lenta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'676 Résultats   1'182 Domaines   Page 4
  cfomaquiladoras.org  
Al movimiento lo ayuda la lenta marcha de México hacia la democracia. En Ciudad México, flota un debate concerniente a la reforma de las leyes laborales. Sindicatos independientes estan denunciando contratos secretos firmados por sindicatos vinculados al gobierno, los cuales protejen a los administradores de paros laborales.
The movement is helped by Mexico's slow march toward democracy. In Mexico City, a debate bubbles concerning labor law reform. Independent unions are denouncing secret contracts signed by government-linked unions, which protect management from labor unrest. The CFO will send representatives to an October government forum in Mexico City, to document cases of abuse of pregnant workers. A U.S. Labor Department this year concludes that maquiladoras discriminate consistently against pregnant women, sometimes even firing them.
  5 Hits radiobilingue.org  
*Lenta recuperación de familias, tras redada de inmigración en Tennessee
*After Immigration Raid in Tennessee, Families Recovering Slowly
  4 Hits listarchives.libreoffice.org  
[es-users] Hoja de calc lenta al cargar y al guardar
Re: [fr-users] libreoffice calc
Re: [de-users] Writer: Formel verschwindet im Globaldokument
[it-users] percorsi e libreria scomparsi
Re: [el-users] Writer :: Αλλαγή παραγράφου σε νέα σελίδα
Re: [nl-users] Help installeren
  memoria.mercabarna.es  
Hay tres puntos de recarga lenta, que permiten cargar las baterías entre seis y ocho horas.
Hi ha tres punts de recàrrega lenta, que permeten carregar les bateries entre sis i vuit hores.
  webcom.technology  
Manzanas del País Vasco seleccionadas por su calidad y recogidas a mano en el momento óptimo de su madurez. Fermentación lenta en barricas.
Pommes du Pays Basque sélectionnées pour leur qualité et récoltées à la main à maturité optimale. Fermenté lentement en barriques.
  2 Hits agusticosta.com  
Esta, es una de estas viviendas y, como en las demás, se ha respetado la arquitectura exterior. En el interior, esta, tiene una particularidad muy especial derivada de una elaboración lenta, muy lenta, del proyecto -primero- y de su ejecución en obra, después.
I'm used to project housing new plant in parallel to the execution of the structure and the walls of the house. This is one of these houses and, like others, has preserved the exterior architecture. Inside, it has a very special characteristic derived from a very slow development, of the project, and then their execution on site. The result, a project completely tailored to the aspirations of customers, materials, colours and textures but, above all, a proposal that has opened a new experiences of living and forged a sincere friendship between clients and designers. The interconnected open spaces, the rigorous forms and light, are characteristic features of this house, which we also designed the garden
Estic acostumat a projectar habitatges de nova planta en paral•lel a la construcció de l’estructura i els tancaments de la casa on s’ubiquen. Aquest, és un d’aquests habitatges i, com en els altres, s’ha respectat l’arquitectura exterior. A l’interior, aquest, té una particularitat molt especial derivada d’una elaboració lenta, molt lenta, del projecte -primer- i de l’execució d’obra, després. El resultat, un projecte absolutament a mida de les aspiracions dels clients, en els materials, els colors i les textures però, sobretot, una proposta que els ha obert a noves experiències de viure i ha forjat una sincera amistat entre clients i dissenyadors. Els espais diàfans interrelacionats, les formes riguroses i la llum, són trets característics d´aquest habitatge, del qual també hem projectat el jardí.
  maginot.org  
Para los católicos, la organización del culto fue más lenta a venir a pesar del número de sacerdotes al campo (70). Al principio, no misa en público: solamente una misa diaria en la habitación de los capellanes militares.
Für die Katholiken war die Organisation des Kultes langsamer, trotz der Anzahl der Priester am Lager (70) zu kommen. Zum Beginn nicht eine Messe in öffentlichkeit: nur eine tägliche Messe in der Militärgeistlicherkammer. Man hatte danach die von Herrn le Pfarrer von Nienburg so genannte Messe der Montag alle fünfzehn Tage. Nach 15. August, wo wir pumes die Messe auf französisch zu singen die Messe wöchentlich war. Schließlich gelangt man davon zur momentan vollkommenen Organisation: tägliche Messe, die allen zugänglich ist. Zwei Messen der Sonntag mit Gesängen und Predigt. In Anbetracht des Weinmangels konnten die Priester die Messe sagen im Januar, nur einmal alle 5 Tage.
Per i cattolici, l'organizzazione del culto fu più lenta a venire nonostante il numero di sacerdoti al campo (70). All'inizio, non una messa in pubblico: soltanto una messa quotidiana nella camera dei cappellani militari. Si ebbe in seguito la messa il lunedì, ogni quindici giorni, detta da signor le curato di Nienburg. Dopo il 15 agosto dove noi pumes cantare la messa in francese, la messa fu settimanale. Infine si arriva all'organizzazione attualmente perfetta: messa quotidiana accessibile a tutti. Due messe la domenica con bordi e sermone. Riguardo alla penuria di vino, i sacerdoti potevano dire la messa in gennaio, soltanto una volta ogni 5 giorni.
  eguides.osha.europa.eu  
La mayoría de las enfermedades crónicas en Europano son infecciosas ni contagiosas. Normalmente son enfermedades de larga duración que suponen una progresión lenta. Los cuatro tipos principales de enfermedades no transmisibles son las enfermedades cardiovasculares (ej. Infartos), el cáncer, las enfermedades respiratorias crónicas (ej. Asma) y la diabetes.
Most chronic diseases in Europe are non-communicable diseases, which are diseases that are non-infectious and non-transmittable among people. They are of long duration and generally of slow progression. The four main types of non-communicable diseases are cardiovascular diseases (e.g. heart attacks), cancers, chronic respiratory diseases (e.g. asthma) and diabetes. (Source)
De meeste chronische ziekten in Europa zijn niet-overdraagbare ziekten. Deze ziekten zijn dus niet besmettelijk en kunnen niet worden overgedragen op anderen. Het gaat om ziekten die lang aanslepen en gewoonlijk traag evolueren. De vier belangrijkste types van niet-overdraagbare ziekten zijn hart- en vaatziekten (bv. hartaanvallen), kanker, chronische ademhalingsziekten (zoals astma) en diabetes.  (Bron)
De fleste kroniske sykdommer i Europa er ikke-overførbare sykdommer eller sykdommer som ikke er smittsomme. De er langvarige og har generelt langsom progresjon. De fire hovedtypene ikke-overførbare sykdommer er hjerte- og karsykdommer (f.eks. hjerteanfall), kreftformer, kroniske luftveissykdommer (f.eks. astma) og diabetes. (Kilde)
  45 Hits cpn.canon-europe.com  
Si bien es un objetivo de enfoque manual, los objetivos TS-E se utilizan de una manera lenta, donde cualquier movimiento del objetivo se alinea muy cuidadosamente y el punto exacto de enfoque ha de elegirse con absoluta precisión para conseguir los mejores resultados.
Les objectifs TS-E, à mise au point manuelle, sont utilisés avec lenteur et pondération pour obtenir les meilleurs résultats, car tous mouvements doivent être alignés avec soin, et le collimateur exact doit être choisi avec une précision absolue.
TS-E-Objektive werden manuell scharfgestellt und in ruhigen, gründlich durchdachten Aufnahmesituationen verwendet, in denen alle Linsenverstellungen und der Schärfepunkt sorgfältig und mit höchster Präzision gewählt werden müssen.
Anche se si tratta di un obiettivo con messa a fuoco manuale, come tutti gli obiettivi TS-E, va utilizzato in maniera lenta e ponderata per allineare accuratamente i movimenti ed è necessario scegliere il punto esatto di messa a fuoco con assoluta precisione per ottenere i risultati migliori.
  catedragrobank.udl.cat  
Pueden tener un lector de sólo texto, una pantalla pequeña o una conexión lenta.
Poden tenir un lector de només text, una pantalla petita o una connexió lenta.
  eresbil.com  
Pueden tener un lector de sólo texto, una pantalla pequeña o una conexión lenta.
Testua bakarrik irakurtzen duen irakurgailua, pantaila txikia edo konexio motela eduki baititzakete.
  3 Hits herbatech.com  
Fertilizantes verdes de liberación lenta, versátiles y útiles durante todo el año
« Toutes saisons » libération lente d'engrais pour greens
  2 Hits albiononline.com  
Utiliza su hechizo de firma, Golpe intrépido, para lanzarse hacia un lugar y atacar a todos los enemigos en su camino, haciendo daño a cada enemigo y haciendo que se ralentizan. La fuerza lenta depende del número de cargas heroicas en ti.
Use its signature spell, Fearless Strike, to dash towards a location and strike all enemies on your way, dealing damage to each enemy and slowing them. The slow strength depends on the number of Heroic Charges on you.
Utilisez sa compétence unique, Frappe intrépide, pour foncer vers un endroit choisi en frappant tous les ennemis sur le passage, infligeant des dégâts et les ralentissant. La force du ralentissement dépend du nombre de Charge Héroïque sur vous.
Nutze den charakteristischen Zauber, Furchtloser Schlag, um auf einen Punkt zu zurennen und allen Gegnern in deinem Weg Schaden zuzufügen und sie zu verlangsamen. Die Stärke der Verlangsamung ergibt sich aus der Anzahl der Heldenhaften Ladungen, die du trägst.
Use esse feitiço, Pancada Destemida, para avançar a um local e golpear todos os inimigos em seu caminho, causando dano em cada inimigo e os afligindo lentidão. A força da lentidão depende no número de Cargas Heroicas que você tem.
Wykorzystaj zaklęcie specjalne Heroiczna Szarża, aby ruszyć w kierunku lokalizacji i zadać cios wszystkim wrogom na swojej drodze, dodatkowo ich spowalniając. Spowolnienie zależy od ilości aktywnych heroicznych ładunków.
Оружие, которое предоставляет заклинание Бесстрашный удар - вы несетесь вперед и наносите урон любым противникам, вставшим на вашем пути, замедляя их. Сила замедления зависит от количества накомпленных зарядов Heroic Charge.
  sd.ua.es  
Velocidad de ejecución lenta. Efectúa los movimientos de forma controlada en todo su recorrido.
Slow execution speed. It makes the movements of form controlled in all its way.
Velocitat d'execució lenta. Efectua els moviments de forma controlada en tot el seu recorregut.
  iroha-tenga.com  
BAJO: Vibración lenta y suave MEDIO: Vibración de intensidad media ALTO: Vibración fuerte y rápida IMPULSO: Pulsación rítmica
LOW: Slow, soft vibration; MID: Medium range vibration HIGH: Strong, fast vibration; PULSE: Rhythmic pulsing
LOW : Vibration lente et douce ; MID : Vibration moyenne HIGH : Vibration rapide et intense ; PULSE : Pulsations rythmées
  playitas.net  
Grabación de video de alta definición en cámara lenta.
Hochauflösende Videoaufnahmen mit Ultra-Zeitlupe
  nophoto.org  
Una ruina es un accidente a cámara lenta.
A ruin is an accident in slow motion
  11 Hits bizkaia.net  
Las riberas están desprovistas de vegetación arbórea, dominando las plantas herbáceas nitrófilas, los sauces y las cañas. La vegetación acuática es muy abundante por el tipo de sustrato dominante, por su eutrofización y por la velocidad de la corriente, más bien lenta.
Ibaiertzetan zuhaitz oso gutxi dago: landarerik arruntenak belar nitrofiloak, sahatsak eta kainaberak dira. Uretako landaretza oso ugaria da, substratu mota nagusiak, eutrofizazio mailak eta ur-korrontearen abiadurak horrela bideratzen duelako.
  2 Hits l-lingo.com  
Opción de locución lenta
Option d'élocution lente
Opzione registrazione lenta
Opção de discurso lento
  3 Hits vinyesmortitx.com  
El tiempo de contacto de la pulpa con las pieles es reducido al máximo durante el proceso de vinificación, dando una preferencia al mosto obtenido del prensado directo. Una fermentación lenta, cuidadosamente vigilada y un minucioso trabajo con lías, nos permite obtener un vino original con un cuerpo redondo y agradables aromas y sabores.
Process: The base of this rosé s the Monastrell grape. The contact of the pulp with the skins was reduced to the minimum during the winemaking process, preferring the must obtained by direct pressing. A slow fermentation, watched carefully, and a meticulous work with the bottoms, has conduced to obtain an original wine with rounded body and pleasant aromas and flavours.
  4 Hits ferticlin.com.br  
La congelación de ovocitos se puede dividir en dos tipos: Congelamento Lento e Vitrificação ( Rápido ); la congelación lenta aunque más trabajo, demorado, caro, informatizado y complejo, tenía muy baja tasa de éxito es, pero la vitrificación: era más simplicidad en técnica, rapidez, Menor custo, con el mejor resultado en un embarazo viable.
Technique of preservation of eggs by cooling ( freezing ) to a very low temperature ( usually in liquid nitrogen at -196 ° C) ; also known as cryopreservation of eggs , commonly used in assisted reproduction techniques (Either animal or human). FertiClin: A Clinical Assisted Human Reproduction. The freezing of oocytes can be divided into two types: Slow freezing and vitrification ( Fast ); Freezing Slow although more laborious, belated, expensive, computerized and complex, had very low success rate is, however Vitrification: was more simplicity in technical, rapidity, lower cost, best result with viable pregnancy. But after several techniques Oocyte Vitrification only consolidated with the dissemination of techniques Cryotop (Kuwayama et al.) and the technique Vitri-InGaAs (Almodin et al.) , Clinical results with successful pregnancy next ovum of a non-glazed.
  tenproductions.com  
Podrás impedir que se generes cookies en tu navegador, únicamente tienes que configurarlo de tal forma que deshabilites el uso de cookies. No obstante, debemos informarte, que en caso de hacerlo puede que la navegación en sí, sea algo más lenta.
Podràs impedir que es generis galetes al navegador, únicament has de configurar de tal manera que deshabilites l'ús de galetes. No obstant això, hem de informar-te, que en cas de fer-ho pot ser que la navegació en si, sigui una mica més lenta.
  4 Hits artdiscover.com  
La conexión de las piezas con la tierra es muy importante para Grade, por lo que cada obra se reincorpora a la tierra a través de un proceso de descomposición natural. Las piezas son a menudo enterradas durante largos periodos de tiempo. Después documenta su lenta descomposición para captar el diálogo entre el paisaje y la escultura.
The connection of the pieces with the land is very important to Grade, which is why each work rejoins the land through a process of natural decay that he forces on the materials. The pieces are often buried during extend periods of time. He then documents their slow decomposition in order to capture the dialogue between the landscape and the sculpture.
  juntadeandalucia.es  
La lenta respuesta la organización social en su conjunto, así como la escasa sensibilidad del mundo laboral hacia los cambios que la familia experimenta hoy, hacen que frecuentemente la ayuda principal con las que pueden contar las generaciones más jóvenes sean las de más edad, las abuelas y los abuelos, que convierten su nueva autonomía en disponibilidad para hijas, hijos y nietos.
The study aspires to explore support measures for women caregivers in families, while caring for vulnerable people who lack the autonomy to fend for themselves in daily life (children, ill and elderly people with different functional levels) is a major problem for our society.
  discoveringdonana.com  
La larva de nuestra mayor hormiga león, la palpares hispanus, es un insecto del orden de los neurópteros, cuyo adulto recuerda mucho a las libélulas, aunque no muestra sus habilidades de vuelo. Sus cuatro alas estrechas y alargadas lo impulsan de manera lenta y torpe y se pliegan a lo largo de su abdomen cuando están en […]
The larva of our largest ant lion, the palpares hispanus, is an insect in the order of neuroptera, whose adult is very reminiscent of dragonflies, although it does not show their flight abilities. Its four narrow and elongated wings propel it slowly and awkwardly and are folded along its abdomen when they are at rest […]
  2 Hits adeituv.es  
En este sentido, el corte conservador de muchos estamentos de seguridad del Estado hace, según afirma Pérez, que la normalización de las diferentes orientaciones sexuales en las fuerzas y cuerpos de seguridad sea más lenta que en la sociedad en general, puesto que «todavía sorprende cuando un policía manifiesta que no es heterosexual».
En aquest sentit, el cort conservador de molts estaments de seguretat de l’Estat fa, segons afirma Pérez, que la normalització de les diferents orientacions sexuals en les forces i cossos de seguretat siga més lenta que en la societat en general, ja que «encara sorprèn quan un policia manifesta que no és heterosexual».
  abslbs.com  
No puede permitirse que su sistema de pedidos se atasque o que sea poco flexible. Los clientes no tolerarán una información lenta e inexacta con respecto a la disponibilidad, precio o entrega de las prendas.
Traitement des commandes.  La gestion rapide et efficace des commandes de clients rend votre entreprise compétitive et contribue à la fidélisation des clients.  Vous ne pouvez pas vous permettre un système instable ou rigide.  Les clients ne pardonnent pas les lenteurs ou inexactitudes des informations sur la disponibilité, le prix ou la livraison de vêtements.  Ils vont voir ailleurs.  Notre solution se charge du travail ingrat à votre place.
Auftragsbearbeitung.  Nur wer seine Kunden prompt und effizient bedient, kann als Wäscherei langfristig in einem hart umkämpften Sektor bestehen.  Ihr Bestellungssystem muss schnell und flexibel reagieren können.  Heutzutage erwarten Kunden schnell akkurate Informationen über Verfügbarkeit, Preise und Lieferung.  Sonst schauen sie sich woanders um.  Unsere Lösungen nehmen Ihnen diese Knochenarbeit ab.
Ordrebehandling.  At håndtere kundeordrer hurtigt og effektivt gør jeres vaskeri konkurrencedygtigt og skaber kundeloyalitet.  I har ikke råd til, at jeres ordresystem er ustabilt eller ufleksibelt.  Kunderne vil ikke finde sig i langsom eller upræcis information om beklædningens tilgængelighed, pris eller levering.  Så finder de ganske enkelt et andet sted at handle.  Vores løsning gør det hårde arbejde, så I ikke behøver gøre det.
  securityspace.com  
Trace Route muestra los nodos (direcciones IP) localizadas entre nuestros servidores y su navegador, y tiempos de respuesta desde estos varios sistemas. Estas clases de seguimiento son útiles para el diagnostico para determinar porque una red no responde, es lenta, o no se desempeña como se espera.
Trace Route displays the nodes (IP addresses) located between our servers and your browser, and response times from these various systems. These types of traces are useful diagnostics to determine why a network is not responding, is slow, or otherwise not performing as expected.
  secure1.securityspace.com  
Trace Route muestra los nodos (direcciones IP) localizadas entre nuestros servidores y su navegador, y tiempos de respuesta desde estos varios sistemas. Estas clases de seguimiento son útiles para el diagnostico para determinar porque una red no responde, es lenta, o no se desempeña como se espera.
Trace Route displays the nodes (IP addresses) located between our servers and your browser, and response times from these various systems. These types of traces are useful diagnostics to determine why a network is not responding, is slow, or otherwise not performing as expected.
  xcom.com  
Puede que la vida vaya un poco más lenta en los suburbios, pero la amenaza para XCOM no es menor que en otras partes, comandante. XCOM 2 sale a la venta para PC en todo el mundo el 5 de febrero de 2016.
Жизнь в сельской местности не слишком богата событиями, но не забывайте: даже здесь опасность поджидает бойцов XCOM на каждом шагу. Игра XCOM 2 выходит для ПК 5 февраля 2016 года. Не забудьте подписаться на нашу новостную рассылку, чтобы не пропустить самые свежие новости от Сопротивления.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow