thanks for – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 134 Results  www.sitesakamoto.com
  The travel magazine wit...  
I loved your new book. Thanks for making me enjoy another of his stories. When will the next?
J'ai aimé votre nouveau livre. Merci de me faire profiter un autre de ses histoires. Quand la prochaine?
Ich liebte Ihrem neuen Buch. Vielen Dank, dass Sie mich genießen andere seiner Geschichten. Wann wird die nächste?
Mi è piaciuto il tuo nuovo libro. Grazie per avermi fatto godere di un altro dei suoi racconti. Quando sarà il prossimo?
Eu amei seu novo livro. Obrigada por me fazer gozar mais uma das suas histórias. Quando será a próxima?
Ik hield van je nieuwe boek. Bedankt voor het maken van me genieten van een van zijn andere verhalen. Wanneer zal de volgende?
Em va encantar el seu nou llibre. Gràcies per fer-me gaudir amb un altre dels seus relats. Per quan el següent?
Voljela sam svoju novu knjigu. Hvala što si me što uživati ​​u još jedan od njegovih priča. Kad će sljedeći?
Я любил свою новую книгу. Спасибо за создание другого мне насладиться его рассказов. Когда выйдет следующая?
Bere liburu berria maite dut. Me egiteko esker gozatu bere ipuin bat. Noiz izango da hurrengo?
  The travel magazine wit...  
Great article from a forgotten treasure trove of Ethiopia could not visit because they do not even know existed, Thanks for bringing us your adventure.
Grand article à partir d'un trésor oublié de l'Ethiopie n'a pas pu rendre visite parce que sais même pas existé, Merci pour nous avoir permis de votre aventure.
Magnificent Artikel aus einer vergessenen Schatz von Äthiopien nicht besuchen konnte, weil sie gar nicht wussten, existiert, Vielen Dank für Ihr Abenteuer Ansatz.
Grande articolo di un tesoro dimenticato di Etiopia non ha potuto visitare perché non sa nemmeno esistesse, Grazie per averci portato la tua avventura.
Excelente artigo de um tesouro esquecido da Etiópia não poderia visitar porque nem sequer sabia que existia, Obrigado por trazer-nos a sua aventura.
Prachtige artikel uit een vergeten schat aan Ethiopië kon niet bezoeken omdat ze niet eens wist dat ze bestonden, bedankt voor je avontuur aanpak.
存在さえ知らないので、エチオピアの忘れられた宝の山からの素晴らしい記事は、訪れることができませんでした, 私達にあなたの冒険をもたらしてくれてありがとう.
Magnífic article d'un autèntic tresor oblidat d'Etiòpia que no vaig poder visitar perquè ni tan sols sabia que existia, gràcies per acostar-nos la teva aventura.
Wonderful članak zaboravili riznica Etiopije nisu mogli posjetiti jer se ne zna postoji, hvala na avanturu pristupa.
Большая статья из забытого сокровища Эфиопии не смог посетить, потому что даже не подозревали, Спасибо, что нам ваше приключение.
Article Magnificent Etiopiako altxorra trove ahaztu ezin izan bisitatu ez zutelako, nahiz eta jakin existitu, zure abentura ikuspegi esker.
Excelente artigo de un tesouro esquecido da Etiopía non podería visitar porque nin sequera sabía que existía, Grazas por traer-nos a súa aventura.
  The travel magazine wit...  
Nice story, Ricardo. It is true that we sometimes have strange and beautiful stories within easy walking distance of where we tell Thanks for another of your own. A hug
Belle histoire, Ricardo. Il est vrai que nous avons parfois des histoires curieuses et beau un jet de pierre de l'endroit où nous sommes Merci de parler une autre de vos. Une accolade
Schöne Geschichte, Ricardo. Es ist wahr, dass wir manchmal neugierig Geschichten und schöne einen Steinwurf von wo wir sagen Danke für eine andere von Ihnen. Eine Umarmung
Bella storia, Ricardo. E 'vero che a volte abbiamo storie curiose e bello a due passi da dove ci troviamo Grazie per raccontare un altro dei tuoi. Un abbraccio
Bela história, Ricardo. É verdade que às vezes temos histórias curiosas e bonita a poucos passos de onde estamos Obrigado por contar outro de seu. Um abraço
Mooi verhaal, Ricardo. Het is waar dat we soms merkwaardige verhalen en mooie op een steenworp afstand van waar we zijn dank voor het vertellen van een ander van jou. Een knuffel
ニースの物語, リカルド. それは、我々は時々私達があなたの別のものを言ってくれてありがとうですの好奇心の物語と美しい石の投げを持っていることは事実である. 抱擁
Bonic relat, Ricardo. És cert que de vegades tenim històries curioses i belles a molt poca distància on ens trobem ¡¡Gràcies per explicar-nos una altra més de les teves. Una abraçada
Lijepa priča, Ricardo. Istina je da smo ponekad imaju neobične priče i lijepo bacanje kamena, gdje smo Hvala govori još jedan od tvoje. Zagrljaj
Хорошая история, Рикардо. Это правда, что у нас иногда бывают любопытные истории и красивых в двух шагах от того, где мы находимся Спасибо, что еще один из ваш. Объятие
Nice istorioa, Ricardo. Egia da batzuetan dugun ipuin bitxi eta eder bat harri bota non zurea beste bat kontatzea Eskerrik asko gara. Un abrazo
  The travel magazine wit...  
Thanks for the double information
Merci pour l'information à double
Vielen Dank für die Informationen doble
Grazie per l'informazione doppio
Obrigado pela informação de casal
Bedankt voor de dubbele informatie
Gràcies per la doble informació
Hvala za dvokrevetnu informacija
Спасибо за информацию двойной
Eskerrik asko informazio bikoitza
Grazas pola información dúas veces
  The travel magazine wit...  
Thanks for sharing. Two Valencian Greetings from Santiago de Chile!
Merci pour le partage. Deux Salutations valenciens de Santiago du Chili!
Thanks for sharing. Zwei Valencia Grüße aus Santiago de Chile!
Grazie per la condivisione. Due Saluti Valenziana da Santiago del Cile!
Obrigado por compartilhar. Dois Greetings Valenciana de Santiago de Chile!
Bedankt voor het delen. Twee Valenciaanse Groeten uit Santiago de Chile!
共有していただきありがとうございます. サンティアゴ·デ·チリから二バレンシア挨拶!
Gràcies per compartir-. Una salutació de dos valencians des de Santiago de Xile!
Hvala za dijeljenje. Dva Valencian Pozdrav iz Santiago de Čileu!
Спасибо за обмен. Два Валенсия Привет из Сантьяго-де-Чили!
Eskerrik asko partekatzea. Bi Santiago de Chile agurra Valentziera!
Grazas por compartir. Dous Greetings Valenciana de Santiago de Chile!
  The travel magazine wit...  
I studied languages ​​in Portsmouth and keep some lasting memories of the city. Thanks for reminding those months great!
J'ai étudié les langues à Portsmouth et je garde quelques souvenirs indélébiles de la ville. Merci pour me rappeler ces mois de grands!
Ich studierte Sprachen in Portsmouth und ich halte ein paar unvergessliche Erinnerungen der Stadt. Danke für die Erinnerung, diese tolle Monate!
Ho studiato lingue a Portsmouth e tengo alcuni ricordi indelebili della città. Grazie per avermi ricordato quei mesi grandi!
Eu estudei línguas em Portsmouth e eu mantenho algumas lembranças indeléveis da cidade. Obrigado por me lembrar aqueles meses grandes!
Ik studeerde talen in Portsmouth en houden een aantal blijvende herinneringen van de stad. Bedankt voor het doet me denken aan die maanden grote!
私はポーツマスで言語を学び、市内のいくつかの思い出を保つ. それらの数ヶ月は素晴らしい思い出させてくれてありがとう!
Vaig estar estudiant idiomes a Portsmouth i guardo uns records inesborrables de la ciutat. Gràcies per recordar aquests mesos fantàstics!
Studirala sam jezike u Portsmouthu i zadržati neke trajne uspomene na grad. Hvala podsjećajući tih mjeseci super!
Я изучал языки в Портсмуте и сохранить некоторые прочного воспоминания о городе. Спасибо за те месяцы, напоминающие большие!
Hizkuntzak ikasi nuen Portsmouth eta mantentzeko, hiriko oroitzapenak iraunkor batzuk. Hilabete horietan handia gogoraraziz Eskerrik asko!
Eu estudei idiomas en Portsmouth e manter algunhas memorias duradeiras da cidade. Grazas por lembrar os meses gran!
  The travel magazine wit...  
Hola Julia, thanks for your constructive criticism and argued. The'll remember that for next post.
Hola Julia, merci pour vos critiques constructives et ont fait valoir. Seras le rappelez-vous que pour prochain post.
Hola Julia, vielen Dank für Ihre konstruktive Kritik und argumentierte,. The'll daran erinnern, dass für die nächsten Post.
Ciao Julia, grazie per la tua critica costruttiva e sostenuto. The'll ricordare che per prossimo post.
Hola Julia, obrigado pela sua crítica construtiva e argumentaram. The'll lembrar que para o próximo post.
Hola Julia, bedankt voor je opbouwende kritiek en betoogde. The'll herinneren dat voor volgende post.
はいはいジュリア, あなたの建設的な批判のおかげと主張した. 次のポストのためにそれを覚えているThe'll.
Hola Julia, gràcies per la teva crítica constructiva i argumentada. La tindré en compte per a propers post.
Hola Julia, hvala na konstruktivnoj kritici i tvrdi. The'll zapamtiti da za sljedeći post.
Hola Юлия, Спасибо за вашу конструктивную критику и утверждают,. The'll помнить, что для следующего поста.
Hola Julia, Zure kritika konstruktiboa esker eta argudiatu. The'll gogoratu zer datorren.
Hola Julia, grazas pola súa crítica constructiva e argumentou. The'll recorda que para a seguinte mensaxe.
  The travel magazine wit...  
Thanks for this article, again transported me momentarily Manu. ufff… few memories.
Merci pour cet article, moi encore une fois transporté momentanément Manu. ouf… quelques souvenirs.
Vielen Dank für diesen Artikel, wieder transportiert mich momentan Manu. puh… paar Erinnerungen.
Grazie per questo articolo, ancora una volta trasportato me momentaneamente Manu. phew… pochi ricordi.
Obrigado por este artigo, novamente transportado me momentaneamente Manu. enfado… poucas lembranças.
Bedankt voor dit artikel, nogmaals vervoerd me even Manu. foei… paar herinneringen.
Gràcies per aquest article, m'ha transportat una altra vegada al Manu per uns instants. ufff… quants records.
Hvala za ovaj članak, opet mi je prevezeno na trenutak Manu. fuj… Nekoliko uspomene.
Спасибо за эту статью, снова перенесло меня на мгновение Ману. уффф… несколько воспоминаний.
Artikulu honen bidez, berriro garraiatzen Manu une me. ufff… oroitzapen gutxi.
Grazas por este artigo, novo transportado me momentaneamente Manu. Ufff… poucas lembranzas.
  The travel magazine wit...  
Thanks for your story, I've come to a world completely unknown to me. I enjoyed reading you.
Merci pour votre histoire, Je viens d'un monde complètement inconnu pour moi. J'ai bien aimé vous lire.
Vielen Dank für Ihre Geschichte, Ich habe in eine Welt völlig unbekannt zu mir kommen. Ich genoss Lesen Sie.
Grazie per la tua storia, Sono venuto per un mondo completamente sconosciuto per me. Mi è piaciuto che la lettura.
Obrigado por sua história, Eu vim para um mundo completamente desconhecido para mim. Eu gostava de ler você.
Bedankt voor uw verhaal, me has acercado a un mundo completamente desconocido para mí. He disfrutado leyéndote.
あなたの物語をありがとう, 私は、私には完全に未知の世界に来ている. 私はあなたを読んで楽しんで.
Gràcies per la teva relat, m'has acostat a un món completament desconegut per a mi. He gaudit llegint-.
Hvala za vaše priče, Došao sam na svijetu potpuno nepoznato za mene. Uživao sam čitajući vas.
Спасибо за вашу историю, me has acercado a un mundo completamente desconocido para mí. He disfrutado leyéndote.
Eskerrik asko zure istorioa, Niretzat guztiz ezezaguna mundu bat etorri dut. Irakurtzen izan nintzen.
  The travel magazine wit...  
beautiful story, thanks for sharing
belle histoire, merci pour le partage
schöne Geschichte, thanks for sharing
bella storia, grazie per la condivisione
bela história, obrigado por compartilhar
mooi verhaal, dank voor het delen van
美しい物語, 共有するためのおかげで
bell relat, gràcies per compartir-
lijepa priča, hvala za dijeljenje
Красивая история, спасибо за обмен
istorio eder, partekatzeko esker
  The travel magazine wit...  
You were the architect of that time we spent so nice. Thanks for opening Ciudad Rodrigo wide.
Vous avez été l'architecte de ce moment-là que nous avons passé tellement agréable. Merci pour l'ouverture de Ciudad Rodrigo large.
Tú fuiste el artífice de que pasáramos aquel rato tan agradable. Gracias por abrirme Ciudad Rodrigo de par en par.
Lei è stato l'architetto di quel tempo che abbiamo trascorso così bello. Grazie per l'apertura di Ciudad Rodrigo ampia.
Você foi o arquiteto desse tempo que passamos tão bom. Obrigado por abrir Ciudad Rodrigo ampla.
Tú fuiste el artífice de que pasáramos aquel rato tan agradable. Gracias por abrirme Ciudad Rodrigo de par en par.
あなたは、私たちはとても素敵過ごした当時の建築家だった. シウダードロドリゴ広いを開いてくれてありがとう.
Tu vas ser l'artífex que passéssim aquella estona tan agradable. Gràcies per obrir-me Ciudad Rodrigo de bat a bat.
Tú fuiste el artífice de que pasáramos aquel rato tan agradable. Gracias por abrirme Ciudad Rodrigo de par en par.
Tú fuiste el artífice de que pasáramos aquel rato tan agradable. Gracias por abrirme Ciudad Rodrigo de par en par.
Garai hartako arkitekto zinen igaro dugu, beraz, nice. Eskerrik asko Ciudad Rodrigo zabal irekitzeko.
  The travel magazine wit...  
Great Article!!! Hopefully Vicente encontráramos one where we were there for the first time! Thanks for sharing it!
Article Grande!!! Espérons Vicente encontráramos celui où nous étions là pour la première fois! Merci pour partager!
Große Artikel!!! Ojalá encontráramos un Vicente allá adonde fuéramos por primera vez! Gracias por hacernos partícipes de ello!
Grande articolo!!! Speriamo Vicente encontráramos uno dove ci siamo stati per la prima volta! Grazie per la condivisione!
Artigo Grande!!! Esperemos Vicente encontráramos um onde nós estávamos lá pela primeira vez! Obrigado por compartilhar isso!
Grote artikel!!! Ojalá encontráramos un Vicente allá adonde fuéramos por primera vez! Gracias por hacernos partícipes de ello!
素晴らしい記事!!! うまくいけば、ビセンテencontráramos我々は初めてであった1! それを共有してくれてありがとう!
Genial l'article!!! Tant de bo trobéssim 1 Vicente allà on fóssim per primera vegada! Gràcies per fer-nos partícips d'això!
Izvrstan članak!!! Ojalá encontráramos un Vicente allá adonde fuéramos por primera vez! Gracias por hacernos partícipes de ello!
Большая статья!!! Ojalá encontráramos un Vicente allá adonde fuéramos por primera vez! Gracias por hacernos partícipes de ello!
Great Article!!! Zorionez bat aurkitu dugu non lehen haratago Vicente ginen! Eskerrik asko partekatzea!
  The travel magazine wit...  
There are none, are feelings that fill you with traveling. Thanks for your support and love, also helps
Il n'y en a pas, sont les sentiments que vous remplissez avec de voyage. Merci pour votre soutien et votre amour, contribue également à
Es gibt nicht, sind Gefühle, die Sie unterwegs füllen. Vielen Dank für Ihre Unterstützung und Liebe, hilft auch
Non ce ne sono, sono sensazioni che ti riempiono di viaggio. Grazie per il vostro supporto e l'amore, aiuta
Não há nenhum, são sentimentos que vos encha de viajar. Obrigado por seu apoio e amor, também ajuda
Er zijn geen, zijn gevoelens die vul je reist. Dank u voor uw steun en liefde, helpt
No n'hi ha, són sensacions que t'omplen viatja. Gràcies pel teu suport i afecte, també ajuda
Ne postoje, su osjećaji koji ispunjavaju putujete. Hvala vam na vašoj podršci i ljubavi, Također pomaže
Есть никто, являются чувства, которые наполняют вас с путешествием. Спасибо за вашу поддержку и любовь, также помогает
Ez dago, dira bete behar diren sentimenduak bidaiatzen duten. Eskerrik asko zure laguntza eta maitasuna, ere laguntzen
Non hai ningún, son sentimentos que vos encha de viaxar. Grazas polo seu apoio e amor, tamén axuda
  The travel magazine wit...  
On the other hand, mountain refuge recomendáis here is well, thanks for the advice.
En revanche, Refuge recomendáis est ici bien, merci pour les conseils.
ANDERERSEITS, der Rückzug von Berg, die sehr gut ist hier Recomendais, Es gibt auch gracias por el Consejo.
D'altra parte, rifugio di montagna qui è molto ben consigliamo per, Grazie per il consiglio.
Por outro lado, refúgio de montanha aqui é muito bem recomendadas para, Obrigado pelo conselho.
Aan de andere kant, berghut is hier heel goed aanbevelen, Bedankt voor het advies.
一方、, ここに山の避難recomendáisは結構です, アドバイスをありがとうございます.
D'altra banda, el refugi de muntanya que recomaneu aquí està molt bé, gràcies també pel consell.
S druge strane, planine utočište recomendáis ovdje je dobro, hvala za savjet.
С другой стороны, горы убежище recomendáis здесь прекрасно, спасибо за совет.
Beste alde batetik,, mendiko aterpea recomendáis hemen isuna, aholkularitza esker.
  The travel magazine wit...  
India will always be special. Thanks for your input Ramón, nowhere else to go.
L'Inde sera toujours spéciale. Merci pour votre Ramón entrée, nulle part où aller.
Indien wird immer besondere. Vielen Dank für Ihre Eingabe Ramón, nirgendwo anders hingehen.
India sarà sempre speciale. Grazie per il vostro ingresso Ramón, altro posto dove andare.
A Índia sempre será especial. Obrigado pelo seu contributo Ramón, para onde ir.
India zal altijd speciaal. Dank voor uw input Ramon, nergens anders heen.
Índia sempre serà especial. Gràcies per la teva aportació Ramon, un altre lloc al qual viatjar.
Indija će uvijek biti poseban. Hvala za tvoj ulaz Ramón, kamo otići.
Индия всегда будет особенной. Спасибо за ваш вклад Рамон, еще можно пойти.
India izango da beti berezia. Eskerrik asko zure sarrera Ramon, bestela joan.
A India sempre será especial. Grazas pola súa contribución Ramón, máis para onde ir.
  The travel magazine wit...  
Thanks for sharing these experiences and congratulations count as well.
Merci de partager ces expériences et félicitations comptent aussi.
Vielen Dank für diese Erfahrungen und herzlichen Glückwunsch zu zählen.
Grazie per la condivisione di queste esperienze e complimenti contano pure.
Obrigado por compartilhar estas experiências e parabéns contar bem.
Bedankt voor het delen van deze ervaringen en felicitaties tellen als goed.
Gràcies per compartir aquestes experiències i enhorabona per explicar tan bé.
Hvala za dijeljenje tih iskustava i čestitke računati kao dobro.
Спасибо за обмен этим опытом и поздравления, а рассчитывать.
Gracias por compartir estas experiencias y enhorabuena por contarlas tan bien.
Gracias por compartir estas experiencias y enhorabuena por contarlas tan bien.
  The travel magazine wit...  
Thanks for the comment on both
Merci pour le commentaire à la fois sur
Danke für den Kommentar auf beide
Grazie per il commento su entrambi i
Obrigado pelo comentário em ambos
Bedankt voor de reactie op beide
Gràcies pel comentari a ambdues
Gracias por el comentario a ambas
Спасибо за комментарий на обоих
Eskerrik asko bi comment
Grazas polo comentario en ambos
  The travel magazine wit...  
Mere, I do know how lucky I am: much, a lot. Thanks for following this adventure, now continue telling other stories.
Pommes, Je ne sais comment je suis chanceux: mucho, beaucoup. Merci pour la suite de cette aventure, maintenant continuer à raconter d'autres histoires.
Bloß, Ich weiß, wie glücklich ich bin: viel, viele. Vielen Dank für dieses Abenteuer zu folgen, nun weiter erzählen andere Geschichten.
Semplice, So quanto sono fortunato: molto, tanto. Grazie per seguire questa avventura, Ora continuare a raccontare altre storie.
Mais, Eu sei como eu sou sortudo: mucho, muito. Obrigado por seguir esta aventura, agora continuar a contar outras histórias.
Meer, Ik weet hoe gelukkig ik ben: mucho, veel. Bedankt voor het volgen van dit avontuur, nu verder vertellen andere verhalen.
単なる, 私は私がどのように運が知っている: はるかに, たくさんの. この冒険の後に感謝, 現在、他の物語を続ける.
Mero, sí que sé el afortunat que sóc: molt, un munt. Gràcies per seguir aquesta aventura, ara seguiré explicant altres històries.
Puki, Ja ne znam kako sam sretan: mnogo, puno. Hvala za ovu avanturu nakon, sada i dalje govori druge priče.
Простой, Я знаю, как мне повезло: mucho, много. Спасибо за после этого приключения, сейчас продолжают говорить другие истории.
Mere, Daki nola nagoen zortea dut: askoz, asko. Abentura honen ondoren esker, jarraituko du beste istorioak kontatzeko.
Mero, Eu sei como eu son afortunado: mucho, moi. Grazas por seguir esta aventura, agora seguir contando outras historias.
  The travel magazine wit...  
Thanks for your story, Nacho, and discover that anywhere, any corner, has stories to discover. Congratulations!!
Merci pour votre histoire, Nacho, et découvrir que n'importe où, n'importe quel coin, a des histoires à découvrir. Félicitations!!
Vielen Dank für Ihre Geschichte, Nacho, y por descubrirnos que cualquier lugar, cualquier rincón, alberga historias por descubrir. Herzlichen Glückwunsch!!
Grazie per la tua storia, Nacho, e scoprire che ovunque, qualsiasi angolo, ha storie da scoprire. Congratulazioni!!
Obrigado por sua história, Nacho, e descobrir que em qualquer lugar, qualquer canto, tem histórias para descobrir. Parabéns!!
Bedankt voor uw verhaal, Nacho, y por descubrirnos que cualquier lugar, cualquier rincón, alberga historias por descubrir. Gefeliciteerd!!
あなたの物語をありがとう, ナッチョ, そのどこにも発見, 任意の角, 発見するために話を持っている. おめでとうございます!!
Gràcies per la teva relat, Nacho, i per descobrir-nos que qualsevol lloc, qualsevol racó, alberga històries per descobrir. Enhorabona!!
Hvala za vaše priče, Nacho, y por descubrirnos que cualquier lugar, cualquier rincón, alberga historias por descubrir. Čestitke!!
Спасибо за вашу историю, Nacho, y por descubrirnos que cualquier lugar, cualquier rincón, alberga historias por descubrir. Поздравляю!!
Eskerrik asko zure istorioa, Nacho, eta aurkitzeko edozein lekutan, edozein lekutan, etxeak aurkitu gabeko istorioak. Zorionak!!
  The travel magazine wit...  
Thanks for the article.
Merci pour l'article.
Danke für den Artikel.
Grazie per l'articolo.
Obrigado pelo artigo.
Bedankt voor het artikel.
Gracias por el articulo.
Hvala za članak.
Спасибо за статью.
Artikulu esker.
Grazas polo artigo.
  The travel magazine wit...  
beautiful story, thanks for sharing
belle histoire, merci pour le partage
schöne Geschichte, thanks for sharing
bella storia, grazie per la condivisione
bela história, obrigado por compartilhar
mooi verhaal, dank voor het delen van
美しい物語, 共有するためのおかげで
bell relat, gràcies per compartir-
lijepa priča, hvala za dijeljenje
Красивая история, спасибо за обмен
istorio eder, partekatzeko esker
fermosa historia, grazas por compartir
  The travel magazine wit...  
Thanks for making it so beautifully remembered
Merci pour le rendre si magnifiquement rappelé
Danke dafür, dass es so schön erinnerte
Grazie per aver reso così bene ricordare
Obrigado por torná-lo tão bem lembrado
Bedankt voor het maken van het zo fraai herinnerde
とても美しく思い出し、それを作ってくれてありがとう
Gràcies per fer-recordar de manera tan bella
Hvala što ga čini tako lijepo sjetio
Спасибо за то, что так прекрасно помнили
Gracias por hacerlo recordar de manera tan bella
  The travel magazine wit...  
Thanks for the comment on both
Merci pour le commentaire à la fois sur
Danke für den Kommentar auf beide
Grazie per il commento su entrambi i
Obrigado pelo comentário em ambos
Bedankt voor de reactie op beide
Gràcies pel comentari a ambdues
Спасибо за комментарий на обоих
Eskerrik asko bi comment
Grazas polo comentario en ambos
  The travel magazine wit...  
Thanks for making us remember a place that has all that but that, while, emanates something very special.
Merci de nous faire rappeler un endroit qui a tout cela, mais que, à la fois, émane quelque chose de très spécial.
Vielen Dank, dass Sie uns daran erinnern, einen Ort, der alles, aber das hat, während, strahlt etwas ganz Besonderes.
Grazie per farci ricordare un luogo che ha tutto questo, ma che, mentre, emana qualcosa di molto speciale.
Obrigado por nos fazer lembrar de um lugar que tem tudo isso, mas que, enquanto, emana algo muito especial.
Bedankt om ons te herinneren een plek die dat al, maar dat heeft, terwijl, straalt iets heel bijzonders.
私たちはすべてのことが、それを持っている場所を覚えて作ってくれてありがとう, 両方, 非常に特別なものは生まれない何か.
Gràcies per fer-nos rememorar un lloc que té tot això però que, al mateix temps, emana alguna cosa molt especial.
Hvala što nas se sjetiti mjesto koje ima sve to, ali da je, dok, zrači nešto posebno.
Спасибо за создание вспомнить место, которое имеет все это, но что, оба, исходит нечто особенное.
Gracias por hacernos rememorar un lugar que tiene todo eso pero que, bai, emana algo algo muy especial.
  The travel magazine wit...  
Thanks for your story, I've come to a world completely unknown to me. I enjoyed reading you.
Merci pour votre histoire, Je viens d'un monde complètement inconnu pour moi. J'ai bien aimé vous lire.
Vielen Dank für Ihre Geschichte, Ich habe in eine Welt völlig unbekannt zu mir kommen. Ich genoss Lesen Sie.
Grazie per la tua storia, Sono venuto per un mondo completamente sconosciuto per me. Mi è piaciuto che la lettura.
Obrigado por sua história, Eu vim para um mundo completamente desconhecido para mim. Eu gostava de ler você.
Bedankt voor uw verhaal, me has acercado a un mundo completamente desconocido para mí. He disfrutado leyéndote.
あなたの物語をありがとう, 私は、私には完全に未知の世界に来ている. 私はあなたを読んで楽しんで.
Gràcies per la teva relat, m'has acostat a un món completament desconegut per a mi. He gaudit llegint-.
Hvala za vaše priče, Došao sam na svijetu potpuno nepoznato za mene. Uživao sam čitajući vas.
Спасибо за вашу историю, me has acercado a un mundo completamente desconocido para mí. He disfrutado leyéndote.
Eskerrik asko zure istorioa, Niretzat guztiz ezezaguna mundu bat etorri dut. Irakurtzen izan nintzen.
Grazas pola súa historia, Eu vin a un mundo completamente descoñecido para min. Eu gustaría de ler ti.
  The travel magazine wit...  
You also have traveled to yours, Juancho, You know perfectly well that progress is always a relative truth. Thanks for your support. I'm glad you liked it. Ethiopia certainly worth a trip. Abz
Vous avez également voyagé à la vôtre, Juancho, vous savez parfaitement bien que le progrès est toujours une vérité relative. Merci pour votre soutien. Je suis content que ça vous a plu. Ethiopie vaut certainement la peine d'un voyage. Abz
Sie müssen auch Ihre gereist, Juancho, Sie wissen ganz genau, dass der Fortschritt ist immer eine relative Wahrheit. Danke für eure Unterstützung. Ich bin froh, es hat euch gefallen. Äthiopien sicherlich eine Reise wert. Abz
Inoltre si sono recati alla vostra, Juancho, sai perfettamente che il progresso è sempre una verità relativa. Grazie per il vostro supporto. Sono contento che ti sia piaciuto. Etiopia sicuramente la pena un viaggio. ABZ
Você também tem viajado para o seu, Juancho, você sabe perfeitamente bem que o progresso é sempre uma verdade relativa. Obrigado por seu apoio. Fico feliz que tenha gostado. Etiópia certamente vale uma viagem. Abz
Tu que tambien has viajado lo tuyo, Juancho, sabes perfectamente que el progreso es siempre una verdad relativa. Gracias por tu apoyo. Me alegra de que te haya gustado. Etiopía desde luego merece un viaje. Abz
また、あなたのために旅している, Juancho, プログレスは常に相対的な真実であることを完全によく知っている. あなたのサポートへの感謝. 私はあなたがそれを気に入ってくれてうれしい. エチオピアでは、確かに旅行の価値がある. ABZ
Tu que també has viatjat el teu, Juancho, saps perfectament que el progrés és sempre una veritat relativa. Gràcies pel teu suport. M'alegra que t'hagi agradat. Etiòpia descomptat mereix un viatge. ABZ
Također su putovali na vaš, Juancho, znate savršeno dobro da je napredak uvijek relativna istina. Hvala za vašu podršku. Drago mi je da vam se svidjelo. Etiopija svakako vrijedno putovanje. Abz
Вы также побывали в ваш, Juancho, Вы прекрасно знаете, что прогресс всегда является относительной истиной. Спасибо за вашу поддержку. Я рад, что вам понравилось. Эфиопия, конечно, стоит поездка. Abz
Era berean, zurea bidaiatu, Juancho, ondo badakizu aurrerapen beti egia erlatiboa dela. Eskerrik asko zure laguntza. Pozik da gustuko duzun naiz. Etiopia, zalantzarik gabe, bidaia bat merezi. Abz
  The travel magazine wit...  
Conchi Thanks for following from afar. It is exciting for those who do VaP.. I am attaching some links that we recently published reports on Spain, to help you cope with homesickness. Greetings,
Merci Conchi de suivre de loin. Il est passionnant pour ceux qui ne VaP.. Je joins quelques liens que nous avons récemment publié des rapports sur l'Espagne, pour vous aider à faire face à la nostalgie. Salutations,
Conchi Danke für folgende aus der Ferne. Es ist spannend für diejenigen, die VaP tun.. Ich füge ein paar Links, die wir kürzlich veröffentlichte Berichte über Spanien, Ihnen helfen, mit Heimweh fertig zu. Grüße,
Grazie Conchi per seguire da lontano. E 'eccitante fare VOD. Allego alcuni link che abbiamo pubblicato di recente report sulla Spagna, per aiutarti a far fronte alle nostalgia. Saluti,
Graças Conchi para seguir de longe. É emocionante fazer VOD. Incluo alguns links que recentemente publicou relatórios sobre a Espanha, para ajudar você a lidar com a saudade. Saudações,
Conchi Bedankt voor het volgen van verre. Het is spannend om te doen VOD. Hierbij stuur ik u een aantal links die we onlangs rapporten gepubliceerd op Spanje, om u te helpen omgaan met heimwee. Groeten,
遠くから私たちを以下のためのConchiのおかげで. それが、VAPを行う人のためにエキサイティングです。. 私は最近スペインに関するレポートを発行したいくつかのリンクを添付しています, あなたはホームシックに対処するのを助けるために. 挨拶,
Gràcies Conchi per seguir-nos des de tan lluny. És emocionant per als que fem VAP. Et adjunt els enllaços d'alguns reportatges que hem publicat recentment sobre Espanya, per ajudar-te a suportar la morriña. Una salutació,
Conchi Hvala za sljedeće iz daleka. To je uzbudljivo za one koji VAP.. Sam priložio neke linkove koje smo nedavno objavljena izvješća o Španjolskoj, koji će vam pomoći nositi se s nostalgija. Pozdravi,
Conchi Спасибо за нами издалека. Это интересно для тех, кто VAP.. Я прилагаю несколько ссылок, которые мы недавно опубликовали отчеты о Испании, , чтобы помочь вам справиться с тоски по родине. Приветствие,
Gracias Conchi por seguirnos desde tan lejos. Es emocionante para los que hacemos VaP. Te adjunto los enlaces de algunos reportajes que hemos publicado recientemente sobre España, para ayudarte a sobrellevar la morriña. Un saludo,
Grazas Concha para seguir de lonxe. É emocionante para aqueles que fan PAV.. Estou anexando algúns enlaces que recentemente publicou informes sobre a España, para axudar a xestionar a saudade. Saúdos,
  The travel magazine wit...  
Thanks Mayte. Thanks for taking me to Antananarivo in a while. I heard the city, I've seen, I have smelled, I have walked, … Your account has been the best tickets to this wonderful island. Congratulations and a thousand kisses.
Merci Mayte. Merci de me prendre à Antananarivo dans un tout. J'ai entendu la ville, J'ai vu, J'ai senti, Je me suis promené, … Votre compte a été les meilleurs billets pour cette île merveilleuse. Félicitations et mille baisers.
Dank Mayte. Danke, dass Sie mich nach Antananarivo in eine Weile. Ich habe gehört, die Stadt, die eh Visto, la he olido, Ich habe ging, … Ihre Geschichte war das beste Flugzeug, um diese wunderbare Insel. Herzlichen Glückwunsch und tausend Küsse.
Grazie Mayte. Grazie per aver me per Antananarivo in un po '. Ho sentito la città, Ho visto, Ho annusato, Ho camminato, … Il tuo account è stato dei migliori biglietti per questa meravigliosa isola. Congratulazioni e mille baci.
Graças Mayte. Obrigado por me levar para Antananarivo, em um tempo. Eu ouvi a cidade, eh o Visto, la he olido, Tenho andado, … Sua história tem sido a melhor aeronave para aquela maravilhosa ilha. Parabéns e mil beijos.
Dankzij Mayte. Bedankt voor het mij naar Antananarivo in de zoveel tijd. Ik hoorde de stad, het eh Visto, la he olido, Ik heb gewandeld, … Uw verhaal is de beste vliegtuig naar dat prachtige eiland. Gefeliciteerd en duizend kusjes.
おかげで、マイテ. しばらくアンタナナリボに私を割いていただきありがとうござい. 私は街を聞いた, 私は見た, 私は匂いがしている, 私が歩いた, … アカウントは、この素晴らしい島に最高のチケットきた. おめでとうございますと千のキス.
Gràcies Mayte. Gràcies per portar-me a Antananarivo en una estoneta. He sentit la ciutat, l'he vist, l'he olorat, l'he trepitjat, … el teu relat ha estat el millor avió a aquesta illa meravellosa. Enhorabona i mil petons.
Zahvaljujući Mayte. Hvala što si me uzimanje Antananarivo u neko vrijeme. Čuo sam grad, Vidio sam, Ja sam mirisala, Ja sam išao, … Vaš korisnički račun je bio najbolji ulaznice za ovaj predivan otok. Čestitamo i tisuću poljubaca.
Благодаря Майте. Спасибо, что нашли меня в Антананариву в то время. Я слышала города, Я видел, Я почувствовала запах, Я ходил, … Ваш рассказ был лучшим билеты на этот замечательный остров. Поздравления и тысячи поцелуев.
Thanks Mayte. Thanks to Antananarivo me hartuz, pixka batean. Hiria entzun nuen, eh Visto du, la he olido, Ibili dut, … Zure istorioa du hegazkinaren onena izan duten uharte zoragarria. Zorionak eta mila musu bat.
  The travel magazine wit...  
Lost in the eternal Namibian roads, search of the Grand Canyon, I find this text of my favorite writer. Javier thanks for pushing me to come to Africa, Now the bad thing is that I do not want to go. I have not yet read the new book, but already on my shelf.
Perdu dans les routes éternelle namibien, de recherche du Grand Canyon, Je trouve ce texte de mon écrivain préféré. Merci pour Javier me pousse à venir en Afrique, Maintenant, la chose mauvaise, c'est que je ne veux pas aller. Je n'ai pas encore lu le nouveau livre, mais déjà sur mon étagère.
Verloren in den ewigen namibischen Straßen, Suchen Sie in der Grand Canyon, me text me Encuentro Autor dieses favorito. Gracias por Javier empujarme kommen nach Afrika, Nun ist es nicht malo mich quiero ir. Aun no me I nuevo libro Leiden, ya aber in mir estante.
Lost in eterno le strade della Namibia, cerca del Gran Canyon, Trovo che questo testo dal mio scrittore preferito. Grazie Javier per spingere me venire in Africa, Ora la cosa brutta è che io non voglio andare. Non ho ancora letto il nuovo libro, ma è sulla mia mensola.
Perdido nas estradas eterna Namíbia, busca do Grand Canyon, Acho que este texto do meu escritor favorito. Obrigado Javier para empurrar-me para vir para a África, Agora a única coisa ruim é que eu não quero ir. Eu ainda não li o novo livro, mas é na minha prateleira.
Verloren in de eeuwige Namibische weg, zoek naar de Grand Canyon, Ik vind deze tekst van mijn favoriete schrijver. Javier Bedankt voor het duwen mij te komen naar Afrika, Nu is het vervelende is dat ik niet wil gaan. Ik heb nog niet gelezen het nieuwe boek, maar het is op mijn plank.
永遠のナミビアの道路で失わ, グランドキャニオン周辺, 私は私の好きな​​作家には、このテキストを検索. アフリカに来て私をプッシュするためのおかげでハビエル, 今すぐ悩みは私が行きたいということです. 私はまだ新しい本を読んでいない, しかし、それは私の棚の上にある.
Perdut a les eternes carreteres namibios, la recerca del Gran Canó, em trobo aquest text del meu escriptor favorit. Gràcies Javier per empènyer a venir a l'Àfrica, ara el pitjor és que no em vull anar. Encara no m'he llegit el nou llibre, però ja està en el meu prestatge.
Izgubljeni u vječni namibijski cestama, potrazi za Grand Canyona, JA nađi prema ovaj tekst od mojih omiljenih pisca. Javier hvala što si me gura da dođe u Afriku, Sada loša stvar je da ne želim otići. Još nisam pročitao novu knjigu, ali već na mom polici.
Затерянные в вечной намибийской дорог, Поиск Гранд-Каньон, Я нахожу этот текст моего любимого писателя. Благодаря Хавьер для толкания, чтобы я приехал в Африку, Сейчас беда в том, что я хочу пойти. Я еще не читал новую книгу, но это у меня на полке.
Namibia betiereko errepideetan galdu, Bilatu Grand Canyon da, Testu hau aurkitu dut nire gogoko idazle. Eskerrak Afrikan, niri etorri bultzaka for Javier, Orain, arazoa da, nahi dut joan. Ez dut oraindik irakurri liburua, baina nire apaletan on.
  The travel magazine wit...  
Sebas, seeing those recorded one does not explain how the hell the mountain apañaban. Are these rods were to jump glacier cracks? Thanks for sharing this story in VAP. We look forward to the next deliveries
Sebas, voir ceux que l'on a enregistré n'explique pas comment l'enfer de la montagne apañaban. Sont ces tiges étaient à sauter fissures du glacier? Merci de partager cette histoire VAP. Nous attendons avec impatience les prochaines livraisons
Sebas, sehen diejenigen erfasst man nicht erklären, wie die Hölle der Berg apañaban. Sind diese Stäbe waren zum Gletscher Risse springen? Thanks for sharing diese Geschichte in VAP. Wir freuen uns auf die nächsten Lieferungen
Sebas, vedendo quelle che si registra non spiega come diavolo la apañaban montagna. Sono queste canne dovessero saltare crepe ghiacciaio? Grazie per aver condiviso questa storia in VAP. Non vediamo l'ora delle successive consegne
Sebas, vendo aqueles registrado não explica como diabos o apañaban montanha. São essas varas foram para saltar rachaduras geleira? Obrigado por compartilhar esta história em PAV. Estamos ansiosos para as próximas entregas
Sebas, het zien van die opgenomen men niet uit te leggen hoe de hel de berg apañaban. Zijn deze staven zouden gletsjer scheuren springen? Bedankt voor het delen van dit verhaal in VAP. We kijken uit naar de volgende leveringen
Sebas, これらの記録されたものを見れば、どのように地獄山apañaban説明していません. これらのロッドは氷河の亀裂をジャンプしていたされている? VAPにこの物語を共有していただきありがとうございます. 私たちは次の納品を楽しみにして
Sebas, veient aquests gravats un no s'explica com dimonis es les arreglaven a la muntanya. ¿Aquestes vares estat per saltar les esquerdes de la glacera? Gràcies per compartir a VAP aquest relat. Esperem amb expectació els següents lliuraments
Sebas, vidim te snimio jedan ne objašnjava kako je, dovraga, planinski apañaban. Jesu li ti štapovi bili skočiti Glacier pukotine? Hvala za dijeljenje ovu priču u VAP. Radujemo se što ćemo u sljedećih isporukama
Sebas, видя те записали один не объясняет, каким адом горы apañaban. Являются ли эти стержни были прыгать ледника трещины? Спасибо за обмен этой истории в VAP. Мы с нетерпением ждем следующей поставки
Sebas, estanpa horiek ikusten ez duzu nola demontre dute kudeatzen mendietan. Dira polo horiek glaziarra pitzadurak jauzi egin? Eskerrik asko istorioa VAP hau partekatzeko.. Espero dugu etorkizunean zatikako
Sebas, vendo os rexistrado non explica como diaños o apañaban montaña. Son esas varas foron para ir rachaduras glaciar? Grazas por compartir esta historia en PAV. Estamos ansiosos para as próximas entregas
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow