقة تبعد 7 كم عن Fort Royal. يحضر اطباق فرنسية، البحر المتوسط وأوروبية في Les Sables d'Or الذي يبعد حوالي 5 دقائق سيراً.
顧客はカンヌを訪問する時に、Askaniaアパートでお泊り頂けます。 ノートル・ダム・ド・レスペランス教会は、3.7kmぐらい離れた所にあり・・・
Askania lejlighed er en vært for gæster i Cannes. Notre Dame d'Esperance Church er omkring 3,7 km væk.
Guests can stay in Askania apartment when visiting Cannes. Notre Dame d'Esperance Church is positioned about 3.7 km away.
Guests can stay in Askania apartment when visiting Cannes. Notre Dame d'Esperance Church is positioned about 3.7 km away.
Apartamenty Askania zapraszają na nocleg podczas podróży do Cannes. 3.7 km dzieli obiekt od Notre Dame d'Esperance Church.
Апартаменты Askania предлагают отличное размещение в Kaннах. Fort Royal находится в 7 км от этих апартаментов.
Askania lägenhet erbjuder en bekväm vistelse i Cannes. Den här lägenheten erbjuder tillgång till Fort Royal, som är inom 7 km bort.
Guests can stay in Askania apartment when visiting Cannes. Notre Dame d'Esperance Church is positioned about 3.7 km away.
Гості можуть зупинитися в апартаментах Askania під час перебування в Каннах. Fort Royal знаходиться приблизно в 7 км від помешкання.
  inserv.com.pl  
Geniet meer van het rijden. Hier vindt u de beste merken!
Ride more and drive less, all the best brands for you!
Savourez le plaisir de la conduite, toutes les meilleures marques pour vous!
Tausche vier Räder gegen zwei, die besten Marken für dich!
El escaparate soñado para los amantes de la moto. Equipamiento técnico y mejores marcas.
Gira di più sulla tua moto e guida di meno, tutti i migliori marchi per te!
Ande mais sobre duas rodas e conduza menos, as melhores marcas para si!
Ιππεύετε περισσότερο και οδηγείτε λιγότερο, όλα τα καλύτερα εμπορικά σήματα για εσάς!
もっとライディングし、ドライブを減らす。貴方に最高ブランド!
L´aparador somiat pels amants de la moto. Equipament tècnic i millors marques!
Cykel mere og kør mindre, alle de bedste mærker til dig!
Aja autolla vähemmän, pyörällä enemmän, kaikki parhaat brändit Sinulle!
이제운전은줄이고거친라이딩을즐겨보세요.최고의브랜드만모였습니다!
Ri mer og kjøre mindre, alle de beste merkene for deg!
Mniej jazdy samochodem i najlepsze marki tylko dla Ciebie!
Rid mera och kör mindre, de bästa märken för dig!
  romain-burgy.com  
Geniet van moeiteloze synchronisatie op al je toestellen met 99% systeem uptime.
Enjoy seamless sync across all your devices with 99% system uptime.
Profitez d'une synchronisation transparente sur tous vos appareils avec une disponibilité du système de 99 %.
Genieße nahtlose Synchronisierung auf all deinen Geräten mit 99% Systemverfügbarkeit
Disfruta de una perfecta sincronización en todos tus dispositivos el 99% del tiempo de actividad del sistema.
Ottieni il meglio dalla sincronizzazione senza interruzioni su tutti i tuoi dispositivi con una funzionalità di sistema pari al 99%.
Nyd godt af problemfri synkronisering på tværs af alle dine enheder med 99% oppetid.
Nauti saumattomasta synkronoinnista kaikilla laitteillasi 99 % käyttövarmuudella.
99% 시스템 가동 시간으로 모든 기기에서 원활한 동기화를 사용하세요.
Kos deg med sømløs synkronisering på tvers av alle enhetene dine, med 99 % driftstid på systemet.
Bezproblemowa synchronizacja na wszystkich urządzeniach przy nieprzerwanej pracy systemu (99%).
Njut av smidig synkronisering på alla dina enheter med 99% drifttid.
99% sistem çalışma süresiyle tüm cihazların arasındaki kesintisiz senkronizasyonun tadını çıkar.
  25 Hits www.lit-across-frontiers.org  
2. Geniet van ExpressVPN
2. Testez ExpressVPN
2. Genießen Sie ExpressVPN
2. Disfrute ExpressVPN
2. Goditi ExpressVPN
2. Aproveite a ExpressVPN
2.ExpressVPNをお楽しみください
2. Nyd ExpressVPN
2. Nauti ExpressVPN:stä
2. ExpressVPN을 즐기세요
2. Nyt ExpressVPN
2. Ciesz się ExpressVPN
2. Наслаждайтесь ExpressVPN
2. Avnjut ExpressVPN
2. เพลิดเพลินกับ ExpressVPN
2. ExpressVPN'in keyfini çıkarın
  3 Hits mezzena.com  
Kikker geniet van de regen
Grenouille sous la pluie
Frosch freut sich im Regen
A la Rana Le Gustala LLuvia
Rana sotto la pioggia
Sapo aproveita a chuva
Frø nyder regnen
Sammakko nauttii sateesta
Żaba cieszy się deszczem
Лягушка радуется дождю
Groda njuter av regnet
Жабка радіє дощу
  20 Hits www.acemabcn.org  
Geniet van een grenzeloos, open en beveiligd internet.
Vous bénéficiez d’un Internet ouvert et sécurisé, sans limites.
Genießen Sie ein offenes und sicheres Internet ohne Grenzen.
Disfruta de Internet de forma segura y abierta, sin fronteras.
Goditi un accesso a Internet aperto e sicuro senza limiti.
Aproveite a Internet aberta e segura sem fronteiras.
التمتع بإنترنت مفتوح وآمن بدون حدود.
オープンで安全なインターネットを無制限に楽しむことができる。
Oplev åbent og sikkert internet uden grænser.
Käytä nettiä vapaasti ja turvallisesti.
국경의 제약 없이 열린 인터넷을 안전하게 사용하세요.
Få et åpent og trygt Internett uten grenser.
Korzystaj z otwartego i bezpiecznego internetu bez granic.
Пользуйтесь открытым и безопасным интернет-соединением невзирая на границы.
Gränsfri och säker internetuppkoppling.
Herhangi bir sınır olmaksızın açık ve güvenli İnternet’in tadını çıkarın.
  3 Hits www.hotelfarojandia.com  
Hotel Faro Jandía geniet een centrale ligging aan de gezellige boulevard van Jandía, tussen de haven van Morro Jable en Costa Calma. Het staat in de gemeente Pájara in het zuiden van Fuerteventura.
L’Hotel Faro Jandía bénéficie d’un emplacement central sur la promenade animée de Jandía, entre le port de Marro Jable et la Costa Calma, et est situé dans la municipalité de Pájara, au sud de Fuerteventura.
Das Hotel Faro Jandía erfreut sich an einer zentralen Lage an Jandías lebhafter Promenade zwischen dem Hafen von Morro Jable und Costa Calma und ist im Ort Pájara im Süden von Fuerteventura gelegen.
El Hotel Faro Jandía, que disfruta de una ubicación céntrica en la animada avenida de Jandía, entre el puerto de Morro Jable y Costa Calma, está situado en el municipio de Pájara, al sur de Fuerteventura.
L’Hotel Faro Jandía vanta una posizione centrale sulla vivace passeggiata a mare di Jandía tra il porto di Morro Jable e Costa Calma, ed è situato all’interno del comune di Pájara a sud di Fuerteventura.
O Hotel Faro Jandía goza de uma localização central no animado passeio marítimo de Jandía, entre o porto de Morro Jable e a Costa Calma, estando integrado no município de Pájara, no sul de Fuerteventura.
Hotel Faro Jandía har en sentral beliggenhet på Jandías livlige promenaden mellom havnen Morro Jable og Costa Calma, innenfor kommunen Pajara på sørlige Fuerteventura.
Hotel Faro Jandía расположен в центре оживленной прогулочной набережной Хандии, между портом Морро-Хабле и курортным поселком Коста-Кальма. Отель принадлежит к муниципальному округу Пахара на юге Фуэртевентуры.
  17 Hits www.karamehmet.com.tr  
Geniet van 100% gratis onbeperkte turbo VPN
Enjoy 100% free unlimited turbo VPN.
Profitez de 100% gratuit de VPN turbo illimité
Disfruta 100% gratis de turbo VPN ilimitado
Goditi il ​​100% di turbo VPN illimitate gratuite
Desfrute de 100% de turbo VPN ilimitado grátis
100%無制限の無制限ターボVPNをお楽しみください
Nauti 100% vapaa rajoittamaton turbo VPN
100% मुफ्त असीमित टर्बो वीपीएन का आनंद लें
Nyt 100% gratis ubegrenset turbo VPN
Наслаждайтесь 100% бесплатной неограниченной турбо VPN
Njut av 100% fri obegränsad turbo VPN
% 100 ücretsiz sınırsız turbo VPN keyfini çıkarın
享受100%免费无限制的turbo VPN
  www.avldigital.de  
Neem plaats, ontspan en geniet van de carpoolrit. Overigens, als uw reisplannen overhoopgegooid worden, zorgt TwoGo voor de afstemming met de deelnemers aan uw rit en worden er onmiddellijk alternatieven voorgesteld.
Just sit back and enjoy the shared ride. By the way, if something throws your travel plans off track, TwoGo takes care of all coordination with your ride participants and suggests alternatives straight away.
Installez-vous confortablement et profitez de votre trajet. Si un imprévu change vos plans, TwoGo se charge de toute la coordination avec les participants de votre trajet et suggère tout de suite des alternatives.
So können Sie die gemeinsame Fahrt einfach genießen. Und falls sich Ihre Reisepläne in letzter Minute noch ändern sollten, sorgt TwoGo für die entsprechende Koordination mit den übrigen Mitfahreren und schlägt sofort Alternativen vor.
Siéntate y disfruta del trayecto compartido. Por cierto, si cambian tus planes por algún motivo, TwoGo se encarga de la coordinación entre los participantes del trayecto y sugiere alternativas al momento.
Rilassati e goditi il tragitto condiviso. Inoltre, in caso di contrattempi inattesi, TwoGo si occupa del coordinamento tra i partecipanti al tragitto suggerendo alternative in modo tempestivo.
Relaxe e aproveite sua carona! A propósito, se algo atrapalhar seus planos de viagem, o TwoGo cuidará da coordenação com os participantes da carona e sugerirá alternativas prontamente.
Klidně se posaďte a užijte si sdílenou jízdu. Mimochodem, pokud něco naruší vaše cestovní plány, TwoGo se postará o veškerou koordinaci s účastníky jízdy a ihned navrhne alternativy.
Ön nyugodtan hátradőlhet és élvezheti az utazást. Egyébként, ha valami miatt változna az útiterv, a TwoGo koordinálja az utazás résztvevőit és alternatívákat javasol.
Tylko usiądź z tyłu i ciesz się wspólnym przejazdem. Jeśli coś jednak stanie na przeszkodzie Twoim planom, TwoGo zajmie się koordynowaniem działań z uczestnikami przejazdu i zasugeruje alternatywne rozwiązania.
  102 Hits www.sitesakamoto.com  
Historische steden die een spectaculaire erfgoed en een heerlijke keuken te behouden. Een eenvoudige route, makkelijk te doen om een ​​dag of een weekend door te brengen, in een landelijke Spanje om te ontdekken welke behoudt zijn verleden. Geniet van een pad van de zintuigen.
Villes historiques qui conservent un patrimoine spectaculaire et la cuisine délicieuse. Un itinéraire simple, facile à faire pour passer une journée ou un week-end, dans un milieu rural en Espagne pour découvrir ce qui préserve son passé. Profitez d'un parcours des sens.
Historische Städte, die einen spektakulären Erbe und eine ausgezeichnete Küche zu behalten. Ein einfacher Weg, einfach zu tun, um einen Tag oder ein Wochenende verbringen, in einer ländlichen Spanien zu entdecken, welche bewahrt seine Vergangenheit. Genießen Sie einen Pfad der Sinne.
Pueblos históricos que conservan un patrimonio histórico espectacular y una gastronomía deliciosa. Una ruta sencilla, fácil de hacer para pasar una jornada o un fin de semana, en la que descubrir una España rural que conserva intacto su pasado. Disfruten de una ruta de los sentidos.
Centri storici che conservano un patrimonio spettacolare e una cucina deliziosa. Un percorso semplice, facile da fare per trascorrere una giornata o un week-end, in una Spagna rurale per scoprire che conserva il suo passato. Godetevi un percorso dei sensi.
Cidades históricas que conservam um patrimônio espetacular e deliciosa cozinha. Uma rota simples, fácil de fazer para passar um dia ou um fim de semana, em uma Espanha rural para descobrir que preserva seu passado. Desfrute de um caminho dos sentidos.
Pobles històrics que conserven un patrimoni històric espectacular i una gastronomia deliciosa. Una ruta senzilla, fàcil de fer per passar una jornada o un cap de setmana, en la qual descobrir una Espanya rural que conserva intacte el seu passat. Gaudiu d'una ruta dels sentits.
Povijesni gradovi koji zadržavaju spektakularan baštinu i ukusna jela. Jednostavan put, jednostavno za napraviti da provedete dan ili vikend, u ruralnom Španjolskoj otkriti koji čuva svoju prošlost. Uživajte put osjetila.
Исторические города, которые сохраняют впечатляющим наследием и великолепной кухней. Простой маршрут, Легко сделать, чтобы провести день или на выходные, в сельской Испании обнаружить, которая сохраняет свое прошлое. Наслаждайтесь путь чувств.
Ondare ikusgarria eta sukaldaritza gozo-gozoa gordetzen duen herri Historikoaren. Simple ibilbidea, erraza, egun bat edo asteburu bat pasatzeko egin, Espainia landa, bere iragana gordetzen ezagutzeko. Gozatu zentzumenak bide bat.
Cidades históricas que conservan un patrimonio espectacular e deliciosa cociña. Unha ruta sinxela, fácil de facer para pasar un día ou unha fin de semana, nunha España rural para descubrir que preserva o seu pasado. Goza dun camiño dos sentidos.
  20 Hits glowinc.vn  
Geniet van de clickthrough ..
Enjoy the clickthrough ..
Appréciez les clics ..
Disfrute de los clics ..
Godetevi il click-through ..
Aproveite o clickthrough ..
Απολαύστε την αναλογία κλικ/εμφανίσεων ..
クリックスルーを楽しむ ..
Om pret te hê deur druk ..
دارای کلیک سرگرم کننده از طریق ..
Насладете се с кликване ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Nyd klikke gennem ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Nauti napsauttamalla ..
Élvezze az átkattintási ..
Hafa gaman að smella með ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
즐길 수 있는 클릭 방문 ..
Smagiai aplankys ..
Ha det gøy å klikke deg inn ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Bucurați-vă prin clic ..
Наслаждайтесь с дополнительной информацией ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Uživajte klikom skozi ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Clickthrough keyfini çıkarın ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
ליהנות את clickthrough ..
Have fun սեղմելով միջոցով ..
মাধ্যমে মজা ক্লিক করে আছে ..
გაერთეთ დაწკაპვით მეშვეობით ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
ਦੁਆਰਾ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਹੈ ..
មាន​ភាព​សប្បាយ​រីក​រាយ​តាម​រយៈ​ការ​ចុច​កណ្ដុរ ..
ມີ​ການ​ຄລິກ​ມ່ວນ​ໂດຍ​ຜ່ານ​ການ ..
Manana kiti mahafinaritra amin'ny alalan'ny ..
හරහා ක්ලික් විනෝද වෙන්න ..
மூலம் வேடிக்கையாக கிளிக் வேண்டும் ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Да се ​​забавуваат со кликање ..
Have fun tikklikkja permezz ..
Have bidez fun clicking ..
Have fun ngeklik liwat ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Whai pāwhiri pārekareka i roto i ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
Vasitəsilə əyləncə tıklayarak var ..
મારફતે મજા ક્લિક છે ..
Bíodh cliceáil spraoi trí ..
ಮೂಲಕ ವಿನೋದ ಕ್ಲಿಕ್ ಹೊಂದಿವೆ ..
Have fun klik ngaliwatan ..
Maglibang click sa pamamagitan ng ..
ద్వారా దీన్ని క్లిక్ కలవారు ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
האָבן שפּאַס קליקינג דורך ..
വഴി ക്ളിക്ക് ആസ്വദിക്കുകയും ..
Wala ba makalingaw bagting pinaagi sa ..
Viel Vergnügen beim Durchklicken ..
  www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
Of u nu de voorkeur geeft aan een rustige sauna, schoonheidsbehandeling of een dynamische training, u kunt hoe dan ook een aangename tijd verwachten terwijl u geniet van deze verjongende behandelingen.
Un centre de fitness équipé est proposé aux hôtes séjournant dans les complexes de luxe Santo António Villas. Que vous préfériez un sauna tranquille, un soin de beauté ou un entraînement dynamique, vous passerez le meilleur moment tout en vous faisant dorloter par ces services revigorants.
Den Gästen des Santo António Villas, Golf & Spa Luxusresorts steht auch ein gut ausgestattetes Fitnesscenter zur Verfügung. Unahbhängig davon, ob Sie eine ruhige Sauna, eine Schönheitsbehandlung oder eine dynamische Fitnessstunde bevorzugen, Sie können bei Ihrem Aufenthalt im Spa Floresta das beste erwarten, während Sie sich von diesen verjüngenden Behandlungen verwöhnen lassen.
El centro de fitness, totalmente equipado, es otra de las instalaciones a disposición de todos los huéspedes que se alojen en los lujosos complejos Santo António Villas, Golf & Spa. Tanto si prefiere disfrutar de una relajada sauna o de un tratamiento de belleza, como si desea realizar sesiones de ejercicio, los rejuvenecedores servicios de estas instalaciones le permitirán mimarse hasta límites insospechados.
Altro luogo a disposizione degli ospiti dei resort di lusso del Santo António Villas, Golf & Spa è il centro fitness, e sia che si voglia provare la tranquilla sauna, un trattamento di bellezza o un allenamento tonificante, l’alta qualità di questi servizi regalerà benessere e cancellerà i segni del tempo.
Um centro de fitness equipado é outra estrutura para os hóspedes dos resorts de luxo do Santo António Villas, Golf & Spa. Quer opte por uma sauna tranquila, por um tratamento de beleza ou um extenuante exercício, poderá esperar simplesmente o melhor dos mundos, enquanto o mimam com estes serviços de rejuvenescimento.
Varustettu kuntoilukeskus on toinen paikka jota tarjotaan Santo António Villas, Golf & Spa ylellisissä lomakeskuksissa yöpyville vieraille. Jos haluatte mieluummin rauhallisen saunan, kauneushoidon tai dynaamisen harjoituksen, voitte odottaa parasta aikaa samalla kun hemmottelette näillä nuorentavilla palveluilla.
Et utstyrt treningssenter er et annet sted tilgjengelig for gjester som bor på Santo António Villas, Golf & Spa luksuriøse resort. Enten du foretrekker en rolig sauna, skjønnhetsbehandling eller en dynamisk treningsøkt, kan du forvente en flott stund mens du blir bortskjemt av disse foryngende tjenestene.
К услугам гостей, останавливающихся на курортах класса люкс Santo António Villas, Golf & Spa, также предоставляется оснащенный фитнес-центр. Предпочитаете ли вы спокойно посетить сауну, сделать косметическую процедуру или динамично потренироваться – в любом случае вы можете рассчитывать на то, что прекрасно проведете здесь время, побаловав себя этими омолаживающими услугами.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
JavaScript werkt - Nu moet je de beste JavaScript experimenten van hebben javascriptON.com. Geniet ervan!
JavaScript is working - Now you should have the best JavaScript experiments from javascriptON.com. Enjoy it!
JavaScript fonctionne - Vous pouvez maintenant profiter de la meilleure expérience JavaScript de javascriptON.com. Profitez-en!
JavaScript arbeitet - Jetzt sollten Sie die besten JavaScript Experimente haben aus javascriptON.com. Genieß es!
تعمل جافا سكريبت - الآن يجب أن يكون لديك أفضل التجارب جافا سكريبت من javascriptON.com. استمتع بها!
JavaScriptが動作しています - 今、あなたはから最高のJavaScriptの実験を持っている必要があります javascriptON.com. 楽しめ!
جاوا اسکریپت در حال کار - در حال حاضر شما باید بهترین آزمایش جاوا اسکریپت از دارند javascriptON.com. از آن لذت ببرید!
JavaScript работи - Сега трябва да имате най-добрите експериментите на JavaScript от javascriptON.com. Наслаждавай се!
JavaScript je radi - Sada biste trebali imati najbolje JavaScript eksperimente javascriptON.com. Uživaj!
JavaScript pracuje - Nyní byste měli mít nejlepší JavaScript experimenty z javascriptON.com. Užij si to!
JavaScript töötab - Nüüd peaks sul olema parim JavaScript katsete javascriptON.com. Naudi seda!
JavaScript dolgozik - Most akkor van a legjobb JavaScript kísérletek javascriptON.com. Élvezd!
JavaScript er að vinna - Nú þú ættir að hafa bestu JavaScript tilraunir frá javascriptON.com. Njóttu þess!
이의 한국어을 버전이 자동으로 변환됩니다의 Google Translate 을 번역합니다. 당신이 어딘가에 찾을 실수 인 경우, 우리는
JavaScript operari - Iam ut vos have a experientia est optimum JavaScript javascriptON.com. Et epulaberis!
Javascript fungerer - Nå bør du ha de beste Javascript eksperimenter fra javascriptON.com. Nyt det!
JavaScript работает - Теперь вы должны иметь лучшие эксперименты JavaScript из javascriptON.com. Наслаждайся этим!
ЈаваСцрипт је ради - Сада би требало да имате најбоље ЈаваСцрипт експерименте из javascriptON.com. Уживајте!
JavaScript deluje - Zdaj bi morali imeti najboljše JavaScript poskusov iz javascriptON.com. Uživaj!
JavaScript จะทำงาน - ตอนนี้คุณควรมีที่ดีที่สุดจากการทดลอง JavaScript javascriptON.com. สนุกกับมัน!
JavaScript çalışıyor - Şimdi en iyi JavaScript deneyleri olmalıdır javascriptON.com. Tadını çıkar!
JavaScript đang hoạt động tốt - Bạn sẽ có những trải nghiệm JavaScript tuyệt vời nhất từ javascriptON.com. Hãy thưởng thức nào!!
JavaScript פועלת - עכשיו אתה צריך ניסויי JavaScript הטובים ביותר javascriptON.com. תהנה!
JavaScript працуе - Цяпер вы павінны мець лепшыя эксперыменты JavaScript з javascriptON.com. атрымлівайце асалоду ад!
Го вклучите Javascript-се работи - Сега треба да се имаат најдобра експерименти JavaScript од javascriptON.com. Уживај!
جاوا سکرپٹ کام کر رہا ہے - اب آپ سے بہترین سکرپٹ تجربات کا ہونا چاہئے javascriptON.com. اس کا لطف لو!
Javascript ass schaffen - Elo soll dir de beschte Javascript Experimenter hunn aus javascriptON.com. Genéiss et!
  www.testing-expokorea.com  
Restaurant kant van de steen terug te keren naar de club een paar decennia terug en geniet van de heerlijke gerechten in een idyllische omgeving. Stone Club is een kans om de warmte van de sauna turvekattoisessa, waar president Abraham Lincoln is om een ​​sauna te genieten.
Restaurant side of the stone to return to the club a few decades back and enjoy the delicious cuisine in an idyllic setting. Stone Club is an opportunity to enjoy the heat of the sauna turvekattoisessa, where President Abraham Lincoln has been to a sauna. Therefore, this question called Urk, a sauna bath
Stone Restaurant du Club retourne sur le côté de quelques décennies en arrière et apprécier la nourriture délicieuse dans un cadre idyllique. Stone Club est l'occasion de profiter de la chaleur du sauna, turvekattoisessa où le président Urho Kekkonen a été d'un sauna. C'est pourquoi on appelle cela le sauna Urk saunaksi
Restaurante junto al de la piedra para volver al club de unas cuantas décadas atrás y disfrutar de la deliciosa cocina en un entorno idílico. Stone Club es una oportunidad para disfrutar del calor de la sauna turvekattoisessa, donde el presidente Abraham Lincoln ha sido la de una sauna. Por lo tanto, esta cuestión se llama Urk, un baño sauna
Ristorante Stone Club torna al lato di qualche decennio indietro e gustare il cibo delizioso in un ambiente idilliaco. Stone Club è l'occasione per godere del calore della sauna turvekattoisessa, dove il presidente Urho Kekkonen è stata quella di una sauna. Ecco perché questo è chiamato la sauna Urk saunaksi
Restaurante Stone Club retorna ao lado de algumas décadas para trás e apreciar a deliciosa comida em um cenário idílico. Stone Club é uma oportunidade para desfrutar o calor da sauna turvekattoisessa, onde o presidente Urho Kekkonen tem sido a de uma sauna. É por isso que este é chamado a sauna Urk saunaksi
Restoran strani kamena za povratak u klub nekoliko desetljeća unatrag i uživajte ukusna jela u idiličnom okruženju. Stone Klub je prilika da uživate u toplini saune turvekattoisessa, gdje je predsjednik Abraham Lincoln je bio sauna. Dakle, ovo pitanje se zove Urk, sauna kupka
Restaurace Kamenný Club se vrací na stranu několika desetiletí zpět a vychutnat si vynikající jídlo v idylickém prostředí. Kámen Club je příležitost vychutnat teplo sauny turvekattoisessa, kde prezident Urho Kekkonen byl v sauně. To je důvod, proč se tomu říká sauna Urk saunaksi
Restaurant side af stenen for at vende tilbage til klubben et par årtier tilbage og nyd det lækre køkken i idylliske omgivelser. Stone Club er en mulighed for at nyde varmen i saunaen turvekattoisessa, hvor præsident Abraham Lincoln er blevet til en sauna. Derfor dette spørgsmål kaldes Urk, en tur i saunaen
Ravintola Kivikerhon puolella palataan muutama vuosikymmen taaksepäin ja nautitaan herkullista ruokaa idyllisessä miljöössä. Kivikerhon yhteydessä on mahdollisuus nauttia löylyistä turvekattoisessa saunassa, jossa Presidenttimme Urho Kekkonen on saunonut. Siksi tätä kyseistä saunaa kutsutaankin Urkin saunaksi
Étterem oldalán a kő, hogy visszatérjen a klub néhány évtized hátra, és élvezze a finom ételeket, idilli környezetben. Kő Club lehetőséget, hogy élvezze a hőt a szauna turvekattoisessa, ahol Abraham Lincoln elnök volt, hogy egy szauna. Ezért ezt a kérdést úgynevezett Urk, szauna fürdő
Restaurant side av steinen for å returnere til klubben noen tiår tilbake og nyte deilig mat i en idyllisk setting. Stone Club er en mulighet til å nyte varmen i badstuen turvekattoisessa, der president Abraham Lincoln har vært en badstue. Derfor kalles dette spørsmålet Urk, en badstue bad
Restauracja Stone Club powraca do strony kilku dekad wstecz i cieszyć się pysznymi daniami w idyllicznym otoczeniu. Stone Club jest okazją, aby cieszyć się ciepłem sauny turvekattoisessa, gdzie prezydent Urho Kekkonen został do sauny. Dlatego nazywa się to sauna Urk saunaksi
Restavracija strani kamna za vrnitev v klub nekaj desetletij nazaj in uživajte okusne hrane v idiličnem okolju. Stone Club je priložnost, da uživate v toploto savne turvekattoisessa, kjer je predsednik Abraham Lincoln je v savno. Zato je to vprašanje se imenuje Urk, savna kopel
Restaurang Stone Club återvänder till sidan av några årtionden tillbaka och njuta av utsökt mat i en idyllisk miljö. Stone Club är en möjlighet att njuta av värmen i bastun turvekattoisessa, där president Urho Kekkonen har varit till en bastu. Det är därför detta kallas bastun Urk saunaksi
  2 Hits www.altestramdepot.ch  
Geniet van het kristalheldere water van het strand van Llafranc……..
Enjoy the crystal clear water of the beach of Llafranc……..
Profitez de l'eau limpide de la plage de Llafranc……..
Genießen Sie das kristallklare Wasser von der Strand von Llafranc……..
Godetevi l'acqua cristallina della spiaggia di Llafranc……..
Gaudeixi de l'aigua cristal·lina de la Platja de Llafranc...……..
  5 Hits www.utorrent.com  
µTorrent Pro voegt altijd nieuwe eigenschappen toe. Geniet ervan zonder extra kosten.
µtorrent Pro ajoute constamment de nouvelles fonctionnalités. Profitez-en gratuitement.
µtorrent Pro erhält ständig neue Funktionen, die Sie ohne zusätzliche Kosten genießen können.
µTorrent Pro continuamente añade nuevas características. Disfruta de ellas sin coste adicional.
O µTorrent Pro está sempre a adicionar novas funcionalidades. Desfrute delas sem custos adicionais.
µTorrent Pro는 끊임없이 새로운 기능을 추가하고 있습니다. 추가 비용 없이 마음껏 이용하세요.
  2 Hits badoo.com  
Geniet van de tijd die je aan Badoo besteed. Chat met leden, maak vrienden en spreek eens een keer iets met iemand af. Wat je ook maar doet, geniet ervan!
Enjoy your time on Badoo. Chat to people, make friends and arrange to meet up in real life. Whatever you do, have fun doing it!
Profitez des bons moments que vous passez sur Badoo : chatter, se faire de nouveaux amis et rencontrer de nouvelles personnes pour faire connaissance dans la vie réelle. Quoi que vous fassiez, amusez-vous !
Badoo soll Spaß machen, egal ob du mit neuen Leuten chatten, Freundschaften knüpfen oder dich verabreden willst.
Disfruta del tiempo que pases en Badoo. Chatea con gente nueva, haz amigos o queda con alguien. ¡Lo que a ti te apetezca, pero diviértete!
Divertiti a usare Badoo. Chatta, conosci gente, trova amici e incontra chi vuoi tu. Il divertimento è assicurato!
Aproveite muito e curta o seu tempo no Badoo. Bata papo, faça amizades e marque encontros! Aproveite tudo isso aqui!
إستمتع بوقتك على Badoo. دردش مع أناس مختلفين، أحصل على أصدقاء و حاول ملاقاتهم في الحياة الحقيقية. مهما كان ما تفعله، حان وقت الإستمتاع!
Διασκέδασε στο Badoo. Κάνε chat, βρες νέους φίλους και κανόνισε να τους γνωρίσεις από κοντά. Ό,τι κι αν κάνεις, απόλαυσέ το!
Shijoje kohën që kalon në Badoo. Bisedo me persona dhe takohu në jetën reale. Çdo gjë që bën, bëje për të kaluar sa më bukur!
Uživajte u svakom trenutku provedenom na Badoou. Čavrljate sa ljudima, sklapajte prijateljstva i sa nekom posebnom osobom dogovorite i susret uživo. Šta god da radite, dobro se zabavite!
Не пропускай да се забавляваш всяка секунда в Badoo. Общувай с хората, които ти харесват, споделяй и се срещай с тях на живо. Каквото и да правиш, прави го с настроение!
Gaudeix del temps que passis a Badoo. Xateja amb gent nova, fes amics o troba’t amb algú. El que et vingui de gust, però diverteix-te!
Užívejte si čas strávený na Badoo. Povídejte si, poznávejte nové přátele a setkávejte se. Ať už je to cokoli, užívejte si to naplno!
Nyd din tid på Badoo. Chat med mennesker, få nye venner, og arranger at mødes i det virkelige liv. Uanset hvad du gør, så hav det sjovt med det!
Badoo tuo iloa elämään - Juttele ihmisten kanssa, tutustu uusiin ystäviin ja tapaa heitä myös tosielämässä. Mitä tahansa teetkin, pidä hauskaa!
Badoo पर अपने समय का आनंद लें| लोगों से गपशप करें, दोस्त बनाएं और असल जिंदगी में मिलने का प्रबंध करें| जो भी करें उसका आनंद लें!
Célunk, hogy mindenki megtalálja, akit keres a Badoo-n. Csevegj, találj új barátokra, és találkozz emberekkel személyesen is. Jó szórakozást!
Nikmati waktumu di Badoo. Ngobrol sama orang, cari teman baru dan ketemuan. Apapun yang kamu pilih, nikmati saja!
Mėgaukis laiku „Badoo“. Kalbėkis su žmonėmis, susidraugauk ir suorganizuok realius susitikimus. Ką bedarytum, tai daryk smagiai!
Ha det moro på Badoo. Chat med folk, dann vennskap, og avtal å møtes hvis dere finner tonen. Uansett hva du gjør, ha det moro på veien!
Korzystaj z Badoo ile się da. Czatuj, poznawaj nowych ludzi, spotykaj się z nimi w prawdziwym życiu. Cokolwiek zrobisz, pamiętaj, by się przy tym nie nudzić!
Simte-te bine pe Badoo. Conversează cu utilizatori noi, fă-ți prieteni și ieși la întâlnire. Orice faci, fă-o cu plăcere!
Общайтесь, знакомьтесь с новыми людьми, заводите друзей и встречайтесь в реальной жизни. Что бы вы ни делали, получайте от этого удовольствие!
Užívajte si čas strávený na Badoo. Četujte, nadväzujte nové priateľstvá a dohodnite si schôdzku aj naživo. Čokoľvek už budete robiť, užívajte si to naplno!
Uživaj na storitvi Badoo. Klepetaj z ljudmi, sklepaj prijateljstva in se dogovori za srečanja v resničnem življenju. Zabavaj se, ne glede na to kar počneš!
Vi hoppas att du kommer ha kul på Badoo. Chatta, flirta, dejta – vad du än gör, så gör det med glädje!
เพลิดเพลินไปกับเวลาของคุณบน Badoo คุยกับผู้คน ทำความรู้จักเพื่อนใหม่ และไปพบกันในชีวิตจริง ไม่ว่าคุณจะทำอะไร ขอให้คุณสนุกที่จะทำ!
Badoo'da eğlenceli zaman geçirin. İnsanlarla sohbet edin, arkadaş olun ve onlarla gerçek hayatta bir randevu ayarlayın. Ne yaparsan yapın, onu yaparken eğlenin!
Tận hưởng thời gian của bạn trên Badoo. Chát với mọi người, kết bạn mới và lên lịch hẹn hò trong đời sống thực. Dù bạn làm gì, hãy tận hưởng phút giây với nó!
נצלו את הזמן שלכם ב-Badoo כדי להנות: לדבר עם אנשים, להכיר חברים חדשים, ולארגן פגישות עם אנשים מעניינים מאזורכם. עשו כיף חיים!
Отримуй задоволення від користування Badoo. Спілкуйся з людьми, знаходь друзів та зустрічайся з ними у реальному житті. Головне - розважайся!
Furahia muda wako kwenye Badoo. Zungumza na watu, jenga urafiki na panga kukutana na watu kiukweli. Lolote utakalofanya, usisahau kujivinjari!
Nikmati masa yang anda habiskan di Badoo. Sembang dengan member lain, cari teman dan buat rancangan untuk bertemu. Tak kisah apa yang anda lakukan, yang penting anda berseronok melakukannya!
Sumaya kayo sa inyong panahon sa Badoo. Makipagchat sa mga tao, makipagkaibigan at tumakda ng pakipagkita sa totoong buhay. Kung ano man ang inyong gagawin, dapat masayang gawin ninyo ito!
  3 Hits service.infocus.info  
Ik hou van : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
J'aime : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Ich steh auf : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Adoro : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Mi piace : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Eu adoro : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Μου αρέσει : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Jeg elsker : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
Jag gillar : i like to play with myself ik hou er van als je je eigen lekker klaar trekt op mij. dan geniet ik heel erg
  www.hotelsalgueiro.com  
Het Salgueiro brengt je in vervoering met restaurant Salgueiro, waar je traditionele Madrileense gerechten krijgt opgediend terwijl je geniet van het uitzicht op de oceaan. Hier wordt ook het Continental ontbijt geserveerd.
The Hotel Salgueiro will delight you with the Restaurant Salgueiro where you will be served traditional Madeiran dishes while enjoying the ocean views. Continental breakfast is also served here.
Le Hotel Salgueiro vous ravira avec le restaurant du même nom, où l’on vous servira des mets traditionnels madériens pendant que vous profiterez de la vue sur l’océan. On y sert aussi le petit-déjeuner continental.
Im Hotel Salgueiro werden Sie vom Restaurant Salgueiro begeistert sein. Hier erhalten Sie traditionelle Gerichte aus Madeira, während Sie den Blick auf das Meer geniessen. Das kontinentale Frühstück wird ebenfalls hier serviert.
El Hotel Salgueiro hará sus delicias con el restaurante Salgueiro, donde se sirven platos tradicionales Madeirenses mientras disfruta de las vistas al océano. El desayuno (estilo continental) también se sirve en este restaurante.
Le Hotel Salgueiro vi delizierà con il ristorante Salgueiro dove potrete gustare piatti tipici della cucina maderense godendo di vedute panoramiche sull’oceano; presso il ristorante viene servita anche  la colazione continentale.
O Hotel Salgueiro irá encantá-lo com o Restaurante Salgueiro, onde serão servidos pratos da cozinha tradicional madeirense, enquanto goza da vista sobre o oceano. O pequeno-almoço é continental.
Hotel Salgueiro miellyttää teitä ravintola Salgueirolla jossa teille tarjoillaan perinteisiä Madeiran ruokalajeja samalla kun nautitte näköaloista yli valtameren.
På Hotel Salgueiro vil du fryde deg over Restaurant Salgueiro der du vil bli servert tradisjonelle Madeira retter samtidig som du nyter havutsikten. Kontinental frokost blir også servert her.
Вы будете очарованы рестораном гостиницы, который носит то же название, "Hotel Salgueiro", где вам подадут традиционные мадейрские блюда, а между тем вы сможете любоваться видами на океан. Кроме того, здесь подают континентальный завтрак.
  2 Hits robeparfaite.com  
Gasten van Acapulco zullen van hun verblijf in Fracc Marina Diamante appartement genieten. De woning geniet van de locatie op 12 km van Chapel of Peace.
Οι επισκέπτες του Ακαπούλκο μπορούν να μείνουν στο διαμέρισμα Fracc Marina Diamante. Galería Las Brisas βρίσκεται περίπου 7 χλμ.
Fracc Marina Diamante je apartmá ve městě Acapulco, v krátké vzdálenosti od Chapel of Peace, Galería Las Brisas a Amazing World .
Fracc Marina Diamante leilighed er et fint indkvarteringssted i Acapulco. Galería Las Brisas er placeret omkring 7 km væk.
Fracc Marina Diamante apartment provides guests with a free carpark and a solarium. The venue is 30 minutes’ drive from Chapel of Peace.
아카풀코의 투숙객은 Fracc Marina Diamante 아파트에서 즐겁게 지낼 수 있습니다. Chapel of Peace 및 Galería Las Brisas 같은 아카풀코의 주...
Fracc Marina Diamante apartment provides guests with a free carpark and a solarium. The venue is 30 minutes’ drive from Chapel of Peace.
Apartamenty Fracc Marina Diamante to wspaniała opcja pobytu w Acapulco. Usytuowany około 12 km od Chapel of Peace.
Fracc Marina Diamante lägenhet garanterar en trevlig vistelse i Acapulco. Lägenheten är placerad 12 km från Chapel of Peace och 7 km från Galería Las Brisas.
Fracc Marina Diamante apartment provides guests with a free carpark and a solarium. The venue is 30 minutes’ drive from Chapel of Peace.
Апартаменти Fracc Marina Diamante пропонують житло в Акапулько. Гості можуть знайти Galeria Las Brisas на відстані 7 км від помешкання.
  12 Hits www.4kdownload.com  
Geniet van uw gedownloade vines!
Profitez de vos vidéos Vine !
Genießen Sie Ihre heruntergeladenen Vines!
¡Disfruta tus vines recién descargados!
Goditi i tuoi vine scaricati!
ダウンロードしたVine動画をお楽しみください!
다운받은 Vine 동영상을 즐기세요!
Obejrzyj pobrane filmy z Vine!
Наслаждайтесь скачаннами вайнами!
  3 Hits meetings.accorhotels.com  
Geniet van een authentieke en gedenkwaardige ervaring in stadscentra of belangrijke toeristenplaatsen...
In city centers or prime tourist areas, enjoy an authentic and Memorable experience...
Que ce soit en centre-ville ou dans les grands lieux touristiques, profitez d'une expérience authentique et mémorable...
In den Stadtzentren und herausragenden touristischen Gegenden genießen Sie ein authentisches und unvergessliches Erlebnis...
En el centro de las ciudades o en las más apreciadas zonas turísticas, disfrute de una experiencia auténtica y Memorable...
Nelle grandi metropoli o in note località turistiche, potrete godervi un'esperienza autentica e memorabile...
Nos centros das cidades ou em áreas de turismo principais, desfrute de uma verdadeira experiência Memorável...
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Voldoende grote binnenfilters, bijvoorbeeld de JBL CristalProfi i 100, houden het gemakkelijk vijf weken uit. Zet dus een klikdoseerder met een briefje met voeraanwijzingen klaar voor de oppas en geniet van de vakantie!
A propos, les filtres n’ont pas besoin d’être nettoyés pendant les vacances ! Les filtres intérieurs suffisamment grands, comme le JBL CristalProfil i 100, supportent sans problème une durée de 5 semaines. Conclusion : préparez la boîte à clic-doseur avec les recommandations pour la nourriture et savourer vos vacances ! C’est vraiment aussi simple que cela.
Übrigens müssen Filter während der Urlaubszeit nicht gereinigt werden! Eine Zeit von 5 Wochen überstehen ausreichend große Innenfilter wie der JBL CristalProfi i 100 problemlos. Also: Click-Dosierer mit Fütterungsempfehlung bereitstellen und den Urlaub genießen! So einfach kann es wirklich sein.
It may interest to know that filters do not need to be cleaned during a holiday! Sufficiently large internal filters like the JBL CristalProfi i 100 can go without cleaning for 5 weeks with no trouble. So, put out the Click dispenser with feeding instructions and enjoy your holiday! It's that simple.
It may interest to know that filters do not need to be cleaned during a holiday! Sufficiently large internal filters like the JBL CristalProfi i 100 can go without cleaning for 5 weeks with no trouble. So, put out the Click dispenser with feeding instructions and enjoy your holiday! It's that simple.
It may interest to know that filters do not need to be cleaned during a holiday! Sufficiently large internal filters like the JBL CristalProfi i 100 can go without cleaning for 5 weeks with no trouble. So, put out the Click dispenser with feeding instructions and enjoy your holiday! It's that simple.
  14 Hits www.madeira-portugal.com  
Geniet van uw spasessie door te ontspannen in de sauna of stoomcabine. De Belmond Reid’s Palace Spa heeft moderne behandelkamers met een privéterras en een inspirerend oceaanzicht. Voor een unieke ervaring voor twee reserveert u de 2-persoons Therapiebehandelingssuite, met een eigen bubbelbad en regendouche
Profitez de votre séance au spa en vous détendant dans le sauna ou au hammam. Le Belmond Reid’s Palace Spa dispose de salles de soins contemporaines, avec une terrasse privée et une vue enthousiasmante sur l'océan. Pour une expérience unique à deux, réservez la Suite de Soins Thérapie Double qui comprend aussi un bain à remous privé et une douche de pluie.
Entspannen Sie sich zu Beginn Ihrer Spa-Sitzung in der Sauna oder dem Dampfbad. Das Spa des Belmond Reid's Palace verfügt über moderne Behandlungsräume mit einer privaten Terrasse und einem inspirierenden Meerblick. Für ein einzigartiges Erlebnis zu zweit können Sie die Double Therapy Treatment Suite (Doppeltherapie-Behandlungssuite) buchen, die mit einem privaten Whirlpool und einer Regendusche ausgestattet ist.
Disfrute de su sesión de spa relajándose en la sauna o en el baño turco. El Belmond Reid’s Palace presume de poseer modernas salas de tratamientos con una terraza privada e inspiradoras vistas al océano. Para una experiencia única para dos, puede reservar la Suite Doble de Tratamiento de Terapia, que incluye un hidromasaje y una ducha de lluvia privadas.
Iniziate la vostra sessione spa rilassandovi nella sauna o nell’Hammam. Il centro Spa del Reid’s Palace vanta sale per trattamenti moderni, con terrazza privata e fantastiche viste sull’oceano. Per un’indimenticabile esperienza a due, prenotate la Suite Double Therapy Treatment che include vasca idromassaggio privata e doccia a pioggia.
Dê início à sua sessão de spa relaxando na sauna ou na sala de vapor. O spa do Belmond Reid's Palace orgulha-se das suas salas de tratamento contemporâneas, com terraço privativo e inspiradoras vistas para o oceano. Para uma experiência única a dois, reserve a Suite Dupla de Terapia e Tratamento, que também inclui um jacúzi e chuveiro privativos.
Start din spa session med afslapning i sauna eller dampbad. Belmond Reid’s Palace Spa rummer moderne behandlingsrum med privat terrasse og inspirerende havudsigt. For en unik oplevelse for to, kan der reserveres Double Therapy Treatment Suite der også inkluderer en privat whirlpool og regnbruser.
Uppoutukaa kylpyläoleskeluunne rentoutumalla saunassa tai höyryhuoneessa. Belmond Reid’s Palace kylpylä ylpeilee nykyaikaisilla hoitohuoneilla yksityisellä terassilla ja inspiroivilla näkölaloilla yli valtameren. Ainutlaatuista kokemusta varten kahdelle hengelle, varatkaa Kahden hengen terapiahoito sviitti joka sisältää myös yksityisen porealtaan ja sadesuihkun.
Reis inn i roens verden på spasenteret ved å slappe av i badstuen eller damprommet. Belmond Reid’s Palace Spa stiller med tidsriktige behandlingsrom med en privat terrasse og en inspirerende havutsikt. Den doble terapibehandlingspakken inkluderer også et privat boblebad og regndusj, er en perfekt unik opplevelse for to.
Для того чтобы начать расслабляться постепенно, вы можете начать свой СПА-сеанс с посещения сауны или парильни. Гордостью СПА-центра при отеле Reid’s Palace являются современные процедурные залы с отдельной террасой, с которой открывается вдохновляющий вид на океан. Если вы хотите получить уникальные впечатления для двоих, зарезервируйте двухместный сьют для терапевтических процедур, в котором также есть собственная вихревая ванна и дождевой душ.
Inled spa-besöket med att koppla av i bastun eller ångrummet. På Belmond Reid’s Palace Spa finns moderna behandlingsrum med privat terrass och inspirerande havsutsikt. Om man vill ha en unik upplevelse på tu man hand, ska man boka in sig på Double Therapy Treatment Suite, där det finns privat bubbelpool och regndusch.
  5 Hits www.biohorizonscamlog.com  
Het principe is eenvoudig: wanneer een andere vezel door het katoen wordt geweven, geniet men het voordeel van beide vezels. In dit geval brengt het polyester duurzaamheid en weerstand. Deze menging van 65% polyester en 35% katoen zorgt ervoor dat de B&C hemden kreukbestendig, duurzaam en kleurvast zijn.
The principle is simple: when another fiber is woven in with the cotton, you benefit from both fibers. Here the polyester will bring both durability and resistance. Made of 65% polyester and 35% cotton, this blend makes the B&C shirts wrinkle resistant, durable and gives them strong colour fastness.
Le principe est simple. Lorsqu’une autre fibre est tissée avec le coton, vous profitez des avantages des deux fibres. Dans le cas présent, le polyester apportera durabilité et résistance. Cette matière compose à 65% de polyester et à 35% de coton permet aux chemises de B&C de bénéficier d’une plus grande résistance au froissement, d’une durabilité accrue et d’un degré élevé d’inaltérabilité des couleurs.
Das Prinzip ist ganz einfach. Wenn eine andere Faser in Baumwolle eingewebt wird, dann profitieren Sie von beiden Fasern: Hier bringt Ihnen das Polyester sowohl Strapazierfähigkeit als auch Beständigkeit. Die Herstellung aus 65% Polyester und 35% Baumwolle macht diese B&C-Hemden/-Blusen knitterarm, strapazierfähig und langanhaltend farbecht.
El principio es sencillo: cuando se teje otra fibra con el algodón, se beneficia de ambas fibras: aquí el poliéster aportará durabilidad y resistencia. Esta mezcla de 65% de poliéster y 35% de algodón hace a las camisas B&C resistentes a las arrugas, duraderas y con gran resistencia a la decoloración.
Il principio è semplice. Quando un'altra fibra viene tessuta con il cotone, si beneficia di entrambe le fibre: in questo caso, il poliestere garantisce robustezza e resistenza. Questo tessuto, misto 65% poliestere e 35% cotone, permette alle camicie B&C di resistere allo stropicciamento, di durare nel tempo di mantenere una grande solidità del colore.
  4 Hits www.enotelbaia.com  
Met een droomlocatie op de zuidkust geniet Enotel Baía - Ponta do Sol van een rustige ligging bij de kust in het dorp. Maar heel dichtbij zijn er moderne wegen die u in minder dan 30 minuten naar het centrum van Funchal voeren, zodat u met relatief gemak het beste van beide plaatsen kunt combineren.
A dream location on Madeira's sunny south coast, the Enotel Baía - Ponta do Sol is located in a quiet, water-front area of the village of Ponta do Sol. But very close are modern roads that will take you to the centre of Funchal in less than 30 minutes, enabling you to enjoy the best of both worlds with relative ease.
Lieu de rêve sur la côte sud, l’hôtel Enotel Baía - Ponta do Sol se trouve dans un quartier calme du village, en front de mer. Mais de toutes fraîches routes vous mèneront au centre de Funchal en moins de 30 minutes afin que vous profitiez du meilleur des deux mondes très facilement.
Eine Traumdestination an der Südküste; das Hotel Enotel Baía - Ponta do Sol liegt an ruhiger Lage im Dorf am Meer. Die modernen Strassen liegen aber ganz in der Nähe und bringen Sie in weniger als 30 Minuten ins Zentrum von Funchal. So können Sie das Beste der zwei Welten mit relativ geringem Aufwand genießen.
Un posto da sogno sulla costa meridionale, l'Hotel Enotel Baía - Ponta do Sol si trova in una tranquilla zona del villaggio affacciata sul mare. A breve distanza vi sono strade moderne che vi consentono di raggiungere il centro di Funchal in meno di 30 minuti, permettendovi di godere agevolmente del meglio dei due mondi.
Um local de sonho na costa sul, o Hotel Enotel Baía - Ponta do Sol situa-se numa área calma, de frente para o mar na vila. Porém, muito perto encontra as estradas modernas que o irão transportar para o centro do Funchal em menos de 30 minutos, permitindo que desfrute facilmente do melhor de dois mundos.
Unelmasijainti etelärannikolla, Enotel Baía - Ponta do Sol on sijoitettu kylän hiljaiselle, vedenäärellä olevalle alueelle. Mutta erittäin lähellä ovat uudenaikaiset tiet jotka vievät teidät Funchalin keskustaan alle 30 minuutissa, mahdollistaen näin helposti nauttia molempien maailmojen parhaista puolista.
En drømmeplassering på den sydlige kysten! Enotel Baía - Ponta do Sol er plassert i et rolig, område ved havet i landsbyen. Ikke langt fra landsbyen finner du moderne veier som fører deg til Funchals sentrum i løpet av 30 minutter. Dette muliggjør at du kan nyte det beste av to verdener med relativ letthet.
Enotel Baía - Ponta do Sol имеет сказочное расположение на южном побережье в спокойной приморской части деревушки. Тем не менее совсем рядом проходят дороги, которые уже через 30 минут приведут вас в центр Фуншала, позволяя гостям насладиться всем лучшим, что может предложить каждый из двух миров.
  2 Hits www.tenerife-memorial.org  
Wellness centre Indien een wandeling over het strand of het zwemmen in het kristalheldere water van Sardinië niet genoeg is om te ontspannen geniet dan vane en oase om te relaxen op onze camping waar je o.m. diversen soorten massage...
Wellness centre If a walk on the beach or a swim in the clear blue sea of Sardinia does not relax you enough then enjoy the oasis of peace of our campsite which offers amongst other things different types of...
Centre de bien être Si les promenades sur la plages ou les baignades dans l'eau limpide et cristalline de la mer de Sardaigne ne suffisent pas à vous relaxer, alors profitez de l’oasis de détente de notre camping qui met...
Wellness center ❤️ http://www.therapie-bz.com/therapie/sardinien/ Ein Strandspaziergang oder Schwimmen im kristallklar blauen Meereswasser Sardiniens reicht vielleicht nicht, um dich genügend zu entspannen? So genieße einfach die Relaxoase unseres Campings mit verschiedenen Massagen und Verwöhnprogrammen. Unsere Hände sind nicht nur Werkzeuge und Waffen,...
Wellness Center Se una passeggiata in spiaggia o nuotare in un mare limpido e cristallino come quello della Sardegna non basta per rilassarti a sufficienza allora goditi l'oasi di relax del nostro campeggio che offre tra l’altro diversi tipi di...
Velværesenter Hvis en spasertur langs stranden eller svømming i Sardinias krystallklare vann ikke holder for å få deg til å slappe helt av, da kan du benytte deg av vår relaxoase hvor vi tilbyr blant annet flere typer massasjer. Våre...
  www.quintadomontemadeira.com  
Quinta Perestrello geniet een centrale ligging tussen Funchal stad en het populaire Lido met zijn zoutwaterzwembaden en restaurants. Een fraai boetiekhotel waar de charme en elegantie uit de traditie van gastvrijheid van Madeira in alle details aanwezig is.
Quinta Perestrello enjoys a central location between Funchal town and the popular Lido with its seawater pools and restaurants. A pretty boutique hotel where the charm and elegance associated with Madeira’s tradition of hospitality is present in all details. More
La Quinta Perestrello bénéficie d’une situation centrale entre la ville de Funchal et le célèbre Lido avec ses piscines d’eau de mer et ses restaurants. Un joli petit hôtel où le charme et l’élégance s’associent à l’hospitalité traditionnelle madérienne dans les moindres détails. Plus
Quinta Perestrello genießt eine zentrale Lage zwischen Funchal-Stadt und dem beliebten Lido mit Meerwasser-Schwimmbädern und Restaurants. Ein schönes Boutiquenhotel, wo der Charme und die Eleganz zusammen mit Madeiras Tradition der Gastfreundschaft in allen Details vorhanden ist. Mehr
Quinta Perestrello disfruta de una situación céntrica entre Funchal y el famoso Lido, con sus piscinas de agua del mar y sus restaurantes. Un bonito hotel boutique donde el encanto y la elegancia vinculados a la tradición hospitalaria de Madeira están presentes con todo detalle. Más
Quinta Perestrello gode di una posizione centrale fra la città di Funchal e il famoso Lido, con le sue piscine di acqua marina e i suoi ristoranti. Un gradevole hotel-boutique dove il fascino e l'eleganza si associano alla tradizionale ospitalità di Madeira, presente in ogni dettaglio. Più
A Quinta Perestrello desfruta de uma localização central, entre a cidade do Funchal e o popular Lido, com as suas piscinas de água doce e restaurantes. Um boutique hotel agradável, onde o charme e a elegância, associados à tradição madeirense de hospitalidade, estão presentes em todos os detalhes. Mais
Quinta do Perestrello on keskeinen sijainti Funchalin kaupungin ja kuuluisan Lidon välissä, jossa on merivesialtaita ja ravintoloita. Kaunis boutique-hotelli jossa tyyli ja hienous yhdessä Madeiran perinteisen vieraanvaraisuuden kanssa on mukana joka yksityiskohdassa. Lisää
Quinta Perestrello har en sentral beliggenhet mellom byen Funchal og den populære Lidoen med havbasseng og restauranter. Et vakkert boutique hotell hvor sjarm og eleganse er knyttet til Madeirisk tradisjon av gjestfrihet som er til stede i alle detaljene. Mer
Quinta Perestrello пользуется центральным расположением между городом Фуншал и известной зоной Lido с ее бассейнами с морской водой и ресторанами. Прекрасный роскошный отель, где во всех деталях присутствуют очарование и утонченность, так широко известные в традициях гостеприимства Мадейры. Далее
  2 Hits www.hotelgirassol.com  
Geniet van uw groepsvakantie op het eiland Madeira en verblijf in Hotel Girassol waar iedereen van harte welkom is.
Profitez de vos vacances en groupe sur l’île de Madère et séjournez à l’Hotel Girassol où vous serez tous bien accueillis !
Genießen Sie Ihren Gruppenurlaub auf der Insel Madeira und wohnen Sie im Hotel Girassol, in dem Sie alle willkommen sind!
¡Disfrute de unas vacaciones en grupo en la isla de Madeira y hospédese en el Hotel Girassol, donde siempre serán bienvenidos!
Godetevi la vostra vacanza di gruppo a Madeira e scegliete un soggiorno presso l’Hotel Girassol dove sarete i benvenuti.
Desfrute de umas férias em grupo na ilha da Madeira e escolha o Hotel Girassol, onde será muito bem-vindo!
Nauttikaa ryhmälomastanne Madeiran saarella ja yöpykää Hotel Girassol’ssa johon kaikki ovat tervetulleita!
Nyt en gruppeferie på øya Madeira og bo på Hotel Girassol der alle vil være velkommen!
Отдохните всей группой и получите удовольствие на острове Мадейра, остановившись в Hotel Girassol, где всех вас гостеприимно и приветливо встретят!
  4 Hits www.quintadasvistasmadeira.com  
Quinta Perestrello geniet een centrale ligging tussen Funchal stad en het populaire Lido met zijn zoutwaterzwembaden en restaurants. Een fraai boetiekhotel waar de charme en elegantie uit de traditie van gastvrijheid van Madeira in alle details aanwezig is.
Quinta Perestrello is located in the most prestigious hotel area of Funchal. This lovely little hotel combines a privileged position with the unique charm and welcoming ambience that is usually associated with these old manor houses. More
Quinta Perestrello se situe dans la zone des hôtels les plus prestigieux de Funchal. Ce ravissant petit hôtel combine une position privilégiée avec le charme unique et l’ambiance chaleureuse normalement associées à ces vieilles demeures. Plus
Quinta Perestrello befindet sich im berühmtesten Hotelgebiet von Funchal. Dieses entzückende kleine Hotel verbindet eine hervorragende Lage mit dem einmaligen Charme und der einladenden Atmosphäre, die mit diesen alten Herrenhäusern normalerweise verbindet werden. Mehr
Quinta Perestrello está situado en la zona de hoteles más prestigiosa de Funchal. Este precioso y pequeño hotel combina su privilegiada ubicación con el excepcional encanto y acogedor ambiente que normalmente se asocia con estas casas antiguas. Más
Quinta Perestrello è ubicata in una delle zone più prestigiose di Funchal. Questo delizioso piccolo hotel unisce una posizione privilegiata con il fascino e l'accoglienza unici, tipici di queste antiche ville padronali. Più
A Quinta Perestrello situa-se na zona de hotéis mais prestigiada do Funchal. Este agradável e pequeno hotel combina a sua posição privilegiada com um charme único e um ambiente acolhedor, normalmente associados a estas antigas casas senhoriais. Mais
Quinta Perestrello on sijoitettu Funchalin arvossapidetyimmälle hotellialueelle. Tämä ihana pieni hotelli yhdistää arvossapidetyn sijainnin ja ainutlaatuisen tyylin sekä tervetulleeksi toivottavan ilmapiirin mikä yleensä yhdistetään näihin vanhoihin herraskartanoihin. Lisää
Quinta Perestrello er plassert i det mest prestisjefyllte hotellområdet i Funchal. Dette skjønne lille hotellet innehar en privilegert posisjon med en unik sjarm og en imøtekommende atmosfære som vanligvis er tilknyttet disse gamle herregårdshusene. Mer
Quinta Perestrello расположен в самой престижной зоне отелей в Фуншале. Этот небольшой отель сочетает привилегированное расположение с уникальным очарованием и приветливой атмосферой, которые обычно ассоциируются с такими старинного типа домами. Далее
  2 Hits www.hoteldochiado.com  
Geniet van een heerlijk ontspannend kopje koffie, een koele verfrissing of snack op het terras van de beroemde cafés in Lissabon. Uiteindelijk loopt iedereen hier langs en het is de populairste plek van de stad om mensen te kijken.
Enjoy a leisurely coffee, cold drink or snack on the terraces of the famous Lisbon cafés. Eventually, everyone passes by here and it is the city’s most favoured people watching spot.
Dégustez tranquillement un café, une boisson fraîche ou un encas sur la terrasse des fameux cafés de Lisbonne. Tout le monde passe par ici un jour ou l’autre, et c’est le meilleur endroit de la ville pour observer le monde qui passe.
Genießen Sie eine Kaffee, ein kaltes Getränk oder einen Snack auf einer der Terrassen der berühmten Lissabonner Cafés. Mit der Zeit werden alle hier vorbeikommen und es ist der beliebteste Ort, Menschen zu beobachten.
Disfrute de un café, un refresco o un aperitivo en las terrazas de las famosas cafeterías de Lisboa. Todo el mundo transita por aquí en uno o en otro momento y este es el lugar preferido para verlos pasar.
Rilassati sorseggiando un buon caffè o un drink rinfrescante o gustando un delizioso snack sulla terrazza dei famosi caffè lisboeti. Nessun resiste a questa icona di questa incantevole città, davvero il luogo ideale per godere appieno della vibrante vita di Lisbona.
Desfrute dum descontraído café, refresco ou petisco nas famosas esplanadas de Lisboa. Eventualmente todos passam por aqui e este é o local favorito para ver quem passa.
Nauttikaa leppoisasti kahvista, kylmästä juomasta tai välipalasta tunnettujen Lissabonin kahviloiden terasseilla. Lopulta, jokainen kulkee täältä ohi ja se on kaupungin suosituin paikka katsella ihmisiä.
Nyt en rolig kaffe, kald drink eller en matbit på terrassene til de berømte kaféene i Lisboa. Dette er byens mest favoriserte sted for å bli sett og her ender alle opp etter hvert.
Насладитесь, неспешно попивая кофе, прохладительный напиток или закусывая чем-нибудь легким на террасах знаменитых лиссабонских кафе. Сюда рано или поздно приходит каждый, и это излюбленное место горожан для того, чтобы сидеть и наблюдать за прохожими.
  www.csvintagehouse.com  
De rivier de Douro biedt u de mogelijkheid om een van de mooiste boottochten ter wereld mee te maken. Geniet van de schoonheid van de omgeving en breng een bezoek aan een van de lokale Quinta’s waar u wijn kunt proeven en iets kunt leren over de geschiedenis van deze regio.
Vos vacances en groupe seront réussies au Vintage House Hotel. Le fleuve Douro vous permet de profiter des promenades en bateau probablement les plus belles au monde. Appréciez la beauté du cadre et visitez certaines Quinta locales, où vous pourrez déguster du vin et connaître l’histoire de cette région. A l’hôtel, la boutique de vente de vin Le Lodge vous propose de nombreux vins produits localement et d'autres produits. Organisez une dégustation ou un fabuleux dîner dans cette salle.
Ihr Gruppenurlaub im Vintage House Hotel wird Ihre Erwartungen definitiv erfüllen. Der Fluss Douro gibt Ihnen die Möglichkeit, malerische Bootsausflüge zu unternehmen. Genießen Sie die Schönheit der Umgebung und besuchen Sie einige der lokalen Quintas, in denen Sie an Weinverkostungen teilnehmen und die Geschichte der Region kennenlernen können. Im Hotel finden Sie den Weinladen Lodge, in dem Sie viele der besten lokalen Weine und weitere Produkte erwerben können. Hier können Sie Weinverkostungen oder ein fantastisches Dinner erleben.
El Vintage House Hotel no dudará en atender todas las necesidades de sus vacaciones en grupo. El Río Duero ofrece la oportunidad de que disfrute de uno de los paseos en barco más hermosos del mundo. Sumérjase en la belleza del entorno y visite alguna de las Quintas locales, donde podrá catar excelentes vinos y conocer la historia de la región. En el hotel existe una Bodega donde encontrará todos los vinos producidos en la zona, además de otros productos. Podrá organizar una cata de vinos o una fabulosa cena en sus instalaciones.
Il Vintage House Hotel renderà speciale la vostra vacanza di gruppo. Il fiume Douro vi offrirà la possibilità di godere di una delle più suggestive escursioni in barca. Andate alla scoperta degli incantevoli dintorni e visitate alcune delle Quintas locali, dove potrete godere di piacevoli degustazioni di vino e conoscere più a fondo la storia di questa regione. All’hotel vi attende il Lodge wine shop che vi offrirà un’ampia varietà dei migliori vini locali e altri prodotti. Qui potrete organizzate un’interessante degustazione di vini o una fantastica cena.
As suas férias em grupo serão bem organizadas no Vintage House Hotel. O rio Douro oferece-lhe a oportunidade de desfrutar de uma das viagens de barco mais panorâmicas do mundo. Deixe-se inspirar pela beleza envolvente e visite algumas das Quintas locais, onde poderá degustar vinhos e ficar a conhecer a história da região. No hotel, existe uma loja de vinhos onde poderá encontrar os melhores vinhos locais e outros produtos. Organize um evento de prova de vinhos ou um fabuloso jantar nas nossas fabulosas instalações.
Ryhmälomastanne huolehditaan varmasti kokoontumaan Vintage House Hotel´ssa. Douron joki tarjoaa teille mahdollisuuden nauttia yhdestä maailman maisemarikkaimmista veneajeluista. Nähkää ympäristön kauneus ja käykää joissakin paikallisissa quintaseissa, jossa voitte maistella viinejä ja oppia tuntemaan tämän alueen historiaa. Hotellissa, on viinimajakauppa josta löydätte runsaasti parhaita paikallisesti valmistettuja viinejä ja muita tuotteita. Järjestäkää viininmaistiaistapahtuma täällä tai uskomaton illallinen tässä paikassa.
Din gruppeferie vil garantert få den beste servicen på Vintage House Hotel. Elven Douro gir deg muligheten til å nyte en av verdens mest naturskjønne båtturer. Opplev de vakre omgivelsene og besøker noen av de lokale Quintas (landeiendommene), der du kan prøve vinsmaking og bli kjent med historien til denne fantastiske regionen. På hotellet, finnes det en vinbutikk der du finner mange av de beste lokalt produserte vinene og andre spennende produkter. Organiser vinsmaking her eller en fantastisk middag på restauranten.
В отеле Vintage House Hotel непременно помогут вам с организацией отдыха для вашей группы. Здесь у вас будет возможность насладиться одним из самых живописных в мире речных маршрутов, прокатившись по реке Дору. Оцените красоту окрестностей, посетив одну из здешних усадеб, называемых «кинтас», где вы сможете попробовать выпускающееся там вино и познакомиться с историей этого региона. При отеле имеется специальная винная лавка, где продается множество лучших вин местного производства и других продуктов. Здесь можно организовать дегустацию вин или превосходный ужин.
  509 Hits www.hotel-santalucia.it  
Eigenaren kunnen hun accommodaties op de website presenteren en bezoekers kunnen de B&B's eenvoudig vergelijken en reserveren. Bedandbreakfast.eu heeft topposities in zoekmachines als Google en geniet een grote naamsbekendheid.
Bedandbreakfast.eu was founded by Hanny Arens in 2009, with the aim to make bed & breakfasts easier to find. Owners can present their accommodation on the website and visitors can simply compare and book the B&Bs. Bedandbreakfast.eu has top positions in search engines such as Google and has substantial brand awareness. Thus for many B&B owners, Bedandbreakfast.eu is the most important promotion channel.
Bedandbreakfast.eu a été fondé en 2009 par Hanny Arens dans le but que les chambres d’hôtes soient plus faciles à trouver. Les propriétaires peuvent présenter leurs hébergements sur le site et les visiteurs peuvent comparer et réserver simplement les B&B. Bedandbreakfast.eu occupe les premières positions dans les moteurs de recherche tels que Google et jouit d'une grande réputation. Pour de nombreux propriétaires de B&B Bedandbreakfast.eu est donc également le principal canal de promotion.
Bedandbreakfast.eu wurde 2009 von Hanny Arens gegründet. Ihr Ziel war es, Bed & Breakfasts im Internet besser auffindbar zu machen. B&B-Inhaber können Ihr B&B auf der Webseite präsentieren, Besucher können die B&Bs einfach vergleichen und reservieren. Bedandbreakfast.eu steht in Suchmaschinen wie Google auf Spitzenpositionen und genießt eine sehr große Namensbekanntheit. Für viele B&B-Inhaber ist Bedandbreakfast.eu deshalb auch der wichtigste Werbekanal.
Bedandbreakfast.eu fue fundado en 2009 por Hanny Arens con el objetivo de hacer que los Bed and Breakfasts sean más fáciles de encontrar. Los propietarios pueden presentar su alojamiento en el sitio web y los visitantes pueden comparar y reservar a los B&Bs de manera fácil. Bedandbreakfast.eu aparece en las primeras posiciones de los motores de búsqueda, como Google y goza de gran reputación. Por lo tanto, para la mayoría de los propietarios de B&B, Bedandbreakfast.eu resulta ser el canal de promoción principal.
Bedandbreakfast.eu è stato fondato nel 2009 da Hanny Arens al fine di dare maggiore visibilità ai bed & breakfast. Sul sito web, i proprietari possono presentare i loro alloggi e i visitatori possono prenotare (o comprare) facilmente il B&B che preferiscono. Bedandbreakfast.eu è uno dei primi risultati nei principali motori di ricerca come Google e il suo nome è molto conosciuto. Per molti proprietari di B&B, Bedandbreakfast.eu rappresenta quindi il principale canale di promozione.
  2 Hits www.dompedrobaiahotel.com  
Het Dom Pedro Madeira (vroeger bekend als Dom Pedro Baia) geniet van een uitstekende ligging; de prachtige kust van de Baai van Machito. Machito is de oudste stad van Madeira en zijn baai is waar de eerste kolonisten dit prachtige eiland betraden.
Le Dom Pedro Madeira (anciennement le Dom Pedro Baia) est extrêmement bien situé sur le ravissant front de mer de la baie de Machico. Machico est la plus vieille ville de Madère, et sa baie est le premier lieu où les colons ont mis le pied sur cette île magnifique.
Das Dom Pedro Madeira (ehemals bekannt unter dem Namen Dom Pedro Baia) befindet sich an einer hervorragenden Lage: Im wunderbaren Hafengebiet von Machico Bay. Machico ist die älteste Stadt in Madeira und ihr Hafen der Ort, an dem die ersten Siedler auf dieser wunderbaren Insel an Land kamen.
El Dom Pedro Madeira (antes conocido como Dom Pedro Baia) cuenta con un emplazamiento inmejorable: la preciosa ribera de la bahía de Machico. Machico es la ciudad más antigua de Madeira y su bahía es el primer lugar que pisaron los primeros pobladores de esta maravillosa isla.
Il Dom Pedro Madeira (un tempo noto come Dom Pedro Baia) si trova in una posizione eccellente: la bella riva della Baia di Machico. Machico è il paese più antico a Madeira, e la sua baia è il primo luogo dove gli antichi coloni hanno posto piede su questa meravigliosa isola.
O Dom Pedro Madeira (anteriormente conhecido por Dom Pedro Baia) está num soberbo local: a maravilhosa zona costeira da Baía de Machico. Machico é a cidade mais antiga da Madeira e a sua baía foi o primeiro lugar desta maravilhosa ilha pisado pelos primeiros colonos.
Dom Pedro Madeira (aikaisemmin tunnettu nimellä Dom Pedro Baia) on erinomaisella paikalla: Machico Bayn kauniilla rannalla. Machico on Madeiran vanhin kaupunki ja sen lahti ensimmäinen paikka tällä kauniilla saarella jonne uudisasukkaat astuivat.
Dom Pedro Madeira (tidligere kjent som Dom Pedro Baia) nyter av en storslått beliggenhet ved den vakre sjøkanten til Machico Bay. Machico er den eldste byen på Madeira og bukten var det første stedet som de tidlige kolonistene satte foten på ved ankomsten til denne vidunderlige øya.
Dom Pedro Madeira (ранее известный как Dom Pedro Baia) имеет великолепное местоположение - прекрасное побережье залива Мачико. Мачико - самый старинный город Мадейры, именно его залив был местом этого прекраснейшего острова, куда ступила нога первого поселенца.
  www.madeiraroyalsavoy.com  
Dit verbazingwekkende complex is architecturaal zo ontworpen dat u ten volle van het adembenemende uitzicht op de Atlantische Oceaan kan genieten. Geniet van het ruime aanbod aan faciliteiten op het domein en daarbuiten en het vrijetijdsaanbod, waaronder een verwarmd overdekt zwembad, fitness en sauna, jacuzzi, schoonheidssalon, uitstekende à-la-carte – en buffetrestaurants, cocktail-, piano- en poolbars, openluchtzwembad met zeewater en plonsbad, zonnenterras, schaduwrijke en weelderige subtropische tuinen die het summum aan vakantiesfeer bieden, barbecuedomein, een korte kustpromenade, fonteinen en watercascades, private toegangsweg naar de zee en een spelletjesruimte buiten.
Cet étonnant complexe hôtelier a été conçu par un architecte de façon à vous laisser apprécier au maximum les vues époustouflantes sur l'océan Atlantique. Profitez de la grande diversité d'équipements de loisirs sur place ou aux alentours et des diverses animations, y compris la piscine intérieure chauffée, la salle de gym et le sauna, le spa, l’institut de beauté, les restaurants haut-de-gamme à la carte et sous forme de buffet, les bars à cocktails avec piano et donnant sur la piscine, la piscine d'eau de mer avec la pataugeoire pour enfants, les terrasses, les jardins ombragés et à la végétation subtropicale luxuriante, pour une ambiance de vacances des meilleures, une aire de barbecue, une petite promenade en bord de mer, des fontaines et des chutes d'eau, ainsi qu’un accès privé à la mer et une aire de jeux extérieure.
Dieser erstaunliche Komplex wurde architektonisch entworfen um die atemberaubenden Aussicht auf den Atlantischen Ozean voll zu genießen. Genießen Sie auch die Vielfalt an Freizeit und Unterhaltungs Einrichtungen, nicht nur vor-Ort sondern auch ausserhalb des Besitzes, einschließlich geheiztes Innenschwimmbad, Sporthalle und Sauna, Jacuzzi, Schönheitssalon, vornehme à-la-carte und Buffet Restaurants, Cocktail Piano und Schwimmbad Bars, außen Meerwasser-Schwimmbad mit Splash-Schwimmbad für Kinder, Sonnendeck und Terrassen, schattige und üppige sub-tropische Gärten, die eine höchst Urlaubsatmosphäre schaffen, Barbecue Gebiet, eine kurze Strandpromenade, Springbrunnen und Wasserfälle, privater Meereszugang und Aussen-Spielbereich.
Este sensacional complejo está diseñado arquitectónicamente para permitirle apreciar las bellas e impresionantes vistas del océano Atlántico. Disfrute de la amplia variedad de instalaciones de ocio y servicios de entretenimiento dentro y fuera del hotel, como la piscina cubierta climatizada, el gimnasio y la sauna, el jacuzzi, el salón de belleza, los excelentes restaurantes a la carta o buffet, los bares de piano y cócteles, y el de la piscina, la piscina exterior con agua de mar y una piscina infantil, la cubierta superior y las terrazas, sombreados y exuberantes jardines subtropicales —que aporta un ambiente máximo de vacaciones—, la zona de barbacoa, un corto paseo marítimo, las fuentes y las cascadas de agua,acceso privado al mar y a una zona de juegos exterior.
L'architettura di questo incredibile complesso è stata appositamente studiata per permettervi di apprezzare al massimo i panorami mozzafiato che regala l'Oceano Atlantico. Godetevi l'ampia disponibilità di strutture e aree di divertimento sia interne sia esterne all'albergo, incluse le piscine al coperto riscaldate, la palestra e la sauna, le vasche idromassaggio Jacuzzi, il salone di bellezza, eleganti ristoranti con servizio al tavolo o a buffet, cocktail bar e centri di ristoro ai bordi della piscina, piscina all'aperto con acqua di mare e piccola piscina per bambini, aree Sundeck e terrazze per i bagni di sole, giardini subtropicali rigogliosi e ombreggiati che offrono la migliore atmosfera per le vostre vacanze, aree per il barbecue, un breve sentiero in riva al mare, fontane e cascate, accesso privato al mare e zona giochi esterna.
Este deslumbrante complexo foi arquitectonicamente desenhado para permitir o máximo de usufruto das belas vistas para o Oceano Atlântico. Desfrute da grande variedade de equipamentos de lazer e oportunidades de entretenimento disponíveis dentro do hotel e fora dele. Esses serviços incluem piscina interior aquecida, ginásio e sauna, jacuzzi, salão de beleza, excelentes restaurantes à la carte ou buffet, cocktail bar e piano bar, piscina exterior com água do mar e piscina para crianças, solário e terraços, jardins sub-tropicais frescos e luxuriantes que proporcionam um ambiente de férias maravilhoso, zona de churrasco, uma pequena promenade à beira-mar, fontes e quedas de água, acesso privativo ao mar e zona de jogos ao ar livre.
Tämä mahtava kompleksi on arkkitehtuurisesti suunniteltu niin että voitte nauttia täysin henkeäsalpaavan kauniista näköaloista yli Atlantin Valtameren. Voitte myös nauttia laajasta valikoimasta vapaa-ajan toimintoja ja viihdytyksiä sekä sisä- että ulkotiloissa. Ne sisältävät lämmitetyn sisäaltaan,kuntosalin ja saunan, Jakuzzin, kauneushoitolan, hienoja à-la carte- ja buffet-ravintoloita, cocktail-, piano- ja allasbaarit, ulkona sijaitsevan merivesialtaan lastenaltaalla, aurinkokatoksen ja terassit, varjoisat ja rehevät subtrooppiset puutarhat jotka luovat täydellisen lomailmapiirin, grillausalueen, lyhyen kävelykadun meren äärelläsuihkukaivoja ja vesiputouksia, yksityinen pääsy merelle ja ulkoilma pelialue.
Dette utsøkte komplekset er en arkitektonisk perle og gjør at du verdsetter den praktfulle utsikten over Atlanterhavet på en helt spesiell måte. Du har anledning til å nyte av de mange fritidstilbudene som finnes på stedet og i nærheten. Komplekset har oppvarmet innendørs basseng, gym, badstue, Jacuzzi, skjønnhetssalong, fine a-la-carte og buffetrestauranter, cocktail-piano bar, pool bar, utendørs sjøvannsbasseng med barnebasseng, solterrasser, skyggefulle og frodige subtropiske hager som gir hyggelig ferieatmosfære, barbecue område, en kort promenade langs sjølinjen, fontener og fossefall, privat tilgang til havet og eget areal for spill.
Архитектурный дизайн этого впечатляющего комплекса был специально разработан таким образом, чтобы Вы могли в полной мере оценить прекрасные и захватывающие дух виды на Атлантический океан. Наслаждайтесь широким разнообразием возможностей для проведения досуга и развлечений – как в отеле, так и за его пределами. На территории отеля вы найдете крытый бассейн с подогревом, спортивный зал с сауной, джакузи, салон красоты, ресторан с изысканным порционным меню или "шведским столом", бар у плавательного бассейна, коктейльный фортепианный бар, бассейн на открытом воздухе с морской водой, детский бассейн-лягушатник, солярий и террасы, тенистые и пышно цветущие субтропические сады, создающие атмосферу полного отдыха, зону барбекю, небольшую прогулочную набережную, фонтаны и водные каскады, отдельный доступ к морю и площадку для игр на открытом воздухе.
  2 Hits www.dom-pedro-garajau.com  
Een tropische atmosfeer bij het overdekte zwembad. Ontspan overdag in de zon en geniet ‘s avonds van live entertainment!
Une atmosphère tropicale donnant sur la piscine intérieure. Relaxez vous au soleil pendant la journée et profitez des concerts spectacles en soirée!
Tropische Atmosphäre, neben dem Innenschwimmbad gelegen. Entspannen Sie sich am Tag in der Sonne und genießen Sie am Abend die live Unterhaltung!
Ambiente tropical en la piscina cubierta. Relájese bajo el sol durante el día y disfrute del entretenimiento en vivo durante la noche.
Un'atmosfera tropicale presso la piscina al coperto. Rilassatevi sotto il sole durante il giorno e godetevi gli spettacoli dal vivo la sera!
Uma atmosfera tropical oferecida pela piscina interior. Relaxe debaixo do sol durante o dia e desfrute do entretenimento ao vivo, durante a noite!
Trooppinen ilmapiiri sisäaltaan äärellä. Rentoudu päivällä auringon alla ja nauti elävästä viihteestä illalla!
Tropisk atmosfære ved innendørsbassenget. Slapp av i solen om dagen og nyt levende underholdning om kvelden!
Тропическая атмосфера создана около закрытого бассейна. Расслабьтесь под солнцем в дневное время и получите удовольствие от развлечений вечером!
  2 Hits pibay.org  
De Eurail Global Pas is uw kaartje om Europa per trein te verkennen. Geniet van ongelimiteerd reizen door 28 landen gedurende een periode van tot wel drie hele maanden. Of u nu een snelle reis naar de Middellandse Zee wilt maken, naar Scandinavië tot achter de Poolcirkel wilt reizen of u wilt een grote tour door Europa beleven, de Eurail pas zal u hierbij ongetwijfeld helpen.
The Eurail Global Pass is your ticket to explore Europe by train. Enjoy unlimited travel in 28 countries for up to three whole months. Whether you just want to make a quick trip to the Mediterranean, travel to Scandinavia beyond the Arctic Circle or make a grand tour of Europe, you will certainly find the Eurail pass suiting your needs. Eurail is only available for persons with residency outside of Europe.
L‘Eurail Global Pass est votre billet pour explorer l’Europe en train. Profitez de voyages en illimité dans 28 pays durant jusqu’à trois mois complets. Quelque que soit votre envie, une rapide escapade en Méditerranée, partir en Scandinavie au delà du Cercle Polaire ou faire un grand tour d’Europe, l’Eurail Pass conviendra très certainement à vos besoins. Eurail n’est disponible que pour les personnes résidant en dehors de l’Europe.
Der Eurail Global Pass ist dein Ticket um Europa mit dem Zug zu bereisen. Unbegrenztes reisen in 28 Ländern, bis zu drei Monate lang. Einfach nur für einen Kurztrip an das Mittelmeer, nach Skandinavien über den Polarkreis hinaus oder die ganz große Runde durch Europa. Du findest hier sicherlich den passende Eurail Pass für dich. Eurail ist nur verfügbar für Personen mit Wohnsitz außerhalb Europas.
L‘Eurail Global Pass è il biglietto che ti permette di esplorare l’Europa in treno. Viaggia senza limitazioni in 28 paesi per un periodo massimo di tre mesi. Sia che tu voglia fare una capatina nel Mediterraneo, visitare la Scandinavia al di là del Circolo Polare Artico o fare il giro dell’Europa, il pass Eurail soddisferà tutte le tue esigenze. L’Eurail è disponibile solo per le persone che risiedono al di fuori dell’Europa.
O Eurail Global Pass é o seu bilhete para explorar a Europa de comboio. Desfrute de viagens ilimitadas em 28 países durante até três meses. Quer deseje fazer apenas uma viagem curta até ao Mediterrâneo, viajar pela Escandinávia para além do Círculo Polar Ártico ou realizar uma vasta excursão pela Europa, certamente descobrirá que o passe Eurail satisfará as suas necessidades. O Eurail encontra-se disponível apenas para indivíduos residentes no exterior da Europa.
جواز Eurail Global هي تذكرتك لإستكشاف اوروبا بالقطار. تمتع بسفرلامتناهي إلى 28 دولة لمدة أقصاها ثلاثة أشهر. سواءاً كنت تريد القيام برحلة سريعة إلى البحر الأبيض المتوسط أو السفر إلى سكاندينيفيا خلف دائرة القطب الشمالي، أو بالتجول حول اوروبا، ستجد جواز Eurail مناسب لإحتياجاتك. خدمة Eurail متاحة للمقيمين خارج اوروبا فقط.
Η κάρτα Eurail Global είναι το εισιτήριό σας για να εξερευνήσετε την Ευρώπη με το τρένο. Απολαύστε απεριόριστα ταξίδια σε 28 χώρες για έως και τρεις ολόκληρους μήνες. Είτε θέλετε απλά να κάνετε ένα γρήγορο ταξίδι στη Μεσόγειο, ταξίδι στην Σκανδιναβία πέρα από τον Αρκτικό Κύκλο ή να κάνετε μια μεγάλη περιοδεία στην Ευρώπη, σίγουρα θα βρείτε την κάρτα Eurail να ταιριάζει στις ανάγκες σας. Η Eurail είναι διαθέσιμη μόνο για άτομα με μόνιμη κατοικία εκτός Ευρώπης.
Eurail Global Pass بلیط شما برای گشت و گذار در اروپا به وسیله قطار است. می توانید از مسافرت نامحدود در 28 کشور به مدت حداکثر سه ماه کامل لذت ببرید. چه بخواهید مسافرت کوتاهی به دریای مدیترانه داشته باشید، فراتر از دایره قطب شمال به اسکاندیناوی سفر کنید یا تور بزرگ اروپا را تجربه کنید، می توانید مطمئن باشید که مجوز سفر Eurail مناسب نیاز های تان خواهد بود. Eurail فقط برای افراد ساکن در خارج از اروپا قابل دسترسی است.
Eurail Global пас е вашият билет за опознаване на Европа с влак. Насладете се на неограничени пътувания в 28 страни за до 3 месеца. Независимо дали искате да направите едно бързо пътуване до Средиземноморието, да посетите Скандинавия зад Полярния кръг или просто да обиколите цяла Европа, със сигурност ще установите, че Eurail пасът отговаря на вашите нужди. Eurail е достъпен само за хора, които не са жители на Европа.
The Eurail Global Pass is your ticket to explore Europe by train. Enjoy unlimited travel in 28 countries for up to three whole months. Whether you just want to make a quick trip to the Mediterranean, travel to Scandinavia beyond the Arctic Circle or make a grand tour of Europe, you will certainly find the Eurail pass suiting your needs. Eurail is only available for persons with residency outside of Europe.
Eurail Global Pass er din billet til at udfordre Europa med tog. Nyd ubegrænset rejse i 28 lande i op til tre hel måneder. Uanset om du blot ønsker at foretage en hurtig tur til Middelhavet, rejse til Skandinavien over polarcirklen eller tage den helt store tur rundt i Europa, så vil du helt sikkert finde den billettype der passer til dine behov.
Eurail Global Pass antaa sinun tutustua Eurooppaan junalla. Nauti rajoittamattomasta matkailusta 28 maassa jopa kolmen kuukauden ajan. Halusitpa sitten matkustaa pikavauhtia Välimerelle, tutustua Skandinaviaan Napapiirin yläpuolella tai kiertää koko Euroopan, löydät takuuvarmasti omiin tarpeisiisi sopivan Eurail-lipun. Eurail-lippu on saatavilla vain niille matkustajille, joiden asuinpaikka on Euroopan ulkopuolella.
यूरेल ग्लोबल पास ट्रेन से यूरोप की सैर करने के लिए आपका टिकट है. पूरे तीन महीने तक के लिए 28 देशों में असीमित यात्रा का आनंद लें. चाहे आप सिर्फ भूमध्य क्षेत्र की एक त्वरित यात्रा करना चाहते हैं, आर्कटिक सर्कल से परे स्कैंडेनेविया की यात्रा या फिर पूरे यूरोप का एक भव्य दौरा करना चाहते हैं, आपकी हर ज़रुरत के लिए आपको निश्चित रूप से कोई न कोई यूरेल पास अवश्य मिलेगा. यूरेल केवल यूरोप के बाहर रहने वाले व्यक्तियों के लिए ही उपलब्ध है.
Az Eurail Globál Bérlet a te jegyed Európa vonatos felfedezéséhez. Akár három hónapig is élvezheted a korlátlan utazást, 28 országban. Csak egy gyors mediterrán útra indulnál, Skandináviába szeretnél eljutni, a Sarkkörön is túlra, vagy körbeutaznád Európát? Biztosan meg fogod találni a neked megfelelő Eurail bérletet. Az Eurail bérletek csak az Európán kívüli országok lakosai számára elérhetőek.
Eurail Global Passet er din billett til å utforske europa med tog. Nyt ubegrenset reise i 28 land i opptil tre hele måneder. Om du bare ønsker å ta en rask tur til middelhavet, reise til skandinavia forbi polarsirkelen eller gjøre en grand tour i europa, vil du helt sikkert finne et Eurail pass som passer dine behov. Eurail er kun tilgjengeli for personer med bosted utenfor europa.
Bilet Eurail Global Pass umożliwi Ci zwiedzenie Europy pociągiem. Korzystaj z możliwości nieograniczonych podróży w 28 krajach przez okres do trzech pełnych miesięcy. Bez względu na to, czy planujesz szybką wizytę nad Morzem Śródziemnym, podróż do Skandynawii aż pod koło podbiegunowe, czy wielką objazdówkę po Europie, na pewno znajdziesz bilet Eurail, który odpowie na twoje potrzeby. Bilety Eurail przeznaczone są dla mieszkańców spoza Europy.
Abonamentul Eurail Global Pass - biletul dvs de călătorie cu trenul prin Europa. Călătoriți nelimitat în 28 țări, timp de pînă la 3 luni. Fie că doriți doar să faceți o scurtă escapadă la marea Mediterană, să călătoriți în Scandinavia după Cercul Polar sau să faceți marele tur al Europei, abonamentul Eurail cu siguranță va satisface necesitățile dvs. Abonamentele Eurail sunt valabile doar pentru persoanele care au viza de reședință înafara Europei.
Абонемент Global Pass от Eurail – ваш билет для путешествия по Европе на поезде. Совершите неограниченное количество путешествий по 28 странам в течение трёх месяцев. Если вы хотите ненадолго съездить на Средиземноморье, а затем отправиться за полярный круг, в Скандинавию или совершить большой тур по Европе, абонемент Eurail сможет удовлетворить все ваши потребности. Eurail предназначен лишь для лиц, проживающих за пределами Европы.
Eurail Global Pass är kortet för dig som vill upptäcka Europa med tåg. Åk obegränsat i 28 länder i upp till en månad. Oavsett om du är sugen på en runda i Medelhavet, ta dig till Norra polcirkeln, eller tågluffa genom hela Europa, finns det garanterat ett kort som passar just dig. Eurail gäller endast för icke-europeiska medborgare.
Eurail Global Pass เป็นบัตรโดยสารสำหรับท่องเที่ยวยุโรปด้วยรถไฟ คุณสามารถเพลิดเพลินไปกับการท่องเที่ยวอย่างไม่จำกัดใน 28 ประเทศ เป็นเวลาถึงสามเดือนเต็ม ไม่ว่าคุณเพียงต้องการจะไปเที่ยวเมดิเตอเรเนียนเป็นเวลาสั้นๆ หรือไปเที่ยวสแกนดิเนเวียเหนือไปจากเส้นอาร์กติกเซอร์เคิล หรือเที่ยวไปยังเมืองใหญ่ๆและสำคัญๆของยุโรป Interrail pass จะตอบโจทย์ของคุณได้อย่างแน่นอน Interrail สามารถใช้ได้สำหรับบุคคลที่มีถิ่นพำนักอาศัยอยู่นอกยุโรปเท่านั้น
Eurail Global Pass Avrupa’yı trenle keşfetmek için kullanabileceğiniz tren biletidir. Avrupa’nın 28 ülkesinde 3 aylık kullanım süresine kadar olan biletlerle sınırsız seyahatin keyfini çıkartın. İster Akdeniz’e kısa bir gezi planlayın, ister Kuzey Kutbu’nun ötesinde İskandinavya’yı gezin ya da büyük bir Avrupa turu yapın, sizin ihtiyaçlarınıza uyan bir Eurail pass bileti mutlaka bulacaksınız. Eurail pass bileti sadece Avrupa dışında ikamet edenler içindir.
Thẻ Eurail Global Pass là tấm vé để bạn khám phá Châu Âu bằng tàu hỏa. Tận hưởng du lịch không giới hạn khắp 28 nước trong thời gian đến ba tháng. Dù chỉ muốn thực hiện một chuyến đi ngắn đến Địa Trung Hải, du lịch Scandinavia ngoài Vòng Bắc Cực hay làm một chuyến đi dài xuyên Châu Âu, bạn hẳn sẽ nhận thấy thẻ Eurail Pass phù hợp với nhu cầu của mình. Eurail hiện chỉ dành cho cư dân ngoài Châu Âu.
Eurail Глобальний — це проїзний квиток, який дає змогу подорожувати Європою на поїзді. Насолоджуйтесь необмеженими подорожами в 28 країнах періодом до трьох повних місяців. Проїзний Eurail обов'язково виправдає ваші очікування, незалежно від того, бажаєте ви здійснити коротку подорож до Середзем'я, дослідити Скандинавію за Полярним Колом чи об'їхати всю Європу. Eurail доступний лише резидентам країн за межами Європи.
  turismosomontano.es  
Geniet van de smaken van Somontano middels onze groentes, vlees en desserts. Heerlijke gerookte kazen kunt u krijgen in speciaalzaken en het aanbod in onze restaurants stellen zelfs de meest veeleisende fijnproevers tevreden.
Enjoy the flavours of Somontano by trying our fresh vegetables, meat and desserts. Cured meats and tasty cheeses are on sale in a number of specialist shops and the culinary offer in the region’s restaurants will satisfy the most demanding of palates.
Dégustez les saveurs du Somontano au travers de nos légumes, nos viandes et nos desserts. Dans beaucoup de boutiques spécialisées, vous pourrez obtenir d’excellents jambons et de délicieux fromages et l’offre de nos restaurants saura contenter les palais les plus exigeants.
Entdecken Sie den Geschmack Somontanas über unser Gemüse, unser Fleisch und unsere Nachspeisen. In vielen Spezialitätengeschäften erhalten Sie feine Leckereien und hervorragende Käse und die Angebote unserer Restaurants befriedigen auch die anspruchsvollsten Gaumen.
Disfruta de los sabores del Somontano a través de nuestras hortalizas, carnes y postres. En muchas tiendas especializadas podrás adquirir excelentes curados y sabrosos quesos y las propuestas de nuestros restaurantes satisfarán a los paladares más exigentes.
  www.mestralcambrils.com  
Geniet van het.
Goce de él.
Aprecíe-o.
그것을 유 열하십시요.
  naturephotos.eu  
Geniet van uw verblijf in het hart van het Natuurpark Our!
Treat yourself to a stay in the heart of the Nature Park Our!
Offrez-vous une plongée au cœur du parc naturel de l’Our !
Gönnen Sie sich einen Aufenthalt im Herzen des Naturpark Our!
  66 Hits www.ud-jp.com  
Geniet van dit minigolfavontuur! Ontwijk gevaren, verzamel edelstenen en scoor een hole in one!
Minigolf im Abenteuermodus! Umspiele Hindernisse, sammle Juwelen und versuche, den Ball direkt einzulochen!
¡Disfruta de este juego de minigolf! ¡Esquiva obstáculos, reúne gemas e intenta hacer un hoyo en uno!
It's a mini putt adventure! Avoid hazards, collect gems and try to get a hole in one!
  2 Hits una-hotel-cusani.hotels-milan.info  
K om en geniet van de verschillende soorten hout en een demonstratie van hout draaien. Verkoop van utilitaire objecten en creaties : sieraden boom, oorbellen, hangers, box, tabellen, etc - automatisch Vertaald.
C ome and enjoy the different species of wood and see a demonstration of wood turning. Sale of utilitarian objects and creations : jewelry tree, earrings, pendants, box, tables, etc - automatically Translated.
V enez humer les différentes essences de bois et assister à une démonstration de tournage sur bois. Vente d'objets utilitaires et de créations : arbre à bijoux, boucles d'oreilles, pendentifs, boîte, tableaux, etc.
K ommen sie und schnuppern die verschiedenen holzarten und die teilnahme an einer demonstration für drechslerarbeiten. Verkauf von gebrauchsgegenständen und designs : baum, schmuck, ohrringe, anhänger, kasten, tabellen, etc. - automatisch Übersetzt.
  14 Hits www.aparjods.lv  
Registreer nu voor onze nieuwsbrief en geniet van onze speciale aanbiedingen:Registreer nu voor onze nieuwsbrief:
Subscribe to our newsletter and don't miss any of our advantages:Subscribe to our newsletter:
Erhalten Sie unseren Newsletter und profitieren Sie von unseren Sonderangeboten:Erhalten Sie unseren Newsletter:
Suscribete à nuestra newsletter y no pierdas ni una de nuestras ofertas:Suscribete à nuestra newsletter:
  85 Hits www.inasti.be  
U geniet enkel auteursrechten
You receive only royalties
Vous bénéficiez uniquement de droits d'auteur
Sie erhalten nur Urheberrechte
  7 Hits www.rhodesbay.com  
Geniet van speciale aanbiedingen en kortingen op onze appartementen
Enjoy special offers and discounts for our apartments
Profitez d’offres spéciales et de remises sur nos appartements
Sichern Sie sich spezielle Angebote und Rabatte für unsere Appartements
Scopri e scegli tra le offerte e gli sconti speciali sui nostri appartamenti
Desfrute de ofertas e descontos especiais nos nossos apartamentos
Специальные скидки и предложения от наших апартаментов
  9 Hits pmt.cat  
Deze glanzende en geribbelde One Hitter is perfect om mee te nemen, waar je ook heen gaat. Neem een hijs en geniet!
This shiny and ribbed One Hitter is perfect to carry with you, wherever you go. Take one hit and enjoy!
Dieser glänzende und gerippte One-Hitter ist perfekt, um mit Ihnen zu tragen, wo auch immer Sie gehen. Nehmen Sie einen Hit und genießen Sie!
This shiny and ribbed One Hitter is perfect to carry with you, wherever you go. Take one hit and enjoy!
  2 Hits www.maa.nl  
De zuidkust heeft prachtige baaien, het palmenstrand van Vai en Preveli zijn uw bezoek waard. Geniet van het prachtige natuurschoon tijdens een wandeling door de Samariakloof.
The south coast has beautiful bays. The palm beaches of Vai and Preveli are really worth a visit. Enjoy the beautiful scenery during a walk through the Samaria Gorge.
The south coast has beautiful bays. The palm beaches of Vai and Preveli are really worth a visit. Enjoy the beautiful scenery during a walk through the Samaria Gorge.
The south coast has beautiful bays. The palm beaches of Vai and Preveli are really worth a visit. Enjoy the beautiful scenery during a walk through the Samaria Gorge.
  2 Hits www.estalagemdomar.com  
De bar in het Estalagem do Mar biedt u ook een panoramisch uitzicht terwijl u nipt aan een verfrissend drankje of geniet van een lichte maaltijd of snack. In de winter is het er nog gezelliger, als de vlammen oplaaien in de open haard.
Le bar de l’Estalagem do Mar fournit un point de vue panoramique à contempler pendant que vous sirotez une boisson rafraîchissante ou que vous prenez un encas. En hiver, il se fait encore plus confortable, tandis que le feu crépite dans la cheminée.
Von der Bar des Estalagem do Mar haben Sie ebenfalls eine großartige Panoramasicht. Genießen Sie einen erfrischenden Drink oder einen leichten Snack. Im Winter, wenn im Kamin ein angenehmes Feuer brennt, wird es hier noch gemütlicher.
El Bar Estalagem do Mar también le brinda vistas panorámicas de las que podrá disfrutar mientras se sienta a degustar una copa o un aperitivo. En invierno, cuando se enciende el fuego de leña, el bar todavía es más acogedor.
Il Bar Estalagem do Mar vanta un’insuperabile vista panoramica che t’incanterà mentre sorseggerai un drink rinfrescante, un pasto leggero o uno snack. E in inverno questo luogo diventa ancora più accogliente ed intimo, quando il caloroso scoppiettio del fuoco nel delizioso camino ti avvolgerà in un’atmosfera davvero unica.
O Bar Estalagem do Mar providencia uma vista panorâmica para contemplar enquanto toma um refrescante copo, uma refeição ligeira ou um petisco. No Inverno fica ainda mais acolhedor com a lareira acesa.
Estalagem do Mar tarjoaa panoraama näköalat joista nauttia samalla kun otatte virkistävän juoman tai kevyen ruoan tai välipalan. Talvella siitä tulee jopa kotoisampi, kun tuli palaa sydämellisesti takassa.
Bar Estalagem do Mar tilbyr panoramautsikt mens du nyter en forfriskende drink eller en lett snack. Om vinteren blir det enda koseligere når det brenner hjertelig i peisen.
Из бара Estalagem do Mar вы также сможете любоваться панорамными видами, пока будете пить прохладительный напиток или есть легкое блюдо либо закуску. Зимой, когда в камине пылает огонь, здесь становится еще уютнее.
  cms.hjulskift.dk  
Bezoek voor een fantastische vakantie in Noorwegen onze biologische boerderij aan het Sognefjord. Geniet van ons bedrijf met koeien, paarden, kippen, groente en fruit. Lees meer…
Visit our organic farm for a great holiday at the Sognefjord in Norway. Enjoy our farm with cows, horses, chickens, vegetables and fruit. Read more…
Besuchen Sie unseren ökologischen Landwirtschaftsbetrieb am norwegischen Sognefjord und verbringen Sie einen phantastischen Urlaub bei uns! mehr…
Besøk vårt økologiske småbruk på en fantastisk ferie i Sognefjord. Opplev småbruket vårt med kyr, hester, høns, grønsaker, frukt og bær. Les mer…
  6 Hits xnx.world  
Nordic Walking is niet alleen goed voor het lichaam, maar ook stimulerend voor de geest. Bij het meditatieve en sportieve walken kunt u de bijzonderheden, geschiedenis en cultuur van de dorpen leren kennen en vooral genieten van de pure natuur.
Nordic Walking ist nicht nur gut für den Körper, sondern auch anregend für den Geist. Beim meditativen und sportlichen Walken können Sie die Besonderheiten, Geschichte und Kultur der Dörfer kennen lernen und vor allem die pure Natur genießen. Geprüfte Nordic Walking Trainer führen Sie erlebnisreich durch Berg und Tal. Genießen Sie auf den 5 von der NWO (Nordic Walking Organisation Austria) zertifizierten Erlebniswegen in allen Schwierigkeitsgraden die schönsten Naturjuwele.
Nordic walking není povzbuzující pouze pro tělo, ale i pro ducha. Při meditativní a sportovní chůzi se můžete seznámit se zvláštnostmi, dějinami, kulturou vesniček a především si můžete užít ryzí přírody. Profesionální trenéři nordic walkingu vás provedou přes hory a doly, kde vás čeká plno zážitků. Užívejte si nejkrásnější přírodní klenoty na 5 zážitkových stezkách certifikovaných organizací NWO (Nordic Walking Organisation Austria) na všech stupních obtížnosti.
A Nordic Walking nem csak a testnek tesz jót, hanem a szellemet is serkenti. A meditatív és sportos gyaloglás közben megismerheti a falvak különlegességeit, történelmét és kultúráját, és mindenekelőtt élvezheti a tiszta természetet. Okleveles Nordic Walking-edzők vezetik hegyen és völgyön, élmény teli túrákon át. Élvezze a csodás természeti értékeket az 5 NWO (Nordic Walking Organisation Austria) által minősített útvonalon, minden nehézségi fokon.
Severská chôdza nepatrí len k športom, ktoré dobre vplývajú len na ľudské telo, ale podporuje aj dušu, resp. myseľ človeka. Pri tejto meditačnej a zároveň športovej chôdzi môžete spoznávať osobitosti, históriu i kultúru obcí. Plnými dúškami si môžete predovšetkým užívať nepoškvrnenú prírodu. Vyškolení tréneri Vás prevedú cez vrchy i údolia tak, že si z tohto druhu športovania odnesiete mnoho zážitkov. Užite si najkrajšie prírodné klenoty na 5 trasách plných zážitkov vo všetkých stupňoch náročnosti, ktoré sú certifikované rakúskou športovou organizáciou NWO (Nordic Walking Organisation Austria).
  4 Hits akpolbaby.pl  
Fiets moeiteloos door Barcelona en geniet van de stad vanuit een nieuw perspectief!
Enjoy Barcelona from a different angle while effortlessly cycling through town!
Disfruta de Barcelona desde otro ángulo mientras pedaleas sin esfuerzo alguno por la cuidad.
  www.paras.fi  
Geniet U bij uw verblijf van het romantische uitzicht op de vijver.
Enjoy the lovely view of our romantic lake.
Hier können Sie sich, umgeben von schöner Natur und verschiedenen Freizeitaktivitäten, rundum wohlfühlen.
  3 Hits theurbansuites.com  
Geniet van de grote voordelen van gefeminiseerde zaden
Nyd de dybe fordele ved feminiserede frø
Nyt de dype fordelene med feminiserte frø
  8 Hits www.ga.fr  
De wijngaard van Domaine les Tournels is ideaal gelegen en geniet van een exceptionele zonneschijn van meer dan 3 000 uur per jaar. Middenin de wijnstreek van de Provence zijn de druivenstokken op de schuine heuvels in een vruchtbare schistgrond geplant, perfect voor een wijnproductie van hoge kwaliteit.
Perfectly located, and benefiting from over 3.000 hours per year of exceptional sunshine, the vines of the Domaine Les Tournels, in the heart of the vineyards of Provence, were planted on schist hillsides conducive to quality production.
Zentral gelegen und mit mehr als 3000 Sonnenstunden pro Jahr, wurden die Weinstöcke der Domaine Les Tournels im Herzen der Weinberge der Provence auf Schieferberghängen angepflanzt, die die Qualität der Erzeugnisse sicherstellen.
Znakomicie położone w samym sercu regionu winiarskiego Prowansji winnice regionu Les Tournels korzystają z ponad 3000 słonecznych godzin w roku i uparawiane są na łupkowych wzgórzach zapewniając wysoką jakość produkowanego wina. Winobranie, które odbywa się co roku na początku września jest bardzo ważnym wydarzeniem w Ramatuelle.
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
Na een bezoek aan de historische en culturele bezienswaardigheden van de stad, kunt u heerlijk ontspannen bij het zwembad, profiteren van de volledig uitgeruste fitnessruimte, relaxen in de jacuzzi of uzelf trakteren op een heerlijke massage. Geniet van de overheerlijke lokale keuken in het gerenommeerde Restaurant Seara of bestel een cocktail in de bar.
Après avoir exploré les sites historiques et culturels de la ville, détendez-vous à la piscine, profitez de la salle de gymnastique totalement équipée, relaxez-vous dans le Jacuzzi ou profitez d’un massage. Appréciez la délicieuse cuisine locale dans le distingué Restaurant Seara ou un cocktail au bar.
Nachdem Sie die historischen und kulturellen Sehenswürdigkeiten der Stadt erkundet haben, können Sie am Pool entspannen, das voll ausgestattete Fitnessstudio nutzen, im Whirpool relaxen oder sich mit einer Massage verwöhnen. Genießen Sie die köstliche lokale Küche im eleganten Restaurant Seara oder trinken Sie an der Bar einen Cocktail.
Tras conocer los lugares históricos y culturales de la ciudad, relájese en la piscina, aproveche al máximo el gimnasio totalmente equipado, relájese en el jacuzzi o mímese con un masaje. Disfrute de la deliciosa cocina local en el elegante Restaurante Seara o tome un cóctel en el bar.
Dopo aver esplorato i numerosi siti storici e culturali della città potrete concedervi momenti di totale relax vicino alla piscina, mantenervi in forma presso la palestra interamente attrezzata, rilassarvi grazie alla vasca jacuzzi oppure lasciarvi coccolare da un massaggio. Lasciatevi deliziare dalle ottime specialità di cucina locale del Ristorante Seara o sorseggiate un buon drink presso il bar.
Depois de explorar os locais históricos e culturais da cidade, relaxe ao pé da piscina, aproveite o ginásio inteiramente equipado, relaxe no jacuzzi ou desfrute de uma massagem. Prove a deliciosa gastronomia local no notável Restaurante Seara ou tome um cocktail no bar.
Kun olette tutkineet kaupungin historialliset ja kulttuuripaikat, rauhoittukaa uima-altaalla, ottakaa etu täysin varustetusta kuntosalista, rentoutukaa porealtaassa tai hoitakaa itseänne hieronnalla. Nauttikaa herkullisesta paikallisesta keittiöstä hienostuneessa ravintola Searassa tai ottakaa cocktail baarissa.
Etter å ha utforsket de historiske og kulturelle stedene i byen, kan du slappe av ved svømmebassenget, dra nytte av et fullt utstyrt treningsrom, slappe av i jacuzzien eller unne deg en massasje. Nyt deilig lokal mat på den anerkjente Restaurant Seara, eller ta en cocktail i baren.
После осмотра исторических и культурных достопримечательностей города расслабьтесь в плавательном бассейне, воспользуйтесь таким преимуществом, как полностью оборудованный гимнастический зал, сбросьте напряжение в джакуззи или доставьте себе удовольствие сеансом массажа. Насладитесь вкуснейшими блюдами местной кухни в изысканном ресторане Seara или выпейте коктейль в баре.
  2 Hits www.softairgames.net  
Overmatig gebruik van alcohol is slecht voor de gezondheid. Geniet, maar drink met mate.
Drinking alcohol to excess is health-threatening. Savour and drink moderately.
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, veillez à déguster et consommer avec modération.
  2 Hits www.hotelraga.com  
De 3 aanwezige bars zijn ingericht om te voldoen aan alle behoeften van de gasten. De bar bij het zwembad serveert drankjes en snacks terwijl u geniet van de zon. U kunt ook een drankje of een cocktail nemen in de L’Horizon bar naast het restaurant of in de bar vlakbij de receptie.
Trois bars ont été conçus pour répondre à tous les besoins des hôtes. Le bar de la piscine propose des boissons et des en-cas pendant que vous profitez du soleil, et des boissons et des cocktails sont disponibles au bar de l'Horizon, à côté du restaurant, ou au bar du hall de réception.
Die drei Bars decken alle Ihre Bedürfnisse ab. In der Swimmingpool Bar erhalten Sie Getränke und Snacks während Sie die Sonne genießen. Drinks und Cocktails sind in der angrenzenden L’Horizon Bar des Restaurants oder in der Bar im Rezeptionsbereich erhältlich.
Los 3 bares disponibles en el hotel han sido diseñados para satisfacer todas las necesidades de los huéspedes. El bar de la piscina sirve bebidas y aperitivos de los que podrá disfrutar mientras se estira a tomar el sol, mientras que en el bar L’Horizon, junto al restaurante, y en el bar situado en la zona de recepción se sirven bebidas y cócteles.
I 3 bar dell’albergo sono stati progettati per rispondere a tutte le esigenze dei clienti. Quello vicino alla piscina prepara spuntini e drink da gustare mentre si prende il sole, mentre al bar L’Horizon, annesso al ristorante, o a quello della reception si possono sorseggiare drink e cocktail.
Os três bares disponíveis foram desenhados para colmatar as necessidades de qualquer hóspede. O bar da piscina tem à disposição bebidas e petiscos enquanto aproveita o sol, e poderá também saborear uma bebida ou cocktail no bar Horizonte, ao lado do restaurante, ou no bar da recepção.
Saatavilla olevat kolme baaria on suunniteltu keräämään kaikki vieraiden tarpeet. Uima-allas baari tarjoaa drinkkejä ja välipaloja samalla kun otatte aurinkoa kun taas drinkeistä ja cocktaileista voi nauttia ravintolaan yhdistyvässä L´Horizon baarissa tai vastaanotto alueen baarissa.
De 3 barene som er tilgjengelige har blitt designet for å kunne dekke alle bekvemmeligheter. Bassengbaren tilbyr drikke og snacks mens du nyter solen, mens drinker og cocktailer kan nytes i L´Horizon baren, ved siden av restauranten, eller i baren som ligger i resepsjonen.
Имеющиеся здесь 3 бара были спроектированы таким образом, чтобы удовлетворять потребности всех гостей. В баре у плавательного бассейна вам подадут напитки и закуски, пока вы будете загорать на солнце. А коктейлями и другими напитками можно насладиться в баре L’Horizon при одноименном ресторане или в баре рядом со службой приема и размещения.
  11 Hits www.mta-it.com  
Zoet naar smaak en geniet.
Söta om så önskas och njut.
  www.casadelamartina.com  
Geniet van de toegang tot hooggelegen boerderijen en bossen in de Alpen, waar u kunt genieten van de sensatie van het rijden van de "Bergen naar de zee." U kunt genieten van de poldekte alpiene hooglandpaden met een panoramisch uitzicht op de bergen, single-trackpaden in het bos, gevlochten rivieren naar ongerepte natuur stranden.
Profitez de l'accès aux hautes terres et aux forêts alpines où vous pourrez profiter des sensations fortes de la montagne à la mer. Vous découvrew les sentiers de haute montagne couverts de touffes d'herbe avec des vues panoramiques sur les montagnes, des sentiers forestiers uniques, des rivières tressées qui menent à des plages intactes.
Genießen Sie den Zugang zu alpinen Hochland-Bauernhöfen und Wäldern, wo Sie den Nervenkitzel vom Reiten von den "Bergen bis zum Meer" genießen können. Sie können die Tussock-bedeckten alpinen Hochland-Trails mit Panoramablick auf die Berge, Wald Single Trails, geflochtene Flüsse zu unberührt erleben Strände.
Disfrute del acceso a las granjas y bosques alpinos de alta montaña donde podrá disfrutar de la emoción de montar a caballo desde las "montañas hasta el mar". Puede experimentar los senderos alpinos cubiertos de maleza con vistas panorámicas a las montañas, senderos forestales sencillos, ríos trenzados a intactos playas
Goditi l'accesso alle fattorie e ai boschi alpini dove puoi provare il brivido di guidare dalle "Montagne al mare". Puoi sperimentare le piste di alta montagna coperte di tussock con vista panoramica sulle montagne, sentieri single track della foresta, fiumi intrecciati fino ad intatti spiagge.
  26 Hits www.socialsecurity.be  
De voordelen die u geniet
Les avantages de la zone sécurisée
Die Vorteile der gesicherten Zone
  3 Hits mekoclinic.com  
Door ContactOffice te gebruiken geniet u van automatische back-up van alle online geplaatste gegevens in een professionele omgeving. Deze bewaring is helemaal transparant en gebeurt enkele keren per dag.
Just because you use ContactOffice, all your data are automatically back-up in our professional hosting facilities. This back-up is done transparently and occurs several times a day.
Solo porque utiliza ContactOffice, usted beneficia de una copia de seguridad automática en un centro de alojamiento profesional. Esta copia de seguridad se hace de manera transparente y varias veces al día.
Usando ContactOffice, usufruisci automaticamente di un back up di tutti i tuoi dati nelle nostre facilità di hosting professionali. Questo back up viene effettuato in modo trasparente, più volte al giorno.
  5 Hits www.football-champions.com  
Geniet van concurrerende tarieven voor een aangename vakantie in deze economische accommodatie voor maximaal 4 personen.
Enjoy competitive rates for a pleasant holiday in this economic accommodation for up to 4 people.
Genießen Sie günstige Preise für einen angenehmen Urlaub in diesem wirtschaftlichen Unterkunft für bis zu 4 Personen.
  www.jobhealth.be  
Registreer u hier als werkzoekende of als werkgever en geniet van alle voordelen. Uw registratie zal snel en gemakkelijk verlopen.
Register here as a jobseeker or an employer and enjoy of all the benefits. Your registration will be quick and easy.
Inscrivez-vous ici en tant que demandeur d'emploi ou employeur et bénéficiez de tous les avantages. Votre inscription sera rapide et facile.
  www.csvintagelisboahotel.com  
Voor de ultieme Lissabon ervaring geniet u van een drankje of maaltijd op het terras op de vierde verdieping van het Vintage Lisboa Hotel, waar u een indrukwekkend uitzicht hebt op het Sint Joriskasteel, de wijken Alfama, Graça en Bairro Alto, de rivier de Taag en de Botanische tuinen.
Pour une incroyable expérience à Lisbonne, profitez d’un verre ou d’un repas sur l’incroyable terrasse au 4e étage du Vintage Lisboa Hotel, où vous apprécierez les vues du château St George, des quartiers d'Alfama, de Graça, du Bairro Alto, du Tage et des jardins botaniques. La terrasse « Varanda do Castelo » est ouverte de midi à 2 h.
Für das ultimative Lissabon-Erlebnis sollten Sie einen Drink oder eine Mahlzeit auf der tollen Terrasse auf der vierten Etage des Vintage Lisboa Hotels genießen, wo Sie sich an umwerfenden Ausblicken auf die Burg St. Georg, die Stadtteile Alfama, Graça, Bairro Alto, den Fluss Tajo und die Botanischen Gärten erfreuen können. Die Terrasse ‚Varanda do Castelo’ ist von 12.00 Uhr mittags bis 02.00 Uhr nachts geöffnet.
Si desea experimentar Lisboa a lo grande, puede tomar una copa o comer en la terraza de la 4ª planta del Vintage Lisboa Hotel, donde se deleitará con las asombrosas vistas del Castillo de São Jorge, los barrios de Alfama, Graça y Bairro Alto, el Río Tajo y los Jardines Botánicos. La terraza Varanda do Castelo está abierta de 12:00 a 2:00 de la mañana.
Altra esperienza da non perdere è consumare un pasto o bere qualcosa sulla terrazza mozzafiato al quarto piano dell’Hotel Vintage Lisboa, dove potrete ammirare una vista abbagliante del castello di san Giorgio, dei quartieri Alfama, Graça, Bairro Alto, del fiume Tago, e dell’Orto Botanico. La terrazza “Varanda do Castelo” è aperta dalle 12 alle 2 del mattino.
Para uma experiência lisboeta em pleno, desfrute de uma bebida ou refeição no fabuloso terraço do 4.º piso do Vintage Lisboa Hotel, onde será agraciado com magníficas vistas sobre o Castelo de S. Jorge, os bairros de Alfama, Graça, Bairro Alto, o rio Tejo e os Jardins Botânicos. O terraço "Varanda do Castelo" está aberto das 12h às 2h.
Äärimmäistä Lissabonin kokemusta varten, nauttikaa drinkki tai ateria Vintage Lisboa Hotel’in erinomaisella neljännen kerroksen terassilla, jossa teitä kestitään häikäisevillä näköaloilla yli St. George linnan, Alfaman, Graçan, Bairro Alton, Tejo joen alueiden ja kasvititeteellisten puutarhojen. “Varanda do Castelo” terassi on avoinna klo: 12.00 – 02.00.
For den ultimate opplevelsen av Lisboa, nyt en drink eller et måltid på Vintage Lisboa Hotels fantastiske fjerde etasjes terrasse, hvor du blir møtt med en blendende utsikt over St. Georges slott, bydelene Alfama, Graça, Bairro Alto, elva Tajo og de botaniske hagene. “Varanda do Castelo”-terrassen er åpen fra 12.00 til 02.00.
Чтобы получить наиболее яркие впечатления от Лиссабона, насладитесь каким-нибудь напитком или блюдом на великолепной террасе, на 4ом этаже Vintage Lisboa Hotel. Отсюда вы сможете полюбоваться ослепительными видами на замок Св. Георгия, а также на кварталы Алфама, Граса, Байрру-Алту, на реку Тежу и Ботанический сад. Терраса Varanda do Castelo открыта с 12:00 до 2:00.
  6 Hits tutator.net  
Upgrade naar een van onze superior kamers en geniet van meer ruimte. Deze lichte en luchtige kamers hebben een opgewekt interieur en zijn ideaal voor een ontspannend verblijf in Parijs. Geniet van topkwaliteitsvoorzieningen, waaronder een schrijftafel, gratis WiFi, thee-/koffiefaciliteiten en satellietkanalen.
Upgrade to one of our superior rooms and enjoy more space. These bright and airy rooms offer a cheerful decor and are ideal for a relaxing stay in Paris. Enjoy top quality amenities including: a desk, free Wi-Fi, tea/coffee making facilities and satellite channels.
Changez pour l'une de nos chambres supérieures et profitez de plus d'espace. Ces chambres lumineuses et spacieuses sont joliment décorées et sont idéales pour un séjour relaxant à Paris. Profitez d’équipements de haute qualité : un bureau, le Wi-Fi gratuit, des équipements pour thé/café et des chaînes par satellite.
Gönnen Sie sich eines unserer Superior-Zimmer und genießen Sie die große Bewegungsfreiheit. Diese hellen und großzügigen Zimmer sind freundlich eingerichtet und ideal für einen erholsamen Aufenthalt in Paris. Zur erstklassigen Ausstattung zählen: Schreibtisch, kostenloser WLAN-Internetzugang, Tee-/Kaffee-Kochgelegenheit und Satelliten-TV
Cambie a una de nuestras habitaciones superiores y disfrute de más espacio. Estas luminosas y espaciosas habitaciones ofrecen una decoración alegre y son ideales para una relajante estancia en París. Disfrute de servicios de la más alta calidad que incluyen: un escritorio, Wi-Fi gratuito, menaje para preparar té/café y TV por satélite.
Salite di categoria e scegliete una delle nostre camere superiori per avere più spazio. Queste camere ampie e luminose presentano arredi vivaci e sono l'ideale per un soggiorno rilassante a Parigi. Godetevi i comfort di altissima qualità, che comprendono: scrivania, Wi-Fi gratuito, occorrente per preparare tè e caffè, canali TV satellitari.
Faça um upgrade para um dos nossos quartos superiores e desfrute de mais espaço. Estes quartos luminosos e arejados apresentam uma decoração alegre e são ideais para uma estadia relaxante em Paris. Desfrute de amenidades de alta qualidade, incluindo: uma escrivaninha, acesso Wi-Fi gratuito, comodidades para preparar chá/café e canais via satélite.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10