yksi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'725 Results   1'164 Domains   Page 5
  www.andersonramos.com.br  
[23] PRIVACY LINK TEXT * Yksiyissuoja [24] TIME STAMP TEXT * Aika [25] SELECT DEFAULT TEXT * Valitse yksi [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Yhteydenottokaavake [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vaadittu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vaadittu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Vapaaehtoinen [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Estetty [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Kirjoitus luona [37] RESET PAGE LINK TEXT * Aloita uudelleen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Virhe!
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
[00] GBCF-V3 FRENCH (FR) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY GILL LUCRAFT HTTP://JBVISIONS.CO.UK - EDITED BY JEAN-JACQUES ETOTOUE HTTP://BOUGEONSNOUS.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Votre nom [03] EMAIL LABEL TEXT * Adresse Email [04] ORG LABEL TEXT * Nom de votre entreprise [05] PHONE LABEL TEXT * Téléphone Fixe [06] WEBSITE LABEL TEXT * Site Internet [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Suite Adresse [09] CITY LABEL TEXT * Ville [10] STATE LABEL TEXT * Nom du quartier (S'il existe) [11] POSTCODE LABEL TEXT * Code Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Téléphone Mobile [13] SUBJECT LABEL TEXT * Objet de votre message [14] OPTMENU LABEL TEXT * Comment avez-vous entendu parler de nous? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Contenu du message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Champ Anti-Spam vide [17] CC COPY LABEL TEXT * Obtenir une copie du message [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Précaution pour éviter les messages anonymes. [19] MAIN LABEL TEXT * Utilisez cette fiche pour nous joindre [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Valider [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Champs obligatoires. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politique de Confidentialité [24] TIME STAMP TEXT * Heure d'envoi (GMT) [25] SELECT DEFAULT TEXT * Votre choix SVP. [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Fiche de Contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Données Obligatoires [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Informations Facultatives [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Spams Interceptés [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Merci à [37] RESET PAGE LINK TEXT * Cliquer ici pour réinitialiser [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Erreur! Champs obligatoires mal renseignés [40] MALFORMED EMAIL * Erreur! sur l'adresse de courrier électronique [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Erreur! Une zone cachée a reçu des des données. Merci de recommencer. [42] ID MISMATCH ERROR * Erreur! d'identification [43] INVALID MENU ERROR * Erreur! Vous avez fait une sélection de menu non conforme [44] BLACKLISTED IP ERROR * Erreur! Votre adresse IP est bloquée pour cause de Spam [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attention! Notre formulaire est
[00] GBCF-V3 GERMAN (DE) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY CORNELIA KRAUS HTTP://WWW.MUSICAL-MOVES.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email-Adresse [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Webseite [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Straße (Hausnummer) [09] CITY LABEL TEXT * Stadt [10] STATE LABEL TEXT * Land/Bundesland [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postleitzahl [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Betreff [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Nachricht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Kopie senden an: bitte ankreuzen! [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Diese Antwort bestätigt, dass sie eine Person sind [19] MAIN LABEL TEXT * Bitte nutzen Sie dieses Formular, um uns eine Nachricht zu senden. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Senden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * kennzeichnet eine erforderliche Eingabe. [23] PRIVACY LINK TEXT * Datenschutzrichtlinien [24] TIME STAMP TEXT * Zeitstempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * bitte auswählen [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktformular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * erforderlich [30] REQ 2 LEGEND TEXT * erforderlich [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blockiert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Entwickelt von [37] RESET PAGE LINK TEXT * Seite zurücksetzen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fehler! Erforderliche Eingabe fehlt. [40] MALFORMED EMAIL * Fehler! Ihre Email-Adresse ist fehlerhaft [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fehler! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Fehler! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fehler! Ungültige Auswahl! [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fehler! Der Admin hat Ihre IP-Adresse der Liste der unerwünschten Absender hinzugefügt! [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Hinweis! Unser Kontaktformular ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fehler!
[00] GBCF-V3 SPANISH (ES) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY JESUS QUINTANA HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nombre [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Ciudad [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaje [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Dejar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia a mi e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La respuesta prueba que eres un ser humano [19] MAIN LABEL TEXT * Introduzca sus datos para contactar con nosotros. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidad [24] TIME STAMP TEXT * Fecha y Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar uno [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Página [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido no Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! La dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contiene información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hay un error en el formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Se cometió una selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! El administrador ha puesto su IP en la lista negra debido a abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! Nuestro formulario de contacto se encuentra cerrado por ahora. Visítenos nuevamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Usted ha excedido el límite permitido de ingreso... hasta luego [47] SE
[00] GBCF-V3 ITALIAN (IT) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY PIERLUIGI MONTINARO HTTP://WWW.STILLE.IT [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Societa' [05] PHONE LABEL TEXT * Telefono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sito Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Indirizzo [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Indirizzo (continua) [09] CITY LABEL TEXT * Citta' [10] STATE LABEL TEXT * Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * CAP [12] COUNTRY LABEL TEXT * Nazione [13] SUBJECT LABEL TEXT * Oggetto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Ti siamo stati segnalati da [15] MESSAGE LABEL TEXT * Messaggio [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lascia vuoto questo campo poiche' e' una trappola anti-spam [17] CC COPY LABEL TEXT * Spunta per ricevere l'email in copia [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * La risposta prova che a scrivere e' una persona reale [19] MAIN LABEL TEXT * Compila i dati di questo modulo per inviarci una email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Invia [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Indica un campo obbligatorio. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy [24] TIME STAMP TEXT * Data/Ora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Scegli una voce [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Modulo Contatti [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obbligatorio [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obbligatorio [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opzionale [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloccato [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script di [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reimposta Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Errore! I seguenti campi obbligatori non sono valorizzati [40] MALFORMED EMAIL * Errore! Il tuo indirizzo email non e' corretto [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Errore! Un campo nascosto e' valorizzato. Se sei umano, prova ancora [42] ID MISMATCH ERROR * Errore! Non vi e' corrispondenza di ID del form. Potrebbe esserci stato un post remoto [43] INVALID MENU ERROR * Errore! Hai fatto una scelta di menu non valida/illegale [44] BLACKLISTED IP ERROR * Errore! L'amministratore ha messo in una lista nera il tuo indirizzo IP per abuso di questo form [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Attenzione! Il nostro modulo contatti e' stato disattivato temporaneamente. To
[00] GBCF-V3 DUTCH (NL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MICHEL TOURNIER HTTP://WWW.I-MEDIA.EU [01]--------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Naam [03] EMAIL LABEL TEXT * E-mail [04] ORG LABEL TEXT * Organisatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefoonnummer [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adres [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adres (vervolg) [09] CITY LABEL TEXT * Stad [10] STATE LABEL TEXT * Provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postcode [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Onderwerp [14] OPTMENU LABEL TEXT * Doorverwezen door [15] MESSAGE LABEL TEXT * Bericht [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Laat dit anti-spam veld leeg [17] CC COPY LABEL TEXT * Aanklikken indien u een kopie wenst van dit bericht [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Uw antwoord bewijst dat u een echte persoon bent [19] MAIN LABEL TEXT * Vervolledig dit formulier om ons te contacteren. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Verzenden [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Duidt een vereist veld aan. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Tijd [25] SELECT DEFAULT TEXT * Kies dit [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Invulformulier [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Vereist [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Vereist [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optioneel [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Geblokkeerd [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script door [37] RESET PAGE LINK TEXT * Pagina resetten [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fout! Vereiste informatie ontbreekt [40] MALFORMED EMAIL * Fout! Uw e-mailadres is onjuist [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fout! Een verborgen leeg veld bevat gegevens. Als u menselijk bent, probeer opnieuw [42] ID MISMATCH ERROR * Fout! Er was een form ID wanverhouding [43] INVALID MENU ERROR * Fout! U maakte een ongeldige/onwettige menuselectie op [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fout! De beheerder heeft uw IP adres op de zwarte lijst gezet wegens misbruik [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Opgelet! Ons contactformulier is momenteel niet actief. Kom later even terug aub. [46] INPUT LENGTH ERROR * Fout! U hebt de maximumlengte van het invulveld overschreden... tot ziens 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Fout!
[00] GBCF-V3 DANISH (DA) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MARK BARNER HTTP://WWW.BARNER.DK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisation [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Hjemmeside [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsat) [09] CITY LABEL TEXT * By/Landsby [10] STATE LABEL TEXT * Provins [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Refereret af [15] MESSAGE LABEL TEXT * Besked [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lad denne anti-spam fælde være tom [17] CC COPY LABEL TEXT * Send mig en kopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Dit svar beviser du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv dine info i denne formular for at sende os en email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betegnelse kræves. [23] PRIVACY LINK TEXT * Betingelser [24] TIME STAMP TEXT * Tids stempel [25] SELECT DEFAULT TEXT * Vælg én [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontakt Formular [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Kræves [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Kræves [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfrit [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokeret [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script forfatter [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Siden [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Fejl! Du mangler at udfylde nogle informationer [40] MALFORMED EMAIL * Fejl! Der er fejl i indtastet email adresse [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Fejl! En fejl opstod med fejldata. Hvis du er et menneske, så prøv igen [42] ID MISMATCH ERROR * Fejl! Der var en fejl i formularens ID hvilket indikerer remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Fejl! Du har lavet en ugyldig/ulovlig menu-valg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Fejl! Administratoren har blokeret din IP adresse pga. misbrug [45] FORM LOCKDOWN ERROR * OBS! Vores kontakt formular er midlertidigt låst. Prøv igen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Fejl! Du har skrevet for mange bogstaver end tilladt... dette må betyde du er en robot og ikke et menneske! [47] SEND VALUE MISSING * Fejl! Der var fejl eller
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nama [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organisasi [05] PHONE LABEL TEXT * Telepon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Situs [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Alamat [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Alamat (lanjutan) [09] CITY LABEL TEXT * Kota [10] STATE LABEL TEXT * Propinsi [11] POSTCODE LABEL TEXT * Kode Pos [12] COUNTRY LABEL TEXT * Negara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Topik [14] OPTMENU LABEL TEXT * Pemberi referensi [15] MESSAGE LABEL TEXT * Pesan [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Biarkan jebakan anti-spam ini kosong [17] CC COPY LABEL TEXT * Cek salinan email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Jawaban Anda berarti Anda manusia [19] MAIN LABEL TEXT * Email Kami dengan mengisi info Anda pada formulir ini. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Kirim [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Tandailah Kotak Wajib. [23] PRIVACY LINK TEXT * Kebijakan Privasi [24] TIME STAMP TEXT * Stampel Waktu [25] SELECT DEFAULT TEXT * Pilih satu [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulir Kontak [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Wajib [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Wajib [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Pilihan [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Diblok [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skrip oleh [37] RESET PAGE LINK TEXT * Susun Ulang [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Salah! Kotak Wajib tidak terisi [40] MALFORMED EMAIL * Salah! Alamat email Anda tidak berbentuk email [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Salah! Input tersembunyi memiliki data. Jika Anda manusia, coba lagi [42] ID MISMATCH ERROR * Salah! Identitas Formulir tidak sesuai, terindikasi pengisian dari luar [43] INVALID MENU ERROR * Salah! Anda menentukan pilihan menu yang tidak berlaku/ilegal [44] BLACKLISTED IP ERROR * Salah! IP Anda masuk daftar hitam akibat pengisian yang berlebihan [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Pemberitahuan! Formulir Kami saat ini terkunci. Cek kembali nanti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Salah! Anda melampaui batas panjang input... sampai jumpa 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Salah! Nilai data yang terkirim telah terkorupsi atau hilang [48] INPUT E
[00] GBCF-V3 NORWEGIAN (NO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY TORMOD RANGNES HTTP://BZA.NO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Navn [03] EMAIL LABEL TEXT * Epost [04] ORG LABEL TEXT * Organisasjon [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Nettsted [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresse [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresse (fortsettelse) [09] CITY LABEL TEXT * Poststed [10] STATE LABEL TEXT * Fylke [11] POSTCODE LABEL TEXT * Postnummer [12] COUNTRY LABEL TEXT * Land [13] SUBJECT LABEL TEXT * Emne [14] OPTMENU LABEL TEXT * Henvist av [15] MESSAGE LABEL TEXT * Beskjed [16] HONEYPOT LABEL TEXT * La denne antispamfeltet være tomt [17] CC COPY LABEL TEXT * Merk for epostkopi [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Ditt svar beviser at du er et menneske [19] MAIN LABEL TEXT * Skriv din informasjon i dette skjemaet for å sende oss en epost. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Send [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Betyr obligatorisk felt. [23] PRIVACY LINK TEXT * Personvernsprinsipper [24] TIME STAMP TEXT * Tidspunkt [25] SELECT DEFAULT TEXT * Velg en [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Kontaktskjema [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatorisk [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatorisk [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Valgfri [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blokkert [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Skript av [37] RESET PAGE LINK TEXT * Nullstill side [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Feilmelding! Obligatoriske felter er ikke fylt ut [40] MALFORMED EMAIL * Feilmelding! Din epostadresse er ugyldig [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Feilmelding! Et skjult felt hadde informasjon. Dersom du er et menneske, forsøk igjen [42] ID MISMATCH ERROR * Feilmelding! Det var en uoverstemmelse i skjema-ID, noe som tyder på fjernposting [43] INVALID MENU ERROR * Feilmelding! Du har gjort et ugyldig menyvalg [44] BLACKLISTED IP ERROR * Feilmelding! Administratoren har svartelistet din IP på grunn av misbruk [45] FORM LOCKDOWN ERROR * NB! Vår kontaktskjema er avstengt nå. Prøv igjen senere! [46] INPUT LENGTH ERROR * Feilmelding! Du oversteg en maksimallengde i et av feltene... adjø 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Feilmelding! Sen
[00] GBCF-V3 ROMANIAN (RO) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY RADU MICU HTTP://WWW.ZAMOLXE.INFO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nume [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organizatie [05] PHONE LABEL TEXT * Telefon [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adresa [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adresa (continuare) [09] CITY LABEL TEXT * Oras/sat [10] STATE LABEL TEXT * Judet/provincie [11] POSTCODE LABEL TEXT * OP/cod postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * Tara [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subiect [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referinta [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mesaj [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Lasa aceasta capcana anti-spam goala [17] CC COPY LABEL TEXT * Verifica trimitere printr-o copie email [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Raspunsul tau dovedeste faptul ca esti o persoana [19] MAIN LABEL TEXT * Introdu informatiile tale in acest formular pentru a ne trimite un mail. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Trimite [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denota un camp obligatoriu. [23] PRIVACY LINK TEXT * Politica de securitate [24] TIME STAMP TEXT * Ora trimitere [25] SELECT DEFAULT TEXT * Selecteaza o optiune [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formular de contact [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligatoriu [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligatoriu [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocat [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reseteaza Pagina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Eroare! Campurile obligatorii lipsesc [40] MALFORMED EMAIL * Eroare! Adresa de email nu este corecta [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Eroare! Un camp ascuns era setat. Daca esti om, mai incearca [42] ID MISMATCH ERROR * Eroare! Un id din formular nu este corect dupa posting [43] INVALID MENU ERROR * Eroare! Ai selectat din meniu o optiune invalida/ilegala in [44] BLACKLISTED IP ERROR * Eroare! Administratorul a pus pe lista neagra adresa ta de IP din cauza abuzului [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Info! Formularul nostru de contact este inchis pentru moment. Va rugam reveniti! [46] INPUT LENGTH ERROR * Eroare! Ai depasit limita unui input... la reveder
[00] GBCF-V3 LATVIAN (LV) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY EDGARS KALCHENKO [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Vārds [03] EMAIL LABEL TEXT * e-pasts [04] ORG LABEL TEXT * Uzņēmums [05] PHONE LABEL TEXT * Tālrunis [06] WEBSITE LABEL TEXT * Mājaslapa [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Adrese [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Adrese (turpinājums) [09] CITY LABEL TEXT * PilsÄ“ta [10] STATE LABEL TEXT * Rajons [11] POSTCODE LABEL TEXT * Pasta indekss [12] COUNTRY LABEL TEXT * Valsts [13] SUBJECT LABEL TEXT * Temats [14] OPTMENU LABEL TEXT * Kā JÅ«s par mums uzzinājāt? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Ziņojums [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Atstājiet tukÅ¡u Å¡o laukumu [17] CC COPY LABEL TEXT * VÄ“los saņemt Å¡Ä« ziņojuma kopi«ju [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * JÅ«su atbilde apstiprina, ka JÅ«s esat cilvÄ“ks [19] MAIN LABEL TEXT * LÅ«dzu, aizpildiet Å¡o kontaktformu, lai nosÅ«tÄ«tu ziņojumu [20] SUBMIT BUTTON TEXT * NosÅ«tÄ«t [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Obligāti aizpildāmie lauki [23] PRIVACY LINK TEXT * Privātums [24] TIME STAMP TEXT * Laiks [25] SELECT DEFAULT TEXT * IzvÄ“lieties [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Saziņas kontaktforma [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Obligātā informācija [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Papildus informācija [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * BloÄ·Ä“ti [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Koda autors [37] RESET PAGE LINK TEXT * PārlādÄ“t lapu [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Kļūda! Nav norādÄ«ta informācija sekojoÅ¡os laukos [40] MALFORMED EMAIL * Kļūda! Pārbaudiet e-pasta adresi [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Kļūda! MÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz [42] ID MISMATCH ERROR * ID norādÄ«ts nepareizi [43] INVALID MENU ERROR * Kļūda! IzvÄ“lnÄ“ nepareizi norādÄ«ti dati [44] BLACKLISTED IP ERROR * Kļūda! JÅ«su IP adrese ir melnajā sarakstā [45] FORM LOCKDOWN ERROR * UzmanÄ«bu! Saziņas kontaktforma uz laiku nav pieejama! MÄ“Ä£iniet vÄ“lāk [46] INPUT LENGTH ERROR * Kļūda! IespÄ“jamo rakstu zÄ«mju skaits ir pārsniegts [47] SEND VALUE MISSING * Kļūda datu pārraidÄ“ [48] INPUT EXPLOIT ERROR * Kļūda! Ziņoju
[00] GBCF-V3 WELSH (CY) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY KEVIN DONNELLY HTTP://CYMRAEG.ORG.UK AND STEFHAN CADDICK HTTP://PAPERGECKO.CO.UK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Enw [03] EMAIL LABEL TEXT * E-bost [04] ORG LABEL TEXT * Mudiad [05] PHONE LABEL TEXT * Ffôn [06] WEBSITE LABEL TEXT * Gwefan [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Cyfeiriad [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Cyfeiriad (mwy) [09] CITY LABEL TEXT * Dinas/tref [10] STATE LABEL TEXT * Sir [11] POSTCODE LABEL TEXT * Côd Post [12] COUNTRY LABEL TEXT * Gwlad [13] SUBJECT LABEL TEXT * Pwnc [14] OPTMENU LABEL TEXT * Yn lle glywsoch chi amdanom ni? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Neges [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Gadewch y trap gwrth-ebostach yma yn wag [17] CC COPY LABEL TEXT * Ticiwch y bocs yma, os gwelwch yn dda, os hoffech gopi o'ch e-bost. [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Mae hyn yn cadarnhau eich bod yn berson (nid ebostach) [19] MAIN LABEL TEXT * Defnyddiwch y ffurflen isod i wneud ymholiad neu anfonwch e-bost. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Anfon Neges [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Dynodi maes gofynnol. [23] PRIVACY LINK TEXT * Polisi Preifatrwydd [24] TIME STAMP TEXT * Amsernod [25] SELECT DEFAULT TEXT * Dewiswch un [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Ffurflen Gyswllt [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Gofynnol [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Gofynnol [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Dewisol [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Caeedig [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Sgript gan [37] RESET PAGE LINK TEXT * Ailosod tudalen [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Gwall! Meyseydd gofynnol yn wag [40] MALFORMED EMAIL * Gwall! Mae diffyg ar eich cyfeiriad e-bost (malformed) [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Gwall! Roedd maes mewnbwn gwag yn cynnwys data. Os ydych yn ddynol, rhowch gynnig arall arni [42] ID MISMATCH ERROR * Gwall! Roedd anghydweddiad yng nghod adnabod y ffurflen, sy'n awgrymu postio o bell [43] INVALID MENU ERROR * Gwall! Rydych wedi dewis yn annilys o'r ddewislen: [44] BLACKLISTED IP ERROR * Gwall! Mae'r gweinyddwr wedi gwahardd eich cyfeiriad IP o achos camddefnydd [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Rhybudd! Mae ein ffurflen gyswllt ar glo ar hyn o bryd. D
[00] GBCF-V3 GALICIAN (GALEGO) (GL) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY Jesus Quintana HTTP://WWW.MAISMEDIA.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Nome [03] EMAIL LABEL TEXT * E-Mail [04] ORG LABEL TEXT * Empresa [05] PHONE LABEL TEXT * Teléfono [06] WEBSITE LABEL TEXT * Sitio Web [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Dirección [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Dirección (Continua) [09] CITY LABEL TEXT * Cidade [10] STATE LABEL TEXT * Estado/Provincia [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/Código Postal [12] COUNTRY LABEL TEXT * País [13] SUBJECT LABEL TEXT * Asunto [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referido por [15] MESSAGE LABEL TEXT * Mensaxe [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Deixar trampa antispam vacía [17] CC COPY LABEL TEXT * Enviar copia o meu e-mail [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * A resposta proba que eres un human [19] MAIN LABEL TEXT * Introduza os seus datos para contactar connosco. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Enviar [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Campo Requerido [23] PRIVACY LINK TEXT * Política de Privacidade [24] TIME STAMP TEXT * Data e Hora [25] SELECT DEFAULT TEXT * Seleccionar un [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Formulario de Contacto [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Requerido [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Requerido [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Opcioal [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Bloqueado [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script creado por [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reiniciar Páxina [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Campo Requerido non Completado [40] MALFORMED EMAIL * Error! A dirección de Correo Electrónico está mal escrita [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! Un campo vacío contén información. [42] ID MISMATCH ERROR * Error! Hai un erro no formulario que indica un envío remoto. [43] INVALID MENU ERROR * Error! Cometéuse unha selección inválida/incorrecta de menú en [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! O administrador puxo a súa IP na lista negra debido ó abuso [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Aviso! O noso formulario de contacto encóntrase pechado por ahora. Visítenos novamente! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! Vostede excedeu o límite permitido de ingreso... deicalogo [47] SEND VALUE MISSING * Err
  3 Hits www.dhamma.org  
Voi esimerkiksi nousta ylös ja juoda lasin vettä, jolloin vihan tunne ei pääse kasvamaan ja alkaa laantua. Tai sitten voi alkaa laskea hiljaa mielessään: yksi... kaksi... kolme... tai toistaa jotain sanaa, fraasia tai mantraa, ehkä sen pyhimyksen tai jumalan nimeä, johon luottaa.
En Inde, comme dans d'autres pays, de sages et saintes personnes ont par le passé étudié ce problème, le problème de la souffrance humaine, et ont trouvé une solution: si quelque chose de non désiré arrive et que vous commencez à réagir en générant de la colère, de la peur, ou n’importe quelle négativité, alors, dès que possible, vous devez diriger votre attention vers autre chose. Par exemple, levez-vous, prenez un verre d'eau, commencez à le boire. Votre colère cessera de se multiplier ; et à l’inverse commencera à décroître. Ou bien commencez à compter : un, deux, trois, quatre. Ou alors commencez à répéter un mot ou une phrase, ou un mantra, peut-être le nom d'un dieu ou d'une sainte personne envers qui vous avez de la dévotion ; l'esprit est diverti, et dans une certaine mesure vous serez libéré de la négativité, libéré de la colère.
In India ed in altri paesi persone sagge e sante del passato hanno studiato questo problema, il problema della sofferenza umana, e hanno trovato una soluzione: se qualcosa di indesiderato accade e si inizia a reagire generando collera, paura o qualsiasi negatività, allora, appena è possibile, si deve spostare la propria attenzione su qualcos'altro. Per esempio ci si alza, si prende un bicchiere d'acqua, si beve; la collera non potrà moltiplicarsi e comincerà a placarsi. Oppure ci si mette a contare: uno, due, tre, quattro; oppure si comincia a ripetere una parola, o una frase, o un mantra, magari il nome di una divinità o di una persona santa a cui si è devoti - e così la mente si svia e, fino ad un certo punto, ci si libera dalla negatività, dalla rabbia.
Na Índia, assim como noutros países, pessoas sábias e santas estudaram este problema — o problema do sofrimento humano — e encontraram uma solução: se algo indesejável ocorre e começa a reagir gerando raiva, medo ou qualquer outra negatividade, então deve desviar a sua atenção o mais rapidamente possível para uma outra coisa qualquer. Por exemplo, levante-se, pegue num copo d'água, beba e a sua raiva não se multiplicará; pelo contrário, começará a diminuir. Ou comece a contar: um, dois, três, quatro. Ou comece a repetir uma palavra, ou uma frase, ou algum mantra: talvez o nome de um santo ou divindade no qual tenha devoção. A mente irá distrair-se e até certo ponto estará livre da negatividade, livre da raiva.
In het verleden bestudeerden wijze en heilige mensen uit India en andere landen dit probleem: hetprobleem van het menselijk lijden- en zij vonden een oplossing: als er zich iets onaangenaams voordoet en men begint hierop te reageren door woedend, angstig of negatief te worden, dan moet men zo snel mogelijk zijn aandacht afleiden. Sta bijvoorbeeld op, neem een glas water, drink - de woede zal niet toenemen, maar zakt. Of begin te tellen: een, twee, drie, vier; of herhaal een woord, een woord of een zin, welke dan ook, misschien de naam van een god of een heilige in wie men vertrouwen heeft. De geest wordt afgeleid, en, tot op zekere hoogte, raakt men de negativiteit, de woede kwijt.
در روزگاران گذشته در هندوستان و ساير كشورها، مردم دانا و روحانيان، موضوع درد و رنج انسان را مورد مطالعه و بررسی قرار دادند و براي آن، راه حلی يافتند: هرگاه برای كسی ناخواسته ای پيش آيد كه باعث ايجاد خشم، ترس يا هر نوع منفی گرايی ديگردر وی گردد، بايد هرچه سريعتر توجه خود را به موضوع ديگری معطوف نمايد. مثلاً برخيزد و ليوانی آب بنوشد، تا بـا ايـن عمل مانع افزايش خشم شده و از آن حال بيرون آيد. يا آن كه به شمارش اعداد بپردازد: يك، دو، سه، چهار... يا آن كه كلمه يـا جمله يا شايد چند مانترا را تكرار نمايد. – با ذكر نام حق يا شخص مقدسی كه به او اعتقاد دارد، اين كار ساده می شـود. در ايـن حالت ذهن منحرف می شود و انسان تا حدودی از چنگ افكار منفی و خشم رها می گردد.
Indijoje, kaip ir daugelyje kitų šalių, šventieji ir išminčiai praeityje gilinosi į šią žmogaus kentėjimo problemą ir rado sprendimą – jei atsitinka kas nors nepageidaujama ir žmogus atsako pykčiu, baime arba kitokiu negatyvumu, reikėtų kuo greičiau nukreipti dėmesį į ką nors kita. Pavyzdžiui, atsikelti, paimti stiklinę vandens ir išgerti – tuomet pyktis nusilpsta ir tampa lengviau nusiraminti. Arba pradėti skaičiuoti: vienas, du, trys, keturi. Arba pradėti kartoti žodį, frazę arba mantrą, dievybės arba kokio nors šventojo vardą; tuomet protas nukreipiamas kitur, ir iš dalies atsikratoma negatyvumo ir pykčio.
In India, ca de altfel si in alte tari, oameni sfinti si intelepti din trecut au studiat aceasta problema – problema suferintei umane – si au gasit o solutie: daca ni se intampla ceva nedorit si incepem sa reactionam generand furie, frica sau oricare alta negativitate, atunci trebuie sa ne indreptam atentia cat mai rapid spre altceva. De exemplu, te ridici, iei un pahar cu apa si incepi sa bei – furia ta nu se va amplifica; ba chiar va disparea. Sau incepi sa numeri: unu, doi, trei, patru. Sau incepi sa repeti un cuvant, o fraza, ori o mantra, poate numele unei zeitati sau al unei persoane sfinte fata de care esti devotat; mintea este indreptata in alta directie si, intr-o oarecare masura, vei scapa de starea de spirit negativa, de furie.
Indijā, tāpat kā citās valstīs, tālā pagātnē viedi cilvēki pētīja šo problēmu - cilvēku ciešanu problēmu, un atrada risinājumu: ja kaut kas nevēlams notiek un cilvēks sāk reaģēt, radot dusmas, bailes vai kādu citu negativitāti, tad cik vien ātri iespējams cilvēkam jānovērš uzmanība uz ko citu. Piemēram, pieceļoties, paņemot glāzi ūdens un sākot dzert. Jūsu dusmas nevairosies, tieši pretēji, tās sāks norimt. Vai sākot skaitīt – viens, divi, trīs, četri. Vai sākot atkārtot vārdus, frāzi vai mantras, vai kāda dieva vai svēta cilvēka vārdu. Prāts tiks novirzīts, un kaut kādā ziņā tas būs brīvs no negativitātes un brīvs no dusmām.
នៅ​ប្រទេស​ឥណ្ឌា ក៏ដូចជា​នៅ​ប្រទេស​ឯ​ទៀតៗ​ដែរ ឣរិយបុគ្គល​ទាំងឡាយ​ក្នុងសម័យ​បូរាណ បាន​សិក្សា​បញ្ហា​ទុក្ខ​របស់​មនុស្ស​នេះ ហើយ​បាន​រក​ឃើញ​ដំណោះស្រាយ​មួយ៖ បើ​របស់​ឣ្វី​មួយ​ដែល​គេ​មិន​ចង់​បាន​កើត​ឡើង ហើយ​គេ​ចាប់​ធ្វើ​ប្រតិកម្ម​ដោយ​បង្ក​បង្កើត​កំហឹង, ការភ័យ​ខ្លាច ឬ ភាពឣកុសល​ណា​មួយ នុ៎ះ​គេ​ត្រូវ​តែ​ប្រញាប់​បង្វែរ​ចិត្ត​ទៅ​លើ​របស់​ផ្សេង។ ដូចជា​គេ​ក្រោក​ឈរ​ឡើង យក​ទឹក​មួយ​កែវ​មក​ផឹក។ ដូច្នេះ​កំហឹង​របស់​គេ​មិន​បង្កើន​ចំនួន​ឡើយ ផ្ទុយ​ទៅ​វិញ​វា​ថម​ថយ​កម្លាំង។ បើ​មិន​ដូច្នោះ​ទេ គេ​ចាប់​រាប់ 1,2,3,4 - 1,2,3,4។ ឬ គេ​ទន្ទេញ​ពាក្យ​មួយ​ម៉ាត់ ឬ មួយ​ប្រយោគ ឬ មន្ត​ឣ្វី​មួយ ឬ គេ​ទន្ទេញ​ឈ្មោះ​ព្រះឣាទិទេព ឬ បុគ្គល​បរិសុទ្ធ​ណា​មួយ​ដែល​គេ​គោរព​បូជា។ ចិត្ត​របស់​គេ​នឹង​ត្រូវ​ងាក​ចេញ​ទៅ​ទី​ផ្សេង ហើយ​គេ​នឹង​បាន​ចេញ​ផុត​មួយ​កម្រិត​ពី​ភាពឣកុសល ពី​កំហឹង​នេះ។
ඉන්දියාවේ මෙන්ම අනෙකුත් රටවලද බුද්ධිමත් යහපත් පුද්ගලයින් මෙම ගැටළුව,( මිනිසා විඳින දුක පිළිබද ගැටළුව)අධ්‍යයනය කරමින් විසඳුමක් සොයා ගත්හ. එනම්, ඔබ අකමැති කිසියම් දෙයක් සිදුවී ඔබ තරහෙන්, බයෙන් හෝ එවැනි ඍණ හැඟීමකින් ප‍්‍රතික‍්‍රියා දැක්වීම අරඹන විට හැකිතරම් ඉක්මනින් අවධානය වෙනත් අරමුණක් වෙත යොමු කළ යුතුය. උදාහරණයක් ලෙස නැගී සිටින්න. වතුර වීදුරුවක් ගන්න, පානය කරන්න. ඔබේ කෝපය වැඩිදියුණු නොවේ. එය කෙමෙන් අඩුවීමට පටන් ගනී. එසේ නැතිනම් ගණන් කිරීමට පටන් ගන්න.( එක, දෙක, තුන, හතර, ) එසේත් නැතිනම් වචනයක් හෝ වාක්‍යයක්, කිසියම් මන්ත‍්‍රයක් හෝ ඔබ බැතිමත්ව වඳින පුදන දෙවි කෙනෙකුගේ නාමයෙන් නොකඩවා යළි යළිත් කීමෙන් ඔබේ මනස වෙනතකට යොමු වන අතර, කිසියම් ප‍්‍රමාණයකට ඔබ ඔබේ කෝපයෙන් හෝ එවන් වූ ඍණ හැඟීමෙන් නිදහසක් ලබනු ඇත.
ભારત અને ભારતની બહાર પણ એવા કેટલાય સંત પુરુષો થઈ ગયા કે જેઓએ આ સમસ્યાના – મનુષ્ય જીવનના દુઃખની સમસ્યાના, સમાધાનની શોધ કરી. તેઓએ એક એવો ઉપાય બતાવ્યો કે જયારે કશું અનિચ્છનીય થાય અને મનમાં ક્રોધ, ભય અથવા કોઈ અન્ય વિકારની પ્રતિક્રિયા શરૂ થાય તેની સાથે જ જલ્દીમાં જલ્દી પોતાના મનને કોઈ બીજા કામમાં પરોવી દો. ઉદાહરણ તરીકે ઉઠીને એક પ્યાલો પાણી પીવાનું શરૂ કરી દો – તમારો ગુસ્સો વધશે નહી, ઓછો થઇ જશે. અથવા આંકડા ગણવાના શરૂ કરી દો – એક, બે, ત્રણ, ચાર. અથવા કોઈ શબ્દ કે મંત્ર કે જપ કે પછી જેના પ્રત્યે તમારા મનમાં શ્રદ્ધા હોય એવા કોઈ દેવતા કે સંત પુરુષનું નામ જપવાનું શરૂ કરી દો. મન બીજા કોઈ કામમાં પરોવાઈ જશે અને થોડીક હદ સુધી તમે વિકારોથી, ક્રોધથી મુક્ત થઈ જશો.
మనదేశంలోనూ, ఇతర దేశాలలోను ప్రాచీన కాలం నుండి మహాపురుషులు, ఋషులు మానవుని దుః:ఖానికి, అశాంతికి సంబంధించిన ఈ సమస్యను పరిశీలించి దానికి ఒక పరిష్కారాన్ని కనుగొన్నారు. దీని ప్రకారం అయిష్టమైనది ఏదైనా జరిగినప్పుడు, మనం కోపం, భయం లేదా మరేదో విధంగా ప్రతిస్పందిస్తూ ఉంటాం. అప్పుడు మనసును మరో విషయంపైకి మళ్ళించాలి. ప్రతిస్పందన మొదలు కాగానే మనం వెంటనే లేచి ఒక గుక్కెడు మంచి నీళ్ళు తాగటమో, లేక కాస్త పచారు చేయటమో చేస్తే మనసును ఆ విషయాన్నుంచి మళ్ళించగలుగుతాం. దానివల్ల కోపం పెరగదు. కోపవిముక్తులవుతామంటారు. లేదా ఒకటి, రెండు........ అంటూ లెక్కపెట్టాలి. అలా కాకుంటే నమ్మకమున్న ఏదో దేవుడి పేరుగానీ, పుణ్య పురుషుని పేరుగానీ, పదాన్ని గానీ, మంత్రాన్ని గానీ జపించటం మొదలెట్టాలి. ఇలా చేస్తే ఆ వికారం నుండి మళ్ళించబడి, అటువంటి వికారాలనుంది మనం బయటపడతామంటారు వీరు.
  26 Hits www.sw-hotelguide.com  
Näissä kahdessa sviitissä, molemmat sijoitettu hotellin uuteen siipeen, yksi pohjakerrokseen ja  toinen ensimmäiseen kerrokseen, on 20m² olohuone sohvalla ja pehmustetuilla tuoleilla nykyaikaisella ja mukavalla suunnittelulla käyttäen herkkiä sävyjä ja pehmeitä kankaita kuten myös nykyaikaisilla huonekaluilla.
Ces deux suites sont situées dans la nouvelle aile de l’hôtel, l’une au rez-de-chaussée et l’autre au premier étage, chacune disposant d’un salon de 20m² avec un canapé et des fauteuils au design contemporain et confortable, avec des tons délicats et des tissus doux, ainsi que des meubles contemporains.
Diese zwei Suiten befinden sich beide im neuen Flügel des Hotels. Eine im Erdgeschoss und die andere auf der ersten Etage. Beide haben ein Wohnzimmer von 20 m2 mit Sofa und Sesseln in zeitgemäßem und komfortablem Design in delikaten Farben und weichen Stoffen sowie zeitgemäßen Möbeln.
Estas dos suites, ambas situadas en el ala nueva del hotel, una en la planta baja y la otra en el primer piso, le ofrecen una sala de estar de 20 m2, con un sofá y sillas tapizadas, que ha sido diseñada de manera cómoda y moderna mediante tejidos suaves y tonos delicados, así como con un mobiliario contemporáneo.
Le due Suite, situate una al pianterreno e l’altra al primo piano dell’ala nuova dell’albergo, dispongono di un soggiorno di 20 m² con divano e sedie tappezzate dal design contemporaneo e confortevole, con stoffe morbide dai toni delicati, ed anche arredamento contemporaneo.
Estas duas suites, ambas situadas na ala nova do hotel, uma no piso térreo e a outra no primeiro piso, têm cada uma uma sala de estar de 20m2 com sofá e cadeirões forrados com um design contemporâneo e confortável utilizando tons suaves e tecidos delicados assim como mobiliário contemporâneo.
Deze twee suites, beide in de nieuwe vleugel van het hotel, een op de begane grond en de andere op de eerste verdieping, hebben een woonkamer van 20 m2 met een sofa en gestoffeerde stoelen in een modern en comfortabel design met gebruik van subtiele kleuren en zachte stoffen naast het tijdloze meubilair.
Disse to suitene, som begge ligger i den nye fløyen av hotellet, en i nederste etasje og den andre i første etasje, har hver en 20 kv.m stue med sofa og polstrede stoler i en moderne og behagelig design med delikate toner og myke stoffer, samt moderne møbler.
Эти два сьюта расположены в новом крыле отеля, один на первом этаже, а другой на втором. В каждом из них имеется гостиная площадью 20 кв. м. с диваном и обитыми тканью стульями. Современный и комфортабельный дизайн сьютов включает нежные тона и мягкие ткани, а также мебель соответствующей эпохи.
  4 Hits www.hoteldomvasco.sw-hotelguide.com  
São Gabriel ravintola on kauniisti sisustettu eri väreillä; yksi Hotel Dom Vascon tyypillisimmistä piirteistä. Tämä elävä ja tyylikäs sisustus yhdessä paikallisen ruokakulttuurin kanssa tekee São Gabrielista ainutlaatuisen ravintolan.
Le Restaurant São Gabriel est magnifiquement décoré, avec différentes couleurs – l’une des caractéristiques les plus marquantes de l’Hôtel Dom Vasco. Cette décoration agréable et élégante associée à la gastronomie locale fait du São Gabriel un restaurant unique en son genre.
Das São Gabriel Restaurant ist herrlich eingerichtet mit verschiedenen Farben; es ist eines der Hauptmerkmale des Hotel Dom Vasco. Das lebhafte und elegante Dekor, kombiniert mit der einheimischen Gastronomie machen das São Gabriel zu einen einzigartigen Restaurant.
El Restaurante São Gabriel, uno de los puntos más emblemáticos del Hotel Dom Vasco, ha sido decorado en diferentes colores. Su elegante y animada decoración, combinada con la gastronomía local, hace que el São Gabriel sea un restaurante muy especial.
Il ristorante São Gabriel è magnificamente decorato con diverse sfumature di colore; davvero una delle punte di diamante dell’Hotel Dom Vasco. Le deliziose ed eleganti decorazioni si combinano con la cucina locale e rendono il São Gabriel un ristorante davvero unico.
O Restaurante São Gabriel está decorado de forma lindíssima com diferentes cores, uma das características dominantes do Hotel Dom Vasco. Esta animada e elegante decoração combina com a gastronomia local e torna o São Gabriel num restaurante verdadeiramente único.
Het restaurant São Gabriel is prachtig ingericht met verschillende kleuren, een van de meest karakteristieke kenmerken van het Hotel Dom Vasco. Deze levendige en stijlvolle inrichting, gecombineerd met de lokale gastronomie, maken het São Gabriel een uniek restaurant.
Restaurant São Gabriel er nydelig dekorert med forskjellige farger, et av karaktertrekkene på Hotel Dom Vasco. Denne livlige og elegante dekorasjonen, kombinert med lokal gastronomi, gjør São Gabriel til en unik og særegen restaurant.
В красивом декоре ресторана São Gabriel сочетаются различные цвета, что является одной из самых характерных черт Hotel Dom Vasco. Яркое и элегантное оформление в комбинации с местной гастрономией делает ресторан São Gabriel уникальным.
  4 Hits www.google.it  
Yksi tapa poistaa tartunta on suorittaa tietokoneelle tarkistus ainakin yhdellä, mieluummin muutamalla, laadukkaalla virustorjuntaohjelmistolla. Emme voi taata ohjelmistojen tehokkuutta, mutta kannattaa käyttää niistä uusimpia versioita.
Une bonne façon de nettoyer votre ordinateur consiste à effectuer une analyse avec au moins un (mais idéalement plusieurs) produit antivirus de qualité. Nous ne pouvons pas garantir l'efficacité de ces programmes, mais les dernières versions peuvent souvent faire la différence. Vous trouverez également sur le site av-comparatives.org d'autres logiciels antivirus et des tests comparatifs.
Sie können Ihren Computer bereinigen, indem Sie ihn beispielsweise mit mindestens einem, idealerweise jedoch mit mehreren qualitativ hochwertigen Antivirenprodukten durchsuchen. Wir können zwar nicht für die Wirksamkeit dieser Produkte garantieren, meistens hilft es jedoch schon, die aktuelle Version eines dieser Programme zu verwenden. Auf der Website av-comparatives.org finden Sie darüber hinaus weitere Antivirensoftware einschließlich Testergebnissen.
Una forma de limpiar tu ordenador es escanearlo con al menos un antivirus de alta calidad (y preferiblemente varios). No podemos garantizar la efectividad de estos programas, pero a menudo utilizar las versiones más recientes de estos programas marca la diferencia. También puedes utilizar el sitio web av-comparatives.org para encontrar otros software antivirus y examinar los resultados de las pruebas.
إحدى الطرق المتبعة في تطهير جهاز الكمبيوتر من البرامج الضارة هي إجراء فحص باستخدام برنامج مكافحة فيروسات على الأقل، وبشكل نموذجي عدة منتجات مكافحة فيروسات عالية الجودة. ولا يُمكننا ضمان فعالية برامجهم، لكن يمكنك تجربة أحدث إصدارات أي منها، وغالبًا ما يحدث فرق. كما يمكنك اللجوء إلى موقع الويب av-comparatives.org لاكتشاف برامج أخرى لمكافحة الفيروسات والاطلاع على نتائج الاختبارات.
U kunt uw computer opschonen door deze te scannen met minimaal één maar liefst meerdere kwaliteitsscanners voor virussen. We kunnen niet garanderen in hoeverre deze programma's effectief zijn, maar het helpt vaak wel om de nieuwste versies van enkele virusscanners te proberen. U kunt ook de site av-comparatives.org gebruiken om andere antivirussoftware te zoeken en testresultaten te bekijken.
パソコンをクリーンな状態にするには、最低 1 回、理想的には数回、高品質のウイルス対策ソフトウェアでスキャンします。ウイルス対策ソフトウェアの有効性については保証できませんが、こうしたソフトウェアの最新バージョンでスキャンを実行すれば、たいてい効果はあります。また、av-comparatives.org サイト(英語)で、その他のウイルス対策ソフトウェアを探したり、テスト結果を確認したりすることもできます。
یکی از روش‌های پاکسازی رایانه خود این است که آن را با حداقل یک، و به طور ایده‌آل چند، محصول آنتی‌ویروس با کیفیت اسکن کنید. ما نمی‌توانیم در مورد کارایی آن برنامه‌ها نظری بدهیم، اما استفاده از آخرین نسخه آنها معمولاً نتیجه بهتری دارد. همچنین در سایت av-comparatives.org می‌توانید سایر نرم‌افزارهای ضدویروس را بیابید و نتایج آزمایش‌های آنها را مرور کنید.
Jedan od načina za čišćenje računala jest da ga skenirate barem jednim kvalitetnim antivirusnim programom, a u idealnom slučaju s nekoliko njih. Ne možemo jamčiti učinkovitost tih programa, ali ako isprobate bilo koju najnoviju verziju, sigurno ćete primijetiti promjenu. Možete također posjetiti web-lokaciju av-comparatives.org gdje ćete pronaći druge antivirusne softvere i rezultate testova.
Počítač můžete vyčistit tím, že jej prohledáte alespoň jedním, ale nejlépe několika kvalitními antivirovými produkty. Za účinnost těchto programů se nemůžeme zaručit, ale když vyzkoušíte nejnovější verzi některého z nich, většinou to pomůže. Informace o antivirových programech a testy jejich účinnosti naleznete na stránkách av-comparatives.org.
Det kan du gøre ved at scanne computeren med mindst ét og meget gerne flere gode antivirusprogrammer. Vi kan ikke stå inde for programmernes effektivitet, men det hjælper som regel at prøve den nyeste version af dem. Du kan også bruge websitet av-comparatives.org til at finde anden antivirussoftware og gennemgå testresultater.
Vienas iš būdų išvalyti kompiuterį – nuskaityti jį naudojant mažiausiai vieną aukštos kokybės antivirusinį produktą (geriau tai padaryti naudojant kelis produktus). Neužtikriname, kad jie bus efektyvūs, bet dažnai išbandžius naujausias versijas skirtumas jaučiamas. Be to, jei norite surasti kitą antivirusinę programinę įrangą ir peržiūrėti bandymų rezultatus, galite apsilankyti svetainėje av-comparatives.org.
Du kan fjerne uønsket programvare fra datamaskinen din blant annet ved å skanne den med minst én, men helst flere, antivirusprodukter av høy kvalitet. Vi kan ikke garantere for effektiviteten av andre produsenters programmer, men hvis du i det minste bruker de siste versjonene av de aktuelle produktene, kan det utgjøre en forskjell. Du kan også bruke nettstedet av-comparatives.org for å finne andre antivirusprogrammer og se testresultater.
Jednym ze sposobów oczyszczenia komputera jest przeskanowanie go wysokiej jakości programem antywirusowym (a najlepiej kilkoma). Nie możemy zagwarantować skuteczności tych programów, ale użycie najnowszej wersji któregoś z nich zwykle daje oczekiwane efekty. Na stronie av-comparatives.org znajdziesz inne programy antywirusowe i wyniki testów.
Računalnik lahko očistite na primer tako, da ga pregledate z vsaj enim visokokakovostnim protivirusnim programom ali po možnosti z več takšnimi programi. Ne moremo jamčiti, da so ti programi učinkoviti, uporabniki pa najboljše rezultate običajno dosežejo z uporabo najnovejše različice katerega koli od teh programov. Če želite poiskati druge protivirusne programe in si ogledati rezultate njihovega preskušanja, obiščite spletno mesto av-comparatives.org.
Ett sätt att rensa datorn är att söka igenom den med minst en och gärna ett par antivirusprogram av hög kvalitet. Vi kan inte garantera att programmen är effektiva men det hjälper oftast att prova de senaste versionerna. På webbplatsen av-comparatives.org kan du läsa om andra antivirusprogram och jämföra testresultat.
วิธีหนึ่งที่จะทำความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณคือการสแกนคอมพิวเตอร์ด้วยผลิตภัณฑ์ป้องกันไวรัสคุณภาพสูงอย่างน้อยหนึ่งตัว หรือสองสามตัวเพื่อผลที่ดีที่สุด เราไม่สามารถรับรองถึงความมีประสิทธิผลของโปรแกรม แต่การลองใช้โปรแกรมต่างๆ ในเวอร์ชันล่าสุดมักจะให้ผลที่แตกต่างเสมอ นอกจากนี้ คุณยังสามารถใช้ไซต์ av-comparatives.org ในการหาซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัสอื่นๆ และตรวจสอบผลการทดสอบได้
Bilgisayarınızı temizlemenin bir yolu onu virüsten korumaya yönelik en az bir veya ideal olarak birden fazla ürünle taramaktır. Programların ne kadar etkili olacağı konusunda garanti veremeyiz, ancak bu tür uygulamaların en son sürümlerini denemeniz fark yaratacaktır. Ayrıca, av-comparatives.org sitesini kullanarak diğer virüsten korunma yazılımlarını bulabilir ve test sonuçlarını inceleyebilirsiniz.
Một cách để làm sạch máy tính của bạn là quét bằng ít nhất một và tốt nhất là vài sản phẩm diệt vi-rút chất lượng cao. Chúng tôi không thể đảm bảo tính hiệu quả của các chương trình của họ nhưng việc thử các phiên bản mới nhất của bất kỳ sản phẩm nào trong các sản phẩm đó thường tạo ra sự khác biệt. Bạn cũng có thể sử dụng trang web av-comparatives.org để tìm phần mềm diệt vi-rút khác và xem lại kết quả kiểm tra.
דרך אחת לניקוי המחשב היא לסרוק אותו באמצעות תוכנת אנטי וירוס אחת לפחות באיכות גבוהה, ודרך אידיאלית היא לסרוק באמצעות כמה תוכנות אנטי וירוס כאלה. אנחנו לא יכולים לערוב ליעילות של התוכנות השונות, אבל שימוש בגרסאות החדשות ביותר של כל אחת מתוכנות אלה לרוב יוצרת הבדל. תוכל גם להשתמש באתר av-comparatives.org‏ כדי למצוא תוכנות אנטי-וירוס אחרות ולקרוא תוצאות של בדיקות שלהן.
Один зі способів очистити комп’ютер – просканувати його принаймні однією, а краще декількома високоякісними антивірусними програмами. Ми не можемо гарантувати ефективність таких програм, але використання їх останніх версій часто дає результат. Також можна скористатися сайтом av-comparatives.org, щоб знайти інше антивірусне програмне забезпечення і переглянути результати перевірки.
Satu cara untuk membersihkan komputer anda ialah dengan mengimbasnya sekurang-kurangnya sekali, dan sebaik-baiknya beberapa kali, dengan produk antivirus yang berkualiti tinggi. Kami tidak boleh menjamin keberkesanan atur cara mereka, tetapi dengan mencuba versi terbaharu mana-mana daripadanya seringkali membawa perbezaan. Anda turut boleh menggunakan tapak av-comparatives.org untuk mendapatkan perisian anti-virus yang lain dan menyemak keputusan ujiannya.
Un xeito de limpar o ordenador é escanealo con polo menos un, aínda que se recomenda utilizar varios, produtos antivirus de alta calidade. Non podemos responder pola efectividade deses programas, pero con frecuencia a utilización das súas versións máis recentes marca a diferenza. Tamén podes utilizar o sitio av-comparatives.org para buscar outros software antivirus e comprobar os resultados das probas.
ઉચ્ચ-ગુણવત્તાના એન્ટિ-વાયરસ ઉત્પાદનો સાથે ઓછામાં ઓછા એકવાર અને આદર્શ રીતે ઘણીવાર સ્કેન કરવું એ તમારા કમ્પ્યુટરને સાફ કરવાની એક રીત છે. અમે તેમના પ્રોગ્રામની અસરકારકતાની ખાતરી આપતાં નથી, પરંતુ તેમાંના કોઈપણના નવીનતમ સંસ્કરણોને અજમાવવાથી ફરક પડે છે. તમે અન્ય એન્ટિ-વાયરસ સોફ્ટવેર અને સમીક્ષા પરીક્ષણ પરિણામો શોધવા માટે av-comparatives.org સાઇટનો પણ ઉપયોગ કરવા માંગી શકો છો.
आपला संगणक साफ करण्याचा एक मार्ग म्हणजे तो कमीत कमी एका आणि खरंतर थोड्या, उच्च-गुणवत्तेच्या अँटीव्हायरस उत्पादनांसह स्कॅन करावा. आम्ही त्यांच्या प्रोग्रामच्या प्रभावीपणाची खात्री देत नाही, परंतु त्यापैकी कोणतीही नवीनतम आवृत्त्या वापरून पाहण्यामुळे एक वेगळेपणा येतो. आपण अन्य अँटी-व्हायरस सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी आणि चाचणी परिणामांचे पुनरावलोकन करण्यासाठी av-comparatives.org साइट देखील वापरू शकता.
మీ కంప్యూటర్‌ను శుభ్రపరచడానికి అధిక-నాణ్యత యాంటీవైరస్ ఉత్పత్తుల్లో కనీసం ఒకదానితో మరియు ఉత్తమంగా అయితే కొన్నింటితో స్కాన్ చేయడం ఒక మార్గం. మేము వారి ప్రోగ్రామ్‌ల ప్రభావవంతానికి హామీ ఇవ్వలేము, కానీ వాటిలో ఏదైనా ఒకదాని యొక్క తాజా సంస్కరణలను ప్రయత్నించడం అనేది వ్యత్యాసం చూపవచ్చు. మీరు ఇతర యాంటీ-వైరస్ సాఫ్ట్‌వేర్‌ను కనుగొనడానికి మరియు పరీక్ష ఫలితాలను సమీక్షించడానికి సైట్ av-comparatives.orgను కూడా ఉపయోగించవచ్చు.
  www.dom-pedro-golf-resort.com  
On monta syytä miksi Dom Pedro Golf Resort on yksi valituimmista lomanviettopaikoista kansainvälisille golfin pelaajille ja Algarven alueen lomanviettäjille!
Les atouts qui font du Dom Pedro Golf Resort un des lieux d’hébergement de choix pour les Golfeurs et les vacanciers étrangers dans la région d’Algarve sont nombreux!
Es gibt viele Gründe weshalb das Dom Pedro-Golf Resort Hotel einer der bevorzugten Urlaubsorten für internationale Golfspieler und Urlauber im Algarve-Gebiet ist!
Hay muchas razones por las que Dom Pedro Golf es la elección de muchos golfistas internacionales y turistas en El Algarve.
Vi sono molte ragioni per cui il Dom Pedro Golf Resort è uno dei Resort più scelti dai golfisti internazionali e dai turisti nella regione dell'Algarve!
Existem várias razões pelas quais o Dom Pedro Golf Resort é uma das estações de férias preferidas pelos jogadores de golfe internacionais e turistas, na região do Algarve!.
Er zijn vele redenen waarom het Dom Pedro Golf Resort het resort bij uitstek is voor zowel internationale golfspelers als vakantiegangers in de omgeving van de Algarve!
Det er mange grunner til å velge Dom Pedro Golf Resort som feriested. Hotellet blir ofte benyttet av internasjonale golfspillere og turister i Algarve regionen!
Существует множество причин, почему именно Dom Pedro Golf Resort является одним из курортов, избранных международными игроками в гольф, а также туристов, путешествующих в район Альгарве!
  37 Hits www.ecb.europa.eu  
Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ("perustamissopimus") 117 artiklassa (ent. 109 f artikla) Euroopan rahapoliittisen instituutin (EMI) edellytettiin täsmentävän lainsäädännöllisen, organisatorisen ja logistisen toimintakehikon, jonka Euroopan keskuspankista (EKP) ja EU:n jäsenvaltioiden kansallisista keskuspankeista koostuva Euroopan keskuspankkijärjestelmä (EKPJ) tarvitsee hoitaakseen tehtävänsä talous- ja rahaliiton (EMU) kolmannen vaiheen aikana, ja saattavan toimintakehikon EKP:n hyväksyttäväksi sen perustamispäivänä. Yksi EMIn perustehtävistä oli siis luoda EKPJ:lle sellainen asema, että se pystyi hoitamaan tehtäviään kolmannen vaiheen alusta lähtien.
Article 117 (ex Article 109f) of the Treaty establishing the European Community (the "Treaty") required the European Monetary Institute (EMI) to specify the regulatory, organisational and logistical framework necessary for the European System of Central Banks (ESCB), consisting of the European Central Bank (ECB) and the national central banks (NCBs) of the EU Member States, to perform its tasks in Stage Three of Economic and Monetary Union (EMU) and to submit this framework for decision to the ECB at the date of its establishment. One of the main tasks of the EMI was therefore to prepare the ground for the ESCB to be in a position to conduct its business as from the start of Stage Three.
Aux termes de l'article 117 (ex-article 109 F) du traité instituant la Communauté européenne (ci-après dénommé « le traité »), l'Institut monétaire européen (IME) précise le cadre réglementaire, organisationnel et logistique dont le Système européen de banques centrales (SEBC) - formé de la Banque centrale européenne (BCE) et des banques centrales nationales (BCN) des États membres de l'Union européenne (UE) - a besoin pour accomplir ses tâches lors de la troisième phase de l'Union économique et monétaire (UEM). Ce cadre a été soumis pour décision à la BCE à la date de sa mise en place. Par conséquent, l'une des principales missions de l'IME a été d'effectuer les préparatifs nécessaires pour que le SEBC puisse exercer ses compétences dès le début de la troisième phase.
Nach Artikel 117 (ex-Artikel 109f) des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ("EG-Vertrag") hat das Europäische Währungsinstitut (EWI) in regulatorischer, organisatorischer und logistischer Hinsicht den Rahmen festzulegen, den das Europäische System der Zentralbanken (ESZB), bestehend aus der Europäischen Zentralbank (EZB) und den nationalen Zentralbanken (NZBen) der EU-Mitgliedstaaten, zur Erfüllung seiner Aufgaben in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) benötigt, und der EZB diesen Rahmen zum Zeitpunkt ihrer Errichtung zur Beschlussfassung zu unterbreiten. Eine der Hauptaufgaben des EWI bestand somit darin, die notwendigen Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass das ESZB seine Geschäfte mit Beginn der dritten Stufe aufnehmen konnte.
El artículo 117 (antiguo artículo 109 F) del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea (el «Tratado») estableció que el Instituto Monetario Europeo (IME) especificaría el marco normativo, de organización y logístico necesario para que el Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC), formado por el Banco Central Europeo (BCE) y los bancos centrales nacionales (BCN) de los Estados miembros de la UE, desempeñase sus funciones en la tercera fase de la Unión Económica y Monetaria (UEM) y que dicho marco fuese presentado al BCE en el momento de su constitución para que éste tomara una decisión al respecto. Por consiguiente, una de las funciones principales del IME consistía en sentar las bases para que el SEBC pudiese llevar a cabo sus actividades desde el inicio de la tercera fase.
L'articolo 117 (ex articolo 109 F) del Trattato che istituisce la Comunità europea ("Trattato") prevedeva che l'Istituto monetario europeo (IME) specificasse il quadro regolamentare, organizzativo e logistico necessario perché il Sistema europeo di banche centrali (SEBC), composto dalla Banca centrale europea (BCE) e dalle banche centrali nazionali (BCN) degli Stati membri dell'UE, potesse assolvere i propri compiti nella Terza fase dell'Unione economica e monetaria (UEM) e che sottoponesse tale quadro alla BCE, alla data della sua istituzione, affinché questa decidesse in proposito. Uno dei compiti principali dell'IME consisteva nel porre le basi che consentissero al SEBC di operare sin dall'avvio della Terza fase.
De acordo com o artigo 117.º (ex-artigo 109.º-F) do Tratado que institui a Comunidade Europeia (a seguir designado por “Tratado”), o Instituto Monetário Europeu (IME) deveria definir o quadro regulamentar, organizacional e logístico necessário para o Sistema Europeu de Bancos Centrais (SEBC), composto pelo Banco Central Europeu (BCE) e pelos bancos centrais nacionais (BCN) dos Estados-Membros da UE, desempenhar as suas atribuições na Terceira Fase da União Económica e Monetária (UEM) e deveria submeter esse quadro a aprovação pelo BCE, aquando da sua instituição. Uma das principais atribuições do IME foi, por conseguinte, preparar o terreno para que o SEBC pudesse iniciar a sua atividade no início da Terceira Fase.
Overeenkomstig artikel 117 (ex artikel 109 f) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (het "Verdrag"), had het Europees Monetair Instituut (EMI) tot taak het juridische, organisatorische en logistieke kader uit te werken dat nodig was voor het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB), bestaande uit de Europese Centrale Bank (ECB) en de nationale centrale banken van de lidstaten, om in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (EMU) zijn taken te vervullen, en dit kader ter goedkeuring voor te leggen aan de ECB op het tijdstip van haar oprichting. Een van de hoofdtaken van het EMI bestond derhalve uit het leggen van de fundamenten voor het ESCB om het zo in staat te stellen zijn werkzaamheden te verrichten vanaf de start van de derde fase.
Článek 117 (bývalý článek 109f) Smlouvy o založení Evropského společenství (dále jen „Smlouva“) ukládal Evropskému měnovému institutu (EMI) povinnost upřesnit normativní, organizační a logistický rámec nezbytný pro Evropský systém centrálních bank (ESCB), sestávající z Evropské centrální banky a národních centrálních bank (NCB) členských států EU, k plnění jeho úkolů ve třetí etapě Hospodářské a měnové unie (HMU), a povinnost předložit tento rámec k rozhodnutí ECB k datu jejího ustavení. Jedním z hlavních úkolů EMI bylo tedy připravit podmínky pro ESCB tak, aby mohl vykonávat svou činnost od zahájení třetí etapy.
Artikel 117 (tidligere artikel 109 F) i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab ("traktaten") pålagde Det Europæiske Monetære Institut (EMI) at fastlægge de fornødne vedtægtsmæssige, organisationsmæssige og logistiske rammer, således at Det Europæiske System af Centralbanker (ESCB), der består af Den Europæiske Centralbank (ECB) og de nationale centralbanker i EU-landene, kunne udføre sine opgaver i tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union (ØMU), og forelægge ECB disse rammer til afgørelse den dag ECB blev oprettet. En af EMIs hovedopgaver var derfor at gøre det forberedende arbejde, så ESCB kunne begynde sit virke ved indledningen af tredje fase.
Euroopa Ühenduse asutamislepingu (“asutamisleping”) artikli 117 (varasem artikkel 109f) kohaselt määrab Euroopa Rahainstituut (ERI) kindlaks seadusandliku, organisatsioonilise ja logistilise raamistiku, mida Euroopa Keskpankade Süsteem (EKPS), kuhu kuuluvad Euroopa Keskpank (EKP) ja Euroopa Liidu liikmesriikide keskpangad, vajab oma kohustuste täitmiseks majandus- ja rahaliidu (EMU) kolmandas etapis. ERI esitab selle raamistiku otsuse tegemiseks EKP-le selle asutamise kuupäeval. Seega oli ERI üheks põhiülesandeks valmistada EKPS ette kolmanda etapi ülesannete täitmiseks.
Az Európai Közösséget létrehozó szerződés (a „Szerződés”) 117. cikke (a korábbi 109f. cikk) értelmében az Európai Monetáris Intézet (EMI) köteles kialakítani azt a szabályozási, szervezeti és logisztikai keretet, amely a Gazdasági és Monetáris Unió (GMU) harmadik szakaszában az Európai Központi Bankból (EKB) és az EU-tagállamok nemzeti központi bankjaiból (NKB-k) álló Központi Bankok Európai Rendszere (KBER) feladatainak ellátásához szükséges, valamint köteles ezt a keretet az EKB-nak létrehozása napján jóváhagyásra benyújtani. Az EMI egyik legfőbb feladata ezért az volt, hogy megteremtse a KBER számára az alapokat ahhoz, hogy a szervezet a harmadik szakasz kezdetétől fogva működőképes legyen.
Artykuł 117 (dawniej: art. 109 f) Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (zwanego dalej „Traktatem”) powierzył Europejskiemu Instytutowi Walutowemu („Instytutowi”) zadanie określenia ram regulacyjnych, organizacyjnych i logistycznych niezbędnych dla realizacji zadań trzeciego etapu Unii Gospodarczej i Walutowej (UGW) przez Europejski System Banków Centralnych (ESBC), na który składają się Europejski Bank Centralny (EBC) oraz krajowe banki centralne (KBC) państw członkowskich UE. Instytut miał przedstawić opracowane rozwiązania do decyzji EBC w dniu jego powstania. Jednym z głównych zadań Instytutu było więc przygotowanie gruntu dla ESBC, tak by ESBC był w stanie prowadzić działalność z dniem rozpoczęcia trzeciego etapu.
În conformitate cu art. 117 (fost art. 109, litera f) din Tratatul de instituire a Comunităţii Europene („Tratatul”), Institutul Monetar European (IME) era abilitat să elaboreze cadrul organizatoric, logistic şi normativ pentru ca Sistemul European al Băncilor Centrale (SEBC), format din Banca Centrală Europeană (BCE) şi băncile centrale naţionale (BCN) ale statelor membre UE, să îşi poată îndeplini atribuţiile în cel de-al treilea stadiu al Uniunii Economice şi Monetare (UEM). Acest cadru a fost supus aprobării BCE la data înfiinţării acesteia. Prin urmare, una dintre principalele atribuţii ale IME a fost crearea condiţiilor pentru ca SEBC să îşi poată desfăşura activitatea încă de la începutul celui de-al treilea stadiu.
Článok 117 (predtým článok 109f) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva Európskemu menovému inštitútu uložil povinnosť určiť normatívny, organizačný a logistický rámec pre Európsky systém centrálnych bánk (ESCB) (zložený z Európskej centrálnej banky (ECB) a národných centrálnych bánk (NCB) členských štátov EÚ) nevyhnutný na plnenie úloh v tretej etape Hospodárskej a menovej únie (HMÚ), a predložiť tento rámec na schválenie ECB ku dňu jej založenia. Jednou z hlavných úloh EMI teda bolo vytvoriť podmienky na to, aby ESCB mohol plniť svoje úlohy hneď od začiatku tretej etapy.
V skladu s členom 117 (prej člen 109f) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti je moral Evropski monetarni inštitut pripraviti zakonski, organizacijski in logistični okvir, na podlagi katerega bi Evropski sistem centralnih bank (ESCB), ki ga sestavljajo Evropska centralna banka (ECB) in nacionalne centralne banke držav članic EU, v tretji fazi EMU lahko opravljal svoje delo, in ga na dan ustanovitve predložiti ECB. Tako je bila ena glavnih nalog EMI, da pripravi pogoje za ESCB, ki naj bi začel delovati z začetkom tretje faze.
Enligt artikel 117 (f.d. artikel 109f) i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (fördraget) skulle Europeiska monetära institutet (EMI) specificera den rättsliga, organisatoriska och logistiska ram som var nödvändig för att Europeiska centralbankssystemet (ECBS), bestående av Europeiska centralbanken (ECB) och de nationella centralbankerna, skulle kunna utföra sina uppgifter i den tredje etappen av Ekonomiska och monetära unionen (EMU) samt förelägga detta beslut för ECB när ECB upprättades. En av EMI:s huvuduppgifter var alltså att förbereda för ECBS så att ECBS skulle kunna utföra sina uppgifter från starten av etapp tre.
Eiropas Kopienas dibināšanas līguma (Līgums) 117. pants (bijušais 109.f pants) paredz, ka Eiropas Monetārajam institūtam (EMI) jāprecizē regulējošās, organizatoriskās un loģistikas pamatnostādnes, kas Eiropas Centrālo banku sistēmai (ECBS), kuru veido Eiropas Centrāla banka (ECB) un nacionālās centrālās bankas (NCB), nepieciešamas tās uzdevumu veikšanai Ekonomikas un monetārās savienības (EMS) trešajā posmā, un šīs pamatnostādnes jāiesniedz ECB tās dibināšanas dienā. Tādējādi viens no EMI galvenajiem uzdevumiem bija sagatavot ECBS pamatu, lai tā spētu veikt savu darbu, sākoties trešajam posmam.
L-Artikolu 117 (ex Artikolu 109f) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea (it-“Trattat”) ħtieġ illi l-Istitut Monetarju Ewropew (IME) jispeċifika l-qafas loġistiku neċessarju għas-sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali (SEBĊ), magħmula mill-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) u mill-banek ċentrali nazzjonali (BĊN) ta’ l-Istati Membri ta’ l-UE, biex iwettaq id-dmirjiet tiegħu tat-Tielet Fażi ta’ l-Unjoni Ekonomika u Monetarja (UEM) u biex jissottometti din l-istruttura lill-BĊE fid-data tat-twaqqif tagħha biex tittieħed deċiżjoni dwarha. Wieħed mid-dmirijiet ewlenin ta’ l-IME kien għalhekk illi jipprepara l-bażi biex is-SEBĊ tkun f’pożizzjoni illi tmexxi xogħolha sa mill-bidu tat-Tielet Fażi.
  3 Hits www.theviewsalemabeach.sw-hotelguide.com  
Florestan kylpylä on yksi ylellisimmistä tiloista jotka tarjotaan kaikille vieraille jotka yöpyvät Santo António Villas, Golf & Spa. Sijoitettu Parque da Florestaan, The View´ssä yöpyvät vieraat voivat myös käyttää tätä erinomaista paikkaa.
Le Spa Floresta est l’un des lieux les plus luxueux proposés aux hôtes séjournant dans les  complexes de Santo António Villas, Golf & Spa. Comme il est situé dans le Parque da Floresta, les hôtes séjournant à The View peuvent également utiliser ce lieu extraordinaire.
Das Spa Floresta ist eine der luxuriösesten Einrichtungen, die allen Gästen des Santo António Villas, Golf & Spa zur Verfügung steht. Es befindet sich im Parque da Floresta und Gäste des The View haben ebenfalls Zutritt zum Spa.
El Spa Floresta es una de las instalaciones más lujosas a disposición de todos los huéspedes de los complejos del Santo António Villas, Golf & Spa. El spa está ubicado en el Parque da Floresta, aunque los huéspedes de The View también disponen de acceso a esta extraordinaria instalación.
La Spa Floresta è una delle strutture di lusso a disposizione degli ospiti che soggiornano nei resort del Santo António Villas, Golf & Spa. Si trova al Parque da Floresta ma possono accedervi e usufruirne anche gli ospiti del View.
O Spa Floresta é uma das mais luxuosas instalações ofereceidas a todos os hóspedes alojados nos resort do Santo António Villas, Golf & Spa. Localizado no Parque da Floresta, os hóspedes do The View também poderão usufruir deste maravilhoso local.
De Spa Floresta is een van de meest luxueuze faciliteiten die aan alle gasten die in een van de Santo António Villas, Golf & Spa verblijven wordt geboden. Het ligt in het Parque da Floresta en gasten die in The View verblijven, kunnen ook van deze buitengewone locatie gebruik maken.
Spa Floresta er en av de mest luksuriøse fasiliteter som tilbys til alle gjester som bor på Santo António Villas, Golf & Spa. Ligger på Parque da Floresta, og gjester innkvartert på View kan også benytte seg av dette ekstraordinære stedet.
СПА-центр Floresta – одна из самых роскошных услуг, предлагаемых гостям, живущим на курортах Santo António Villas, Golf & Spa. Расположен этот замечательный центр в Parque da Floresta, и гости курорта The View также могут им пользоваться.
  2 Hits www.isitfair.eu  
Filip päättää osallistua taisteluun ilmaston lämpenemistä vastaan vaihtamalla paikalliseen sähköntuottajaan, jonka välittämä sähkö on 100 % vihreää. Kun hän soittaa sähköntoimittajalleen, hänen käsketään täyttää lomake kolmena kappaleena, lähettää yksi kappale heille ja yksi verkko-operaattorille.
Filip decides to do his part to combat global warming by switching to a local cooperative that supplies 100% green energy. When he calls his gas and electricity supplier. They tell him that he has to fill out a form in triplicate, send one copy to them and one copy to the network operator. They are unable (or unwilling) to tell him who the network operator is in his region or how to contact them. The lady on the phone also mentions that it will take 3 months to process the change.
Philippe décide de faire lui aussi quelque chose pour lutter contre le réchauffement de la planète en changeant de fournisseur au profit d'une coopérative locale qui fournit exclusivement de l'énergie verte. Lorsqu'il appelle son fournisseur de gaz et d'électricité, il s'entend dire que pour changer de fournisseur, il doit remplir un formulaire en trois exemplaires, en renvoyer un à l’actuel fournisseur et une autre à l'exploitant du réseau. Mais l'entreprise est incapable (ou n'a pas envie) de lui dire quel est l'exploitant de la région, ni comment s'y prendre pour le contacter. La téléphoniste ajoute également qu'il faudra compter 3 mois avant que le changement ait effectivement lieu.
Filip beschließt, seinen Teil zur Bekämpfung der Erderwärmung beizutragen und wechselt zu einer lokalen Genossenschaft, die 100 % umweltfreundliche Energie anbietet. Als er seinen Gas- und Stromlieferanten anruft, wird ihm mitgeteilt, dass er ein Formular in dreifacher Ausfertigung ausfüllen, eine Kopie an ihn und eine Kopie an den Netzbetreiber schicken soll. Die Genossenschaft kann (oder will) ihm nicht sagen, wer der Netzbetreiber in seiner Region ist oder wie er ihn kontaktieren kann. Die Dame am Telefon weist außerdem darauf hin, dass die Bearbeitung des Wechsels drei Monate dauern würde.
Filip decide contribuir en la lucha contra el calentamiento global contratando a una cooperativa local que suministra un 100% de energía verde. Cuando llama a su proveedor de gas y electricidad, le dicen que tiene que cumplimentar un impreso por triplicado, enviar una copia a ellos y otra a la compañía operadora de la red. No son capaces (o no quieren) decirle quién es el operador de la red en su región ni tampoco cómo ponerse en contacto con él. La señorita que le atiende al teléfono también le dice que serán necesarios tres meses para poder tramitar el cambio solicitado.
Filip decide di contribuire a combattere il riscaldamento globale passando a una cooperativa locale che fornisce il 100% di energia ecologica. Quando chiama il suo attuale fornitore di gas ed elettricità, gli dicono che deve compilare un modulo in triplice copia, inviare una copia a loro e una copia al nuovo operatore. Non possono (o non vogliono) comunicargli chi sia l’operatore di rete nella sua regione o come contattarlo. L’operatrice telefonica gli dice anche che ci vorranno 3 mesi prima che il cambio sia effettivo.
Filip decide participar na luta contra o aquecimento mundial mudando o seu contrato de abastecimento de gás e electricidade para uma cooperativa local que só fornece energia verde. Quando telefona para o fornecedor de gás e electricidade, comunicam que terá de preencher um impresso em triplicado e enviar-lhes um exemplar e outro para o operador. Mostram-se incapazes (ou relutantes) de informar quem é o operador na sua região ou como o contactar. A pessoa que o atende ao telefone avisa-o que são necessários 3 meses para processar a mudança.
Ο Φίλιπ αποφασίζει να βάλει το λιθαράκι του στην προσπάθεια καταπολέμησης της υπερθέρμανσης του πλανήτη επιλέγοντας μια τοπική επιχείρηση που παρέχει 100% οικολογική ενέργεια. Όταν επικοινωνεί με την δική του εταιρεία παροχής αερίου και ηλεκτρικής ενέργειας, του ανακοινώνουν ότι πρέπει να συμπληρώσει ένα έντυπο εις τριπλούν και να στείλει ένα αντίγραφο σε αυτούς και ένα στο διαχειριστή του δικτύου. Δεν είναι σε θέση (ή δεν δείχνουν πρόθυμοι) να του πουν ποιος είναι ο διαχειριστής δικτύου στην περιοχή του και πώς μπορεί να επικοινωνήσει μαζί του. Η κυρία στο τηλέφωνο αναφέρει επίσης ότι θα χρειαστούν 3 μήνες για να ολοκληρωθεί η διαδικασία μεταφοράς.
Filip besluit iets te doen aan de klimaatverandering en wil overstappen naar een plaatselijke leverancier die 100% groene energie levert. Wanneer hij zijn gas- en elektriciteitsleverancier belt, zegt men hem dat hij een formulier in drievoud moet invullen en een exemplaar naar hen en een naar de netwerkbeheerder moet sturen. Ze kunnen (of willen) hem niet zeggen wie zijn netwerkbeheerder is of hoe hij met hem contact kan opnemen. De dame aan de telefoon vermeldt ook dat het drie maanden duurt om de aanvraag te verwerken.
Filip se rozhodne, že svým dílem přispěje k boji proti globálnímu oteplování – přejde k místnímu družstvu, které dodává 100% zelenou energii. Když zatelefonuje svému dodavateli plynu a elektřiny, dozví se, že musí v trojím vyhotovení vyplnit formulář, a pak jeden exemplář zaslat jim a jeden provozovateli sítě. Nedokáží (nebo nechtějí) mu sdělit, kdo je v jeho regionu provozovatelem sítě ani jak se s ním spojit. Paní v telefonu také říká, že vyřízení změny bude trvat 3 měsíce.
Filip beslutter at gøre sit bidrag til at bremse den globale opvarmning ved at skifte til et lokalt andelsselskab, som leverer 100% grøn energi. Da han ringer til sin leverandør af gas- og el, får han at vide, at han skal udfylde en formular i tre eksemplarer, sende en kopi til dem og en kopi til elselskabet. De kan ikke (eller vil ikke) fortælle ham, hvilket elselskab, der dækker hans område, eller hvordan han kan komme i kontakt med dem. Telefondamen fortæller ham også, at det vil tage 3 måneder at behandle hans overflytning.
Filip otsustab võitlusele üleilmse kliimasoojenemise vastu veidi ka omalt poolt kaasa aidata ja hakata teenust ostma kohalikult kooperatiivilt, kes pakub 100% keskkonnasõbralikku energiat. Kohalikule gaasi- ja elektrifirmale helistades saab ta teada, et on vaja täita blankett kolmes eksemplaris, saata üks eksemplar neile ja üks võrguoperaatorile. Nad ei oska (või ei taha) talle öelda kohaliku võrguoperaatori nime ega kontaktandmeid. Samuti mainib naisterahvas liini teises otsas, et vahetuse käsitlemiseks kulub 3 kuud.
Filip úgy dönt, hogy kiveszi a részét a globális felmelegedés elleni küzdelemből, és egy 100%-ban zöld energiát biztosító helyi vállalatra vált. Amikor felhívja a jelenlegi gáz- és villanyáram-szolgáltatóját, azt a választ kapja, hogy három példányban ki kell töltenie egy űrlapot, egy példányt nekik és egyet a hálózat üzemeltetőjének kell elküldenie. Ezzel szemben nem képesek (vagy nem akarják) megmondani, ki a régió hálózati üzemeltetője, és hogyan veheti fel vele a kapcsolatot. A telefonban a hölgy azt is megemlíti, hogy 3 hónapba telik a szolgáltatóváltás érvénybe léptetése.
Filip postanawia włączyć się do walki z globalnym ociepleniem i dołączyć do lokalnej spółdzielni, dostarczającej w 100% ekologiczną energię. Gdy dzwoni do swojego dostawcy gazu i elektryczności, dowiaduje się, że musi wypełnić formularz w trzech egzemplarzach, odesłać im jedną kopię, a jedną przesłać do operatora sieci. Nie są w stanie (lub nie chcą) poinformować go, kim jest operator sieci w jego regionie oraz jak można się z nim skontaktować. Pani, z którą rozmawia przez telefon, informuje go także, że przeprowadzenie zmiany zajmie 3 miesiące.
Filip se hotărăşte să contribuie la combaterea încălzirii globale prin alegerea unei cooperative locale care furnizează 100% energie ecologică. În momentul în care îşi anunţă furnizorii săi de gaz şi de electricitate, el este informat că trebuie să completeze un formular în trei exemplare şi să trimită un exemplar lor şi unul operatorului reţelei. Dar aceştia nu pot (sau nu vor) să îi comunice cine este operatorul de reţea din regiunea sa sau care sunt modalităţile de contact. De asemenea, operatoarea menţionează faptul că procesarea schimbării va dura trei luni.
Filip sa rozhodol prispieť v boji proti globálnemu otepľovaniu a prejsť k miestnemu dodávateľovi 100-percentne zelenej energie. Keď zavolal svojmu súčasnému dodávateľovi elektrickej energie a plynu, povedali mu, že musí vyplniť formulár v troch kópiách, jednu poslať im a druhú prevádzkovateľovi siete. Pritom mu nevedeli (alebo nechceli) povedať, kto je prevádzkovateľ siete v ich regióne ani ako sa s ním spojiť. Pani v telefóne poznamenala, že spracovanie žiadosti bude trvať 3 mesiace.
Filip se odloči, da bo prispeval k boju proti globalnemu segrevanju tako, da bo prešel k lokalni družbi, ki dobavlja 100% zeleno energijo. Ko pokliče svojega dobavitelja plina in elektrike, mu povejo, da mora izpolniti obrazec v treh izvodih, poslati eno kopijo njim in eno upravljavcu omrežja. Ne morejo (ali ne želijo) mu povedati kdo je območni upravljavec omrežja in kako naj pride z njim v stik. Gospa na drugi strani žice omeni tudi, da bo proces menjave trajal 3 mesece.
Filip bestämmer sig för att dra sitt strå till stacken för att hejda den globala uppvärmningen genom att byta till ett lokalt kooperativ som levererar 100 % förnybar energi. När han ringer till sin leverantör av el och gas får han veta att han måste fylla i en blankett i tre exemplar och skicka ett till dem och ett till nätverksoperatören. De kan (eller vill) inte tala om för honom vem som är nätverksoperatör i hans region eller hur man tar kontakt med den. Damen som svarar säger också att det tar tre månader att handlägga bytet.
Filips izlemj piedalīties globālās sasilšanas apkarošanā un pāriet uz vietēju kooperatīvu, kas piegādā 100 % zaļu enerģiju. Kad viņš piezvana savam gāzes un elektroenerģijas piegādātājam, tas apgalvo, ka viņam jāaizpilda veidlapa trīs eksemplāros, jānosūta viens eksemplārs viņiem, savukārt otrs — tīkla operatoram. Viņi nevar (vai negrib) informēt viņu par to, kas ir tīkla operators viņa apkaimē vai kā ar to sazināties. Darbiniece, kas runā pa telefonu, norāda arī, ka maiņai būs vajadzīgi 3 mēneši.
Filippu jiddeċiedi li jagħmel il-parti tiegħu fil-ġlieda kontra s-sħana globali billi jaqleb għal koperattiva lokali li tforni enerġija nadifa 100%. Meta jċempel lill-fornitur tal-gass u tal-elettriku tiegħu, jgħidulu li għandu jimla tliet kopji ta’ formola, jibgħat kopja lilhom u kopja lill-operatur tan-netwerk. Huma ma jistgħux (jew ma jridux) jgħidulu min hu l-operatur tan-netwerk fir-reġjun tiegħu jew kif jista’ jikkuntattjahom. Il-mara fuq it-telefon issemmi wkoll li jdumu 3 xhur biex jipproċessaw il-bidla.
  60 Hits www.madeira-live.com  
Camacha on yksi maalaisimmista ja maalauksellisimmista kylistä Madeiralla. Se tunnetaan hyvin maailmanlaajuisesti sen koripunousteollisuudesta ja värikkäistä kansanperinteistä.
Camacha is one of the most rural and picturesque villages in Madeira. It is very well known world wide for its wicker basket industry and colourful folklore traditions.
Camacha est l’un des villages les plus ruraux et les plus pittoresques de Madère. Il est connu dans le monde entier pour son industrie de paniers en osier et ses traditions folkloriques colorées.
Camacha ist ein sehr wildes und pittoreskes Dorf in Madeira. Es ist weltweit bekannt wegen der Weidenschlittenindustrie und der farbenfrohen Folkloretradition.
Camacha è uno dei più rurali e pittoreschi villaggi di Madeira. Esso è molto noto in tutto il mondo per la sua produzione di cesti di vimini e le colorate tradizioni folkloristiche.
A Camacha é uma das mais rurais e pitorescas vilas da Madeira. É conhecida em todo o mundo pela indústria de cestas de vime e coloridas tradições folclóricas.
Camacha is een van de meest landelijke en pittoreske dorpen op Madeira. Het is wereldberoemd om zijn rieten mandenindustrie en kleurrijke folkloretradities.
Camacha er en av de mest landlige og maleriske landsbyene på Madeira. Den er kjent i hele verden for sin flettekurvindustri og fargerike folklore tradisjoner.
Камача (Camacha) - это одна из самых первобытных и живописных деревень в Мадейре. Она всемирно известна своими плетеными карзинами и яркими фольклерными традициями.
  www.pestanacasinopark.com  
Yksi hyteistä on kahden hengen, erityisesti pareille tai häämatkalla oleville jotka voivat varata erikoisesti suunniteltuja hoitoja.
Une des cabines est double, spécialement conçue pour les couples ou jeunes mariés qui peuvent réserver des soins spécifiques.
Eine der Kabinen ist Doppelt, ideal für Ehepaare oder Hochzeitsreisende, die besonders entworfene Behandlungen buchen können.
Una delle cabine è doppia, pensata in special modo per le coppie in luna di miele che possono prenotare trattamenti pensati appositamente per loro.
Uma das cabines é dupla especial para casais ou lua-de-mel e podem ser reservadas para tratamentos específicos.
Een van de cabines is dubbel, speciaal voor koppels of jonggehuwden die speciaal ontworpen behandelingen kunnen boeken.
En av behandlingskabinene er dobbel, spesialdesignet for par eller nygifte. Spesialbehandlinger kan forhåndsbestilles.
Один из кабинетов двойной, специально предназначенный для пар или новобрачных, которые могут заказать специально подготовленные для них терапии.
  4 Hits www.springboardatlantic.ca  
Jos olet yksi ensimmäisistä klubissasi, joka käyttää MyLion-sovellusta, sinulla on mahdollisuus luoda hyvä perusta klubillesi tämän sovelluksen kautta. Tässä on muutamia vinkkejä miten pääset alkuun. Miten löydät muut lionit ja kommunikoit heidän kanssaan Kun olet luonut hyvän [...]
Si vous êtes un des premiers Lion de votre club à utiliser l’appli MyLion, vous êtes la personne idéale pour établir de bonnes fondations pour votre club dans notre appli. Voici quelques actions simples à engager pour bien commencer. Trouver d’autres Lions et leur parler Après avoir [...]
Wenn Sie einer der ersten Lions aus Ihrem Club sind, der die MyLion-App verwendet, haben Sie die Gelegenheit, eine erfolgreiche Grundlage für Ihren Club in unserer App aufzubauen. Im Folgenden finden Sie einige einfache Maßnahmen, die Sie ergreifen können, um den Stein ins Rollen zu bringen. [...]
Si es usted uno de los primeros Leones que utilizan la aplicación MyLion tiene la oportunidad de sentar bases exitosas para su club en nuestra aplicación. Aquí verá algunas acciones simples que puede seguir para empezar. Encontrar a otros Leones y hablar con ellos Después de haber creado un [...]
Se sei uno dei primi Lions del tuo club a usare l’app MyLion, hai la possibilità di creare delle fondamenta di successo per il tuo club nella nostra app. Qui troverai la descrizione di alcune semplici azioni per iniziare a usare l’app. Trovare e parlare con altri Lions Dopo aver [...]
Se você é um dos primeiros Leões do seu clube a usar o aplicativo MyLion, você tem a chance de criar uma fundação bem-sucedida para o seu clube em nosso aplicativo. Aqui estão algumas ações simples que pode tomar para começar. Encontrar e conversar com outros Leões Depois que criou um ótimo [...]
यदि आप अपने क्लब के MyLion ऍप का उपयोग करने वाले पहले लायन्स में से एक हैं, तो आपके पास हमारे ऍप में अपने क्लब के लिए एक सफल नींव बनाने का मौका है। कार्य शुरू करने के लिए यहाँ कुछ सरल क्रियाएँ हैं जिन्हें आप कर सकते हैं। अन्य लायन्स को खोजना एवं बात […]
자신이 소속 클럽 내 첫 MyLion 앱 이용자라면, 앱 상의 클럽을 직접 완성할 수 있습니다. 다음 간단한 방법을 이용하여 성공적인 MyLion 클럽 만들기를 시작해보세요. 동료 라이온들 찾기 및 대화하기 소속 클럽 내 다른 회원들의 참여를 높일 수 있도록 자신의 이용자 프로필을 완성하세요. 귀하의 프로필을 본 동료 라이온들도 프로필 사진과 이력 등을 올리게 될 것입니다. 그 […]
  2 Hits www.neptunograncanaria.com  
Hotel Neptuno on sijoitettu keskelle Playa de Inglésiä, yksi tunnetuimmista meren äärellä olevista lomakeskuksista Gran Canarian elävällä etelärannikolla. Tunnettu sen pitkistä kultaisista hiekkarannoista ja ympärivuotisesta lämpimästä ilmastosta, Playa de Inglés on aina ollut suosikkikohde monelle lomamatkaajalle jotka tulevat etsimään aurinkoa, rantaa ja hauskanpitoa.
L’Hôtel Neptuno, l’un des complexes balnéaires les plus célèbres de la côte sud animée de la Grande Canarie, est situé au centre de la Playa del Inglés. Réputée pour ses longues étendues de plages de sable doré et son climat chaud toute l'année, la Playa del Inglés a toujours été la destination favorite de nombreux voyagistes qui viennent y chercher le soleil, la plage et le divertissement.
Das Hotel Neptuno befindet sich im Zentrum von Playa del Inglés. Es ist eines der berühmtesten Resorts am Meer an der lebendigen Südküste von Gran Canaria. Die Gegend ist bekannt für die langen,goldenen Sandstrände und das ganzjährig warme Klima. Playa del Inglés war immer eine beliebte Destination für viele Urlauber, die hierher kommen, um Spaß zu haben und die Sonne und den Strand zu genießen.
El Hotel Neptuno está situado en el corazón de Playa del Inglés, uno de los complejos turísticos más famosos de la vibrante costa sur de Gran Canaria. Playa del Inglés, conocida por sus infinitas playas de arena dorada y por su fantástico clima durante todo el año, siempre ha sido uno de los destinos favoritos de muchos de los turistas que visitan la isla en busca de sol, playa y diversión.
L’Hotel Neptuno è situato nel cuore di Playa del Inglés, una delle più famose località sul mare nella vibrante costa dell’isola di Gran Canaria. Rinomata per la sua lunga striscia di dorate spiagge sabbiose e per un clima mite in ogni periodo dell’anno, Playa del Inglés è sempre stata una meta preferita da numerosi vacanzieri in cerca di sole, spiagge e divertimento.
O Hotel Neptuno está situado no centro da Playa del Inglés, uma dos resorts à beira-mar mais conhecidos, na costa sul de Gran Canaria, plena de vitalidade. Conhecido pelas suas longas praias de areia dourada e pelo clima quente durante todo o ano, a Playa del Inglés é, desde sempre, o destino favorito de muitos turistas que vêm à procura de sol, praia e divertimento.
Hotel Neptuno ligt in het centrum van Playa del Inglés, een van de bekendste zeeresorts aan de bruisende zuidkust van Gran Canaria. Playa del Inglés, beroemd om de langgerekte gouden zandstranden en het hele jaar door een warm klimaat is altijd al een favoriete bestemming geweest van de vele vakantiegangers die hier komen op zoek naar zon, zee en strand.
Hotel Neptuno ligger midt i sentrum av Playa del Inglés, en av de mest kjente badebyer på den pulserende sørkysten av Gran Canaria. Stedet er kjent for sin lange strekning med gylne sandstrender og varmt klima hele året. Playa del Inglés har alltid vært et populært reisemål med mange feriereisende som kommer på jakt etter sol, strand og moro.
Hotel Neptuno расположен в центре Плайя-дель-Инглес, одного из самых знаменитых приморских курортов на динамичном южном побережье Гран-Канария. Он известен своей полоской золотых песчаных пляжей и теплой погодой в течение всего года. Плайя-дель-Инглес всегда был одним из излюбленных туристических маршрутов, сюда приезжает множество отпускников, стремящихся к солнцу, пляжу и развлечениям.
  2 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Itse onnettomuus oli äärimmäisen julkinen, se tapahtui yhdellä Montrealin keskustan vilkkaimmista risteyksistä. Ja se päivä oli myös hyvin erilainen tapahtuman / protestin tapahtuessa, joten kadut olivat täynnä ihmisiä, kuten tiedotusvälineet, poliisit ja ensimmäinen vastaus (jotta reaktio onnettomuuden jälkeen oli hetkellinen).
«L'accident lui-même était extrêmement public, il s'est produit à l'une des intersections les plus fréquentées du centre-ville de Montréal. Et ce jour était aussi très différent en ce qu'il y avait un événement / manifestation, donc les rues étaient pleines de gens, y compris les médias, la police et la première réponse (de sorte que la réaction après mon accident était instantanée). (Une remarque bizarre: un de mes amis avait trois voitures devant l'accident dans sa propre voiture et l'a vu se produire et il a réalisé que c'était moi quand il l'a vu aux infos, je me suis retrouvé dans le même centre de réhabilitation que son grand-mère, donc il a pu nous rendre visite à la fois en même temps lol). J'ai également fermé les yeux avec l'agent de police qui est venu à mon aide juste avant et pendant que cela se produisait. Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"Der Unfall selbst war extrem öffentlich, er passierte an einer der verkehrsreichsten Kreuzungen in der Innenstadt von Montreal. Und dieser Tag war auch ganz anders, da ein Ereignis / Protest stattfand, also waren die Straßen voller Menschen, einschließlich Medien, Polizei und erste Reaktion (so dass die Reaktion nach meinem Unfall augenblicklich war). (Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte. Ich denke, der schwierigste Teil für mich war, den Terror und das Trauma in jedem zu sehen, wie es geschah. Ich fühlte so viel Traurigkeit in meinem Herzen, all diesen Schmerz zu fühlen.
"El accidente en sí fue extremadamente público, ocurrió en una de las intersecciones más concurridas del centro de Montreal. Y ese día también fue muy diferente porque hubo un evento / protesta, por lo que las calles estaban llenas de gente, incluidos los medios, la policía y la primera respuesta (por lo que la reacción después de mi accidente fue instantánea). (Una observación al margen: uno de mis amigos estaba tres autos delante del accidente en su propio automóvil y vio como sucedía. Solo se dió cuenta de que era yo cuando lo vio en las noticias, luego al terminar en la misma clínica de rehabilitación que su abuela,venía a visitarnos a los dos al mismo tiempo jajaja). También miré a los ojos al oficial de policía que acudió en mi ayuda justo antes y mientras sucedía. Creo que la parte más difícil para mí fue ver el terror y el trauma en todos mientras sucedía. Sentí extrañamente mucha tristeza en mi corazón ante todo ese dolor.
"Depois de me atropelar, nunca perdi a consciência, mas sim fiquei com a dor, meditando nela enquanto todos a minha volta entraram em pânico, a ponto de que, durante o passeio na ambulância, eu tive que dizer ao paramédico cuidando de mim para me acalmar. Ele estava gritando meu nome para me manter "acordado" porque eu tinha meus olhos fechados na meditação. Abri os olhos e disse-lhe para "ficar calado" enquanto meditava e apertei a mão para que ele soubesse que eu estava bem. Eu só perdi a consciência quando cheguei ao ER quando me injetaram ketamina.
"كان الحادث نفسه عاما للغاية، وقعت في واحدة من أكثر التقاطعات ازدحاما في وسط مدينة مونتريال. وكان ذلك اليوم أيضا مختلفا جدا في أن هناك حدث / احتجاج يحدث، لذلك كانت الشوارع مليئة الناس، بما في ذلك وسائل الإعلام والشرطة والاستجابة الأولى (حتى أن رد الفعل بعد حادث بلدي كان لحظية). (ملاحظة جانبية غريبة: كان أحد أصدقائي ثلاث سيارات قبل وقوع الحادث في سيارته الخاصة ورأيت ذلك يحدث وأدركت فقط أنه كان لي عندما رأى ذلك على الأخبار، ثم انتهى به المطاف في نفس منشأة إعادة التأهيل كما له الجدة، حتى انه كان قادرا على زيارتنا على حد سواء في نفس الوقت لول). أنا أيضا أغلقت عيون مع ضابط الشرطة التي جاءت إلى مساعدتي الحق من قبل وكما كان يحدث. وأعتقد أن أصعب جزء بالنسبة لي كان يرى الإرهاب والصدمة في الجميع كما كان يحدث. شعرت بشعور بالغ الحزن في قلبي شعور كل هذا الألم.
"Het ongeluk zelf was extreem openbaar, het gebeurde op een van de drukste kruispunten in het centrum van Montreal. En die dag was ook heel anders omdat er een gebeurtenis / protest plaatsvond, dus de straten waren vol met mensen, inclusief media, politie en eerste reactie (zodat de reactie na mijn ongeval onmiddellijk was). (Een bizarre kanttekening: een van mijn vrienden was drie auto's voor op het ongeluk in zijn eigen auto en zag het gebeuren en besefte pas toen ik het op het nieuws zag, toen belandde ik in dezelfde revalidatiefaciliteit als zijn oma, dus hij was in staat om ons beiden tegelijk te bezoeken lol). Ik sloot ook mijn ogen op met de politieagent die me vlak voor en tijdens het gebeuren te hulp kwam. Ik denk dat het moeilijkste deel voor mij was om de angst en trauma bij iedereen te zien terwijl het gebeurde. Ik voelde vreemd genoeg zoveel verdriet in mijn hart dat ik al die pijn voelde.
"Die ongeluk self was uiters openbaar, dit het by een van die drukste kruisings in die sentrum van Montreal plaasgevind. En die dag was ook baie anders, want daar was 'n gebeurtenis / protes, so die strate was vol mense, insluitend media, die polisie en die eerste reaksie (sodat die reaksie na my ongeluk oombliklik was). ('N Bizarre kantnoot: een van my vriende was drie motors voor die ongeluk in sy eie motor en het dit gesien en besef dit was ek toe hy dit op die nuus gesien het, toe het ek uiteindelik in dieselfde rehab-fasiliteit soos sy ouma, so hy kon ons albei terselfdertyd lol besoek). Ek het ook die oë gesluit met die polisiebeampte wat vroegtydig tot my hulp gekom het en soos dit gebeur het. Ek dink die moeilikste deel vir my was die skrik en die trauma in almal soos dit gebeur het. Ek het so baie hartseer gevoel in my hart al daardie pyn gevoel.
"Vetë aksidenti ishte jashtëzakonisht publik, ndodhi në një nga kryqëzimet më të ngarkuara në qendër të Montrealit. Dhe ajo ditë ishte gjithashtu shumë e ndryshme në atë që ndodhi një ngjarje / protesta, kështu që rrugët ishin plot me njerëz, duke përfshirë mediat, policinë dhe përgjigjen e parë (kështu që reagimi pas aksidentit tim ishte i menjëhershëm). (Një shënim i çuditshëm: një nga shokët e mi ishte tre makina përpara aksidentit në veturën e tij dhe pashë se po ndodhte dhe vetëm e kuptova se isha unë kur e pashë atë në lajme, pastaj përfundova në të njëjtin objekt rehabilitimi si ai gjyshe, kështu që ai ishte në gjendje të na vizitonte të dy në të njëjtën kohë lol). Unë gjithashtu mbyllur sytë me oficer i policisë që erdhi në ndihmën time të drejtë para dhe si ajo po ndodhte. Unë mendoj se pjesa më e vështirë për mua ishte duke parë terrorin dhe traumën në të gjithë ashtu siç po ndodhte. Unë në mënyrë të çuditshme ndieja shumë trishtim në zemrën time duke ndier gjithë këtë dhembje.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.
"Самата инцидент беше изключително публична и се случи на едно от най-оживените кръстовища в центъра на Монреал. И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена). (Странна бележка: един от моите приятели беше на три коли пред катастрофата в собствената си кола и видя, че това се случва и само осъзнах, че съм аз, когато го видя в новините, след това се озовах в същия център за рехабилитация като него баба, така че той успя да ни посети и двете едновременно хаха). Също така заключих очите си с полицая, който дойде на моята помощ точно преди и както се случваше. Мисля, че най-трудната част за мен беше да видя ужаса и травмата във всички, както се случваше. Странно усещах толкова много тъга в сърцето си, чувствах цялата тази болка.
"Sama nesreća bila je iznimno javna, dogodila se na jednoj od najprometnijih križanja u središtu Montreala. I taj je dan bio vrlo različit u tome što se događalo događaj / prosvjed, tako da su ulice bile pune ljudi, uključujući medije, policiju i prvi odgovor (tako da je reakcija nakon moje nesreće bila trenutačna). (Bizarna strana napomena: jedan od mojih prijatelja bio je tri automobila ispred nesreće u svom automobilu i vidio da se to događa i shvatio da sam ja samo kad je vidio na vijestima, a zatim sam završio u istoj rehabilitaciji kao i njegova baka, tako da je bio u mogućnosti posjetiti nas oboje u isto vrijeme lol). Također sam zaključao oči s policajcem koji je došao u moju pomoć prije i kako se to dogodilo. Mislim da je najteži dio za mene bio uživanje terora i traume u svima kako se to događa. Čudno sam osjećao toliku tugu u mom srcu osjećajući tu bol.
"Po tom, co jsem přeběhl, jsem nikdy neztrácel vědomí, ale místo toho jsem zůstal s bolestí, meditoval jsem na to, zatímco všichni kolem mě panicovali, až do té míry, že při jízdě v sanitce jsem musel říct paramedici, aby mě pozoroval, aby se uklidnil. Křičel mé jméno, aby mě "bděl", protože jsem měl v meditaci zavřené oči. Otevřel jsem oči a řekl mu, "prosím, buďte v klidu", když jsem meditoval a já jsem mu stiskl ruku, abych věděl, že jsem v pořádku. Ztratil jsem vědomí, když jsem dosáhl ER, když mi injekčně podávali ketamin.
"Ulykken i sig selv var ekstremt offentlig, den opstod på et af de travleste kryds i Montreal. Og den dag var også meget anderledes, da der opstod en begivenhed / protest, så gaderne var fulde af mennesker, herunder medier, politiet og første reaktion (så reaktionen efter min ulykke var øjeblikkelig). (En bizar sidenotat: En af mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det til at ske og forstod kun, at det var mig, da han så det på nyhederne, så endte jeg i samme rehab-facilitet som hans bedstemor, så han kunne besøge os begge på samme tid lol). Jeg låste også øjnene med politibetjenten, der kom til min hjælp lige før, og som det skete. Jeg synes, at den hårdeste del for mig var at se terror og traume i alle, som det skete. Jeg følte mærkeligt så meget sorg i mit hjerte, at jeg følte al den smerte.
"Õnnetus oli ennekõike avalik, see juhtus Montrealis kesklinna üks kõige aktiivsemaid ristmikke. Ja see päev oli väga erinev, et juhtus sündmus / protesti, nii et tänavad olid täis inimesi, sealhulgas meediat, politseid ja esimest vastust (nii et reaktsioon pärast minu õnnetust oli hetkeline). (Veider side märkus: üks mu sõber oli kolm autot enne õnnetuse oma autos ja nägi seda juhtub ja ainult aru, et see oli mulle, kui ta nägi seda uudiseid, siis ma siis jõudis sama rehab üksus nagu tema vanaema, nii et ta oli võimeline külastama meid nii samal ajal lol). Ma ka lukusin silmad politseiametniku juurde, kes tuli minu abile juba varem ja nagu see juhtus. Ma arvan, et kõige raskem osa mulle nägi terrorismis ja traumas kõigil, nagu see juhtus. Ma imestasin imelikult nii palju kurbust, et mu südames tunneks kogu see valu.
"यह दुर्घटना बहुत ही सार्वजनिक थी, यह मॉन्ट्रियल के डाउनटाल में सबसे व्यस्त चौराहों में से एक था। और उस दिन भी बहुत भिन्न था कि एक घटना / विरोध हो रहा था, इसलिए सड़कों पर मीडिया, पुलिस और पहली प्रतिक्रिया सहित लोगों से भरा हुआ था (ताकि मेरे दुर्घटना के बाद प्रतिक्रिया तात्कालिक थी)। (एक अजीब साइड नोट: मेरे एक दोस्त ने अपनी कार में दुर्घटना से तीन कारें आगे की थीं और इसे देखा और केवल यह महसूस किया कि यह मुझे था जब उसने समाचार पर देखा था, तब मैं उसी पुनर्वसन की सुविधा के रूप में समाप्त हुआ था दादी, तो वह हमें एक ही समय में दोनों के साथ यात्रा करने में सक्षम था)। मैंने पुलिस अधिकारी के साथ आंखों को भी बंद कर दिया था जो कि मेरी सहायता से पहले और ऐसा हो रहा था। मुझे लगता है कि मेरे लिए सबसे कठिन हिस्सा सभी में आतंक और आघात को देख रहा था जैसा कि ऐसा हो रहा था। मुझे अजीब लग रहा था कि मेरे दिल में इतनी उदास यह सब दर्द महसूस कर रही थी।
"Az én helyreállításom csodálatos volt, hogy azt mondjam, hogy ... alapvetően az 4 műveletek után szöktem meg gerincvelő, orgona vagy agykárosodás nélkül! Azt is elmondták nekik, hogy nem voltak biztosak abban, hogy újra járnék, de 3 hetek után jártam. Azt mondták nekem, hogy 6 hónapokban a kórházban leszek, de 5 hetek után gyógyulni kezdtem. Egy speciális kórházban folytatták a rehabilitációt, de csak három hónappal a baleset után tudtam hazamenni. Volt egy fizioterapeuta, hogy megnézzem a röntgensugarakat, és csodálom, milyen különös, hogy a teherautó súlya ellenére, amely megtörte a csontjaimat, csak a külső csontok töröttek, mintha valami megvédte volna a belső részeket a sérülésektől. Volt egy másik fizioterapeuta, aki 40 éve dolgozik, mondja meg nekem, hogy én vagyok a legcsodálatosabb eset, amelyen valaha is dolgozott.
"Slysið sjálft var mjög almanakslegt, það átti sér stað við einn af mestu gatnamótunum í Montreal-miðbænum. Og þessi dagur var líka mjög öðruvísi í því að atburður / mótmæli átti sér stað, þannig að göturnar voru fullir af fólki, þar á meðal fjölmiðlum, lögreglu og fyrstu svöruninni (þannig að viðbrögðin eftir slysið mínar voru tafarlausar). (Skrýtið hliðarmerki: Einn af vinum mínum var þrír bílar á undan slysinu í eigin bíl og sá það að gerast og varð aðeins ljóst að ég var þegar hann sá það á fréttunum, þá endaði ég á sama rehab leikni og hans amma, svo hann var fær um að heimsækja okkur bæði á sama tíma lol). Ég lenti líka augu við lögregluna sem kom til hjálpar mitt áður og eins og það var að gerast. Ég held að erfiðasti hluti fyrir mig sé að sjá hryðjuverk og áverka í öllum eins og það var að gerast. Mér fannst skrýtið að vera svo sorglegur í hjarta mínu, að ég þekki allar þær sársauka.
"Kecelakaan itu sendiri sangat umum, terjadi di salah satu persimpangan tersibuk di pusat kota Montreal. Dan hari itu juga sangat berbeda karena ada kejadian / protes yang terjadi, sehingga jalanan penuh orang, termasuk media, polisi dan respon pertama (sehingga reaksi setelah kecelakaan saya terjadi seketika). (Sebuah catatan samping yang aneh: salah satu teman saya adalah tiga mobil di depan kecelakaan di mobilnya sendiri dan melihatnya terjadi dan baru menyadari itu adalah saya ketika dia melihatnya di berita, saya kemudian berakhir di fasilitas rehab yang sama dengan Nenek, jadi dia bisa mengunjungi kami berdua sekaligus lol). Saya juga mengunci mata dengan petugas polisi yang datang membantu saya sebelumnya dan saat hal itu terjadi. Saya pikir bagian tersulit bagi saya adalah melihat teror dan trauma pada semua orang seperti yang terjadi. Aku merasa sangat sedih di hatiku merasakan semua rasa sakit itu.
"그 사고 자체는 매우 공개적이었고, 몬트리올 다운타운의 가장 번화 한 교차로 중 한 곳에서 발생했습니다. 그리고 그 날에는 사건 / 시위가 일어 났을 때 상황이 매우 달랐습니다. 그래서 거리에는 미디어, 경찰 및 첫 반응 (사람들이 순간적으로 반응을 일으키기 위해) 등 사람들로 가득했습니다. (기묘한 사이드 노트 : 내 친구 중 한 명이 자기 차에서 사고를 앞두고 3 대가 있었고 그 일이 일어났다는 것을 알았고 뉴스에서 그것을 보았을 때 나를 알았을 때 나는 그와 같은 재활 시설에서 끝났다. 할머니, 그래서 그는 동시에 우리 둘다 우리를 방문 할 수있었습니다.) 나는 또한 이전에 제 도움을 얻은 경찰관에게 눈을 감았습니다. 나는 나를 위해 가장 어려운 부분이 일어나고있는 것처럼 모두의 공포와 외상을보고 있었다고 생각한다. 나는 그 고통을 모두 느끼는 내 마음 속의 슬픔을 이상하게 느꼈다.
"Pati avarija buvo labai vieša, ji įvyko vienoje iš labiausiai užimtų sankryžų Monrealio centre. Ši diena taip pat labai skiriasi tuo, kad vyksta įvykis ar protestas, todėl gatvėse buvo daug žmonių, įskaitant žiniasklaidą, policiją ir pirmąjį atsaką (taip, kad reakcija po mano avarijos buvo akimirksniu). (Kvaila šalutinė pastaba: vienas iš mano draugų buvo trys automobiliai prieš avariją savo automobilyje ir pamatė, kad tai vyksta, ir tik suprato, kad tai buvo man, kai jis pamatė tai naujienose, tada aš baigiau tą patį reabilitacijos įrenginį, kaip jo močiutė, taigi jis galėjo aplankyti mus tiek tuo pačiu metu, lol). Aš taip pat užfiksavau akis policijos pareigūnu, kuris atėjo prie mano pagalbos prieš ir kaip tai įvyko. Manau, man sunkiausia dalis buvo tai, kad viskas, kaip tai įvyko, buvo teroras ir trauma. Aš stebuklingai jautėdavau tiek skausmą, kad mano širdyje jaučiasi toks skausmas.
"Ulykken i seg selv var ekstremt offentlig, den skjedde på en av de travleste veikryssene i sentrum av Montreal. Og den dagen var også veldig annerledes ved at det skjedde en hendelse / protest, slik at gatene var fulle av folk, inkludert media, politiet og første svar (slik at reaksjonen etter ulykken min var øyeblikkelig). En bizar sidenotat: En av mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det, og bare skjønte at det var meg da han så det på nyheten, endte jeg da i samme rehab-anlegg som hans mormor, så han var i stand til å besøke oss begge samtidig lol). Jeg låste også øynene med politimannen som kom til min hjelp rett før og som det skjedde. Jeg tror den vanskeligste delen for meg var å se terror og traumer i alle som det skjedde. Jeg merket meg så mye tristhet i mitt hjerte at jeg følte alt det vondt.
"Sam wypadek był wyjątkowo publiczny, doszło na jednym z najbardziej ruchliwych skrzyżowań w centrum Montrealu. I ten dzień był również bardzo inny, ponieważ zdarzenie miało miejsce, więc ulice były pełne ludzi, w tym mediów, policji i pierwszej reakcji (tak, że reakcja po moim wypadku była natychmiastowa). (Dziwaczna uwaga: jeden z moich przyjaciół miał trzy auta przed wypadkiem we własnym samochodzie i zobaczył, że to się dzieje, i zdałam sobie sprawę, że to ja, kiedy zobaczył to w wiadomościach, skończyłam w tym samym ośrodku rehabilitacyjnym, co jego babcia, więc był w stanie odwiedzić nas oboje w tym samym czasie lol). Zamknąłem też oczy policjantowi, który przyszedł mi z pomocą wcześniej i tak jak to się stało. Myślę, że najtrudniejszą częścią dla mnie było zobaczenie przerażenia i traumy u wszystkich, tak jak to się dzieje. W sercu czułem tak wiele smutku, że odczuwałem ten ból.
"Accidentul în sine a fost extrem de public, sa întâmplat la una dintre cele mai aglomerate intersecții din centrul orașului Montreal. Și acea zi a fost, de asemenea, foarte diferită prin faptul că a avut loc un eveniment / protest, astfel încât străzile erau pline de oameni, inclusiv mass-media, poliția și primul răspuns (astfel încât reacția după accidentul meu a fost instantanee). (O notă bizară: unul dintre prietenii mei a fost cu trei mașini înainte de accident în mașină și a văzut că se întâmplă și doar a realizat că am fost eu când l-am văzut în știri, apoi am ajuns în aceeași unitate de reabilitare ca și bunica, asa ca a fost capabil sa ne viziteze amandoi in acelasi timp lol). De asemenea, am închis ochii cu ofițerul de poliție care mi-a venit ajutorul înainte și așa cum sa întâmplat. Cred că cea mai grea parte pentru mine era să văd teroarea și trauma în toată lumea așa cum se întâmpla. Am simțit ciudat atât de multă tristețe în inima mea, simțind toată durerea.
«Сама авария была чрезвычайно публичной, она произошла на одном из самых оживленных перекрестков в центре Монреаля. И этот день также был очень другим в том, что произошло событие / протест, поэтому улицы были полны людей, в том числе СМИ, полиции и первого ответа (так что реакция после моей аварии была мгновенной). (Причудливая сторона примечания: один из моих друзей был на трех машинах впереди аварии в его собственной машине и увидел, что это происходит, и только осознал, что это был я, когда он увидел это в новостях, тогда я оказался в том же реабилитационном учреждении, что и его бабушка, поэтому он смог навестить нас обоих в то же время lol). Я также закрыл глаза сотруднику полиции, который пришел мне на помощь прямо перед тем, как это происходило. Я думаю, что для меня самая сложная часть - это страх и травма у всех, как это было. Я странно ощущал столько грусти в моем сердце, чувствуя всю эту боль.
"Сама незгода је била изузетно јавна, догодила се на једној од најпрометнијих раскрсница у центру Монтреала. А тај дан је такође био веома различит у томе што се догодило догађај / протест, тако да су улице биле пуне људи, укључујући медије, полицију и први одговор (тако да је реакција након моје несреће била тренутна). (Бизарна страна напомена: један од мојих пријатеља био је три аутомобила испред несреће у свом аутомобилу и видео како се то дешава и схватио сам само да сам то ја видео кад је видио на вијестима, а онда сам завршио у истом објекту рехабилитације као и његов бака, тако да је био у могућности да нас посети обоје у исто време лол). Такође сам закључао очи са полицајцем који је дошао до моје помоћи пре и како се то дешавало. Мислим да је најтеже за мене било гледати терор и трауму код свих како се то дешавало. Чудно сам осећао толико туга у свом срцу да осећам све те болове.
"Samotná nehoda bola extrémne verejná, vyskytla sa na jednom z najrušnejších križovatiek v centre Montrealu. A tento deň bol tiež veľmi odlišný v tom, že došlo k udalosti / protestu, takže ulice boli plné ľudí, vrátane médií, polície a prvej reakcie (takže reakcia po mojej nehode bola okamžitá). (Bizarná bočná poznámka: jeden z mojich priateľov bol pred vlastným autom s tromi autami a videl to, že sa to deje, a uvedomil som si, že som to bol ja, keď to videl v správach, potom som skončil v rovnakom rehabilitačnom zariadení ako jeho babička, takže bol schopný navštíviť nás obaja v rovnakom čase lol). Zamkli som tiež oči s policajným dôstojníkom, ktorý prišiel k mojej pomoci ešte predtým a ako sa to deje. Myslím, že tá najťažšia časť pre mňa videli strach a traumu vo všetkých, ako sa to deje. Podivne som cítil toľko smútku v srdci, cítil som všetku tú bolesť.
"Nesreča je bila zelo javna, se je zgodila na enem od najzahtevnejših križišč v središču Montreala. In ta dan je bil prav tako zelo drugačen, ker se je dogodek / protest dogajal, zato so bile ulice polne ljudi, vključno z mediji, policijo in prvim odzivom (tako da je reakcija po nesreči bila takojšnja). (Čudna stranska opomba: eden od mojih prijateljev je bil pred nesrečo v svojem avtomobilu in videl, da se dogaja, in samo ugotovil, da sem jaz, ko ga je videl na novicah, sem končal v istem objektu za rehabilitacijo kot njegov babica, tako da nas je obiskal oba lol). Prav tako sem zaklenil oči s policistom, ki je prišel do moje pomoči pred in kako se je dogajalo. Mislim, da je najtežji del zame videl teror in travmo v vsakem, kot se je dogajalo. Čudno sem čutil toliko žalosti v mojem srcu, da je občutil vso to bolečino.
"Själva olyckan var extremt allmän, det hände vid en av de mest trafikerade korsningarna i centrala Montreal. Och den dagen var också väldigt annorlunda då det inträffade en händelse / protest, så gatorna var fulla av människor, inklusive media, polis och första svar (så att reaktionen efter min olycka var ögonblicklig). (En bisarr sidoanteckning: En av mina vänner var tre bilar före olyckan i sin egen bil och såg det hända och förstod att det var jag när han såg det på nyheterna, då hamnade jag i samma rehab-anläggning som hans mormor, så han kunde besöka oss båda samtidigt lol). Jag låste också ögonen på polisen som kom till mitt stöd strax före och som det hände. Jag tycker att den svåraste delen för mig såg terror och trauma i alla som det hände. Jag kände konstigt så mycket sorg i mitt hjärta att känna all den smärtan.
"การกู้คืนของฉันเป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่จะพูดอย่างน้อยที่สุด ... โดยทั่วไปหลังจากการดำเนินงานของ 4 ฉันไม่สามารถหนีออกจากกระดูกสันหลังส่วนอวัยวะหรือสมองได้! พวกเขายังบอกด้วยว่าพวกเขาไม่แน่ใจเมื่อไหร่ที่ฉันจะเดินอีกครั้ง แต่ฉันเริ่มเดินตาม 3 สัปดาห์ พวกเขาบอกฉันว่าฉันจะอยู่ในโรงพยาบาลเป็นเวลา 6 เดือน แต่ฉันถูกปลดประจำการหลังจากที่ได้รับการพักฟื้นหลังจาก 5 สัปดาห์ ฉันยังคงทำกายภาพบำบัดที่โรงพยาบาลพิเศษ แต่สามารถกลับบ้านได้เพียงสามเดือนหลังจากเกิดอุบัติเหตุ ฉันมีนักกายภาพบำบัดมองรังสีเอกซ์ของฉันและประหลาดใจที่ว่ามันแปลกอะไรที่น้ำหนักของรถบรรทุกที่จะทำให้กระดูกของฉันแตก แต่กระดูกด้านนอกก็แตกออกไปราวกับว่ามีบางอย่างปกป้องชิ้นส่วนภายในจากการถูกทำลาย ฉันมีนักกายภาพบำบัดคนอื่นที่ทำงานมาหลายสิบปีบอกฉันว่าฉันเป็นคนที่น่าอัศจรรย์ที่สุดที่เขาเคยทำงาน
"Kazanın kendisi son derece halka açıktı, Montreal şehir merkezindeki en yoğun kavşaklardan birinde meydana geldi. Ve o gün bir olay / protesto gerçekleşmesi nedeniyle çok farklıydı, bu yüzden sokaklar medya, polis ve ilk tepki de dahil olmak üzere insanlarla doluydu (böylece kazadan sonraki reaksiyon anında gerçekleşti). (Tuhaf bir yan not: arkadaşlarımdan biri, kendi arabasındaki kazanın önünde üç araba vardı ve olayı gördüğünü gördü ve haberde gördüğümde ben olduğumu fark etti; onunla aynı rehabilitasyon tesisine girdim. büyükanne, bu yüzden hem de aynı zamanda lol ziyaret edebildi). Ayrıca gözlerim, hemen yardımıma gelen polis memuru ile ve olay gerçekleştiğinde kilitledim. Sanırım benim için en zor olan şey, herkeste yaşanan terör ve travmayı gördü. Garip bir şekilde tüm kalbimi hissetmek için kalbimde çok üzülmüş hissettim.
"Vụ tai nạn xảy ra ở một trong những giao lộ đông đúc nhất ở trung tâm thành phố Montreal. Và ngày hôm đó cũng rất khác nhau trong trường hợp xảy ra sự kiện / phản đối, vì vậy đường phố đầy người, bao gồm các phương tiện truyền thông, cảnh sát và phản ứng đầu tiên (để phản ứng sau tai nạn của tôi là tức thời). (Một lưu ý kỳ lạ: một trong những người bạn của tôi là ba chiếc xe trước tai nạn trong xe hơi của mình và nhìn thấy nó xảy ra và chỉ nhận ra tôi là khi nhìn thấy nó trên tin tức, tôi sau đó kết thúc trong cùng một cơ sở phục hồi như bà, vì vậy ông đã có thể thăm chúng tôi cả hai cùng một lúc lol). Tôi cũng nhắm mắt với nhân viên cảnh sát đến giúp tôi ngay trước và khi nó xảy ra. Tôi nghĩ phần khó nhất đối với tôi là nhìn thấy nỗi kinh hoàng và chấn thương trong mọi người khi nó xảy ra. Tôi cảm thấy rất buồn khi thấy trái tim mình cảm thấy đau đớn.
"התאונה עצמה היתה מאוד ציבורית, היא התרחשה באחד הצמתים העמוסים ביותר במרכז העיר מונטריאול. וגם באותו יום היה שונה מאוד, כי היה אירוע / מחאה קורה, כך ברחובות היו מלאים אנשים, כולל התקשורת, המשטרה התגובה הראשונה (כך התגובה לאחר התאונה שלי היה מיידי). (הערה צד מוזר: אחד החברים שלי היה שלוש מכוניות לפני התאונה במכונית שלו וראה את זה קורה ורק הבנתי שזה היה לי כאשר הוא ראה את זה על החדשות, אז בסופו של דבר באותו מתקן גמילה כמו שלו סבתא, אז הוא היה יכול לבקר את שנינו באותו זמן lol). נעלתי גם עיניים עם קצין המשטרה שהגיע לעזרתי ממש לפני וכשהוא קרה. אני חושב שהכי קשה לי לראות את האימה והטראומה אצל כולם בזמן שקרה. חשתי כל כך הרבה עצבות בלבי שחשתי את כל הכאב הזה.
«Վթարն ինքնին շատ հասարակություն էր, այն տեղի է ունեցել Մոնրեալի կենտրոնում գտնվող ամենախոշոր խաչմերուկներից մեկում: Եվ այդ օրը նույնպես շատ տարբեր էր, որ տեղի ունեցավ իրադարձություն / բողոքի ակցիա, այնպես որ փողոցները լցված էին մարդկանցով, այդ թվում `ԶԼՄ-ներով, ոստիկանությամբ եւ առաջին պատասխանով (այնպես, որ իմ պատահարի հետեւանքով արձագանքը անմիջապես): (Զարմանալի մի նշում. Իմ ընկերներից մեկը երեք ավտոմեքենա էր վթարի առաջ իր մեքենայով եւ տեսավ, որ դա տեղի է ունեցել եւ միայն հասկացել է, որ այն ինձ տեսավ, երբ այն տեսավ նորությունների վրա, հետո ես վերադարձա նույն վերականգնողական բուժհաստատությունում, տատիկ, ուստի նա կարողացավ այցելել մեզ, այնպես էլ միաժամանակ lol): Ես նույնպես փակեցի աչքերը ոստիկանության աշխատակցի հետ, որն իմ օգնության համար եկել էր հենց այնպես եւ ինչպես դա տեղի ունեցավ: Կարծում եմ, որ ամենադժվար մասը ինձ համար ահռելի ահաբեկչություն եւ վնասվածք էր տեսնում, ինչպես դա տեղի ունեցավ: Ես սրտանց զգացի, որ այդ ցավը զգում եմ իմ սրտում:
«У выніку аварыі сам было надзвычай грамадскасцю, гэта адбылося ў адным з самых ажыўленых скрыжаванняў у цэнтры Манрэаля. І ў гэты дзень быў таксама вельмі адрозніваецца тым, што адбылося падзея / пратэстуючы адбываецца, таму на вуліцах былі поўныя людзі, у тым ліку сродкаў масавай інфармацыі, паліцыі і першы адказ (так што рэакцыя пасля маёй аварыі была імгненная). (Мудрагелісты нататка боку: адзін з маіх сяброў было тры машыны наперадзе аварыі ў сваёй машыне і ўбачыў, што адбываецца, і толькі зразумеў, што гэта быў я, калі ён убачыў у навінах, я тады апынуўся ў той самай рэабілітацыйным установе, як яго бабка, так што ён быў у стане наведаць нас абодвух у той жа самы час, лол). Я таксама зачынены вочы з афіцэрам паліцыі, які прыйшоў мне на дапамогу прама перад і як гэта адбываецца. Я думаю, што самая цяжкая частка для мяне бачыць страх і траўму ўсё, як гэта адбывалася. Я ўдачлівы адчуваў сябе так шмат смутку ў маім сэрцы пачуццё пакуль, што боль.
"ავარია თავად იყო ძალიან საზოგადოება, ეს მოხდა მონრეალის ცენტრში ერთ-ერთი ყველაზე დაჩქარებული გზაჯვარედინზე. და ეს დღე ძალიან განსხვავდებოდა, რომ იყო მოვლენა / პროტესტი, ამიტომ ქუჩები სავსე იყო ხალხის, მათ შორის, მედიის, პოლიციისა და პირველი რეაგირების (ისე, რომ რეაქცია ჩემი შემთხვევის შემდეგ იყო მყისიერი). (უცნაური მხარე შენიშვნა: ერთ-ერთი ჩემი მეგობარი იყო საკუთარი მანქანაში ავარიის წინ სამი მანქანა და დაინახა, რომ ეს მოხდა და მხოლოდ მიხვდა, რომ ეს იყო ჩემთვის, როდესაც მან დაინახა ეს ამბავი, ბებიას, ასე რომ, მას შეუძლია მოინახოს ორივე, ამავე დროს, lol). მეც ჩაკეტილი თვალები პოლიციელი, რომელიც მოვიდა ჩემი დახმარების უფლება ადრე და როგორც ეს მოხდა. მე ვფიქრობ, რომ ჩემთვის ყველაზე მძიმე ნაწილი იყო ტერორი და ტრავმა ყველას, როგორც ეს მოხდა. მე უცნაურად ვგრძნობდი იმდენად მწუხარებას, რომ მთელი გულით გრძნობდა თავს.
"Nelaimes gadījums bija ārkārtīgi publisks, tas notika vienā no aizņemtākajām krustojumiem Monreālas centrā. Un šī diena bija ļoti atšķirīga, jo notiek notikums / protests, tāpēc ielās bija daudz cilvēku, tai skaitā plašsaziņas līdzekļi, policija un pirmā atbilde (lai reakcija pēc manas negadījuma tiktu uzreiz). (Iemeslains piezīme: viens no maniem draugiem bija trīs automašīnas pirms negadījuma savā automašīnā un redzēja, ka tas notiek, un tikai sapratu, ka tas bija man, kad viņš redzēja to ziņās, tad es beidzu ar to pašu rehabilitācijas iekārtu, kā viņa vecmāmiņa, tāpēc viņš varēja apmeklēt mūs abus vienlaikus lol). Es arī aizslēdza acis ar policistu, kas pie mana palīdzēja tieši pirms un kā tas notika. Es domāju, ka vissmagākā daļa man bija redzēt teroru un traumu ikvienam, kā tas notika. Es dīvaini jutos tik daudz skumjas, ka manā sirdī jūtamas visas šīs sāpes.
"Сама аварія була надзвичайно публічною, це сталося на одному з найжвавіших перехресть у центрі Монреаля. І цей день був також сильно відмінний тим, що відбувався подія / протест, тому вулиці були сповнені людей, включаючи медіа, поліцію та першу реакцію (так що реакція після моєї аварії була миттєвою). (Дивна сторона примітка: один з моїх друзів мав три автомобілі попереду аварії у його власній машині та дивився це відбуваючому та тільки здійснив це було я коли він побачив це у новинах, я тоді закінчився у тому же rehab устаткування як його бабуся, щоб він міг відвідати нас обидва одночасно лол). Я також замкнув очі співробітника міліції, який прийшов на мою допомогу прямо перед і як це сталося. Я думаю, що найважча частина для мене була в баченні терору та травми у всіх, як це відбувалося. Я дивно відчував так багато смутку в моєму серці відчуття всього цього болю.
"Самата несреќа беше исклучително јавна, се случи на едно од најпрометните раскрсници во центарот на Монтреал. И тој ден беше исто така многу различен по тоа што се случи настанот / протестот, така што улиците беа полни со луѓе, вклучувајќи ги и медиумите, полицијата и првиот одговор (така што реакцијата по мојата несреќа беше моментална). (Бизарен бележник: еден од моите пријатели беше три автомобили пред несреќата во својот автомобил и видов дека тоа се случува и само сфатив дека сум јас кога го виде тоа на вестите, а потоа завршив во истиот објект за рехабилитација како и неговиот баба, па тој беше во можност да не посети и во исто време lol). Јас, исто така, заклучив очи со полицаецот кој ми помогна пред и како што се случуваше. Мислам дека најтешко за мене беше гледањето на теророт и траумата кај сите како што се случуваше. Чудно чувствував толку многу тага во моето срце што ја чувствувам сета таа болка.
"L-inċident innifsu kien estremament pubbliku, ġara f'waħda mill-intersezzjonijiet l-aktar traffikużi fl-inħawi ta 'Montreal. U dik il-ġurnata kienet ukoll differenti ħafna fejn kien hemm avveniment / protesta li qed isseħħ, sabiex it-toroq kienu mimlijin nies, inklużi l-midja, il-pulizija u l-ewwel rispons (sabiex ir-reazzjoni wara l-inċident tiegħi kienet istantanja). (Nota tal-ġenb stramba: wieħed mill-ħbieb tiegħi kien ta 'tliet karozzi qabel l-inċident fil-karozza tiegħu stess u raw li dan jiġri u rrealizza li kien biss meta rawh fl-aħbarijiet, imbagħad spiċċajt fil-faċilità ta' riabilitazzjoni istess nanna, hekk hu seta 'jżurna kemm fl-istess ħin lol). Qiegħed ukoll msakkar l-għajnejn mal-uffiċjal tal-pulizija li wasal għall-għajnuna tiegħi qabel u kif kien qed jiġri. Naħseb li l-iktar parti diffiċli għalija kienet li tara t-terrur u t-trawma ta 'kulħadd kif kien qed jiġri. Ħsejjes tant ħażin fil-qalb tħossok dak l-uġigħ.
"Ajali hiyo yenyewe ilikuwa ya umma sana, ilitokea kwenye mojawapo ya makutano mazuri zaidi katika jiji la Montreal. Na siku hiyo pia ilikuwa tofauti sana na kwamba kulikuwa na tukio / maandamano yaliyotokea, hivyo barabara zilijaa watu, ikiwa ni pamoja na vyombo vya habari, polisi na majibu ya kwanza (ili majibu baada ya ajali yangu ilikuwa mara moja). (Note ya ajabu sana: mmoja wa marafiki zangu alikuwa magari matatu kabla ya ajali katika gari lake mwenyewe na aliona ikitokea na akaona tu nilikuwa nilipokuwa akiona habari hiyo, kisha nikamilisha katika kituo hicho cha rehab kama binti, hivyo aliweza kutembelea sisi kwa wakati mmoja lol). Pia nilifunga macho na afisa wa polisi waliokuja msaada wangu hapo awali na kama ilivyokuwa inaendelea. Nadhani sehemu ngumu kwangu ilikuwa kuona ugaidi na maumivu kwa kila mtu kama ilivyokuwa yanatokea. Mimi weirdly walihisi huzuni sana katika moyo wangu hisia maumivu yote.
"Istripua oso publikoa zen, Montrealgo erdialdeko elkargune nagusienetako batean gertatu zen. Eta egun hori oso bestelakoa zen gertakari / protesta gertatu zenean, beraz, kaleak jende asko zeukan, komunikabideek, poliziek eta lehen erantzunak (nire istripua ondorengo erreakzioa izan zen berehala). (Albo bizkorra ohar bat: nire lagun batek autoaren istripua izan zuen hiru auto zeuden eta ikusi zuen gertatzen ari zela eta konturatu nintzen hura albistean ikusi zuenean, azkenean bere kabuz berritu zenean amonak, beraz, biak bisitatu ahal izan zituen aldi berean lol). Begiak blokeatu nituen nire laguntza behar bezala iritsi aurretik eta gertatzen ari zen poliziari. Uste dut niretzat zatirik gogorrena terrorismoa eta trauma ikusten ari zirela guztion artean gertatzen ari zen bezala. Tristura sentitu nuen nire bihotzean tristura guztia.
"Kemalangan itu sendiri sangat awam, ia berlaku di salah satu persimpangan tersibuk di pusat bandar Montreal. Dan pada hari itu juga sangat berbeza kerana terdapat acara / protes yang berlaku, jadi jalan-jalan penuh dengan orang, termasuk media, polis dan tindak balas pertama (supaya tindak balas selepas kemalangan saya seketika). (Nota sebelah aneh: salah seorang kawan saya adalah tiga kereta di hadapan kemalangan di dalam kereta sendiri dan melihatnya berlaku dan hanya menyedari bahawa saya adalah ketika dia melihat berita itu, saya kemudiannya berakhir di kemudahan pemulihan yang sama seperti nenek, jadi dia dapat melawat kami pada masa yang sama lol). Saya juga terkunci mata dengan pegawai polis yang datang ke bantu saya sebelum dan seperti yang berlaku. Saya fikir bahagian yang paling sukar untuk saya melihat keganasan dan trauma di semua orang seperti yang berlaku. Saya aneh merasakan kesedihan yang sangat dalam hatiku merasakan kesakitan itu.
"Roedd y ddamwain ei hun yn hynod o gyhoeddus, fe ddigwyddodd yn un o'r croesfannau prysuraf yn Downtown Montreal. Ac roedd y diwrnod hwnnw hefyd yn wahanol iawn oherwydd bod digwyddiad / protest yn digwydd, felly roedd y strydoedd yn llawn pobl, gan gynnwys y cyfryngau, yr heddlu ac ymateb cyntaf (fel bod yr ymateb ar ôl fy damwain yn syth). (Nodyn ochr rhyfedd: un o'm ffrindiau oedd tair car cyn y ddamwain yn ei gar ei hun a gwelodd ei fod yn digwydd a dim ond sylweddoli mai mi oeddwn pan welodd hi ar y newyddion, ac yna daeth i ben yn yr un cyfleuster adsefydlu ag ef grandma, felly roedd yn gallu ymweld â ni ar yr un pryd lol). Cefais gloi llygaid hefyd gyda'r swyddog heddlu a ddaeth i'm cymorth cyn hynny ac fel y digwydd. Rwy'n credu mai'r rhan anoddaf i mi oedd gweld y terfysgaeth a'r trawma ym mhob un fel yr oedd yn digwydd. Yr wyf yn teimlo'n rhyfedd gymaint o dristwch yn fy nghalon yn teimlo'r holl boen hwnnw.
"Qəza özü son dərəcə ictimai idi, Montreal şəhərindəki ən işlək qovşaqlardan birində meydana gəldi. Həm də o gün bir hadisə / etiraz aksiyası olduğu üçün çox fərqli idi, belə ki, küçələr insanları, o cümlədən KİV, polis və ilk reaksiyanı (dolanışıqdan sonra reaksiya anında idi) dolu idi. (Təəccüblü bir not: yoldaşlarımdan biri öz avtomobilindəki qəzadan qabaq üç avtomobili idi və baş verdiyini gördüm və xəbərdə gördüyüm zaman mənə olduğunu başa düşdüm, sonra da eyni rehabilitasiya mərkəzində nənə, buna görə də o, həm də eyni zamanda bizi ziyarət edə bildi). Bundan əvvəl də mənim köməyimə gəldikdə və baş verən kimi polis məmuruna gözlərini bağladıq. Mənim üçün ən çətin hissə, baş verən kimi, hər kəsə terror və travmanın göründüyünü düşünürəm. Mən qəlbimdə bütün ağrımı hiss edirəm.
"O accidente en si era extremadamente público, ocorreu nunha das interseccións máis ocupadas no centro de Montreal. E ese día tamén era moi diferente en que había un evento / protesta que estaba a suceder, así que as rúas estaban cheas de xente, incluíndo medios, policías e primeira resposta (para que a reacción despois do meu accidente sexa instantánea). (Unha nota extravagante: un dos meus amigos foi tres coches antes do accidente no seu propio coche e vírao e só se deu conta de que era a min cando o vise nas noticias, logo terminei no mesmo centro de rehabilitación que o seu avoa, polo que foi capaz de visitarnos ambos ao mesmo tempo, lol). Tamén gardei os ollos co oficial de policía que chegou á miña axuda xusto antes e como estaba a suceder. Creo que a parte máis difícil para min era ver o terror eo trauma en todos como estaba a suceder. Desgraciadamente sentín tanta tristeza no meu corazón sentindo toda esa dor.
"Bhí an timpiste féin an-phoiblí, tharla sé ar cheann de na trasnaisc is gnóthaí i lár Montreal. Agus bhí an lá sin an-difriúil sa chás go raibh imeacht / agóid ar siúl, mar sin bhí na sráideanna lán daoine, lena n-áirítear na meáin, na póilíní agus an chéad fhreagra (ionas go raibh an t-imoibriú tar éis mo thimpiste a bheith láithreach). (Nóta bizarra taobh: bhí trí ghluaisteán ar cheann de mo chairde roimh an timpiste ina charr féin agus chonaic sé go raibh sé ag tarlú agus ní raibh a fhios agam ach nuair a chonaic sé é ar an nuacht, chríochnaigh mé ansin sa áis athshlánaithe céanna mar a grandma, agus mar sin bhí sé in ann cuairt a thabhairt orainn araon ag an am céanna lol). Ghlais mé freisin súile leis an oifigeach póilíneachta a tháinig chun mo chúnamh roimh agus mar a bhí sé ag tarlú. Sílim gurb é an chuid is deacra dom an sceimhliú agus an tráma a fheiceáil i ngach duine mar a bhí sé ag tarlú. Bhraith mé an-bhrón i mo chroí go mór ag mothú go léir an pian sin.
"حادثہ خود انتہائی عام تھا، یہ شہر Montreal کے شہروں میں سے ایک سب سے آسان چوک میں ہوا. اور اس دن بھی بہت مختلف تھا کہ واقعہ / احتجاج ہو رہا تھا، لہذا ذرائع ابلاغ، پولیس اور پہلا جواب بھی شامل تھا، سڑکوں پر لوگوں سے بھرا ہوا تھا (تاکہ میرے حادثے کے بعد ردعمل فوری طور پر تھا). (ایک عجیب پہلو نوٹ: میرے دوستوں میں سے کسی ایک کی گاڑی میں حادثے سے پہلے تین کاریں تھیں اور دیکھا کہ یہ ہو رہا ہے اور صرف یہ محسوس ہوتا ہے کہ جب میں نے اسے خبروں پر دیکھا، تو میں نے اسی طرح دوبارہ بحالی سہولت میں ختم کردیا. دادی، تو وہ دونوں ہی ایک ہی وقت میں ہم سے ملنے کے قابل تھا). میں آنکھیں بند کردیئے گئے پولیس آفیسر کے ساتھ جو پہلے ہی میری مدد میں آئی تھی اور جیسے ہی یہ ہو رہا تھا. مجھے لگتا ہے کہ میرے لئے سب سے مشکل حصہ دہشت گردی اور صدمے کو دیکھ رہا تھا جیسے وہ ہو رہا تھا. میں نے اپنے دل میں ہر درد کے ساتھ بہت عجیب لگ محسوس کیا.
"דער צופאַל זיך איז גאָר ציבור, עס איז געווען געפונען אין איינער פון די מערסט וויכטיק ינטערסעקשאַנז אין ונטערשטאָט מאָנטרעאַל. און דאָס טאָג איז אויך זייער אַנדערש אין אַז עס איז געווען אַ געשעעניש / פּראָטעסט געשעעניש, אַזוי די גאסן זענען פול פון מענטשן, אַרייַנגערעכנט מעדיע, פּאָליצייַ און ערשטער ענטפער (אַזוי אַז דער אָפּרוף נאָך מיין צופאַל איז ינסטאַנטאַניאַס). (א טשיקאַווע זייַט נאָטיץ: איינער פון מיין פריינט איז געווען דרייַ קאַרס פאָרויס פון דעם צופאַל אין זיין אייגן מאַשין און געזען עס געשעעניש און נאָר איינגעזען עס איז געווען מיר ווען ער געזען עס אויף די נייַעס, איך דעמאָלט ענדיקט זיך אין דער זעלביקער ריבל מעכירעס ווי זיין גראַם, אַזוי ער איז ביכולת צו באַזוכן אונדז ביידע אין דער זעלביקער צייַט לאָל). איך אויך פארשלאסן אויגן מיט די פּאָליצייַ אָפיציר אַז געקומען צו מיין הילף רעכט איידער און ווי עס איז געווען געשעעניש. איך טראַכטן די שווערסטע טייל פֿאַר מיר איז געזען די טעראָר און טראַוומע אין אַלע ווי עס איז געווען געשעעניש. איך וויידלי פּעלץ אַזוי פיל טרויער אין מיין האַרץ געפיל אַלע אַז ווייטיק.
  2 Hits www.flordesalvianadocastelo.com  
Vain parissa minuutissa olette yhden Portugalin upeimman kaupungin keskustassa. Täynnä viehättäviä historiallisia rakennuksia, Viana do Castelo kutsuu teitä kävelemään ympäri kaupungin keskustaa oppia tuntemaan yksi Minhon parhaiten säilytetyistä aarteista.
Viana do Castelo se trouve à seulement quelques minutes. En quelques minutes, vous êtes dans le centre de l’une des plus jolies villes du Portugal. Regorgeant de bâtiments historiques de charme, Viana do Castelo vous invite à vous promener dans le centre-ville pour découvrir l'un des trésors les mieux gardés de Minho.
Viana do Castelo liegt ganz in der Nähe. In wenigen Minuten sind Sie im Zentrum einer der schönsten Städte von Portugal. Viana do Castelo besitzt viele charmante, historische Gebäude und lädt dazu ein, durch die Stadt zu schlendern und einen der bestgehüteten Schätze von Minho zu entdecken.
La población de Viana do Castelo está situada a dos pasos de distancia del hotel, por lo que en tan solo unos minutos se encontrará en el centro de una de las ciudades más maravillosas de Portugal. Viana do Castelo está llena de edificios históricos, y el centro de la población es una invitación abierta a pasear por la historia y a conocer uno de los tesoros mejor guardados del Miño.
Viana do Castelo è a quattro passi, in pochi minuti si arriva al centro di una delle città più straordinarie del Portogallo. Piena di edifici storici, Viana do Castelo invita i visitatori a perdersi per le vie del centro ed apprezzare uno dei tesori meglio conservati del Minho.
Viana do Castelo fica a um pulo de distância. Em apenas alguns minutos de carro estará no centro de uma das mais belas cidades portuguesas. Repleta de encantadores edifícios históricos, Viana do Castelo convida-o a passear no seu centro para conhecer um dos tesouros mais bem guardados do Minho.
Viana do Castelo is slechts een paar passen van het hotel vandaan. Binnen een paar minuten bent u in het centrum van een van de mooiste steden van Portugal. Voorzien van prachtige historische gebouwen nodigt Viana do Castelo u uit om in het stadscentrum rond te dwalen en een van Minho's best bewaarde geheimen te ontdekken.
Viana do Castelo er bare et steinkast unna. På bare noen få minutter er du midt i sentrum av en av Portugals mest praktfulle byer. Fylt med sjarmerende historiske bygninger, inviterer Viana do Castelo deg til å vandre rundt i sentrum for å bli kjent med en av Minhos best bevarte skatter.
До Вианы-ду-Каштелу отсюда просто рукой подать. Выехав из отеля, вы всего через несколько минут окажетесь в центре одного из самых примечательных городов Португалии. Полная привлекательных исторических зданий, Виана-ду-Каштелу зовет вас прогуляться по центру города и познакомиться с одним из тщательно хранимых сокровищ региона Миньу.
  www.quintadafloresta.sw-hotelguide.com  
Tehkää lomastanne muistorikas menestys viettäen aikaa hämmästyttävässä Quinta da Florestan golf- ja vapaa-ajan lomakeskuksessa, yksi Santo António Villas, Golf & Spa ryhmän merkittävimmistä sijoituksista.
Faites de vos vacances une réussite dont vous vous souviendrez, en passant un peu de temps dans le sublime Quinta da Floresta Golf and Leisure Resort, l’un des investissements les plus remarquables du Groupe Santo António Villas, Golf & Spa. Possédant l’un des parcours de golf les plus célèbres en Europe, dessiné par le célèbre architecte espagnol Pepe Gancedo, ce complexe de luxe est honoré d’être affilié à la Fédération Portugaise de Golf.
Sorgen Sie für einen unvergesslichen Urlaub und verbringen Sie Zeit im Quinta da Floresta Golf- und Freizeitresort, einer der bemerkenswertesten Ferienanlagen der Santo António Villas, Golf & Spa Gruppe. Hier finden Sie die bekanntesten Golfplätze in Europa, die vom erfolgreichen spanischen Architekten Pepe Gancedo gestaltet wurden. Dieses luxuriöse Resort ist stolz darauf, der portugiesischen Golfvereinigung anzugehören.
Alójese en el excelente Quinta da Floresta Golf and Leisure Resort, una de las inversiones más importantes realizadas por Santo António Villas, Golf & Spa Group. Este lujoso complejo, cuenta con uno de los campos de golf más conocidos de toda Europa, diseñado por el arquitecto español Pepe Gancedo y tiene el honor de ser miembro de la Federación Portuguesa de Golf.
Una vacanza indimenticabile, per chi trascorrerà qualche giorno presso l’eccellente Quinta da Floresta Golf & Leisure Resort, uno degli investimenti più riusciti del Gruppo Santo António Villas, Golf & Spa e che, grazie al campo da golf, uno dei più rinomati del Portogallo, progettato dal famoso architetto spagnolo Pepe Gancedo, ha ricevuto l’onore di essere affiliato alla Federazione Portoghese del Golf.
Torne as suas férias num sucesso memorável passando algum tempo na sublime Quinta da Floresta Golf and Leisure Resort, um dos investimentos mais impressionantes do Grupo Santo António Villas, Golf & Spa. Possuindo um dos campos de golfe mais conhecidos da Europa, desenhado pelo famoso arquitecto espanhol, Pepe Gancedo, este resort de luxo tem a honra de ser sócio da Federação Portuguesa de Golfe.
Maak uw vakantie tot een onvergetelijk succes met een verblijf in het sublieme Quinta da Floresta Golf & Leisure Resort, een van Santo António Villas, Golf & Spa meest opmerkelijke investeringen. Het bezit een van de meest gerenommeerde golfbanen van Europa, ontworpen door de beroemde Spaanse architect Pepe Gancedo, en is vereerd te zijn aangesloten bij de Portugese Golffederatie.
Gjør ferien til en minnerik suksess ved å tilbringe litt tid på det sublime Quinta da Floresta Golf og Leisure Resort, en av Santo António Villas, Golf & Spa Gruppens mest bemerkelsesverdige investeringer. Resortet har en av Europas mest kjente golfbaner, designet av den berømte spanske arkitekten, Pepe Gancedo. Dette luksuriøse resortet har æren av å være tilknyttet det portugisiske Golfforbundet.
Подарите себе незабываемый отпуск на превосходном курорте Quinta da Floresta Golf and Leisure Resort, ставшим одной из самых примечательных инвестиций Santo António Villas, Golf & Spa Group. Этот элитный курорт, на территории которого расположено одно из самых известных в Европе полей для гольфа, созданное по проекту знаменитого испанского архитектора Пепе Ганседо, удостоился чести стать членом Федерации гольфа Португалии.
  8 Hits www.teamviewer.com  
Yli 100.000.000 käyttäjällään lukuisissa maailman maissa TeamViewer on yksi nopeimmin kasvavista etätuki- ja etäesitysratkaisuista. Käyttäjät ja asiakkaat arvostavat TeamViewerin helppokäyttöisyyttä, suurta turvallisuutta ja luotettavuutta.
With more than 100,000,000 users in countries all over the world TeamViewer is one of the fastest growing solutions for remote control and remote presentation. Users and customers appreciate the simple and convenient use, high security and reliability of the TeamViewer solution. Constant development keeps the solution up to date and helps us to reach our main goal: satisfied users!
Con oltre 100.000.000 utenti in numerosi paesi del mondo, TeamViewer è una delle soluzioni in maggiore crescita per la teleassistenza e la telepresentazione. Utenti e clienti apprezzano la semplicità dell’applicazione, l’elevata sicurezza ed affidabilità di TeamViewer. Il costante sviluppo garantisce un investimento sicuro per il futuro, consentendoci di avvicinarci al nostro obbiettivo: utenti soddisfatti!
Με περισσότερους από 100.000.000 χρήστες σε πολλές χώρες σε όλο τον κόσμο, το TeamViewer είναι μία από τις ταχύτερα αναπτυσσόμενες λύσεις για απομακρυσμένο έλεγχο και παρουσιάσεις εξ αποστάσεως. Τόσο οι χρήστες όσο και οι πελάτες μας εκτιμούν την απλή και εύκολη χρήση, την υψηλή ασφάλεια και την αξιοπιστία του TeamViewer. Το λογισμικό μας παραμένει ενημερωμένο χάρη στη διαρκή ανάπτυξη και έτσι επιτυγχάνουμε το βασικό μας στόχο: ικανοποιημένους χρήστες!
Met meer dan 100.000.000 gebruikers in vele landen over de hele wereld is TeamViewer een van de snelst groeiende oplossingen voor systeemonderhoud en presentaties op afstand. Gebruikers en klanten waarderen de gebruiksvriendelijkheid, de hoge veiligheid en betrouwbaarheid van TeamViewer. Constante verdere ontwikkeling zorgt ervoor dat uw investering voor de toekomst veilig is gesteld – en brengt ons dichter bij ons doel: tevreden gebruikers!
1億人を超えるユーザを全世界に持つTeamViewerは、最も急速に成長しているリモート制御およびリモート表示ソリューションの1つです。 TeamViewerソリューションは、シンプルで便利な使い勝手、高度なセキュリティ、および信頼性をユーザやお客様から評価されています。 ユーザの満足というTeamViewerの目標に到達するため、継続的な開発によってソリューションを最新の状態に保ちます。
S více než 100 000 000 uživateli v zemích po celém světě je TeamViewer jedno z nejrychleji rostoucích řešení pro vzdálené ovládání a dálkové prezentace. Uživatelé a zákazníci oceňují jednoduché a pohodlné použití, vysokou úroveň zabezpečení a spolehlivost řešení TeamViewer. Neustálý vývoj zajišťuje, že naše řešení je stále aktuální a pomáhá nám k dosažení našeho hlavního cíle: spokojených uživatelů!
Med mere end 100.000.000 brugere i talrige lande er TeamViewer en af de hurtigst voksende løsninger til fjernservice og fjernpræsentation. Brugere og kunder sætter pris på TeamViewers nemme betjening, den høje grad af sikkerhed og pålidelighed. Den konstante videreudvikling garanterer en investering, der holder – og bringer os tættere på vores mål: Tilfredse brugere!
Dengan lebih dari 100.000.000 pengguna di berbagai negara di seluruh dunia, TeamViewer adalah salah satu solusi yang berkembang paling cepat untuk kontrol jarak jauh dan presentasi jarak jauh. Pengguna dan pelanggan memuji solusi TeamViewer yang mudah dan nyaman digunakan, serta sangat aman dan terpercaya. Pengembangan terus-menerus membuat produk solusi kami selalu mutakhir dan membantu kami mencapai tujuan utama kami: memuaskan pengguna!
전 세계적으로 1억 명이 사용 중인 TeamViewer는 가장 빠르게 성장하고 있는 원격 제어 및 원격 프레젠테이션 솔루션 중 하나입니다. 많은 사용자와 고객들이 TeamViewer의 간단하고 편리한 사용법, 뛰어난 보안성과 신뢰성에 감탄하고 있습니다.끊임없는 기술 개발을 통해 TeamViewer를 항상 최신 상태로 유지하고 있으며, 최종 목표인 고객 만족에 부응하고 있습니다.
Cu peste 100.000.000 de utilizatori în ţări din toată lumea, TeamViewer înregistrează una dintre cele mai rapide creşteri pe piaţa de soluţii pentru control şi prezentări la distanţă. Utilizatorii şi clienţii apreciază utilizarea simplă şi convenabilă, precum şi înalta securitate şi fiabilitate ale TeamViewer. Dezvoltarea continuă asigură actualizarea soluţiei şi ne ajută să ne atingem principalul obiectiv: clienţi mulţumiţi!
S viac než 100 000 000 používateľmi v krajinách po celom svete je program TeamViewer jedným z najrýchlejšie rastúcich riešení na vzdialené ovládanie a vzdialené prezentácie. Používatelia a zákazníci oceňujú jednoduché a praktické používanie, vysoké zabezpečenia a vysokú spoľahlivosť riešenia TeamViewer. Neustály vývoj zaručuje, že toto riešenie je stále aktuálne a pomáha nám dosahovať náš najdôležitejší cieľ: spokojných používateľov!
Với hơn 100.000.000 người dùng tại các quốc gia trên khắp thế giới, TeamViewer là một trong những giải pháp phát triển nhanh nhất về điều khiển và hội thảo từ xa. Người dùng và khách hàng đánh giá cao cách sử dụng đơn giản và tiện lợi, bảo mật và độ tin cậy cao của giải pháp TeamViewer. Việc phát triển liên tục giúp duy trì cập nhật các giải pháp và giúp chúng tôi đạt được mục tiêu chính: người dùng hài lòng!
עם מעל‏100,000,000 משתמשים מארצות ברחבי העולם, TeamViewer הוא פתרון שצומח במהירות גדולה ביותר לשליטה מרחוק ולהצגה מרחוק. משתמשים ולקוחות מעריכים את הפשטות והנוחות בשימוש בפתרון המאובטח ביותר והאמין של TeamViewer. הפיתוח המתמיד שומר על עדכניות הפתרון ומסייע לנו להשיג את יעדנו העיקרי: משתמשים מרוצים!
Маючи понад 100 000 000 користувачів по всьому світу, TeamViewer є рішенням для віддаленого керування та дистанційної демонстрації, що стрімко розвивається. Користувачі та замовники цінять просте, зручне у використанні та надійне рішення TeamViewer з високим рівнем безпеки. Постійний розвиток дозволяє нашому рішенню відповідати сучасним вимогам та допомагає нам досягти головної мети: задоволення користувача!
  19 Hits www.spain-tenerife.com  
Yksi Roca Nivaria Gran Hotel´in vierailleen tarjolla olevista hienostuneista lahjoista on Spa Azules de Nivaria.
L’un des principaux atouts que le Roca Nivaria Gran Hotel offre à ses hôtes est le Spa Azules de Nivaria.
Eines der hervorragendsten Geschenke, dass das Roca Nivaria Gran Hotel für seine Gäste bereithält, ist das Spa Azules de Nivaria.
Uno de los regalos más distinguidos que le puede ofrecer el Roca Nivaria Gran Hotel es su Spa Azules de Nivaria.
Una delle chicche uniche che il Roca Nivaria Gran Hotel ha da offrire ai suoi ospiti è la Spa Azules de Nivaria.
Um dos presentes mais refinados que o Roca Nivaria Gran Hotel reservou para os seus hóspedes é o Spa Azules de Nivaria.
Een van de onderscheidende extra’s die het Roca Nivaria Gran Hotel zijn gasten te bieden heeft, is de Spa Azules de Nivaria.
En af de største gaver Roca Nivaria Gran Hotel kan tilbyde gæsterne er Spa Azules de Nivaria.
Noe av de mest spesielle med Roca Nivaria Gran Hotel, er det fantastiske Spa Azules de Nivaria.
Один из самых замечательных подарков, приготовленных отелем Roca Nivaria Gran Hotel для своих гостей, ждет вас в СПА-центре Spa Azules de Nivaria.
En av de finaste gåvorna Roca Nivaria Gran Hotel har för sina gäster är Spa Azules de Nivaria.
  www.csvintagehouse.com  
Douron laakso on yksi maailman kauneimmista paikoista. Vintage House Hotel toi alueelle uuden tyylikkyyden ja mukavuuden. Järjestäkää liiketoimi kokouksenne tai yritystapahtumanne tässä hotellissa, joka tarjoaa hienostuneimmat tilat sen neljässä monitoimi kokoushuoneessa.
La vallée du Douro est l’un des plus beaux endroits au monde. Le Vintage House Hotel ajoute une nouvelle touche d’élégance et de confort à la région. Organisez vos réunions d’affaires ou vos événements professionnels dans cet hôtel, qui dispose d’installations sophistiquées au sein de ses quatre salles de réunion polyvalentes.
Das Dourotal gehört zu den wunderschönsten Orten der Welt. Das Vintage House Hotel hat neue Eleganz und Komfort in diese Region gebracht. Veranstalten Sie Ihre geschäftlichen Meetings oder Firmenevents in diesem Hotel, das in den vier multifunktionalen Tagungsräumen die modernste Ausstattung bietet.
El Valle del Duero es uno de los lugares más hermosos del mundo. El Vintage House Hotel ha traído un nuevo concepto de elegancia y confort a la región. Podrá organizar sus reuniones de trabajo o eventos corporativos en este hotel, que le ofrece las más sofisticadas instalaciones en cuatro de sus salas polivalentes para reuniones.
La valle del Douro è uno dei luoghi più incantevoli al mondo. Il Vintage House Hotel ha portato nuova eleganza e comfort a questa regione. Organizzate il vostro meeting d’affari o il vostro evento aziendale presso questo hotel che vi offrirà le strutture più raffinate all’interno di ben quattro sale multifunzionali.
O Vale do Douro é um dos locais mais belos do mundo, e o Vintage House Hotel trouxe elegância e conforto à região. Organize as suas reuniões de negócios ou eventos corporativos neste hotel, que lhe oferece as instalações mais sofisticadas nas quatro salas de reuniões multifunções.
De Dourovallei is een van de mooiste plekken op aarde. Het Vintage House Hotel bracht een nieuwe stijl en optimaal comfort naar de regio. Organiseer uw bedrijfsbijeenkomsten of evenementen in dit hotel, dat u voorziet van de meest luxe faciliteiten in vier multifunctionele vergaderzalen.
Douro-dalen er et av verdens vakreste steder. Vintage House Hotel tilbyr nye eleganse og komfort til regionen. Organiser forretningsmøter eller bedriftsarrangementer på dette hotellet, som tilbyr sofistikerte fasiliteter på sine fire multifunksjonelle møterom.
Долина реки Дору – одно из красивейших мест в мире. А в отеле Vintage House Hotel к собственным характеристиками этого региона добавляется особая элегантность и комфорт. Организуйте свою деловую встречу или корпоративное мероприятие в этом отеле, где вас ждут четыре многофункциональных конференц-зала, а также самые изысканные услуги.
  13 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Panoraama ravintola ei ole ainoastaan yksi muista hotellin ruokailuyrityksistä, se on tunnettu ja arvostettu ruokailualue johtuen sen paikallisesta keittiöstä.
Le Restaurant Panoramic n'est pas seulement un restaurant de plus ; il est reconnu et prestigieux grâce à sa cuisine régionale.
Das Panorama-Restaurant ist mehr als nur ein Hotelrestaurant. Es ist aufgrund seiner regionalen Küche ein angesehenes und renommiertes Restaurant.
El Restaurante Panoramic no es únicamente un bonito restaurante de hotel, sino que también es un conocido y prestigioso establecimiento donde se sirve una refinada cocina regional.
Il Panoramic Restaurant è più del solito ristorante d’albergo: è un locale di prestigio e ampiamente famoso per la cucina regionale.
O Restaurante Panorâmico não é só mais um estabelecimento de restauração do hotel, é um espaço de jantares altamente reconhecido e prestigiado pela sua cozinha regional.
Het Panoramisch restaurant is niet zomaar een hotelrestaurant; nee, het is dankzij de regionale keuken een erkende en gerenommeerde dineergelegenheid.
Restaurant Panoramic er ikke bare et hotell-spisested. Det er en anerkjent og velrenommert spiseplass på grunn av sitt regionale kjøkken.
Здешний ресторан «Панорамный» – не просто еще одно ресторанное заведение при отеле. Он пользуется широкой известностью и престижем благодаря своей региональной кухне.
  16 Hits www.google.co.th  
Klingonista tulee yksi 72 kielivalinnasta.
Le klingon devient l’une des 72 langues de notre interface.
Klingonisch wird eine von 72 möglichen Spracheinstellungen.
El klingon se convierte en uno de los 72 idiomas de interfaz.
Klingon diventa una delle 72 lingue dell’interfaccia.
أصبحت الكلنغونية ضمن 72 لغة للواجهات.
Klingon wordt een van de 72 beschikbare taalinterfaces.
72 の言語インターフェースにクリンゴン語が加わる。
Jedním ze 72 jazykových rozhraní se stává klingonština.
Klingon bliver en af de 72 sproggrænseflader.
A klingon is bekerül a 72 választható nyelvi kezelőfelület közé.
Klingon menjadi salah satu dari 72 bahasa antarmuka.
클링온어가 72개 언어 인터페이스 중 하나로 추가됩니다.
Klingonsk blir ett av de 72 språkvalgene.
Wśród 72 języków interfejsu pojawia się klingoński.
Среди 72 поддерживаемых языков появляется клингонский.
Klingonska blir ett av våra 72 gränssnittsspråk.
Tiếng Klingon trở thành một trong số 72 giao diện ngôn ngữ.
קלינגונית הופכת לאחת מ-72 שפות הממשק.
Клінгон стає однією із 72 мов інтерфейсу.
  2 Hits www.omegat.org  
OmegaT:n uusi käyttäjiä kannustetaan tekemään ehdotuksia täällä. Yksi syy on se, että toivottu toiminto voi olla jo toteutettu tai sitä ei jostain syystä voida toteuttaa. Voi myös olla olemassa käytännöllinen vaihtoehtoinen toiminto tai ratkaisu.
The first of these is the OmegaT user group. This is the main focus of the OmegaT user community. New users of OmegaT are encouraged to make any suggestions here. One reason for this is that the desired function may already have been implemented, or that there may be reasons why it cannot be implemented. Convenient alternative functions or solutions may also exist.
On nommera avant tout de groupe des utilisateurs d’OmegaT : il constitue le point central de la communauté des utilisateurs d'OmegaT et les nouveaux utilisateurs sont encouragés à y faire leurs suggestions – ceci parce que la fonction en question a éventuellement déjà été implémentée, ou parce qu'il y a des raisons empêchant son implémentation, voire parce qu'il existe d'autres fonctions ou solutions pratiques.
Il primo di questi è il gruppo di utenti di OmegaT. Questo è l'obiettivo principale della Comunità degli utenti di OmegaT. I nuovi utenti di OmegaT sono incoraggiati a proporre qui i suggerimenti. Una delle ragioni è che la funzione desiderata potrebbe già essere stata implementata, o che per qualche motivo non la si possa integrare. Potrebbero essere già presenti anche altre funzioni o soluzioni alternative adatte.
وعلى رأس الأولويات المجموعة البريدية لمستخدمي أوميجاتي. فهي بؤرة الالتقاء الأساسية لمستخدمي أوميجاتي. ونشجع مستخدمي أوميجاتي الجدد على طرح اقتراحاتهم هناك. وأحد أسباب ذلك هو أنه قد تكون الخاصية المطلوبة موجودة بالفعل، أو أنه قد توجد أسباب تؤدي إلى عدم إمكانية تنفيذها. وقد توجد خصائص أو حلول بديلة.
Ένας τέτοιος χώρος είναι η ομάδα χρηστών τού OmegaT. Πρόκειται για το επίκεντρο της κοινότητας χρηστών τού OmegaT. Οι νέοι χρήστες τού OmegaT ενθαρρύνονται να καταθέτουν τις προτάσεις τους εκεί. Αυτό γίνεται, μεταξύ άλλων, γιατί ίσως μία λειτουργία να έχει ήδη υλοποιηθεί ή για διάφορους λόγους να μην μπορεί να υλοποιηθεί. Ίσως, πάλι, να υπάρχουν χρήσιμες εναλλακτικές λειτουργίες.
De eerste hiervan is de OmegaT gebruikersgroep. Dit is het belangrijkste ontmoetingspunt voor de gebruikers van OmegaT. Nieuwe gebruikers van OmegaT worden aangemoedigd om hier suggesties te doen. Eén van de redenen daarvoor is dat de gewenste functie misschien als is geïmplementeerd, of dat er redenen kunnen zijn om het niet te implementeren. Handige alternatieve functies of oplossingen zouden er ook kunnen zijn.
その最たるものは,OmegaT ユーザーグループです。このグループは、OmegaT ユーザーコミュニティの中核を成します。OmegaT の新規ユーザーは、何か提案があれば、ここですることが奨励されます。その理由の一つは、望まれる機能はすでに実装済みであったり、実装不可能な理由があったりするからです。手頃な代替の機能や解法策があるかもしれません。
La primera és el grup d'usuaris de l'OmegaT. Aquest és el centre de la comunitat d'usuaris de l'OmegaT. Es recomana als nous usuaris de l'OmegaT que l'utilitzin per fer qualsevol suggeriment. Una de les raons és que pot ser que ja s'hagi implementat la funció que es demana o que hi hagi motius que n'impedeixin la implementació. També és possible que ja hi hagi funcions o solucions pràctiques alternatives.
Ruang pertama adalah Grup pengguna OmegaT. Ini merupakan fokus utama komunitas pengguna OmegaT. Pengguna baru OmegaT dianjurkan mengajukan usul-sarannya di sini. Salah satu alasan pengajuan usulan yakni mungkin fungsi yang diinginkan sudah diterapkan, atau mungkin ada alasan mengapa tidak dapat diterapkan. Juga barangkali ada fungsi atau solusi alternatif yang sesuai.
O primeiro lugar no que se pode facer isto é no grupo de usuarios de OmegaT. Este é o punto principal de comunicación da comunidade de usuarios de OmegaT. Animamos ás persoas que son novas no uso de OmegaT a facer suxestións nel. Un dos motivos polo que o facemos é porque é posible que a función que desexan xa estea dispoñible, ou que non se poida introducir por algún motivo. É posible que existan funcións ou solucións alternativas que sexan adecuadas.
Le prime de isto es the Le gruppo del usator de OmegaT. Isto es le foco principal del communitate del usatores de OmegaT. Le nove usatores de OmegaT es incitate a facer ci omne suggestiones. Un ration pro isto es que le function desiderate poterea esser jam implementate, o que on pote haber rationes perque illo non pote esser implementate. On pote alsi haber functiones o solutiones alternative conveniente.
  4 Hits www.google.nl  
Google-kääntäjä on yksi tällaisista ilmaisista käännöstyökaluista. Tutustu näihin ohjeisiin, niin voit käyttää Google-kääntäjää tehokkaasti.
Google Übersetzer ist eines dieser kostenlosen Übersetzungstools. Damit Sie den Google Übersetzer optimal nutzen können, empfehlen wir Ihnen, sich zunächst diesen Leitfaden durchzulesen.
الترجمة من Google هي واحدة من بين أدوات الترجمة المجانية. ولتحقيق الاستفادة القصوى من أداة الترجمة من Google، نوصيك بمطالعة هذا الدليل.
Η Μετάφραση Google αποτελεί ένα από αυτά τα δωρεάν εργαλεία μετάφρασης. Για να αξιοποιήσετε πλήρως τη Μετάφραση Google, συνιστούμε να περιεργαστείτε αυτόν τον οδηγό.
In de meeste browsers kunt u een snelkoppeling naar uw favoriete websites opslaan. Wanneer u een bladwijzer instelt voor de websites die u het vaakst bezoekt, kunt u snel naar de pagina navigeren zonder een URL te typen.
Google 翻訳は、こうした無料の翻訳ツールの 1 つです。 Google 翻訳を最大限に活用するには、このガイドをおすすめします。
Google Translate is een van hierdie gratis vertalingnutsgoed. Om die beste uit Google Translate te put, beveel ons aan dat jy hierdie gids lees.
Google Преводач е един такъв безплатен инструмент за превод. За да се възползвате максимално от него, препоръчваме ви да разгледате внимателно ръководството.
Traductor de Google és una d'aquestes eines de traducció gratuïtes. Per treure el màxim profit de Traductor de Google, us recomanem que consulteu aquesta guia.
Google prevoditelj jedan je od besplatnih alata za prevođenje. Kako biste najbolje iskoristili Google prevoditelj, preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj vodič.
Jedním z těchto bezplatných nástrojů je Překladač Google. Pokud chcete jeho možnosti využít na maximum, doporučujeme řídit se touto příručkou.
Google अनुवाद इन निःशुल्क अनुवाद टूल में से एक है. Google अनुवाद का अधिकतम लाभ उठाने के लिए, हम आपसे इस मार्गदर्शिका को ध्यानपूर्वक पढ़ने की अनुशंसा करते हैं.
Google Terjemahan adalah salah satu alat terjemahan gratis ini. Untuk mendapatkan manfaat terbaik Google Terjemahan, sebaiknya Anda membaca panduan ini dengan teliti.
Google 번역은 이러한 무료 번역 도구 중 하나입니다. Google 번역을 최대한 활용하는 방법은 이 안내문을 참조하시기 바랍니다.
„Google“ vertėjas yra vienas iš tokių nemokamų vertimo įrankių. Jei norite išnaudoti visas „Google“ vertėjo galimybes, rekomenduojame atidžiai perskaityti šį vadovą.
Google Oversetter er ett av disse gratis verktøyene. Hvis du vil få best mulig utbytte av Google Oversetter, anbefaler vi deg å lese gjennom denne veiledningen.
Jednym z takich darmowych narzędzi jest Tłumacz Google. Aby w pełni wykorzystać możliwości Tłumacza Google, przeczytaj ten przewodnik.
Google Traducere este unul dintre aceste instrumente de traducere gratuite. Pentru a profita la maximum de Google Traducere, vă recomandăm să consultați acest ghid.
Одним из таких инструментов является Переводчик Google. О том, как реализовать все его возможности, читайте в этом руководстве.
Jedným z týchto bezplatných prekladateľských nástrojov je Prekladač Google. Ak chcete jeho možnosti využiť na maximum, odporúčame, aby ste sa riadili touto príručkou.
Google Översätt är ett av dessa kostnadsfria översättningsverktyg. Om du vill ha ut så mycket som möjligt av Google Översätt rekommenderar vi att du använder den här guiden.
Google Dịch là một trong số những công cụ dịch miễn phí. Để khai thác tối đa lợi ích của Google Dịch, chúng tôi khuyên bạn nên đọc kỹ hướng dẫn này.
Viens no šādiem bezmaksas tulkošanas rīkiem ir Google tulkotājs. Lai varētu izmantot visas Google tulkotājā sniegtās iespējas, ieteicams rūpīgi izlasīt šīs vadlīnijas.
Перекладач Google – один із безкоштовних інструментів для перекладу. Щоб скористатися всіма його перевагами, радимо уважно прочитати цей посібник.
Doako itzulpen-tresna horietako bat da Google Translate. Google Translate zerbitzuari etekin handiena ateratzeko, gida hau arretaz irakurtzea gomendatzen dugu .
Terjemahan Google merupakan salah satu alat terjemahan percuma. Untuk memanfaatkan sepenuhnya Terjemahan Google, kami cadangkan membaca dengan teliti panduan ini.
O Tradutor de Google é unha destas ferramentas de tradución gratuítas. Para tirar o máximo proveito do Tradutor de Google, é recomendable ler detidamente esta guía.
Google અનુવાદ એ આ મફત અનુવાદના સાધનોમાંથી એક છે. Google અનુવાદના સૌથી વધુ લાભ મેળવવા માટે, અમે આ માર્ગદર્શિકા ધ્યાનપૂર્વક વાંચવાની ભલામણ કરીએ છીએ.
Google Translate हे या अनुवाद साधनांपैकी एक आहे. Google Translate बाहेर बरेच काही मिळवण्यासाठी, आम्ही हे मार्गदर्शक संपूर्ण लक्षपूर्वक वाचण्याची शिफारस करतो.
Google വിവർത്തനം ഈ സൗജന്യ വിവർത്തന ഉപകരണങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. Google വിവർത്തനം മികച്ച രീതിയിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ ഈ ഗൈഡ് പരിശോധിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.
  5 Hits www.xperimania.net  
Iskunkestävyys ei kuitenkaan tarkoita naarmuttumattomuutta. Siksi pintaan laitetaan suojaava kerros. Yksi näiden pintamateriaalien eduista on se, että ne soveltuvat lukuisiin eri väreihin - ratkaisevaa tyylin ja suunnittelun kannalta!
No entanto, a resistência ao impacto não significa resistência aos riscos. Por isso, é colocada por cima uma camada de resina protectora. Uma das vantagens destes materiais é que aceitam várias cores – fundamental quando se pensa no estilo e design!
Ωστόσο, η αντοχή στα χτυπήματα δεν σημαίνει και αντοχή στις γρατσουνιές. Γι’ αυτό, υπάρχει ένα προστατευτικό στρώμα ρητίνης που τα περιβάλλει. Ένα από τα προτερήματα αυτών των υλικών είναι ότι μπορούν να διατεθούν σε μια ποικιλία χρωμάτων – ουσιώδες όσον αφορά στο στυλ και το σχεδιασμό!
Dat iets schokbestendig is, wil echter nog niet zeggen dat het ook krasbestendig is. Daarom wordt er een beschermende laag kunsthars overheen gedaan. Een voordeel van dat soort materialen is dat ze zich goed lenen voor veel verschillende kleuren – essentieel als het gaat om stijl en ontwerp!
Само че, ударо устойчив не осначава устойчив на драскотини. Затова отгоре се полага слой смола Едно преимущество на тези материи е, че лесно се поддават на оцветяване - особено важно, когато говорим за стил и дизайн!
Odolnost vůči nárazům však neznamená zároveň odolnost vůči poškrábání. Proto je povrch pokryt ochrannou pryskyřicovou vrstvou. Jednou z výhod těchto materiálů je skutečnost, že se vyskytují v různých barvách – což je z hlediska stylu a designu velmi důležité!
Imidlertid betyder modstansdygtighed overfor slag of stød ikke modstandsdygtigt overfor ridser. Derfor er der lagt et beskyttende lag harpiks oven på. En god egenskab ved disse materialer er, at de kan laves i mange forskellige farver - essentielt til stil og design!
Põrutuskindel ei tähenda, et materjal oleks kriimustuskindel. Seetõttu kaetakse see kaitsva vaigukihiga. Üks nende materjalide plussidest on võimalus valida väga erinevaid värvitoone, mis on oluline stiili ja disaini seisukohast.
Az ütőképesség nem jelent feltétlenül karcolás elleni védettséget, ezért egy védő gyantaréteg fedi a tetejét. Egyik előnye ezeknek az anyagoknak az, hogy számos színben léteznek – a stílusról és a designról nem is beszélve!
Tačiau, atsparumas smūgiams nereiškia atsparumo įbrėžimas. Todėl ant paviršiaus yra dedamas apsauginis plastiko sluoksnis . Vienas iš šios medžiagos privalumų yra tas, kad ji gali būti įvairių spalvų – o tai yra labai svarbu kuriant grotuvo stilių ir dizainą!
Cu toate acestea, rezistenţa la impact nu le fereşte de zgârieturi. În acest scop, peste policarbonat se adaugă un strat protector de răşină. Printre avantajele acestor materiale se numără varietatea gamei cromatice, aspect esenţial dacă ne gândim la stil şi design!
To, že je odolný voči nárazu, neznamená však, že je odolný voči poškriabaniu. Práve preto je na jeho povrchu ochranná vrstva zo živice. Jednou z výhod týchto materiálov je, že sa prispôsobia akejkoľvek farbe – čo je dosť dôležité, ak ide o štýl a dizajn!
Kljub temu pa odpornost na udarce še ne pomeni odpornosti na poškodbe. Zato je nanje nanešen tanek zaščitni sloj smole. Ena izmed prednosti teh materialov je, da obstajajov številnih barvah – še posebej kar se tiče elegance in dizajna!
Men slagtålighet innebär inte reptålighet. Därför läggs ett skyddandehartslager ovanpå. En fördel med de här materialen är att de kan göras i många färger – mycket viktigt när det gäller stil och design!
Tomēr aizsardzība pret triecieniem nenozīmē aizsardzību pret skrāpējumiem. Tāpēc pāri visam ir noklāts aizsargājošs sveķu slānis. Vēl viena šo materiālu priekšrocība ir to krāsu dažādībā - kas ir būtiski, kad ir jādomā par stilu un dizainu!
Madankollu, oġġett li jkun reżistenti għall-impatt ma jfissirx li jkun reżistenti għall-grif. Għalhekk jiġi applikat saff protettiv ta’ reżin fil-wiċċ. Benefiċċju ta’ dawn il-materjali huwa li jista’ jkollhom varjetà ta’ kuluri – u dan huwa essenzjali meta niġu għal stil u disinn!
  prodavnica.aleksandarmn.com  
Puiset jalkineiden tuotannossa menetelmä on yhtä perinteinen; viljelijä Roel leikata vanhan hollantilainen puukenkiä karkea puupalanen. Vain kokeilla pari puukenkiä ja ehkä olet yksi onnekas, joka todella voi kävellä kanssa kengät, vain kokeilla sitä!
La méthode de fabrication de chaussures en bois est tout aussi traditionnelle; agriculteur Roel couper les vieux-néerlandais chaussures en bois à partir d'un bloc brut de bois. Juste essayer sur une paire de chaussures en bois et peut-être vous êtes le chanceux qui peut vraiment marcher avec ces chaussures, juste faire un essai!.
Der Holzschuhherstellung Verfahren ist ebenso traditionellen; Bauer Roel schneiden die alten holländischen Holzschuhe aus einem groben Holzblock. Versuchen Sie einfach auf ein Paar Holzschuhe und das Glück, die wirklich mit diesen Schuhen zu gehen vielleicht sind Sie, nur, es zu versuchen!.
El método de fabricación de calzado de madera es tan tradicional; agricultor Roel cortó los holandeses tradicionales zapatos de madera de un bloque en bruto de la madera. Solo trata sobre un par de zapatos de madera y tal vez usted es el afortunado que realmente puede caminar con esos zapatos en, simplemente darle una oportunidad!.
Il metodo di produzione di scarpe di legno è altrettanto tradizionale; agricoltore Roel tagliare le scarpe di legno vecchio olandese da un blocco grezzo di legno. Basta provare un paio di scarpe di legno e magari tu sei il fortunato che può davvero camminare con quelle scarpe su, basta fare un tentativo!.
O método de madeira tomada de sapato é tão tradicional; agricultor Roel cortar os sapatos de madeira antigos-holandesa a partir de um bloco bruto de madeira. Basta experimentar um par de sapatos de madeira e talvez você é o sortudo que realmente pode andar com aqueles sapatos em, apenas experimentá-lo!.
Η μέθοδος ξύλινο παπούτσι λήψης είναι εξίσου παραδοσιακές; αγρότης Roel κόβουν τα παλιά ολλανδική ξύλινα παπούτσια από ένα τραχύ κομμάτι ξύλου. Απλά δοκιμάστε σε ένα ζευγάρι ξύλινα παπούτσια και ίσως είστε ο τυχερός που πραγματικά μπορεί να περπατήσει με αυτά τα παπούτσια σε, απλά δώστε μια δοκιμή!.
Дървена метода на вземане на обувката е просто като традиционен; фермер Роел нарязани старите холандски дървени обувки от груб блок от дърво. Просто се опитай с чифт дървени обувки и може би сте късметлия, че наистина може да ходи с тези обувки, Просто го пробвам!.
Det træ fodtøj metode er lige så traditionel; landmand Roel skar de gamle hollandske træsko fra en ru blok af træ. Bare prøv på et par træsko og måske er du den heldige, der virkelig kan gå med disse sko på, bare give det en chance!.
Puidust kinga tegemise meetod on sama traditsiooniline; põllumajandustootja Roel lõigatud vana-hollandi puust kingad töötlemata puupakk. Lihtsalt proovida paari puust kingad ja äkki olete õnnelik üks, mis tõesti saab kõndida need kingad, lihtsalt seda proovida!.
The Wooden Shoe gerð aðferð er bara eins og hefðbundinn; bóndi Roel skera gamla-Dutch tré skó frá gróft blokk af viði. Bara reyna á a par af tré skó og kannski þú ert heppinn maður sem raunverulega er hægt að ganga með þá skó á, bara gefa það a reyna!.
De tre skoen gjør metoden er like tradisjonell; bonde Roel kutte de gamle-nederlandske tresko fra en grov blokk av tre. Bare prøv på et par tresko og kanskje du er den heldige som virkelig kan gå med de skoene på, bare gi det et forsøk!.
Trä skomakeri metoden är precis som traditionella; bonden Roel skär de gamla-holländska träskor från en grov träbit. Försök bara på ett par träskor och kanske du är den lycklige som verkligen kan gå med skorna på, bara ge det ett försök!.
Ahşap ayakkabı verme yöntemi gibi geleneksel; çiftçi Roel ahşap bir kaba blok eski Hollandalı tahta ayakkabı kesti. Sadece ahşap bir çift ayakkabı denemek ve belki gerçekten bu ayakkabı ile yürümek şanslı biri, Sadece bir deneyin!.
שיטת נעל קבלת העץ היא מסורתית, בדיוק כמו; איכר רואל לחתוך את נעלי עץ הישנות הולנדית מבלוק מחוספס של עץ. רק נסה על זוג נעלי עץ ואולי אתה בר מזל אחד שבאמת יכול ללכת עם נעליים אלה על, רק לנסות את זה!.
  56 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Hot or Not on yksi maailman suurimmista sosiaalisista verkostoista, joissa voit keskustella tuhansien ihmisten kanssa Kairossa. Kaikki mitä etsit on vain yhden klikkauksen päässä - uudet ystävät, treffiseuralaiset, uusi juttuseura ja hauskanpito.
Hot or Not is one of the world's largest social networks where you can chat with thousands of people in Cairo. Find what you're looking for in just one click - we work hard every day to give you what you're after, whether it's a new friend, a date or just chatting and having fun.
Hot or Not ist eines der weltweit größten sozialen Netzwerke, mit dem Du Tausende Menschen in Kairo kennenlernen kannst. Finde wonach Du suchst - bei Hot or Not ist der nächste Chat nur einen Klick entfernt. Egal, ob Du nach neuen Freundschaften oder einem Date suchst; melde Dich jetzt bei Hot or Not an, und lerne sofort neue Leute aus Kairo kennen!
Hot or Not es una de las redes sociales más grandes del mundo, en la que podrás chatear con miles de personas de El Cairo. Encuentra lo que busques con solamente un clic: trabajamos duro cada día para darte lo que buscas, sea un nuevo amigo, una cita, o simplemente chatear y divertirte.
Cosa stai aspettando? Fare nuove amicizie e incontrare persone interessanti con cui scoprire tutte le meraviglie del Cairo è facile e veloce con Hot or Not. Inizia a conoscere gente. Potrai organizzare un primo appuntamento in uno dei musei della città, o perché no, in biblioteca, alla torre del Cairo e in uno dei numerosissimi monumenti storici. Iscriviti subito, è gratis!
Hot or Not é uma das maiores redes sociais do mundo, na qual você pode conversar com milhares de pessoas no Cairo. Encontre o que você está procurando em apenas um clique - nós trabalhamos duro todos os dias para lhe dar aquilo que procura, seja uma nova amizade, seja um encontro, ou apenas conversar e se divertir.
Hot or Not е една от най-големите социални мрежи в света, където можеш да чатиш с хиляди хора в Кайро. Намери всичко, което търсиш само с един клик - трудим се неуморно всеки ден, за да ти помогнем да откриеш приятели, компания, любов или просто чат и забавление.
Hot or Not je jedna od najvećih društvenih mreža na svijetu gdje možeš čavrljati s tisućama ljudi u Kairu. Pronađi ono što tražiš uz samo jedan klik mišem - svakodnevno radimo na tome da ti pružimo ono što želiš, bilo da je u pitanju novi prijatelj, sastanak ili samo razgovor i zabava.
Kit keresel? Egy új barátot? Valakit, akivel randizhatsz? Beszélgetni és szórakozni szeretnél? Talán csak egy kattintás, és megtalálod – a mi dolgunk, hogy ezt a lehető legkönnyebbé tegyük számodra!
Hot or Not adalah salah satu jaringan sosial terbesar di dunia di mana kamu bisa ngobrol dengan ribuan orang di Cairo. Temukan apa yang kamu cari dalam satu klik - kami bekerja keras setiap hari untuk memberikan yang kamu cari, baik itu teman baru, kencan atau cuma obrolan seru.
Hot or Not는 카이로에 있는 수천명의 베이글녀, 훈남들과의 새로운 만남을 선사해주는 세계 최대 규모의 소셜 네트워크 중 하나입니다. 원클릭으로 여러분이 원하는 것이 무엇인지 찾으세요 - 저희는 여러분들이 원하는 부분을 채워드리기 위해 매일 최선을 다해 일하고 있습니다. 여러분이 찾는 것이 사랑이든지, 우정이든지, 혹은 흥미로운 대화이든지 - Hot or Not가 찾아드립니다!
Hot or Not e una dintre cele mai mari reţele sociale din lume unde poţi discuta pe chat cu mii de persoane din Cairo. Găseşte ce cauţi cu un singur click – muncim din greu în fiecare zi să-ţi oferim ceea ce cauţi, indiferent că e vorba de un prieten nou, cineva cu care să ieşi la o întâlnire sau doar persoane cu care să discuţi pe chat şi cu care să te distrezi.
Hot or Not är ett av världens största sociala nätverk där du kan chatta med tusentals människor i Kairo. Hitta det du letar efter på bara ett klick - vi arbetar hårt varje dag för att ge dig vad du är ute efter, oavsett om det är en ny vän, en dejt eller bara en chattkompis.
Hot or Not  เป็นหนึ่งของโลกเครือข่ายสังคมที่ใหญ่ที่สุดที่คุณสามารถแชทกับคนนับพันในไคโร ค้นหาสิ่งที่คุณกำลังมองหาเพียงแค่คลิกเดียว - เราทำงานอย่างหนักทุกวันเพื่อให้สิ่งที่คุณกำลังหลังไม่ว่าจะเป็นเพื่อนใหม่ คู่เดท หรือเพียงแค่คุย และมีความสนุกสนาน
Hot or Not Kahire'de binlerce kişiyle sohbet edebileceğin dünyanın en büyük sosyal ağlarından biridir. Aradağın şey sana bir tık uzakta. Size en iyi hizmeti sunmak için çok çalışıyoruz. Yeni bir arkadaş yada yeni bir sevgili bunların hepsi Hot or Not'da seni bekliyor. İstersen sadece sohbet et ve eğlen.
Hot or Not היא אחת מהרשתות החברתיות הגדולות בעולם בה אפשר לדבר עם אלפי אנשים בקהיר. אפשר למצוא כל מה שמחפשים בלחיצה אחת - אנו עובדים קשה מידי יום כדי לתת למשתמשינו את מה שהם מחפשים, בין אם זה ידידים חדשים, דייט או רק שיחה בצ'אט, ובעיקר ליהנות. אין צורך לחכות!
  33 Hits pibay.org  
Yksi Euroopan huimimpia junakyytejä. Montenegron Adrianmereltä Serbian pääkaupunkiin.
One of the most spectacular train rides in Europe. From the Montenegrin Adriatic Sea to the capital of Serbia.
Un des voyages en train les plus spectaculaires de toute l’Europe. De la Mer Adriatique Monténégrine jusqu’à la capitale de la Serbie.
Eine der atemberaubendsten Zugfahrten Europas. Von der montenegrinischen Adria in die Hauptstadt Serbiens.
Uno dei viaggi in treno più spettacolari di tutta l’Europa. Dal mare Adriatico del Montenegro fino alla capitale della Serbia.
Uma das viagens de comboio mais espetaculares da Europa. Desde o Mar Adriático de Montenegro até à capital da Sérvia.
إحدى أروع رحلات القطار في اوروبا. من البحر الادرياتيكي المونتينيجري إلى عاصمة صربيا.
Μία από τις πιο θεαματικές βόλτες με τρένο στην Ευρώπη. Από την Αδριατική Θάλασσα του Μαυροβουνίου στην πρωτεύουσα της Σερβίας.
Een van de meest spectaculaire treinreizen in Europa. Van de Montenegrijnse Adriatische Zee naar de hoofdstad van Servië.
ヨーロッパで最も壮大な路線の1つ。モンテネグロのアドリア海沿岸からセルビアの首都へ。
یکی از دیدنی ترین مسافرت های قطار در اروپا. از دریای آدریاتیک مونته نگرو به پایتخت صربستان.
Едно от най-зрелищните жп пътувания в Европа. От Черногорското адриатическо крайбрежие до столицата на Сърбия.
One of the most spectacular train rides in Europe. From the Montenegrin Adriatic Sea to the capital of Serbia.
En af de mest fantastiske togstrækninger i Europa. Fra Montenegrins Adriaterhav til Serbiens hovedstad
यूरोप की सबसे शानदार ट्रेन यात्राओं में से एक. मोंटेनिग्रिन एड्रियाटिक सागर से सर्बिया की राजधानी तक.
Európa egyik leglátványosabb vasútvonala. Az Adriai-tenger montenegrói partjától Szerbia fővárosába.
유럽에서 가장 멋진 열차 경로중 하나. 몬테네그린 아드리아 해에서 세르비아의 수도까지
En av de mest spektakulære togturene i Europa. Fra Montenegrinske Adriaterhavet til hovedstaden i Serbia.
Jedna z najbardziej malowniczych tras kolejowych w Europie. Od czarnogórskiego Adriatyku aż do stolicy Serbii.
Una din cele mai spectaculoase călătorii cu trenul din Europa. De la Marea Adriatică din Montenegro spre capitala Serbiei.
Один из красивейших маршрутов Европы. От Адриатического моря и Черногории в столицу Сербии.
En av de mest spektakulära banorna i Europa. Från Adriatiska havet och Montenegro till Serbiens huvudstad.
หนึ่งในทางรถไฟที่น่าตื่นตาตื่นใจที่สุดของยุโรป จากทะเลเอเดรียติกของมอนเตเนโกรสู่เมืองหลวงแห่งเซอร์เบีย
Avrupa’nın en muhteşem tren yolculuklarından biri ile Karadağ’ın Adriyatik kıyısından Sırbistan’ın başkentine ulaşım.
Một trong những chuyến tàu ngoạn mục nhất Châu Âu. Từ biển Adriatic Montenegro đến thủ đô Serbia.
Один з найбільш вражаючих залізничних маршрутів Європи. Від Чорногорського Адріатичного моря до столиці Сербії.
  6 Hits www.google.ci  
Yksi tapa poistaa tartunta on suorittaa tietokoneelle tarkistus ainakin yhdellä, mieluummin muutamalla, laadukkaalla virustorjuntaohjelmistolla. Emme voi taata ohjelmistojen tehokkuutta, mutta kannattaa käyttää niistä uusimpia versioita.
Sie können Ihren Computer bereinigen, indem Sie ihn beispielsweise mit mindestens einem, idealerweise jedoch mit mehreren qualitativ hochwertigen Antivirenprodukten durchsuchen. Wir können zwar nicht für die Wirksamkeit dieser Produkte garantieren, meistens hilft es jedoch schon, die aktuelle Version eines dieser Programme zu verwenden. Auf der Website av-comparatives.org finden Sie darüber hinaus weitere Antivirensoftware einschließlich Testergebnissen.
Una forma de limpiar tu ordenador es escanearlo con al menos un antivirus de alta calidad (y preferiblemente varios). No podemos garantizar la efectividad de estos programas, pero a menudo utilizar las versiones más recientes de estos programas marca la diferencia. También puedes utilizar el sitio web av-comparatives.org para encontrar otros software antivirus y examinar los resultados de las pruebas.
Un modo per ripulire il computer consiste nell'eseguirne la scansione con almeno un prodotto antivirus di alta qualità, anche se sarebbe meglio utilizzarne più d'uno. Non possiamo garantire l'efficacia di questi programmi, ma spesso l'utilizzo delle versioni più recenti fa la differenza. Potresti inoltre visitare il sito av-comparatives.org per trovare altri programmi software antivirus ed esaminare i risultati dei test.
إحدى الطرق المتبعة في تطهير جهاز الكمبيوتر من البرامج الضارة هي إجراء فحص باستخدام برنامج مكافحة فيروسات على الأقل، وبشكل نموذجي عدة منتجات مكافحة فيروسات عالية الجودة. ولا يُمكننا ضمان فعالية برامجهم، لكن يمكنك تجربة أحدث إصدارات أي منها، وغالبًا ما يحدث فرق. كما يمكنك اللجوء إلى موقع الويب av-comparatives.org لاكتشاف برامج أخرى لمكافحة الفيروسات والاطلاع على نتائج الاختبارات.
U kunt uw computer opschonen door deze te scannen met minimaal één maar liefst meerdere kwaliteitsscanners voor virussen. We kunnen niet garanderen in hoeverre deze programma's effectief zijn, maar het helpt vaak wel om de nieuwste versies van enkele virusscanners te proberen. U kunt ook de site av-comparatives.org gebruiken om andere antivirussoftware te zoeken en testresultaten te bekijken.
パソコンをクリーンな状態にするには、最低 1 回、理想的には数回、高品質のウイルス対策ソフトウェアでスキャンします。ウイルス対策ソフトウェアの有効性については保証できませんが、こうしたソフトウェアの最新バージョンでスキャンを実行すれば、たいてい効果はあります。また、av-comparatives.org サイト(英語)で、その他のウイルス対策ソフトウェアを探したり、テスト結果を確認したりすることもできます。
یکی از روش‌های پاکسازی رایانه خود این است که آن را با حداقل یک، و به طور ایده‌آل چند، محصول آنتی‌ویروس با کیفیت اسکن کنید. ما نمی‌توانیم در مورد کارایی آن برنامه‌ها نظری بدهیم، اما استفاده از آخرین نسخه آنها معمولاً نتیجه بهتری دارد. همچنین در سایت av-comparatives.org می‌توانید سایر نرم‌افزارهای ضدویروس را بیابید و نتایج آزمایش‌های آنها را مرور کنید.
Jedan od načina za čišćenje računala jest da ga skenirate barem jednim kvalitetnim antivirusnim programom, a u idealnom slučaju s nekoliko njih. Ne možemo jamčiti učinkovitost tih programa, ali ako isprobate bilo koju najnoviju verziju, sigurno ćete primijetiti promjenu. Možete također posjetiti web-lokaciju av-comparatives.org gdje ćete pronaći druge antivirusne softvere i rezultate testova.
Počítač můžete vyčistit tím, že jej prohledáte alespoň jedním, ale nejlépe několika kvalitními antivirovými produkty. Za účinnost těchto programů se nemůžeme zaručit, ale když vyzkoušíte nejnovější verzi některého z nich, většinou to pomůže. Informace o antivirových programech a testy jejich účinnosti naleznete na stránkách av-comparatives.org.
Det kan du gøre ved at scanne computeren med mindst ét og meget gerne flere gode antivirusprogrammer. Vi kan ikke stå inde for programmernes effektivitet, men det hjælper som regel at prøve den nyeste version af dem. Du kan også bruge websitet av-comparatives.org til at finde anden antivirussoftware og gennemgå testresultater.
Vienas iš būdų išvalyti kompiuterį – nuskaityti jį naudojant mažiausiai vieną aukštos kokybės antivirusinį produktą (geriau tai padaryti naudojant kelis produktus). Neužtikriname, kad jie bus efektyvūs, bet dažnai išbandžius naujausias versijas skirtumas jaučiamas. Be to, jei norite surasti kitą antivirusinę programinę įrangą ir peržiūrėti bandymų rezultatus, galite apsilankyti svetainėje av-comparatives.org.
Du kan fjerne uønsket programvare fra datamaskinen din blant annet ved å skanne den med minst én, men helst flere, antivirusprodukter av høy kvalitet. Vi kan ikke garantere for effektiviteten av andre produsenters programmer, men hvis du i det minste bruker de siste versjonene av de aktuelle produktene, kan det utgjøre en forskjell. Du kan også bruke nettstedet av-comparatives.org for å finne andre antivirusprogrammer og se testresultater.
Jednym ze sposobów oczyszczenia komputera jest przeskanowanie go wysokiej jakości programem antywirusowym (a najlepiej kilkoma). Nie możemy zagwarantować skuteczności tych programów, ale użycie najnowszej wersji któregoś z nich zwykle daje oczekiwane efekty. Na stronie av-comparatives.org znajdziesz inne programy antywirusowe i wyniki testów.
Računalnik lahko očistite na primer tako, da ga pregledate z vsaj enim visokokakovostnim protivirusnim programom ali po možnosti z več takšnimi programi. Ne moremo jamčiti, da so ti programi učinkoviti, uporabniki pa najboljše rezultate običajno dosežejo z uporabo najnovejše različice katerega koli od teh programov. Če želite poiskati druge protivirusne programe in si ogledati rezultate njihovega preskušanja, obiščite spletno mesto av-comparatives.org.
Ett sätt att rensa datorn är att söka igenom den med minst en och gärna ett par antivirusprogram av hög kvalitet. Vi kan inte garantera att programmen är effektiva men det hjälper oftast att prova de senaste versionerna. På webbplatsen av-comparatives.org kan du läsa om andra antivirusprogram och jämföra testresultat.
วิธีหนึ่งที่จะทำความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณคือการสแกนคอมพิวเตอร์ด้วยผลิตภัณฑ์ป้องกันไวรัสคุณภาพสูงอย่างน้อยหนึ่งตัว หรือสองสามตัวเพื่อผลที่ดีที่สุด เราไม่สามารถรับรองถึงความมีประสิทธิผลของโปรแกรม แต่การลองใช้โปรแกรมต่างๆ ในเวอร์ชันล่าสุดมักจะให้ผลที่แตกต่างเสมอ นอกจากนี้ คุณยังสามารถใช้ไซต์ av-comparatives.org ในการหาซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัสอื่นๆ และตรวจสอบผลการทดสอบได้
Bilgisayarınızı temizlemenin bir yolu onu virüsten korumaya yönelik en az bir veya ideal olarak birden fazla ürünle taramaktır. Programların ne kadar etkili olacağı konusunda garanti veremeyiz, ancak bu tür uygulamaların en son sürümlerini denemeniz fark yaratacaktır. Ayrıca, av-comparatives.org sitesini kullanarak diğer virüsten korunma yazılımlarını bulabilir ve test sonuçlarını inceleyebilirsiniz.
Một cách để làm sạch máy tính của bạn là quét bằng ít nhất một và tốt nhất là vài sản phẩm diệt vi-rút chất lượng cao. Chúng tôi không thể đảm bảo tính hiệu quả của các chương trình của họ nhưng việc thử các phiên bản mới nhất của bất kỳ sản phẩm nào trong các sản phẩm đó thường tạo ra sự khác biệt. Bạn cũng có thể sử dụng trang web av-comparatives.org để tìm phần mềm diệt vi-rút khác và xem lại kết quả kiểm tra.
דרך אחת לניקוי המחשב היא לסרוק אותו באמצעות תוכנת אנטי וירוס אחת לפחות באיכות גבוהה, ודרך אידיאלית היא לסרוק באמצעות כמה תוכנות אנטי וירוס כאלה. אנחנו לא יכולים לערוב ליעילות של התוכנות השונות, אבל שימוש בגרסאות החדשות ביותר של כל אחת מתוכנות אלה לרוב יוצרת הבדל. תוכל גם להשתמש באתר av-comparatives.org‏ כדי למצוא תוכנות אנטי-וירוס אחרות ולקרוא תוצאות של בדיקות שלהן.
Один зі способів очистити комп’ютер – просканувати його принаймні однією, а краще декількома високоякісними антивірусними програмами. Ми не можемо гарантувати ефективність таких програм, але використання їх останніх версій часто дає результат. Також можна скористатися сайтом av-comparatives.org, щоб знайти інше антивірусне програмне забезпечення і переглянути результати перевірки.
Satu cara untuk membersihkan komputer anda ialah dengan mengimbasnya sekurang-kurangnya sekali, dan sebaik-baiknya beberapa kali, dengan produk antivirus yang berkualiti tinggi. Kami tidak boleh menjamin keberkesanan atur cara mereka, tetapi dengan mencuba versi terbaharu mana-mana daripadanya seringkali membawa perbezaan. Anda turut boleh menggunakan tapak av-comparatives.org untuk mendapatkan perisian anti-virus yang lain dan menyemak keputusan ujiannya.
Un xeito de limpar o ordenador é escanealo con polo menos un, aínda que se recomenda utilizar varios, produtos antivirus de alta calidade. Non podemos responder pola efectividade deses programas, pero con frecuencia a utilización das súas versións máis recentes marca a diferenza. Tamén podes utilizar o sitio av-comparatives.org para buscar outros software antivirus e comprobar os resultados das probas.
ઉચ્ચ-ગુણવત્તાના એન્ટિ-વાયરસ ઉત્પાદનો સાથે ઓછામાં ઓછા એકવાર અને આદર્શ રીતે ઘણીવાર સ્કેન કરવું એ તમારા કમ્પ્યુટરને સાફ કરવાની એક રીત છે. અમે તેમના પ્રોગ્રામની અસરકારકતાની ખાતરી આપતાં નથી, પરંતુ તેમાંના કોઈપણના નવીનતમ સંસ્કરણોને અજમાવવાથી ફરક પડે છે. તમે અન્ય એન્ટિ-વાયરસ સોફ્ટવેર અને સમીક્ષા પરીક્ષણ પરિણામો શોધવા માટે av-comparatives.org સાઇટનો પણ ઉપયોગ કરવા માંગી શકો છો.
आपला संगणक साफ करण्याचा एक मार्ग म्हणजे तो कमीत कमी एका आणि खरंतर थोड्या, उच्च-गुणवत्तेच्या अँटीव्हायरस उत्पादनांसह स्कॅन करावा. आम्ही त्यांच्या प्रोग्रामच्या प्रभावीपणाची खात्री देत नाही, परंतु त्यापैकी कोणतीही नवीनतम आवृत्त्या वापरून पाहण्यामुळे एक वेगळेपणा येतो. आपण अन्य अँटी-व्हायरस सॉफ्टवेअर शोधण्यासाठी आणि चाचणी परिणामांचे पुनरावलोकन करण्यासाठी av-comparatives.org साइट देखील वापरू शकता.
మీ కంప్యూటర్‌ను శుభ్రపరచడానికి అధిక-నాణ్యత యాంటీవైరస్ ఉత్పత్తుల్లో కనీసం ఒకదానితో మరియు ఉత్తమంగా అయితే కొన్నింటితో స్కాన్ చేయడం ఒక మార్గం. మేము వారి ప్రోగ్రామ్‌ల ప్రభావవంతానికి హామీ ఇవ్వలేము, కానీ వాటిలో ఏదైనా ఒకదాని యొక్క తాజా సంస్కరణలను ప్రయత్నించడం అనేది వ్యత్యాసం చూపవచ్చు. మీరు ఇతర యాంటీ-వైరస్ సాఫ్ట్‌వేర్‌ను కనుగొనడానికి మరియు పరీక్ష ఫలితాలను సమీక్షించడానికి సైట్ av-comparatives.orgను కూడా ఉపయోగించవచ్చు.
  13 Hits www.futurenergia.org  
Tiedotuspäällikkö Ken Cohen ja turvallisuudesta, terveydestä ja ympäristöstä vastaava Sherri Stuewer kertovat Exxonin kannasta ilmastonmuutokseen sekä Yhdysvaltojen tulevasta politiikasta kasvihuonekaasujen vähentämiseksi. ExxonMobil on yksi yli 60:sta PlasticsEuropen jäsenyrityksestä.
Ken Cohen, vicepresidente de asuntos públicos y Sherri Stuewer, vicepresidente de la seguridad, la salud y el medioambiente de Exxon explican la posición de la compañía en cuanto al cambio climático y sientan las bases principales para una política americana que reduzca las emisiones de gases de efecto invernadero. ExxonMobil es una de las más de 60 compañías miembros de PlasticsEurope. PlasticsEurope representa a los fabricantes de materias plásticas de Europa.
Ken Cohen, vice-presidente para os assuntos públicos e Sherri Stuewer, vice-presidente para a segurança, saúde e ambiente explicam a posição da Exxon sobre a alteração climática e expõem princípios básicos para uma política futura dos Estados Unidos para reduzir as emissões de gazes de efeito de estufa. ExxonMobil é uma das mais de 60 empresas que fazem parte da PlasticsEurope. A PlasticsEurope representa os produtores de plástico na Europa.
Ο Ken Cohen, Αντιπρόεδρος δημοσίων σχέσεων και ο Sherri Stuewer, Αντιπρόεδρος για την ασφάλεια, την υγεία και το περιβάλλον εξηγεί τη θέση της Exxon για την κλιματική αλλαγή και θέτει βασικές αρχές για τη μελλοντική πολιτική των Η.Π.Α. για τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου . Η ExxonMobil είναι μια από τις πλεόν των 60 εταιριών μέλη της PlasticsEurope. Η PlasticsEurope εκπροσωπεί τους κατασκευαστές πλαστικών στην Ευρώπη.
Ken Cohen, vicepresident voor publiekszaken, en Sherri Stuewer, vicepresident voor veiligheid, gezondheid en milieu, leggen het standpunt van Exxon over klimaatverandering uit en geven basisprincipes aan voor een toekomstig beleid in de Verenigde Staten om broeikasgasuitstoot te verminderen. ExxonMobil is een van de meer dan zestig bedrijven die lid zijn van PlasticsEurope. PlasticsEurope vertegenwoordigt de kunststofleveranciers in Europa.
Ken Cohen, vicepræsident for offentlige anliggender og Sherri Stuewer, vicepræsident for sikkerhed, sundhed og miljø forklarer Exxons holdning til klimaændringer og definerer nogle grundlæggende principper for en fremtidig politik i USA om reducering af udledning af drivhusgasser. ExxonMobil ier en af flere end 60 medlemsvirksomheder i PlasticsEurope. PlasticsEurope repræsenterer plastproducenter i Europa.
Ken Cohen, avalike suhete osakonna asepresident, ja Sherri Stuewer, turvalisuse, tervishoiu ja keskkonnakaitse osakonna asepresident, selgitavad Exxoni seisukoht kliimamuutuse teemal ning käivad välja mõningad põhimõtted, millest tulevane USA poliitika võiks lähtuda, et vähendada kasvuhoonegaaside emissiooni. ExxonMobil on üks enam kui 60st PlasticsEurope'i liikmesfirmast. PlasticsEurope koondab enda alla plastmassitootjad Euroopas.
Ken Cohen, közügyekért felelős alelnök és Sherri Stuewer, biztonságért, egészségügyért és környezetvédelemért felelős alelnök az Exxon álláspontját magyarázzák el az éghajlatváltozásról, illetve megfogalmazzák az USA politikájának alapelveit a melegházhatást előidéző gázok kibocsátásának csökkentéséről. Az ExxonMobil a PlasticsEurope több mint 60 vállalatának az egyike.
Visuomenės reikalų viceprezidentas Ken Cohen ir Saugumo, sveikatos ir aplinkos apsaugos viceprezidentas aiškina Exxon požiūrį į klimato kaitą ir išdėsto svarbiausius principus, kuriais jie ateityje vadovausis siekdami sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisiją. ExxonMobil yra viena iš 60 kompanijų, priklausančių PlasticsEurope. PlasticsEurope atstovauja Europos plastmasės gamintojus.
Ken Cohen, wicedyrektor ds. Publicznych oraz Sherri Stuewer, wicedyrektor ds. Bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska przedstawili działania firmy Exxon w dziedzinie zmian klimatycznych oraz podstawowe zasady polityki Stanów Zjednoczonych, zmierzające do ograniczenia emisji gazów powodujących efekt cieplarniany. ExxonMobil jest jednym z 60 firm – członków PlasticsEurope. PlasticsEurope zrzesza producentów tworzyw sztucznych w Europie.
Ken Cohen, viceprezident pre styky s verejnosťou a Sherri Stuewer, viceprezident pre bezpečnosť, zdravie a životné prostredie vysvetľujú svoju pozíciu vo vzťahu ku klimatickým zmenám a definujú základné princípy pre budúcu stratégiu USA vedúcu k zníženiu emisií skleníkových plynov. ExxonMobil je jednou z viac než 60 členských spoločností patriacich k PlasticsEurope. PlasticsEurope je asociáciou výrobcov plastov v Európe.
Ken Cohen, podpredsednik za stike z javnostmi, in Sherri Stuewer, podpredsednik za varnost, zdravje in okolje, so predstavili Exxonova stališča glede podnebnih sprememb in določili osnovna načela bodoče politike ZDA za zniževanje emisij toplogrednih plinov. ExxonMobil je edo izmed 60 partnerskih podjetij PlasticsEurope. PlasticsEurope predstavlja izdelovalce plastike v Evropi.
Ken Cohen, vice vd för offentliga angelägenheter och Sherri Stuewer, vice vd för säkerhet, hälsa och miljö förklarar Exxons ståndpunkt i fråga om klimatförändringar och fastställer grundläggande principer för en framtida amerikansk politik för att minska utsläppen av växthusgaser. ExxonMobil är ett av mer än 60 medlemsföretag i PlasticsEurope. PlasticsEurope representerar plastråvarutillverkarna i Europa.
Ken Cohen, sabiedrības lietu vice prezidents un Sherri Stuewer, drošības, veselības un vides vice prezidente skaidro Exxon kompānijas pozīciju par klimata maiņu un izklāsta pamatprincipus par ASV nākotnes politiku samazināt siltumnīcas efekta gāzu izmešus. ExxonMobil ir viena no PlasticsEurope sabiedrības vairāk nekā 60 kompāniju loceklēm.
Ken Cohen, viċi-president għall-affarijiet pubbliċi u Sherri Stuewer, viċi-president għas-sigurtà, is-saħħa u l-ambjent jispjegaw il-pożizzjoni ta’ Exxon dwar it-tibdil tal-klima u jagħtu l-prinċipji bażiċi għal politika futura ta’ l-Istati Uniti biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett serra. ExxonMobil huwa wieħed minn aktar minn 60 kumpanija membru ta’ PlasticsEurope. PlasticsEurope tirrappreżenta il-manifatturi tal-plastiks fl-Ewropa.
  8 Hits www.eeas.europa.eu  
on yksi komission varapuheenjohtajista ja huolehtii näin EU:n ulkoisen toiminnan johdonmukaisuudesta
est l’un des vice-présidents de la Commission et assure à ce titre la cohérence de l’action extérieure de l’Union;
bekleidet sie den Posten eines Vizepräsidenten der Kommission und stellt damit die Kohärenz des auswärtigen Handelns der Union sicher;
es también Vicepresidenta de la Comisión y, por lo tanto, garantiza la coherencia de la acción exterior de la Unión;
è uno dei vicepresidenti della Commissione e vigila quindi sulla coerenza dell'azione esterna dell'Unione
é um dos Vice-Presidentes da Comissão Europeia e, nessa qualidade, assegura a coerência da ação externa da UE;
είναι ένας από τους αντιπροέδρους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό τη συνέπεια της εξωτερικής δράσης της Ένωσης
is een van de vicevoorzitters van de Commissie en ziet toe op de samenhang van het externe optreden van de Unie
is one of the Vice-Presidents of the Commission and thus ensures the consistency of the Union's external action.
je jedním z místopředsedů Komise, a tak zajišťuje soudržnost vnější činnosti Unie
i kraft af sin rolle som næstformand i Kommissionen sikre, at EU's optræden udadtil er sammenhængende
on üks komisjoni asepresidentidest ning tagab seega liidu välistegevuse järjepidevuse;
a Bizottság egyik alelnöke is egyben, és ebben a tisztségében gondoskodik az Unió külső tevékenységeinek összehangolásáért;
jest jedną z wiceprzewodniczących Komisji i dzięki temu dba o spójność działań zewnętrznych Unii
este vicepreşedinte al Comisiei şi astfel asigură coerenţa acţiunilor de politică externă ale Uniunii
je jedným z podpredsedov Komisie, čo jej umožňuje zabezpečiť konzistentnosť vonkajšej činnosti Únie;
je ena od podpredsednikov Komisije in tako skrbi za dosledno zunanje delovanje EU;
samordna EU:s yttre åtgärder som en av kommissionens vice ordföranden
Augstais pārstāvis ir viens no Komisijas priekšsēdētāja vietniekiem, tādējādi tiek nodrošināta ES ārējās darbības saskaņotība;
hi waħda mill-Viċi Presidenti tal-Kummissjoni u b'hekk tiżgura l-konsistenza tal-azzjoni esterna tal-Unjoni;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow