skein – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      284 Ergebnisse   75 Domänen
  5 Hits www.sgt.gr  
Andrea Parkins (from the duo The Skein)Borderline Festival @ OCC-Athens
Andrea Parkins (The Skein)Borderline Festival @ Στέγη Γραμμάτων & Τεχνών
  www.arquitecturaviva.com  
Postmodern in their epidermic representation of random meshes are, in contrast, the two large sports venues of the Olympic Park: the great stadium by Herzog & de Meuron, turned into an instant icon of the Games – both techtonic and pyrotechnical –, through a huge skein that knits the steel to conform what has been described as an intimate and titanic nest; and the appealing swimming pools by PTW, known as the water cube because their prismatic precinct is clad in a translucent skin of soft ETFE bubbles.
y también autor aeroportuario Paul Andreu, cuyo elipsoide nacarado de vidrio y titanio sobre el agua evoca de forma inevitable esa monumentalidad geométrica francesa que solemos remitir a Boullée. Posmodernas en su figuración epidérmica de mallas azarosas son, en contraste, las dos grandes obras deportivas del Parque Olímpico: el extraordinario estadio de Herzog y de Meuron, convertido en un icono instantáneo de los Juegos —a la vez tectónico y pirotécnico—, a través de una gigantesca madeja que teje el acero para conformar lo que se ha asociado a un nido íntimo y titánico; y las seductoras piscinas de PTW, conocidas como el cubo de agua por haber revestido su recinto prismático con una piel traslúcida de mullidas células o burbujas realizadas con ETFE. Y dubitativos entre la posmodernidad epitelial y la modernidad heroica son los dos proyectos en altura, el poderoso logo en forma de marco doblado construido por OMA para sede de la CCTV, con su expresión caligráfica de los esfuerzos estructurales y sus alardes gimnástico-formales, en una tradición que se extiende desde el
  vectortechnologies.com  
, they will do all to be representative of the skein of challenges and proposals that it is tied around. PSD. Also trying to throw looks, curious, not gullible, What flowers in the gardens of European neighbours.
, volonté de tous d'être représentatif de l'écheveau des défis et des propositions qui sont nouées autour fio.PSD. Même en essayant de jeter des regards, curieux, pas naïf, aux fleurs dans les jardins de leurs voisins européens.
  2 Hits sayami.de  
Skein 100g
Str 100g
Knot 100gr
  2 Hits www.akelarre.net  
Roasted Baby Lamb. Salad in Skein.
Agneau de Lait rôti. Salade en Touffe.Champignons et Ris
Asado de Corderito Lechal. Ensalada en Madeja,
  www.winnerplus.eu  
skein
écheveau
Strang
  2 Hits www.szruibu.com  
Salted skein
Masse salée
  www.capritime.com  
In early 2016, she conveyed just how high her ceiling might be by erasing the 40-year-old Nova Scotia provincial record in 100 freestyle that had belonged to Nancy Garapick, a double Olympic medallist. An extended skein of promising performances — including seven medals at the 2016 Canadian Age Group Championships — led to the opportunity to join NextGen.
Hannah, dont la mère la surnommait « poisson », car elle était toujours dans l’eau, a commencé à nager avec le Halifax Trojan Aquatic Club. Tôt en 2016, elle a fait la démonstration de son potentiel en effaçant le record du 100 m libre de la Nouvelle-Écosse détenu par la double médaille olympique Nancy Garapick depuis 40 ans. Plusieurs autres performances prometteuses – dont sept médailles d’or remporté aux Championnats canadiens groupes d’âge 2016 – lui ont amené l’opportunité de se joindre au programme.
  hemispheres.iksiopan.pl  
I will list the intertwined issues I have been trying to unscramble in thinking about the new economy, and then I will take hold of a skein of threads that seem to me most likely to lead to constructive new ways of understanding.
Quando se quer fazer sentido de algo intrincadamente confuso, é necessário descobrir quais fios puxar. Listarei as entrelaçadas questões que tenho tentado desenrolar ao pensar sobre a nova economia, e então tentarei tomar um novelo de linhas que me parece tende mais a levar a novos e construtivos modos de entendimento.
  hcc.hanwha.co.kr  
A skein-shaped woman, an old woman who spends her days looking through the window and other who sells fallen clothes from the clotheslines are connected by a thread. The three women lead the actions of other characters, as well as the inevitable fate of a woman with her husband on the back.
La mujer con forma de ovillo, la anciana que pasa los días mirando por la ventana y la vendedora de ropa caída de los tendales están unidas por un hilo. Las tres conducen las acciones de otros personajes y el inevitable destino de una mujer que carga con su marido.
  2 Hits www.interpon.com  
Skein, beam and jigger dyeing machines
Strang-, Baum- und Jiggerfärbemaschinen
  6 Hits huszar.nl  
Boletus edulis little skein
Bolets en écheveau
  heritage-village-club.hotelsgoaonline.com  
1 lb. skein 50 lbs. box
Boîte de 50 lbs. Brin de 1 lb.
  2 Hits guesthouse-base.com  
The wines and silks harvested in this farm had such fame that they were exposed as worthy items of Alicante at the Great Exhibition in London in1851, where several bottles of malmsey, fondillón and aloque wines, along with a skein of silk, were offered by the selfsame fifth Baron of Finestrat.
Ubicada en la partida de Fabraquer, junto al camino Reial de la Vila Joiosa. Se tiene constancia que la finca Capucho existía ya en el siglo XVII, pero pudo haber sido construida anteriormente. Desde entonces ha sido la residencia hortelana de los señores Barones de Finestrat. Los vinos y sedas cosechados en esta finca tuvieron tal fama que fueron expuestos como artículos dignos alicantinos en la Gran Exposición de Londres, que tuvo lugar en 1851, donde varias botellas de vino malvasía, fondillón y aloque, además de una madeja de seda, fueron ofrecidos por el mismísimo Quinto Barón de Finestrat.
Situada a la partida de Fabraquer, vora el Camí Reial de la Vila Joiosa. Es té constància de la finca Caputxo ja en el segle XVII, però potser va ser construïda amb anterioritat. Des de llavors ha sigut la residència a l’Horta d’Alacant dels barons de Finestrat. El vi i la seda que s’hi produïa tenien tal fama, que van ser exposats com a articles emblemàtics alacantins en la Gran Exposició de Londres, que va tenir lloc el 1851, i per a la qual el mateix cinquè baró de Finestrat va oferir diverses botelles de vi de malvasia, fondellol i vi rosat, a més d’una madeixa de seda.
  www.e-pitti.com  
Whoever said that art and science are like chalk and cheese? Follow us and we will prove how wrong he was. Follow us and we will show you how a skein of cashmere is transformed into the dress you are proud to wear and love.
Chi ha detto che arte e scienza stanno l'una all'altra come il caldo sta al freddo? Seguiteci e vi dimostreremo che si sbaglia. Seguiteci e vi mostreremo il fiocco di cashmere diventare l'abito che siete orgogliosi di indossare e di amare.
  8 Hits www.volkhardts.de  
The Tangled Skein
El zapatero y el rey.
  2 Hits mtcn.free.fr  
I’m master of the skein.
Je suis maîtresse de l’écheveau.
  www.lab.fr  
The tin is made uniformily adhere to the whole inside surface with a skein of raffia. A very strong cohesion between copper ant tin is obtained. For this the tinning can last for a long time.
Con una madeja de "raffia", se hace adherir uniformemente el estaño en toda la superficie interna. Se obtiene de esta manera, entre cobre y estaño, una fuerte cohesión a tal punto de crear una sola cosa. La estañadura, de esta manera, podrá durar largo tiempo.
  113 Hits www.dunyaivf.com  
Skein 8 m
Echevette de 8 m
  www.bialapodlaska.pl  
Coefficient of variations of skein (%)
Коэффициент вариации пасмой (%)
  www.halal.or.th  
Capturing femininity in her spontaneity is not easy, but Brooke understands that the length of an earring associated with a brightly colored stone is the way to go. The skein of golden hanging chains from these earrings is made to be confused with the hair of the wearer.
Capter la féminité dans ce qu'elle a de spontané n'est pas chose aisée mais Brooke a compris que la longueur d'une boucle d'oreille associée à une pierre de couleur éclatante en est un exemple. L'écheveau de chaînes pendantes en or de ces boucles d'oreilles est fait pour se confondre avec les cheveux de celle qui les portera.
  gallant-matures.com  
I stitched the names in stem stitch with two DMC threads from white skein. In the four corners of the handkerchief I embroidered the heroic "Dutch Maiden of Liberty" holding a spear with a Liberty cap held aloft on top of it.
Ich stickte mit zwei DMC-Fäden in der Farbe 'blanc', wobei ich den Stielstich benutzte. Zuerst wurden in den vier Ecken die holländische Jungfrau mit dem Freiheitshut auf einer Lanze gestickt. (Siehe Foto 3)
  3 Hits www.rcis.aist.go.jp  
Skein
source / binary
  wellguard.eu  
Our coiler solves both these problems by creating, in a very short time, a compact and easily transportable skein of wire.
La cultura del "Servizio al cliente" è lo sforzo continuo per assicurare relazioni durature e reciproco successo con i propri patners.
  5 Hits www.ginosandri.it  
1x 5mm hook 1x 100g ww skein of yarn Written instructions (FR) .
1x crochet 5mm 1x 100g de laine de poids worsted Patron écrit (FR)
  themagicalevents.com  
wound cord, glossy metallic, skein
cavo ritorto, metallico lucido, palla
  www.museumwales.ac.uk  
Skein Winder - turns spun wool into skeins or balls
Dirwynydd yr edafedd – troi edafedd yn genglau neu beli
  colorgetix.nl  
skein that winds in the eternal
'¿Por qué di en agregar a la infinita
  3 Hits demo.ametys.org  
Arthur Conan Doyle wrote in A Study in Scarlet (1887): “There’s the scarlet thread of murder running through the colourless skein of life, and our duty is to unravel it, and isolate it, and expose every inch of it.”And something like that is what Marcos Torres (Ibiza, 1973) has been doing ever since the late eighties when design was a chimera in our country; adding lots of colour and drawing sinuous curves on what is at times the “colourless skein of life”.
Arthur Conan Doyle escribió en su Estudio en escarlata (1887): “Existe una roja hebra criminal en la madeja incolora de la vida, y nuestra misión consiste en desenredarla, aislarla, y poner al descubierto sus más insignificantes sinuosidades”. Y algo así es lo que lleva haciendo Marcos Torres (Ibiza, 1973) desde finales de los ochenta, cuando el diseño era una quimera en nuestro país, ponerle color –mucho- y dibujarle sinuosas curvas a la, en ocasiones, “incolora madeja de la vida”. Primero estampando sus diseños siempre pop, esa estética que no parece ir a marchitarse con el paso de los años, en los formatos más populares que pueda haber: camisetas, portadas de discos, cubiertas de libros, créditos de películas… Para acabar haciendo serigrafías y dando rápidamente el salto a las galerías de arte. Ibiza, Mallorca, Madrid, Santiago, Castellón, León, Brighton, Londres, Stuttgart, Hamburgo o Copenhague han sido anfitrionas de la explosión de color made in Torres y hasta la prestigiosa y severa Christie’s ha tenido a bien subastar una de sus obras. Obras que, por cierto, se codean en las paredes de las galerías como si tal cosa con los trabajos de Banksy, Dface, Shepard Fairey o Blek Le Rat.
  www.evangelijska-srecanja.si  
The world of translation is a skein full of professionals and less professional workers. By actively participating in different associations and collaborating with several universities in the framework of schemes and conferences we differentiate ourselves and boost our professionalism.
Wir sind davon überzeugt, dass eine gute Übersetzung eine unbestreitbare Wirkung auf die Verbesserung des Unternehmensimages hat und sowohl die interne als auch die externe Kommunikation optimiert. Sie wird Dir dabei helfen, den Umsatz zu festigen und zu erhöhen, und ist ein entscheidender Faktor, um in neue Märkte zu expandieren. Kurz gesagt: Übersetzen ist eine sichere Investition, die Dir große Vorteile bescheren wird.
El món de la traducció és un cabdell ple de professionals i no tan professionals. Formar part activa de diverses associacions i col·laborar amb diferents universitats en programes i jornades ens permet diferenciar-nos i potenciar la nostra professionalitat.
1 2 3 4 Arrow