увеличи – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      672 Résultats   127 Domaines
  bscc.bg  
Със създаването на ЛЕМ България Швейцарската група се стреми да увеличи производствения си капацитет в близост до европейските си клиенти.
The goal of LEM Bulgaria is to diversify LEM’s low-cost production and increase production capacity close to its European customers.
  3 Résultats experimentadesign.pt  
Списъкът на птиците на защитената местност „Пода" се увеличи с още един вид - огърличестия папагал (
The list of Poda Protected Site increased with one more species - the rose-ringed parakeet (
  woluweparents.org  
увеличи шрифта |
Enlarge font |
  www.pillowplate.com  
Да увеличи информираността на професионалистите и населението по проблема домашно и основано на пола насилие.
povećati svijest stručnjaka i šire javnosti o problemu rodno utemeljenog nasilja.
povečati ozaveščenost strokovnjakov in strokovnjakinj ter širše javnosti o problematiki nasilja v družini in nasilja zaradi spola.
  www.bscc.bg  
Със създаването на ЛЕМ България Швейцарската група се стреми да увеличи производствения си капацитет в близост до европейските си клиенти.
The goal of LEM Bulgaria is to diversify LEM’s low-cost production and increase production capacity close to its European customers.
  6 Résultats www.kabatec.com  
да се увеличи на европейско ниво информираността и политическите интереси към проблемите на лицата с муковицидоза и да се представи опитмално лечение на муковисцидозата във всички страни на Европейския съюз
raise public awareness and political interest for the problems of persons confronted with CF on a European level and to promote optimal CF treatment in all countries of the European Union
  2 Résultats europeum.pl  
След тригодишен застой броят на двойките царски орли в България се увеличи с още една и вече наброяват 29. Новоот...
After three years of stagnation, the number of the pairs of the Imperial eagles in Bulgaria increased by one and al...
  10 Résultats naxoshotels.gr  
От 17 ноември 2008 г. СИБАНК увеличи лихвите по „Евродепозит”, който е един от най-търсените продукти.
From 17 November 2008 CIBANK increased the interest on the „Eurodeposit” which is one of the most popular products.
  3 Résultats landforlife.org  
Опазването на биоразнообразието и традиционните методи за пасищно отглеждане на домашни животни са съвместими и са от полза както за фермерите, така и за природата. Не на последно място това ще увеличи интереса за кандидатстване за директни плащания на площ, агроекололични плащания и плащания по Натура 2000.
By demonstrating a model for sustainable management of pastures, the project aims to encourage farmers to maintain diverse mosaic habitats rich in animals, some of which are an important food resource for the Imperial eagles and other rare and endangered species. Protection of biodiversity is compatible with traditional methods of grazing domestic animals and beneficial for both farmers and nature. Additionally, this will increase interest in applying for direct payments, agricultural payments and Natura 2000 payments.
  15 Résultats barcelona-home.com  
УВЕЛИЧИ КАРТИНКАТА
élargir image
vergrössern
aumentar la imagen
ingrandire la figura
aumentar a imagem
kép nagyítása
увеличить картинку
  www.google.ie  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions.
Durch die Statistiken nach Standort (auf dem Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña Gráfico de visitas por ubicación) le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الوافدة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te omogućuje predviđanje gdje može doći do povećanja prometa.
Zobrazení statistických údajů podle lokality (karta Vizualizace na mapě) umožňuje pochopit, odkud mobilní provoz přichází, a předvídat, kde se zvýší.
Kun tarkastelet tilastoja sijainnin mukaan (Kartan peittokuva ‑välilehdessä), voit saada tietoja mobiililiikenteen nykyisistä alkupisteistä sekä ennakoida sitä, missä liikenteen määrä lisääntyy.
Az adatok hely szerinti megjelenítésével (Térképnézet lap) megismerheti a mobilforgalom aktuális származási helyeit, és megjósolhatja, hogy hol fog növekedni a forgalom.
Når du viser statistikk etter sted (Kartoverlegg-fanen), får du innsikt i hvor mobiltrafikken for øyeblikket kommer fra, og du kan også forutse hvor trafikken kommer til å øke.
Statystyki uwzględniające lokalizacje (karta Nakładka mapy) pozwalają wychwycić źródła ruchu pochodzącego z komórek, a także przewidywać, w których obszarach nastąpi wzmożenie ruchu.
När du visar statistik per plats (fliken Kartöversikt) kan du ta reda på varifrån mobiltrafiken härrör och förutsäga var trafiken kommer att öka.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל.
  www.zoetisprograms.ca  
C тази нова технология Dayco е успяла да увеличи устойчивостта на ремъка на износването при зацепването на макарите     ( и встрани на ремъка ) и на ограничаване  на страничното износване, предизвикана от контакта на страната на ремъка с фланеца на макарата.
With this new technology, Dayco has succeeded in increasing the resistance of the belt to gear wear with the pulleys (also on the side of the belt) and to the lateral one caused by the contact of the belt side with the pulley flanges.
Grâce à cette nouvelle technologie, Dayco a réussi à augmenter la résistance à l’usure de la courroie, par engrènement avec les poulies (y compris sur le flanc de la courroie) et à limiter l’usure latérale causée par le contact du flanc de la courroie avec la bride de la poulie.
Mit dieser neuen Technologie ist es Dayco gelungen, die Verschleißfestigkeit des Riemens durch die Verzahnung mit den Riemenscheiben (auch an dem Riemenkanten) und den Seitenwiderstand durch den Kontakt der Riemenseite mit den Riemenscheibenflanschen zu erhöhen.
Con esta nueva tecnología, Dayco ha logrado aumentar la resistencia al desgaste de la correa debida a la acción del engranaje con las poleas (también en los laterales de la correa) y a limitar el desgaste lateral debido al contacto del lado de la correa con la balona de la polea.
Con questa nuova tecnologia, Dayco è riuscita ad aumentare la resistenza della cinghia all’usura per ingranamento con le pulegge (anche sul fianco della cinghia) ed a quella laterale causata dal contatto del fianco della cinghia con le flange delle pulegge.
Com esta nova tecnologia, a Dayco conseguiu aumentar a resistência da correia contra o desgaste das engrenagem e polias (mesmo no lado da correia) e a limitar o desgaste lateral causado pelo contato do lado correia com a flange da polia.
Με αυτή τη νέα τεχνολογία η Dayco κατάφερε να αυξήσει την αντοχή του ιμάντα στη φθορά από την τριβή του με τις τροχαλίες (ακόμα και στις πλευρές του ιμάντα) και να περιορίσει την πλευρική φθορά που προκαλείται από την επαφή των πλευρών του ιμάντα με τη φλάντζα της τροχαλίας.
Az új technológia segítségével a Dayco jelentősen megnövelte az ékszíj ellenállóképességét a vezetőtárcsákba kapaszkodás során fellépő igénybevétellel szemben (az ékszíj oldalsó felületén is), és lecsökkentette a vezetőtárcsa pereme és az ékszíj oldalának súrlódásából eredő kopás mértékét is.
Dzięki tej nowej technologii firma Dayco potrafiła zwiększyć wytrzymałość paska na zużycie wywołane zazębianiem się z kołami pasowymi (również na boku paska), a także zmniejszyć zużycie boczne spowodowane zetknięciem się boku paska z kołnierzem koła pasowego.
Cu această nouă tehnologie Dayco a reuşit să crească rezistenţa curelei la uzură în contactul cu fuliile (chiar şi pe partea laterală a curelei) şi să limiteze uzura laterală cauzată de contactul lateral al curelei cu bordura flanşei.
Bu yenilik sayesinde Dayco, aktif bir şekilde varolan iki yıllık garantiyi üç yıla çıkartarak tüm kayış montajcılarına ve kullanıcılarına bir yıl daha fazla garanti süresini sunmaktadır. (+1 yıl Uzun Ömür)
  2 Résultats www.google.com.br  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
Η προβολή στατιστικών στοιχείων ανά τοποθεσία (καρτέλα Επικάλυψη χάρτη) σάς επιτρέπει να κατανοήσετε τις τρέχουσες πηγές της επισκεψιμότητας από κινητές συσκευές, καθώς και να κάνετε προβλέψεις σχετικά με το πού θα σημειωθούν αυξήσεις της επισκεψιμότητας.
La visualització de les estadístiques per ubicació (pestanya Gràfic de visites per ubicació) us permet conèixer l'origen actual del trànsit de mòbils, a més de poder fer prediccions sobre els llocs on augmentarà el trànsit.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te omogućuje predviđanje gdje može doći do povećanja prometa.
स्थान के आधार पर (मानचित्र ओवरले टैब) आंकड़े देखकर आप मोबाइल ट्रैफ़िक के वर्तमान उद्गम स्थान की जानकारी पा सकते हैं, साथ ही इसका पूर्वानुमान भी लगा सकते हैं कि ट्रैफ़िक में कहां पर वृद्धि होगी.
Žiūrėdami statistiką pagal vietovę („Žemėlapio perdangos“ skirtukas) galite sužinoti dabartinę srauto iš mobiliųjų įrenginių kilmę bei nuspėti, kur srautas padidės.
Consultarea statisticilor în funcţie de locaţie (fila Acoperire geografică) vă permite să înţelegeţi sursele prezente ale traficului mobil şi să faceţi estimări despre locaţiile în care traficul va creşte.
S prikazom statističnih podatkov glede na lokacijo (kartica »Prekrivanje zemljevida«) boste lažje določili, od kod izvira trenutni promet iz mobilnih naprav, in ustvarjali napovedi, kje se bo promet povečal.
Skatot statistikas datus pēc atrašanās vietas (cilne Kartes pārklājums), varat izprast pašreizējo mobilo ierīču datplūsmas izcelsmi, kā arī paredzēt, kuros reģionos datplūsma palielināsies.
  manuals.playstation.net  
Зареждането на PS Vita системата, докато тя се използва или е в режим на готовност, може да увеличи времето за зареждане.
Charging your PS Vita system while using it or while the system is in standby mode can increase the charging time.
Si vous chargez votre système PS Vita pendant que vous l'utilisez ou alors qu'il est en mode veille, cela peut augmenter la durée de charge.
Wenn Sie das PS Vita-System laden, während es verwendet wird oder sich im Bereitschaftsmodus befindet, kann sich die Ladedauer verlängern.
Si carga el sistema PS Vita mientras lo utiliza o mientras el sistema se encuentra en modo de espera, el tiempo de carga podría ser superior.
La carica del sistema PS Vita durante l'uso o mentre il sistema è nella modalità standby può aumentare il tempo di carica.
O tempo de carregamento pode aumentar se carregar o seu sistema PS Vita enquanto o utiliza ou enquanto o sistema se encontra no modo de espera.
قد يؤدي شحن نظام PS Vita أثناء استخدامه أو في وضع الاستعداد إلى إطالة زمن الشحن.
Ο χρόνος φόρτισης ενδέχεται να αυξηθεί αν χρησιμοποιείτε το σύστημα PS Vita ενώ το φορτίζετε ή όταν το σύστημα βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής.
Als u het PS Vita-systeem oplaadt terwijl u het gebruikt of terwijl de stand-bystand geactiveerd is, kan het opladen langer duren.
Opladningstiden øges, hvis du bruger dit PS Vita-system, mens det lades op, eller hvis systemet er i standby.
PS Vita -järjestelmän lataaminen käytön aikana tai silloin, kun järjestelmä on valmiustilassa, voi lisätä latausaikaa.
Ha a PS Vita rendszert annak használatakor vagy készenléti módban tölti, akkor a töltési idő hosszabb lehet.
Lading av PS Vita-systemet mens det brukes eller mens systemet er i hvilemodus kan øke ladetiden.
Korzystanie z systemu PS Vita podczas ładowania lub przełączenie go do trybu czuwania może wydłużyć czas ładowania.
Încărcarea sistemului PS Vita în timpul utilizării sau în timp ce sistemul este în stare de veghe poate determina creşterea duratei de încărcare.
Если система PS Vita во время зарядки используется или находится в режиме ожидания, зарядка может занять больше времени.
Nabíjanie systému PS Vita počas používania alebo ak je systém v pohotovostnom režime môže byť dlhšie.
Polnjenje sistema PS Vita med uporabo ali ko je sistem v stanju pripravljenosti lahko podaljša čas polnjenja.
Laddning av PS Vita-systemet medan du använder det eller när systemet är i viloläge kan förlänga laddningstiden.
PS Vita sisteminizi kullanırken veya bekleme modundayken şarj etmek şarj etme süresini uzatabilir.
טעינת מערכת PS Vita, כשהיא נמצאת בשימוש בה או כשהיא במצב המתנה עשויה להאריך את זמן הטעינה.
  2 Résultats www.pcloud.com  
Вие можете да получите до 10 GB допълнително пространство (общо 20 GB), като поканите други хора да се регистрират в pCloud. Всяка една регистрация ще увеличи вашето пространство за съхранение на файлове с 1GB в следните случаи:
Vous pouvez obtenir jusqu'à 10 Go d'espace supplémentaire gratuit (pour un total de 20 Go) en invitant d'autres utilisateurs à s'inscrire sur pCloud. Chaque inscription augmentera votre espace de stockage d'1 Go dans les cas suivants :
Sie können bis zu 10 GB zusätzlicher Speicher (insgesamt 20 GB) durch das Einladen von Mitglieder, die für pCloud registrieren, erhalten. Jede Anmeldung wird Ihren Speicherplatz mit 1 GB in den folgenden Fällen erweitern:
Puedes obtener hasta 10 GB de espacio libre adicional (para un total de 20GB) invitando a otros usuarios a registrarse para pCloud. Cada registro ampliará su espacio de almacenamiento con 1 GB en los siguientes casos:
Você pode obter até 10 GB de espaço gratuito adicional (totalizando 20 GB) ao convidar outros usuários para se inscreverem no pCloud. Cada nova inscrição irá expandir seu espaço de armazenamento em 1GB nos seguintes casos:
شما می‌توانید تا ۱۰ گیگابایت فضای رایگان اضافی از طریق دعوت سایر کاربران برای ثبت‌ نام در pCloud بگیرید (حداکثر ۲۰ گیگابایت فضای رایگان). هر ثبت ‌نام فصای ذخیره‌سازی شما را ۱ گیگابایت در حالت‌های زیر افزایش می‌دهد:
Вы можете получить до 10 GB дополнительного бесплатного пространства (в общем 20GB), пригласив других пользователей зарегистрироваться на pCloud. Каждая регистрация расширит Ваше хранилище на 1 GB в следующих случаях:
Diğer kişileri pCloud'a kayıt yapmaları için davet ederek 10 GB'ta kadar ilave bedava alan (toplam 20GB) kazanabilirsiniz. Aşağıdaki durumlarda her kayıt depolama alanınızı 1GB'la genişletecektir:
  machtech.bg  
Появата на нов завод на фирмата почти удвои производството на компанията - със сегашен годишен капацитет, достигащ до 80 000 тона. Турските стандарти достигнаха международно ниво. Mazlum Steel Pipes планира да увеличи износа си, включвайки не само Турция, а страни от целия свят.
The addition of a third spiral-welded pipe machine has made it one of Turkey’s most sought-after companies. The addition of the new factory has almost doubled the company’s production with an annual capacity now reaching 80.000 tons, meeting Turkish and international standards. MAZLUM STEEL PIPES plans to increase its exports to include not only Turkey, but countries around the world.
  2 Résultats books.google.com  
Заедно всички услуги на Google работят много по-добре, отколкото поотделно. Трафикът към нашия сайт се увеличи със 74%, откакто започнахме да използваме Google Търсене на книги, AdWords и Google Анализ.
L'utilisation de l’ensemble des services Google est plus efficace que celle d'un seul service. Le trafic sur notre site a augmenté de 74 % depuis que nous utilisons Google Recherche de Livres, AdWords et Analytics.
Google-Services sind viel effektiver, wenn sie zusammen verwendet werden. Die Besucherzahl unserer Site hat sich um 74 Prozent gesteigert, seit wir die Google Buchsuche, AdWords und Analytics verwenden.
Tutti i servizi di Google insieme funzionano molto meglio di uno preso singolarmente. Il traffico sul nostro sito è aumentato del 74% da quando abbiamo iniziato a utilizzare Google Ricerca Libri, AdWords e Analytics.
Alle diensten van Google samen, werken veel beter dan één afzonderlijke. Verkeer naar onze site is met 74% toegenomen sinds we zijn begonnen met het gebruik van Zoeken naar boeken met Google, AdWords en Analytics.
Google のサービスは、ひとつだけで利用するより、すべてを組み合わせるほうが効果があります。 Google ブックス、AdWords、Analytics を使い始めてから、当社のサイトへのトラフィックは 74 % 増加しました。
Uporaba više Googleovih usluga istovremeno djeluje bolje nego svaka od njih zasebno. Otkako upotrebljavamo Google pretraživanje knjiga, AdWords i Analytics promet na našoj web lokaciji povećao se za 74%.
Det betaler sig at bruge alle Google-tjenesterne sammen frem for hver for sig. Trafik til vores websted er øget med 74 %, siden vi begyndte at bruge Google Bøger, AdWords og Analytics.
Kaikki Googlen palvelut yhdessä toimivat paremmin kuin palvelut yksittäin.Sivustomme kävijämäärä on kasvanut 74 % sen jälkeen, kun aloimme käyttää Teoshakua, AdWordsia ja Analyticsia.
Semua layanan Google akan bekerja jauh lebih baik secara bersama-sama dari pada sendirian. Kunjungan ke situs kami telah meningkat 74% sejak kami mulai menggunakan Penelusuran Buku Google, AdWords, dan Analytics.
모든 Google 서비스는 단독으로 사용할 때보다 함께 사용할 경우 더 효과적입니다.Google 도서검색, 애드워즈 및 Analytics를 사용하기 시작한 이후 사이트 트래픽이 74%나 증가했습니다.
Toate serviciile Google combinate lucrează mult mai bine decât unul singur. Traficul către site-ul nostru a crescut cu 74% de când am început să utilizăm Google Căutare de cărţi, AdWords şi Analytics.
Сервисы Google вместе работают лучше, чем по отдельности. Посещаемость нашего сайта увеличилась на 74% с тех пор, как мы стали использовать Поиск книг Google, AdWords и Analytics.
Све Google услуге заједно функционишу много боље него само једна. Саобраћај на нашем веб сајту се повећао за 74% откада смо почели да користимо Google претрагу књига, AdWords и Analytics.
Všetky služby Google fungujú oveľa efektívnejšie vtedy, keď navzájom spolupracujú, než ako keď pracujú samostatne. Odkedy sme začali využívať služby Google – Vyhľadávanie kníh, AdWords a Analytics, počet návštevníkov našej webovej lokality sa zvýšil o 74 %.
บริการทั้งหมดของ Google ช่วยเพิ่มโอกาสให้คุณมากกว่าการเลือกใช้เพียงช่องทางเดียวอัตราการเข้าชมไซต์ของเราเพิ่มขึ้น 74% นับตั้งแต่เริ่มใช้ Google Books, AdWords และ Analytics
Google hizmetlerinin tümü birlikte, tek bir hizmetten çok daha iyi çalışır. Google Kitap Arama, AdWords ve Analytics hizmetlerini kullanmaya başladığımızdan beri sitemizin trafiği %74 arttı.
Kết hợp tất cả các dịch vụ của Google sẽ có hiệu quả tốt hơn là chỉ sử dụng một dịch vụ đơn lẻ.Số lượng truy cập vào trang của chúng tôi đã tăng 74% kể từ khi chúng tôi bắt đầu sử dụng Tìm kiếm Sách của Google, AdWords và Analytics.
Visi Google pakalpojumi kopā darbojas daudz labāk nekā viens atsevišķs pakalpojums. Kopš mēs sākām izmantot Google grāmatu meklēšanu, AdWords un Analytics, datplūsma uz mūsu vietni ir palielinājies par 74 %.
  www.google.co.uk  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
Viewing statistics by location (Map Overlay tab) lets you understand the current origins of mobile traffic, as well as make predictions about where traffic will increase.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions.
Durch die Statistiken nach Standort (auf dem Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña Gráfico de visitas por ubicación) le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico.
La visualizzazione delle statistiche per località (scheda Overlay mappa) consente di conoscere le origini correnti del traffico da cellulare, nonché effettuare previsioni sulle località in cui il traffico aumenterà.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الوافدة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات.
Η προβολή στατιστικών στοιχείων ανά τοποθεσία (καρτέλα Επικάλυψη χάρτη) σάς επιτρέπει να κατανοήσετε τις τρέχουσες πηγές της επισκεψιμότητας από κινητές συσκευές, καθώς και να κάνετε προβλέψεις σχετικά με το πού θα σημειωθούν αυξήσεις της επισκεψιμότητας.
Als u statistieken weergeeft op locatie (tabblad Kaartoverlay), krijgt u meer inzicht in de huidige herkomst van het mobiele verkeer en kunt u voorspellingen doen over de locaties waar het verkeer gaat toenemen.
La visualització de les estadístiques per ubicació (pestanya Gràfic de visites per ubicació) us permet conèixer l'origen actual del trànsit de mòbils, a més de poder fer prediccions sobre els llocs on augmentarà el trànsit.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te omogućuje predviđanje gdje može doći do povećanja prometa.
Zobrazení statistických údajů podle lokality (karta Vizualizace na mapě) umožňuje pochopit, odkud mobilní provoz přichází, a předvídat, kde se zvýší.
Når du ser på tal efter placering (fanen Kortoverlejring), får du indblik i de aktuelle oprindelser af mobiltrafik, og du får forudsigelser om, hvor trafikken vil stige.
Kun tarkastelet tilastoja sijainnin mukaan (Kartan peittokuva ‑välilehdessä), voit saada tietoja mobiililiikenteen nykyisistä alkupisteistä sekä ennakoida sitä, missä liikenteen määrä lisääntyy.
स्थान के आधार पर (मानचित्र ओवरले टैब) आंकड़े देखकर आप मोबाइल ट्रैफ़िक के वर्तमान उद्गम स्थान की जानकारी पा सकते हैं, साथ ही इसका पूर्वानुमान भी लगा सकते हैं कि ट्रैफ़िक में कहां पर वृद्धि होगी.
Az adatok hely szerinti megjelenítésével (Térképnézet lap) megismerheti a mobilforgalom aktuális származási helyeit, és megjósolhatja, hogy hol fog növekedni a forgalom.
Melihat statistik menurut lokasi (tab Hamparan Peta) memungkinkan Anda memahami asal lalu lintas seluler saat ini, sekaligus memperkirakan ke mana kunjungan akan meningkat.
Žiūrėdami statistiką pagal vietovę („Žemėlapio perdangos“ skirtukas) galite sužinoti dabartinę srauto iš mobiliųjų įrenginių kilmę bei nuspėti, kur srautas padidės.
Når du viser statistikk etter sted (Kartoverlegg-fanen), får du innsikt i hvor mobiltrafikken for øyeblikket kommer fra, og du kan også forutse hvor trafikken kommer til å øke.
Statystyki uwzględniające lokalizacje (karta Nakładka mapy) pozwalają wychwycić źródła ruchu pochodzącego z komórek, a także przewidywać, w których obszarach nastąpi wzmożenie ruchu.
Consultarea statisticilor în funcţie de locaţie (fila Acoperire geografică) vă permite să înţelegeţi sursele prezente ale traficului mobil şi să faceţi estimări despre locaţiile în care traficul va creşte.
Просмотр статистики по местоположению (на вкладке "Наложение данных на карту") позволяет определить источники мобильного трафика, а также спрогнозировать его дальнейший рост.
S prikazom statističnih podatkov glede na lokacijo (kartica »Prekrivanje zemljevida«) boste lažje določili, od kod izvira trenutni promet iz mobilnih naprav, in ustvarjali napovedi, kje se bo promet povečal.
När du visar statistik per plats (fliken Kartöversikt) kan du ta reda på varifrån mobiltrafiken härrör och förutsäga var trafiken kommer att öka.
การดูสถิติตามสถานที่ตั้ง (แท็บการแสดงข้อมูลบนแผนที่) ช่วยให้คุณทราบถึงตำแหน่งที่เกิดการเข้าชมบนมือถือในปัจจุบัน รวมทั้งช่วยในการคาดการณ์ถึงที่ที่การเข้าชมจะเพิ่มขึ้น
İstatistikleri yere göre görüntülemek (Harita Yerleşimi sekmesi), mobil trafiğin mevcut kaynaklarını anlamanızın yanı sıra, trafiğin nerelerde artacağına ilişkin tahminlerde bulunmanıza olanak tanır.
Xem thống kê theo vị trí (tab Lớp phủ bản đồ) cho phép bạn hiểu được nguồn gốc hiện tại của lưu lượng truy cập từ điện thoại di động, cũng như đưa ra dự đoán về nơi lưu lượng truy cập sẽ tăng.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל.
Skatot statistikas datus pēc atrašanās vietas (cilne Kartes pārklājums), varat izprast pašreizējo mobilo ierīču datplūsmas izcelsmi, kā arī paredzēt, kuros reģionos datplūsma palielināsies.
Перегляд статистики за місцеположенням (вкладка "Накладання даних на карту") дає змогу зрозуміти, звідки зараз надходить мобільний трафік, а також спрогнозувати, де обсяг трафіку збільшиться.
  teslaproject.chil.me  
Корекциите на цените няма да са приложими към съществуващи резервации, освен ако това не включва коригиране на цени в резултат на променени условия и/ или променени местни данъци/ разходи, върху които Даващият МПС под наем туроператор не може да окаже влияние, или ако Наемодателят вече не може да изпълнява задълженията си и в резултат на това Даващият МПС под наем туроператор трябва да направи допълнителни разходи или да увеличи цената.
Die genannten Preise auf der Website des Reiseveranstalters Autovermietung sind ohne Kosten wie Kraftstoff, persönliche Unfallversicherungen, zusätzliche Optionen, Zuschläge für junge Fahrer, Zuschläge für zusätzliche Fahrer und örtliche Abgaben. Diese Kosten unterscheiden sich nach Vermieter und nach Ort. Die Preise von vor Ort gekauften Artikeln können variieren und ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Die Preise für zusätzliche Optionen, die vor Ort entrichtet werden müssen (zum Beispiel für Kindersitze) enthalten keine örtlichen Steuern.
Tour operator za najam automobila pridržava pravo izmjene cijena. Izmjene cijena se neće primjenjivati na već postojeće Rezervacije, osim ako to ne uključuje izmjene cijena uslijed promjenjenih uvjeta i/ili promjene lokalnih poreza/troškova nad kojima Tour operator za najam automobila nema uticaja ili ako Iznajmljivač više ne može ispunjavati svoje obveze, a kao rezultat toga Tour operator za najam automobila mora prevaliti dodatne troškove ili povećati cijene.
Autonvuokrauksen järjestäjä pidättää oikeuden muuttaa hintoja. Hinnoittelu muutokset eivät koske olemassa olvia Varauksia ellei tämä sisällä hintamuutoksia tuloksena muuttuvista olosuhteista ja/tai muuttuneista paikallisista veroista/kuluista joihin Autonvuokrauksen järjestäjä ei voi vaikuttaa tai jos Käyttäjä ei voi enää täyttää hänen velvollisuuksiaan ja, tuloksena, Autonvuokrauksen järjestäjälle koituu lisäkuluja tai hinnankorotuksia.
Tjenesteyter innen bilutleie forbeholder seg retten til å endre prisene. Prisendringer skal ikke gjelde for eksisterende Reservasjoner med mindre dette innebærer prisendringer som følge av endrede vilkår og/eller endring av lokale avgifter/kostnader som Tjenesteyter innen bilutleie ikke kan påvirke eller hvis Utleier ikke lenger oppfyller sine forpliktelser og som et resultat, Tjenesteyter innen bilutleie må videreformidle de ekstra kostnadene eller prisøkningene.
Broker pozostawia sobie prawo do zmiany cen. Zmiany ceny nie będą stosowane w przypadku istniejących rezerwacji, chyba, że wynikają one ze zmienionych warunków lub lokalnych podatków i kosztów, na które Broker nie ma wpływu lub w przypadku gdy Wynajmujący nie jest w stanie wywiązać się ze swoich zobowiązań, w związku z czym Broker musi podnieść koszt wynajmu.
  www.dhamma.org  
В Индия, както и в други страни, мъдри и свети хора в миналото са полагали усилия да проумеят естеството на този проблем – проблема за човешкото страдание – и открили решение: ако нещо нежелано се случи и започнеш да реагираш пораждайки гняв, страх или каквато и да е негативност, тогава възможно най-бързо трябва да пренасочиш вниманието си към нещо друго. Например стани, налей си чаша вода и пий – гневът ти няма да се увеличи, а напротив - ще намалее.
Weise, heilige Menschen in Indien und in anderen Ländern haben dieses Problem in der Vergangenheit untersucht und eine Lösung gefunden: Wann immer man auf etwas Ungewolltes mit Ärger, Furcht oder sonst einer Negativität reagiert, sollte man die Aufmerksamkeit sofort auf etwas anderes richten: zum Beispiel aufstehen, ein Glas Wasser holen und anfangen zu trinken. So vervielfältigt sich der Ärger nicht, sondern wird weniger. Oder man kann anfangen zu zählen: eins, zwei, drei, vier. Oder man wiederholt ein Wort, einen Satz, vielleicht ein Mantra, vielleicht den Namen einer verehrten Gottheit oder eines verehrten Heiligen. Durch diese Aktivitäten wird der Geist abgelenkt, und man kommt zu einem gewissen Grad aus dem Äger, der Irritation heraus.
Tanto en la India como en otros países hubo personas santas y sabias que estudiaron este problema - el problema del sufrimiento humano -, y encontraron una solución: cuando ocurre algo no deseado y empezamos a reaccionar con ira, miedo o cualquier negatividad, hay que dirigir lo antes posible la atención a cualquier otra cosa, por ejemplo te levantas, coges un vaso de agua y empiezas a beber; de esta manera la ira no sólo no se multiplicará sino que empezará a disminuir; o empiezas a contar: uno, dos, tres, cuatro... o repites una palabra, o una frase, o un mantra, o quizá el nombre de una persona santa hacia la que sientas devoción. Así desviamos la mente y hasta cierto punto nos liberamos de la negatividad, de la ira.
Στην Ινδία καθώς και σ’ άλλες χώρες, σοφοί, άγιοι του παρελθόντος, μελέτησαν αυτό το πρόβλημα, -το πρόβλημα της ανθρώπινης δυστυχίας- και βρήκαν μια λύση. Αν συμβεί κάτι ανεπιθύμητο κι αρχίσει κανείς ν’αντιδρά  παράγοντας θυμό, φόβο, ή κάποιο άλλο αρνητισμό, τότε όσο το δυνατόν πιο σύντομα, θα πρέπει να στρέψει την προσοχή του σε κάτι άλλο. Για παράδειγμα, να σηκωθεί να γεμίσει ένα ποτήρι νερό και ν’αρχίσει να πίνει, οπότε ο θυμός του δεν πολλαπλασιάζεται κι έτσι βγαίνει γρήγορα απ’αυτό. Μπορεί επίσης ν’αρχίσει να μετράει, ένα, δύο, τρία, τέσσερα...΄Η να αρχίσει να επαναλαμβάνει μια λέξη, μια πρόταση, μια “μάντρα”, όπως το όνομα μιας θεότητας, ή ενός αγίου για τον οποίο νιώθει μεγάλη ευλάβεια. Τότε η προσοχή του  στρέφεται αλλού, μέχρι ενός σημείου, και ξεφεύγει από τον αρνητισμό, από το θυμό του.
भारत एवं भारत के बाहर भी कई ऐसे संत पुरुष हुए जिन्होंने इस समस्या के, मानवी जीवन के दुख की समस्या के, समाधान की खोज की। उन्होंने उपाय बताया- जब कोई अनचाही के होने पर मन में क्रोध, भय अथवा कोई अन्य विकार की प्रतिक्रिया आरंभ हो तो जितना जल्द हो सके उतना जल्द अपने मन को किसी और काम में लगा दो। उदाहरण के तौर पर, उठो, एक गिलास पानी लो और पानी पीना शुरू कर दो—आपका गुस्सा बढेगा नहीं, कम हो जायेगा। अथवा गिनती गिननी शुरू कर दो—एक, दो, तीन, चार। अथवा कोई शब्द या मंत्र या जप या जिसके प्रति तुम्हारे मन में श्रद्धा है ऐसे किसी देवता का या संत पुरुष का नाम जपना शुरू कर दो। मन किसी और काम में लग जाएगा और कुछ हद तक तुम विकारों से, क्रोध से मुक्त हो जाओगे।
Indiában és más országokban bölcs, szent emberek tanulmányozták a múltban ezt a problémát - az emberi szenvedés problémáját - és találtak rá megoldást. Ha nemkívánatos dolog történik és mi harag, félelem vagy más negativitás létrehozásával reagálunk, akkor amint lehet valami másra kell terelnünk a figyelmünket. Például álljunk fel, vegyünk egy pohár vizet, és ivás közben azt tapasztaljuk, hogy a harag nem növekszik tovább, sőt csökkenni fog. Vagy kezdjünk számolni: egy, kettő, három, négy, vagy ismételgessünk egy szót, kifejezést, mantrát, vagy egy istenség vagy szent ember nevét, akiben hiszünk. Figyelmünk ezáltal elterelődik és bizonyos fokig megszabadulunk a negativitástól és a haragtól.
Di India, juga di negara lain, para bijaksana masa lampau telah mempelajari masalah ini--masalah penderitaan manusia--dan menemukan sebuah solusi: jika sesuatu yang tidak diinginkan terjadi dan anda mulai bereaksi dengan membangkitkan kemarahan, ketakutan atau negativitas apa saja, maka secepatnya anda harus mengalihkan perhatian anda ke hal-hal lain. Misalnya, berdiri, mengambil segelas air, mulai minum--kemarahan anda tidak akan berlipatganda; pada sisi lain, kemarahan akan mulai mereda. Atau mulai menghitung: satu, dua, tiga, empat. Atau mengulang-ulang sebuah kata, kalimat atau mantra, mungkin mengulang nama-nama dewa dewi yang anda puja maka pikiran teralihkan, dan dalam batas tertentu anda akan bebas dari negativitas, bebas dari kemarahan.
W Indiach, tak samo jak w wielu innych krajach, święci i mędrcy dawnych czasów studiowali ten problem – problem ludzkiego cierpienia – i znaleźli rozwiązanie. Kiedy dzieje się coś niechcianego i zaczynamy reagować gniewem, strachem albo jakimkolwiek innym negatywnym uczuciem, wtedy tak szybko, jak to jest możliwe, powinniśmy odwrócić od tego uwagę i skierować ją na coś innego. Na przykład wstać, nalać sobie szklankę wody i wypić ją – gniew wtedy nie będzie rósł i pomału przejdzie. Albo zacząć liczyć: jeden, dwa, trzy, cztery. Albo zacząć powtarzać jakieś słowo, zwrot czy mantrę – może imię Boga albo czczonego przez nas świętego. Umysł wtedy zajmie się czym innym i do pewnego stopnia gniew nas opuści –uwolnimy się od negatywnego nastawienia.
В Индии, как и в других странах, святые мудрецы прошлого изучали эту проблему — проблему человеческого страдания — и нашли решение: если случается что-то нежелательное, и человек начинает реагировать, порождая гнев, страх или любую негативную эмоцию, тогда нужно как можно скорее переключить внимание на что-то другое. Например, встаньте, возьмите стакан воды, начните пить — ваш гнев не будет умножаться, он начнет затихать. Или начинайте считать: один, два, три, четыре. Или начните повторять слово или фразу, возможно, какую-нибудь мантру, или имя бога, святого; ум отвлечется и до некоторой степени вы будете вне негативности, вне гнева.
Visa och heliga människor i Indien och på andra platser studerade problemet och fann en lösning: när något oönskat inträffar och man börjar reagera med ilska, rädsla eller någon annan negativ känsla, då bör man så snabbt som möjligt avleda uppmärksamheten mot något annat. Man kan till exempel resa sig upp, och gå och dricka ett glas vatten. På så vis förstärks ilskan inte längre och börjar släppa. Eller börja räkna: ett, två, tre, fyra. Eller upprepa ett ord, en fras, ett mantra, kanske namnet på en gud eller en helig människa som du har stort förtroende för. Genom att göra detta avleder du sinnet, och till viss del blir du fri från den negativa känslan, från ilskan.
Diğer ülkelerde olduğu gibi Hindistan'da da geçmişteki bilgeler bu sorun üzerinde, insan ıstırabı sorunu üzerinde çalıştı ve bir çözüm buldu. Eğer istenmeyen bir şey olursa ve siz öfke, korku ya da herhangi bir olumsuzluk üreterek tepki vermeye başlarsanız; o zaman dikkatinizi mümkün olduğunca kısa sürede başka bir şeye yöneltmeniz gerekir. Mesela kalkıp bir bardak su alın, içmeye başlayın, öfkeniz çoğalmayacaktır. Öte yandan dibe çökmeye başlayacaktır. Ya da saymaya başlayın: bir , iki, üç, dört. Ya da bir sözcük ya da sözü veya bir mantrayı ya da belki bir tanrının ya da inanç duyduğunuz bir azizin adını tekrar etmeye başlayın. Zihin başka bir yere yönelecektir ve bir derecede olumsuzluktan, öfkeden kurtulacaksınız.
Tại Ấn Độ cũng như tại các nước khác, những thánh nhân trong quá khứ đã nghiên cứu vấn đề này – vấn đề đau khổ của con người – và tìm ra giải pháp như sau: khi có điều trái ý xảy ra và chúng ta phản ứng bằng sự tức giận, bằng sợ hãi, hoặc bằng những bất tịnh khác, thì chúng ta nên lập tức chuyển sự chú tâm vào việc gì khác. Ví dụ như: đứng dậy lấy một ly nước uống, sự tức giận của ta sẽ không gia tăng mà ngược lại sẽ bắt đầu dịu bớt. Hoặc ta bắt đầu đếm một, hai, ba, bốn. Hoặc bắt đầu lặp lại một câu hoặc lời chú hoặc tên của một vị thần linh mà ta tôn sùng, tâm ta sẽ chuyển hướng và ta sẽ dịu bớt được phần nào sự phiền não, sẽ nguôi giận.
  3 Résultats e-justice.europa.eu  
При тези обстоятелства е необходим улеснен достъп до официални и надеждни документи и информация за търговци, кредитори, бизнес партньори и потребители, за да се увеличи прозрачността и правната сигурност в целия Европейски съюз.
Single European Market. Under such circumstances, facilitating access to official and trusted documents and information to vendors, creditors, business partners and consumers is necessary to enhance transparency and legal certainty throughout the EU.
marché unique européen. Dans ces conditions, il est nécessaire de faciliter l'accès des vendeurs, des créanciers, des partenaires commerciaux et des consommateurs à des documents et informations officiels et dignes de confiance pour améliorer la transparence et la sécurité juridique dans toute l'UE.
EU-Binnenmarkt gebotenen Möglichkeiten. Daher benötigen Verkäufer, Gläubiger, Geschäftspartner und Verbraucher einen Zugang zu offiziellen und vertrauenswürdigen Dokumenten und Informationen, damit Transparenz und Rechtssicherheit EU‑weit verbessert werden.
Mercado Único Europeu. É, pois, necessário facilitar o acesso dos vendedores, credores, parceiros comerciais e consumidores a documentos e informações oficiais e fiáveis no intuito de aumentar a transparência e segurança jurídica em toda a União Europeia.
Ενιαία Ευρωπαϊκή Αγορά. Υπό αυτές τις συνθήκες, είναι αναγκαία η διευκόλυνση της πρόσβασης των πωλητών, πιστωτών, εταιρικών συνεργατών και καταναλωτών σε επίσημα και αξιόπιστα έγγραφα και πληροφορίες, προκειμένου να ενισχυθεί η διαφάνεια και η ασφάλεια δικαίου παντού στην ΕΕ.
interne markt van de EU. Dit maakt ook dat de toegang van verkopers, kredietverleners, zakenpartners en consumenten tot officiële en betrouwbare documenten en informatie moet worden vergemakkelijkt, met het oog op de bevordering van de transparantie en de rechtszekerheid in de gehele EU.
Egységes Európai Piac kínálta lehetőségeket. E körülmények között szükség van arra, hogy az eladók, hitelezők, üzleti partnerek és fogyasztók számára elősegítsük a hivatalos és megbízható dokumentumokhoz és információkhoz való hozzáférést, hogy Európa-szerte megerősödjön az átláthatóság és a jogbiztonság.
jednotný európsky trh. Za takýchto okolností je na posilnenie transparentnosti a právnej istoty v celej EÚ nevyhnutné uľahčiť prístup k úradným a spoľahlivým dokumentom a informáciám pre predajcov, veriteľov, obchodných partnerov a spotrebiteľov.
enotni trg EU. Da bi v teh okoliščinah izboljšali preglednost in pravno varnost v EU, je treba prodajalcem, upnikom, poslovnim partnerjem in potrošnikom olajšati dostop do uradnih in zanesljivih dokumentov in informacij.
EU:s inre marknad erbjuder. Att underlätta tillgången till officiella och tillförlitliga dokument samt information till leverantörer, kreditgivare, kompanjoner och konsumenter är därför nödvändigt för att skapa större insyn och rättssäkerhet i hela EU.
vienotais Eiropas tirgus. Ņemot vērā šos apstākļus, tirgotājiem, kreditoriem, darījumu partneriem un patērētājiem ir vajadzīga vienkāršota pieeja oficiāliem un uzticamiem dokumentiem un informācijai, lai Eiropas Savienībā palielinātu pārskatāmību un juridisko noteiktību.
  2 Résultats www.xperimania.net  
Експеримания има за цел да се пребори с представата на учениците за нефтохимията като им предложи забавни и в същото време прости и достъпни дейности, да подпомогне учителите да оживят своите уроци и да увеличи познанията за нефтохимия.
Xperimania aims to combat students’ perception of chemistry by offering fun yet simple hands-on activities to help teachers revitalise their teaching, and raise awareness of petrochemistry. On the website teachers can find a range of materials, interactive tools, recommended resources and pedagogical guides to make science education a fun experience for students.
Xperimania vise à améliorer la perception des élèves par rapport à la chimie en offrant des activités pratiques et amusantes permettant aux enseignants de revitaliser leurs cours et de sensibiliser les élèves à la pétrochimie. Les enseignants trouveront plusieurs supports sur le site Web (outils interactifs, ressources recommandées ou encore guides pédagogiques) pour rendre l’éducation scientifique plus amusante pour les élèves.
Xperimania aspira a mejorar la opinión que tienen de la química los estudiantes proponiéndo unas actividades prácticas y divertidas que ayudarán a sus profesores a amenizar sus clases y sensibilizar a los alumnos sobre la petroquímica. En la página web, los profesores encontrarán una serie de materiales, de herramientas interactivas, recursos recomendados y guías didácticas para hacer del estudio científico una experiencia divertida.
Xperimania desidera contrastare la percezione che gli studenti hanno della chimica offrendo attività pratiche divertenti per aiutare gli insegnanti a dare nuovo slancio al loro insegnamento e ad accrescere la consapevolezza della petrolchimica. Sul sito web gli insegnanti possono trovare una serie di materiali, tool interattivi, risorse raccomandate e guide pedagogiche per rendere l’educazione scientifica un esperimento divertente per gli studenti.
Xperimania tem como objectivo alterar a percepção dos alunos relativamente à química, oferecendo actividades práticas simples e divertidas de forma a ajudar os professores a revitalizar o seu ensino, e aumentar o conhecimento sobre a petroquímica. No sítio Web, os professores têm à disposição um conjunto de materiais, ferramentas interactivas, recursos relevantes e guias pedagógicos para tornar a educação científica uma experiência aliciante para os alunos.
Το Xperimania έχει σαν στόχο την καταπολέμηση της αντίληψης που έχουν οι μαθητές για τη χημεία, προσφέροντας διασκεδαστικές αλλά και απλές δραστηριότητες για να βοηθήσουν τους καθηγητές να αναζωογονήσουν τη διδασκαλία τους, και να βελτιώσουν την επίγνωση σχετικά με την πετροχημεία. Στην ιστοσελίδα οι καθηγητές μπορούν να βρουν ένα ευρύ φάσμα υλικών, διαδραστικά εργαλεία, συνιστώμενες πηγές και παιδαγωγικούς οδηγούς για να κάνουν την επιστημονική εκπαίδευση μια διασκεδαστική εμπειρία για τους μαθητές.
Xperimania heeft tot doel de strijd aan te gaan met het beeld dat leerlingen hebben van chemie door heel leuke en tegelijkertijd eenvoudige en praktische activiteiten aan te bieden, waarmee leerkrachten hun lessen nieuw leven kunnen inblazen en het bewustzijn over de petrochemie kunnen vergroten. Leerkrachten kunnen op de website een reeks materialen, interactieve hulpmiddelen, aanbevolen materiaal en pedagogische richtlijnen vinden om onderwijs in de exacte vakken voor de leerlingen tot een heel leuke ervaring te maken.
Cílem projektu Xperimania je nabídnout studentům praktické aktivity a změnit tak jejich negativní pohled na chemii. Učitelům má pomoci obohatit výuku a u žáků rozšířit povědomí o oboru petrochemie. Na webových stránkách najdou učitelé celou řadu pomůcek pro výuku – interaktivní nástroje, doporučené zdroje materiálů či metodické návody, jak zajistit, aby výuka přírodních věd byla pro studenty zábavou.
Xperimania har til formål at forandre elevernes opfattelse af kemi ved at tilbyde sjove og enkle aktiviteter, der kan revitalisere undervisningen og øge opmærksomheden omkring petrokemi. På websitet kan lærere finde en række forskellige materialer, interaktive værktøjer, anbefalede ressourcer og pædagogiske vejledninger til at gøre undervisningen i naturvidenskab til en sjov oplevelse for eleverne.
Xperimania eesmärgiks on võidelda õpilaste seas levinud eelarvamusliku suhtumisega keemiasse, korraldades lõbusaid ning lihtsaid tegevusi, kus õpilased saavad ise käed külge panna. Osalemine annab õpetajatele võimaluse oma töösse uut elu sisse puhuda ning tõsta inimeste teadlikkust naftakeemia alal. Veebilehelt leiavad õpetajad valiku õppematerjale, interaktiivseid tööriistu, soovituslikku lisamaterjali ning pedagoogilise juhendi, mis kõik muudavad täppis- ja loodusteaduste õppimise lõbusaks kogemuseks.
Az Xperimania célja, hogy a diákok kémiához való hozzáállását pozitívan befolyásolja szórakoztató feladatokon keresztül, melyekkel a tanárok is felfrissíthetik tanítási óráikat és a petrolkémia érdekességeire felhívhatják a figyelmet. A honlapon számos oktatási, interaktív tananyag, eszköz és forrás található pedagógiai útmutatóval, hogy a természettudomány még élvezetesebb legyen a diákok számára.
„Xperimania” siekia kovoti su neigiamu moksleivių požiūriu į chemiją pasiūlant jiems linksmas, paprastas ir praktiškas veiklas, kurios padės mokytojams pagyvinti pamokas ir supažindinti vidurinių mokyklų moksleivius su naftos chemija. Svetainėje mokytojai ras įvairios mokymo medžiagos, interaktyvių priemonių, informacijos šaltinių ir šių veiklų gaires. Šių priemonių pagalba gamtos mokslų pamokos moksleiviams bus linksmas nuotykis.
Celem projektu Xperimania jest zwalczenie negatywnego stosunku uczniów do chemii poprzez przedstawienie jej za pomocą zabawnych i jednocześnie prostych i praktycznych ćwiczeń, pozwalających nauczycielom na zmianę nauczania tego przedmiotu, a także umożliwiających zwrócenie uwagi na dziedzinę chemii jaką jest petrochemia. Na stronie internetowej projektu nauczyciele znajdą wiele ciekawych materiałów oraz wskazówki dydaktyczne, które sprawią że ich lekcje staną się ciekawe dla uczniów.
Obiectivul proiectului Xperimania este de a combate percepţia elevilor asupra chimiei cu ajutorul unor activităţi simple şi practice. Prin intermediul acestora, profesorii au ocazia de a-şi revitaliza demersul didactic şi de a mări gradul de percepţie al elevilor asupra petrochimiei. Site-ul proiectului oferă profesorilor participanţi o serie de materiale, instrumente interactive, resurse şi ghiduri metodologice, care vor contribui la adăugarea unei dimensiuni ludice la actul pedagogic.
Xperimania si dala za cieľ bojovať s negatívnym vnímaním chémie zo strany študentov, pomocou zábavných, avšak jednoduchých praktických cvičení pomáha učiteľom revitalizovať ich spôsob výučby a snaží sa zvýšiť informovanosť študentov stredných škôl o petrochémii. Učitelia môžu na webovej stránke nájsť množstvo materiálov, interaktívnych pomôcok, odporúčaných zdrojov informácií a príručku pre učiteľov, pomocou ktorých bude vyučovanie prírodovedných predmetov plné zábavy pre študentov.
Xperimania si prizadeva z zabavnimi in enostavnimi dejavnostmi spremeniti mnenje, ki ga imajo mladi o kemiji, pomagati učiteljem popestriti svoje poučevanje ter dvigniti zavest o petrokemiji. Na spletni strani so učiteljem na voljo številna gradiva, interaktivna orodja, priporočeni viri in pedagoški napotki za zabavno poučevanje naravoslovja.
Xperimania vill främja elevers inställning till kemi genom att erbjuda roliga men enkla praktiska aktiviteter som hjälp för lärare att liva upp undervisningen och öka medvetenheten om petrokemi. På webbplatsen kan lärare hitta mycket material, interaktiva hjälpmedel, rekommenderade resurser och pedagogiska anvisningar för att göra undervisningen i naturvetenskap till en rolig upplevelse för eleverna.
Xperimania mērķis ir cīnīties ar skolēnu izpratni par ķīmiju, piedāvājot interesantas un praktiskas aktivitātes, lai palīdzētu skolotājiem atdzīvināt viņu mācību metodes un paaugstināt apziņu par petroķīmiju. Mājas lapā skolotāji var atrast virkni materiālus, interaktīvos rīkus, ieteicamos resursus un pedagoģiskos ceļvežus, lai padarītu skolēniem mācības par zinātni interesantākas.
Xperimania għandha l-għan li tiġġieled kontra l-perċezzjoni ħażin li l-istudenti jista’ jkollhom dwar il-kimika billi toffri attivitajiet prattiċi divertenti u sempliċi biex jgħinu lill-għalliema jagħtu ħajja lit-tagħlim tagħhom, u biex jikber l-għarfien dwar il-petrokimika. Fil-websajt l-għalliema jistgħu jsibu firxa ta’ materjali, għodod interattivi, riżorsi rakkomandati u gwidi pedagoġiċi biex l-edukazzjoni fix-xjenza issir esperjenza divertenti għall-istudenti.
  73 Résultats www.nato.int  
Макар че е много отдалечена, Австралия играе важна роля като партньор на НАТО. Участието й в Международните сили за сигурност в Афганистан (АЙСАФ) се увеличи от 500 военни през януари 2007 г. на 1550 през март 2011 г. (по данни на АЙСАФ).
Despite being as far away from the North Atlantic as is possible, Australia has played a key partnership role with NATO. In Afghanistan, its contribution to the International Security and Assistance Force (ISAF) has risen from 500 troops in January 2007 to 1550 troops by March 2011 (source ISAF). It has also contributed over 32million euro to the Afghan National Army Trust Fund over the same period.
Bien que située très loin de l’Atlantique Nord, l’Australie est un partenaire clé de l’OTAN. En Afghanistan, sa contribution à la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS) est passée de 500 militaires en janvier 2007 à 1550 en mars 2011 (source FIAS). Sa contribution au Fonds d’affectation spéciale pour l’armée nationale afghane a, par ailleurs, été de plus de 32 millions d’euros sur la même période.
Obwohl es so weit wie möglich vom Nordatlantik entfernt liegt, ist Australien eine wichtige Partnerschaft mit der NATO eingegangen. In Afghanistan ist das australische Truppenkontingent in der International Security and Assistance Force (ISAF) von 500 im Januar 2007 auf 1550 im März 2011 angestiegen (Quelle: ISAF). Im selben Zeitraum hat Australien über 32 Millionen Euro in den Afghan National Army Trust Fund eingezahlt.
A pesar de hallarse en las antípodas del Atlántico Norte, Australia ha sido un socio clave para la OTAN. Su aportación en Afganistán a la Fuerza Internacional de Apoyo a la Seguridad (ISAF) ha aumentado de 500 efectivos en enero de 2007 a 1.550 en marzo de 2011 (según datos de la ISAF). En ese mismo periodo ha contribuido también con más de 32 millones de euros al Fondo para el Ejército Nacional Afgano.
Nonostante sia lontanissima dall’Atlantico del Nord, l’Australia ha svolto un fondamentale ruolo quale partner della NATO. In Afghanistan, il suo contributo alla Forza internazionale di sicurezza e assistenza (ISAF) è aumentato dai 500 uomini del gennaio 2007 ai 1.550 del marzo 2011 (fonte ISAF). Ha inoltre contribuito, nello stesso periodo, con oltre 32 milioni di euro al Fondo fiduciario dell’Esercito nazionale afgano.
Apesar de estar tão longe do Atlântico Norte quanto possível, a Austrália tem desempenhado um papel fundamental na sua parceria com a NATO. No Afeganistão, a sua contribuição para a Força Internacional de Ajuda à Segurança (ISAF) aumentou de 500 homens em Janeiro de 2007 para 1550 homens em Março de 2011 (fonte da ISAF). Além disso, ao longo do mesmo período, também tem contribuído com mais de trinta e dois milhões de euros para o Fundo do Exército Nacional Afegão.
Despite being as far away from the North Atlantic as is possible, Australia has played a key partnership role with NATO. In Afghanistan, its contribution to the International Security and Assistance Force (ISAF) has risen from 500 troops in January 2007 to 1550 troops by March 2011 (source ISAF). It has also contributed over 32million euro to the Afghan National Army Trust Fund over the same period.
I když nejvíce vzdálena od Atlantického oceánu, Austrálie zastává velmi důležitou roli partnera NATO. V Afghánistánu, její kontingent v útvarech Mezinárodních pomocných bezpečnostních sil (ISAF) stoupl z 500 příslušníků v lednu 2007 na 1550 v březnu 2011 (podle zdrojů ISAF). Austrálie rovněž přispěla, ve stejném období, částkou přes 32 milionů eur do Svěřeneckého fondu Národní armády Afghánistánu.
Kuigi Austraalia jääb Põhja-Atlandist väga kaugele, on ta NATO jaoks olnud väga tähtis partner. Afganistanis on tema isikkoosseisu panus rahvusvahelistesse julgeolekuabijõududesse (ISAF) 2007. aasta jaanuarist 2011. aasta märtsini kasvanud 500 mehelt 1550-le (allikas: ISAF). Lisaks on ta sama aja jooksul andnud Afganistani Rahvaarmee usaldusfondi üle 32 miljoni euro.
Noha Ausztrália a lehető legmesszebb van az észak-atlanti régiótól, mégis a NATO kulcsfontosságú partnere. Afganisztánban a 2007. januári 500-ról 2011 márciusára 1550-re nőtt a Nemzetközi Biztonsági Támogató Erő (ISAF) soraiban található ausztrálok létszáma (forrás: ISAF). Ugyanebben az időszakban Ausztrália ezen kívül több mint 32 millió eurót fizetett be az Afgán Nemzeti Hadsereg Alapjába.
Þrátt fyrir að vera eins fjarri N-Atlantshafinu og mögulegt er, hefur Ástralía gegnt mikilvægu hlutverki sem samstarfsaðili NATO. Í Afganistan hefur framlag Ástralíu til ISAF-sveitannna vaxið úr 500 hermönnum í janúar árið 2007 upp í 1550 hermenn í mars 2011 (heimild: ISAF). Ástralía hefur einnig veitt meira en 32 milljónum evra til uppbyggingarsjóðs afganska hersins á sama tímabili.
Nepaisant to, kad Australija yra taip toli nuo Atlanto vandenyno, kiek tiktai įmanoma, jai tenka svarbus NATO partnerės vaidmuo. Jos įnašas Tarptautinėse saugumo paramos pajėgose Afganistane (ISAF) išaugo nuo 500 karių 2007 sausį iki 1550 karių 2011 kovą (ISAF duomenys). Per tą patį laikotarpį ji taip pat skyrė daugiau kaip 32 milijonus eurų Afganistano nacionalinės armijos patikos fondui.
Til tross for å være så langt borte fra Nord-Atlanterhavet som mulig, har Australia spilt en avjgørende partnerskapsrolle med NATO. I Afghanistan har landets bidrag til Den internasjonale sikkerhetsstyrken (ISAF) steget fra 500 tropper i januar 2007 til 1550 tropper innen mars 2011 (kilde ISAF). Landet har også bidratt med 32 millioner euro til den afghanske nasjonalhærens midler i løpet av samme periode.
Pomimo faktu, iż od północnego Atlantyku oddziela ją maksymalny możliwy dystans, Australia od pewnego czasu odgrywa rolę kluczowego partnera NATO. W Afganistanie jej kontyngent działający w ramach Międzynarodowych Sił Wsparcia Bezpieczeństwa (ISAF) wzrósł z 500 wojskowych w styczniu 2007 roku do 1550 wojskowych do marca 2011 (źródło: ISAF). Australia w tym samym okresie przeznaczyła ponad 32 miliony euro na Fundusz Powierniczy Afgańskiej Armii Narodowej.
Deşi se află la cea mai mare distanţă posibilă de Atlanticul de Nord, Australia joacă un rol cheie în cadrul parteneriatelor NATO. În Afganistan, contribuţia sa la Forţa Internaţională pentru Asistenţă de Securitate (ISAF) a crescut, de la 500 de militari în ianuarie 2007, la 1.550 de militari în martie 2011 (sursă ISAF). Ea a contribuit, de asemenea, cu peste 32 de milioane de Euro la Trust Fund-ul Armatei Naţionale Afgane, în aceeaşi perioadă.
Несмотря на то, что она находится дальше всего от Атлантического океана, Австралия играет ключевую роль в партнерстве с НАТО. Ее участие в Международных силах содействия безопасности (ИСАФ) в Афганистане выросло с 500 военнослужащих в январе 2007 года до 1550 в марте 2011 года (источник: ИСАФ). За указанный период она также выделила более 32 миллионов евро для трастового фонда Афганской национальной армии.
Aj keď najviac vzdialená od Atlantického oceánu, Austrália zastáva veľmi dôležitú úlohu partnera NATO. V Afganistane, jej kontingent v útvaroch Medzinárodných pomocných bezpečnostných síl (ISAF) stúpol z 500 príslušníkov v januári 2007 na 1550 v marci 2011 (podľa zdrojov ISAF). V rovnakom období Austrália taktiež prispela čiastkou vyše 32 miliónov eur do Zvereneckého fondu Národnej armády Afganistanu.
Kljub temu, da je od Severnega Atlantika oddaljena, kolikor je le mogoče, je Avstralija odigrala vlogo ključne Natove partnerice. V Afganistanu se je njen prispevek v Mednarodne sile za varnostno pomoč (Isaf) povečal s 500 pripadnikov januarja 2007 na 1550 pripadnikov do marca 2011 (vir: Isaf). V istem obdobju je prispevala tudi preko 32 milijonov evrov v sklad Afganistanske narodne vojske.
Avustralya Kuzey Atlantik’ten çok uzak olmakla beraber NATO için önemli bir ortak olmuştur. Afganistan’da Uluslararası Güvenlik ve Yardım Gücü’ne (ISAF) gönderdiği asker sayısı Ocak 2007’de 500 iken Mart 2011’de 1550’ye çıkmıştır (kaynak ISAF). Aynı dönem içinde Afgan Ulusal Ordu Fonuna 32 milyon Euro katkıda bulunmuştur
Neraugoties uz maksimālo attālinātību no Ziemeļatlantijas reģiona, Austrālija ir spēlējusi centrālu lomu partnerībā ar NATO. Tās devums Starptautiskajos un drošības spēkos (ISAF) ir pieaudzis no 500 karavīriem 2007.gada janvārī līdz 1550 karavīriem 2011.gada martā (avots ISAF). Tajā pašā periodā tā ir ieguldījusi pāri par 32 miljoniem eiro Afganistānas Nacionālās armijas Trasta fondā.
  www.google.de  
Разглеждането на статистическите данни по местоположение (в раздела „Наслагване върху карта“) Ви позволява да разберете текущия произход на мобилния трафик, както и да прогнозирате къде ще се увеличи.
L'affichage des statistiques par zone géographique (onglet "Synthèse géographique") vous permet de connaître l'origine du trafic issu des mobiles et de prévoir la hausse du trafic dans certaines régions.
Durch die Statistiken nach Standort (auf dem Tab "Karten-Overlay") erhalten Sie Einblick in den derzeitigen Ursprung mobiler Zugriffe und können Prognosen dazu erstellen, wo der Traffic zunehmen wird.
La visualización de estadísticas por ubicación (pestaña Gráfico de visitas por ubicación) le permite conocer el origen actual del tráfico desde móviles, así como realizar predicciones acerca de dónde aumentará el tráfico.
La visualizzazione delle statistiche per località (scheda Overlay mappa) consente di conoscere le origini correnti del traffico da cellulare, nonché effettuare previsioni sulle località in cui il traffico aumenterà.
يتيح لك عرض الإحصاءات حسب الموقع الجغرافي (علامة التبويب "تراكب الخريطة‬") معرفة المصادر الحالية لأعداد الزيارات الوافدة من أجهزة الجوّال، إلى جانب توقع الأماكن التي ستشهد زيادة في أعداد الزيارات.
Η προβολή στατιστικών στοιχείων ανά τοποθεσία (καρτέλα Επικάλυψη χάρτη) σάς επιτρέπει να κατανοήσετε τις τρέχουσες πηγές της επισκεψιμότητας από κινητές συσκευές, καθώς και να κάνετε προβλέψεις σχετικά με το πού θα σημειωθούν αυξήσεις της επισκεψιμότητας.
Als u statistieken weergeeft op locatie (tabblad Kaartoverlay), krijgt u meer inzicht in de huidige herkomst van het mobiele verkeer en kunt u voorspellingen doen over de locaties waar het verkeer gaat toenemen.
La visualització de les estadístiques per ubicació (pestanya Gràfic de visites per ubicació) us permet conèixer l'origen actual del trànsit de mòbils, a més de poder fer prediccions sobre els llocs on augmentarà el trànsit.
Prikaz statistike prema lokaciji (kartica Prikaz maske karte) pruža uvid u trenutačne izvore mobilnog prometa te omogućuje predviđanje gdje može doći do povećanja prometa.
Zobrazení statistických údajů podle lokality (karta Vizualizace na mapě) umožňuje pochopit, odkud mobilní provoz přichází, a předvídat, kde se zvýší.
Når du ser på tal efter placering (fanen Kortoverlejring), får du indblik i de aktuelle oprindelser af mobiltrafik, og du får forudsigelser om, hvor trafikken vil stige.
स्थान के आधार पर (मानचित्र ओवरले टैब) आंकड़े देखकर आप मोबाइल ट्रैफ़िक के वर्तमान उद्गम स्थान की जानकारी पा सकते हैं, साथ ही इसका पूर्वानुमान भी लगा सकते हैं कि ट्रैफ़िक में कहां पर वृद्धि होगी.
Az adatok hely szerinti megjelenítésével (Térképnézet lap) megismerheti a mobilforgalom aktuális származási helyeit, és megjósolhatja, hogy hol fog növekedni a forgalom.
Melihat statistik menurut lokasi (tab Hamparan Peta) memungkinkan Anda memahami asal lalu lintas seluler saat ini, sekaligus memperkirakan ke mana kunjungan akan meningkat.
Žiūrėdami statistiką pagal vietovę („Žemėlapio perdangos“ skirtukas) galite sužinoti dabartinę srauto iš mobiliųjų įrenginių kilmę bei nuspėti, kur srautas padidės.
Når du viser statistikk etter sted (Kartoverlegg-fanen), får du innsikt i hvor mobiltrafikken for øyeblikket kommer fra, og du kan også forutse hvor trafikken kommer til å øke.
Consultarea statisticilor în funcţie de locaţie (fila Acoperire geografică) vă permite să înţelegeţi sursele prezente ale traficului mobil şi să faceţi estimări despre locaţiile în care traficul va creşte.
Просмотр статистики по местоположению (на вкладке "Наложение данных на карту") позволяет определить источники мобильного трафика, а также спрогнозировать его дальнейший рост.
Преглед статистике према локацији (картица „Приказ података на мапи“) вам омогућава да стекнете увид у актуелно порекло саобраћаја преко мобилних уређаја, као и да предвидите на којим одредиштима ће доћи до његовог повећања.
Zobrazenie štatistiky podľa polohy (karta Zobrazenie na mape) umožňuje pochopiť skutočný pôvod návštevnosti z mobilných zariadení, ako aj predpokladať, kde dôjde k zvýšeniu návštevnosti.
S prikazom statističnih podatkov glede na lokacijo (kartica »Prekrivanje zemljevida«) boste lažje določili, od kod izvira trenutni promet iz mobilnih naprav, in ustvarjali napovedi, kje se bo promet povečal.
När du visar statistik per plats (fliken Kartöversikt) kan du ta reda på varifrån mobiltrafiken härrör och förutsäga var trafiken kommer att öka.
การดูสถิติตามสถานที่ตั้ง (แท็บการแสดงข้อมูลบนแผนที่) ช่วยให้คุณทราบถึงตำแหน่งที่เกิดการเข้าชมบนมือถือในปัจจุบัน รวมทั้งช่วยในการคาดการณ์ถึงที่ที่การเข้าชมจะเพิ่มขึ้น
İstatistikleri yere göre görüntülemek (Harita Yerleşimi sekmesi), mobil trafiğin mevcut kaynaklarını anlamanızın yanı sıra, trafiğin nerelerde artacağına ilişkin tahminlerde bulunmanıza olanak tanır.
Xem thống kê theo vị trí (tab Lớp phủ bản đồ) cho phép bạn hiểu được nguồn gốc hiện tại của lưu lượng truy cập từ điện thoại di động, cũng như đưa ra dự đoán về nơi lưu lượng truy cập sẽ tăng.
הצגת הנתונים הסטטיסטיים לפי מיקום (הכרטיסייה 'הצגה על גבי מפה') מאפשרת לך להבין את המקורות הנוכחיים של תנועה מהנייד, וכן לחזות היכן התנועה תגדל.
Skatot statistikas datus pēc atrašanās vietas (cilne Kartes pārklājums), varat izprast pašreizējo mobilo ierīču datplūsmas izcelsmi, kā arī paredzēt, kuros reģionos datplūsma palielināsies.
Перегляд статистики за місцеположенням (вкладка "Накладання даних на карту") дає змогу зрозуміти, звідки зараз надходить мобільний трафік, а також спрогнозувати, де обсяг трафіку збільшиться.
  20 Résultats bspb.org  
Списъкът на птиците на защитената местност „Пода" се увеличи с още един вид - огърличестия папагал ( Psittacula krameri ). На 29.06.2016 г. един екземпляр прелетя над Природозащитния център в посока югоизток, издавайки характерните си обаждания.
The list of Poda Protected Site increased with one more species - the rose-ringed parakeet ( Psittacula krameri ). On 29.06.2016 г. едone individual was seen to fly in South-Eastern direction over the BSPB Poda Nature Centre, giving its characteristic calls. This is the 281st species of the bird fauna of the Protected Site. The rose-ringed parakeet is considered to be an invasive species to Europe, i.e., alien species, which disperses throughout the continent and forms self-sustainable populations, not without human help. Naturally it occurs in Southern Asia and...
  poker.bet365.es  
Но, виждате, че съперника Ви е активен и ще залага агресивно, както и още един играч, опитващ да сглоби добра ръка. С това на ум, знаете че потът ще се увеличи и може да изчислите какво ще стане когато дойде ривъра, което трябва да Ви помогне в решението дали да продължите или не.
However, you can see that your opponent has hit something and will continue to bet aggressively, and that the other player is also keen to stay in, perhaps looking to make a hand of his own. With that in mind you know the pot is going to grow and so can work out what it is likely to be by the time the river card comes along, which should help you decide whether or not you want to stay in the hand.
No obstante, podrá ver que su oponente ha conseguido algo y seguirá apostando agresivamente, y que el otro jugador también tiene la intención de quedarse, tal vez con el fin de conseguir una mano. Con eso en mente sabrá que el bote seguirá subiendo y por lo tanto, podrá averiguar cómo llegará a ser cuando llegue el river, lo que le ayudará a decidir si quedarse en la mano o no.
In ogni caso, puoi notare che il tuo avversario ha ottenuto qualcosa, per cui continuerà a puntare in modo aggressivo e che l’altro giocatore è propenso anche lui a restare in gioco. Considerando ciò, il piatto sarà incrementato per cui potrai determinare più o meno l’entità dello stesso una volta giunti al river, il che dovrebbe aiutarti a decidere se restare in gioco oppure no.
No entanto, poderá aperceber-se de que o seu adversário tem uma boa mão e de que continuará a apostar agressivamente, e que o outro jogador também deseja permanecer em jogo, talvez à procura de formar de igual modo uma mão. Com tal em mente, sabe que o pote irá crescer. Tal irá permitir-lhe calcular o que é que poderá suceder no momento em que sair a carta “river” e consequentemente se quer ou não permanecer em jogo.
Όμως, μπορείτε να δείτε ότι ο αντίπαλός σας έχει κάτι και θα συνεχίσει να ποντάρει επιθετικά και ότι ο άλλος παίκτης θέλει να μείνει στο παιχνίδι, ίσως για να τραβήξει ένα hand. Με αυτό στο μυαλό ξέρετε ότι το ποτ θα συνεχίσει να μεγαλώνει και έτσι μπορείτε να υπολογίσετε πόσο θα είναι όταν έρθει το river, που σημαίνει ότι αυτό θα σας βοηθήσει να αποφασίσετε αν θέλετε να μείνετε στο παιχνίδι ή όχι.
Je kunt echter zien dat je tegenstander een goede hand heeft en agressief zal blijven inzetten en dat de andere speler ook gebrand is in het spel te blijven om zelf een hand te maken. Met dit in je achterhoofd weet je dat de pot zal toenemen en kun je berekenen wat het bedrag zal zijn tegen de tijd dat de river wordt gedeeld. Dit kan je helpen bepalen of je doorzet of niet.
Du kan dog se at en modstander har fået en eller anden form for hånd og fortsætter med at bette aggressivt. De andre spillere ser også ud til at være interesseret i at være med. De kan måske selv at skabe en hånd på turn og river. Når man husker på det ved man at potten vil blive ved med at vokse og kan regne ud, hvad den sandsynligvis vil være når i når til riveren. Dette kan hjælpe dig med at bestemme om du vil blive i hånden eller ej.
Ez lenne a pot megítélése. Lényegében a megnyerhető pot összegének megtippelését és nem csak a jelenlegi pot alapján folytatott játékot jelenti. Egy Fixed-Limit játéknál, ahol rendszerint többen is fogadnak egy körben, az a legjobb taktika, ha erős lapokkal vagy sok Outtal Ön is játékban marad. A Pot Limit és a No Limit játékoknál mindig számolnia kell egy esetleges magas hívással, vagy egy All-innel.
Uansett kan du se motstanderen din få en god hånd og vil fortsette sin aggressive betting, samtidig som den andre spilleren også ville være med i håp om å få en god hånd. Med dette i bakhodet vet du at potten vil fortsette å stige og du vil være i stand til forutsette hva den vil være når siste kort kommer, noe som kan gjøre beslutningen din enklere.
Jakkolwiek, możesz zauważyć, że Twój przeciwnik nadal agresywnie stawia, i inny gracz również pozostaje w grze, prawdopdobnie posiadając dobry układ kart. Biorąc to pod uwagę, wiesz, że pula wzrośnie i możesz ocenić, co będzie dalej, gdy na stole pojawi się karta river, powinno to pomóc w podjęciu decyzji, czy zostać w rozdaniu, czy też nie.
Oricum, puteti sa va dati seama ca adversarul dumneavoastra a primit o carte buna si va continua sa parieze agresiv, iar celalalt jucator se arata si el interesat sa ramana in joc, sperand poate sa-si construiasca si el mana. Avand aceste observatii in minte, va puteti da seama ca potul va creste si astfel puteti sa presupuneti cam cum va arata cand se va imparti cartea river. Acest lucru ar trebui sa va ajute sa decideti daca merita sa ramaneti in joc sau nu.
Avšak môžete si všimnúť či jeden zo súperov pravdepodobne niečo získal a bude agresívne pokračovať v stávkovaní a taktiež to, že ďalší hráč tiež pravdepodobne zostane v hre, asi je aj on sám blízko k zostaveniu listu. Ak si všetko toto uvedomíte, potom je zrejmé, že bank bude aj naďalej narastať a viete si vypočítať, akú bude asi mať výšku v čase, keď príde na stôl river, čo by Vám malo pomôcť správne sa rozhodnúť, či v hre zostať alebo nie.
Men, du kan se att din motståndare har träffat någonting och kommer att fortsätta satsa aggressivt, och att den tredje spelaren också är angelägen att stanna i potten, kanske för att träffa och få in sin egen hand. Med det här i åtanke så vet du att potten kommer att växa och kan göra en uppskattning av hur stor den kommer att vara när riverkortet kommer, vilket borde hjälpa dig bestämma dig för om du ska fortsätta spela handen.
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
С Договора от Лисабон се увеличи броят на областите на политиката, в които се използва „обикновената законодателна процедура“. Освен това Европейският парламент
Les traités européens sont le fondement de l'Union européenne: toute action entreprise par l'UE découle de ces traités, qui ont été approuvés librement et démocratiquement par tous les États membres.
Mit dem Vertrag von Lissabon wurde die Anzahl der Politikbereiche, in denen das ordentliche Gesetzgebungsverfahren zur Anwendung gelangt, erweitert. Auch die Befugnisse des Europäischen Parlaments
El Tratado de Lisboa amplía los ámbitos en que se utiliza el procedimiento legislativo ordinario. El Parlamento Europeo
Il trattato di Lisbona ha esteso l'ambito delle politiche in cui viene applicata la "procedura legislativa ordinaria". Il Parlamento europeo
O número de domínios de intervenção abrangidos pelo processo legislativo ordinário aumentou com a entrada em vigor do Tratado de Lisboa. O Parlamento Europeu
Με τη Συνθήκη της Λισαβόνας αυξήθηκε ο αριθμός των τομέων πολιτικής στους οποίους χρησιμοποιείται η "συνήθης νομοθετική διαδικασία". Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Dankzij het Verdrag van Lissabon zijn er nu meer beleidsgebieden waar de gewone wetgevingsprocedure wordt gebruikt. Het Europees Parlement
Ugovorom iz Lisabona povećao se broj područja politike u kojima se primjenjuje redovni zakonodavni postupak. Europski parlament
Med Lissabontraktaten steg antallet af politikområder, hvor "den almindelige lovgivningsprocedure" anvendes. Europa-Parlamentet
Lissaboni leping suurendas selliste poliitikavaldkondade arvu, mille puhul kasutatakse seadusandlikku tavamenetlust. Euroopa Parlamendil
Lissabonin sopimuksen myötä tavallista lainsäätämisjärjestystä sovelletaan entistä useammilla politiikan aloilla. Nyt myös Euroopan parlamentilla
A Lisszaboni Szerződés kibővítette a „rendes jogalkotási” eljárás alá eső szakpolitikai területek körét. Az Európai Parlament
W traktacie lizbońskim zwiększono liczbę obszarów polityki, w których stosuje się tę procedurę. Parlament Europejski
Tratatul de la Lisabona a extins numărul domeniilor politice cărora li se aplică procedura legislativă ordinară. De asemenea, Parlamentul European
Lisabonská zmluva zvýšila počet oblastí politiky, v ktorých sa používa riadny legislatívny postup. Európsky parlament
Z Lizbonsko pogodbo se je povečalo število področij, kjer se uporablja redni zakonodajni postopek. Evropski parlament
Ar Lisabonas līgumu tika palielināts to politikas jomu skaits, kurām izmanto parasto likumdošanas procedūru. Eiropas Parlamentam
It-Trattat ta' Lisbona żied l-għadd ta' oqsma ta' politika fejn tintuża l-'Proċedura Leġiżlattiva Ordinarja'. Il-Parlament Ewropew
Mhéadaigh Conradh Liospóin líon na réimsí beartais ina n-úsáidtear ‘Gnáthnós Imeachta Reachtach’ Lena chois sin, tá níos mó cumhachta ag Parlaimint na hEorpa
  5 Résultats www.european-council.europa.eu  
За да се увеличи фискалната консолидация и растежът в еврозоната, 17-те лидери заявиха, че ще предоставят непрекъсната подкрепа на страните, които изпълняват успешно своите програми. Те се споразумяха и за това спрямо Португалия и Ирландия да се прилагат същите условия за кредитиране по ЕИФС, подобни на потвърдените за Гърция, т.е. удължаване на падежите на дълга за минимален срок от 15 години и намаляване на лихвения процент до близо 3,5 %.
To increase fiscal consolidation and growth in the euro area, the 17 leaders pledged continued support to the countries successfully implementing their programmes. They also agreed to apply to Portugal and Ireland the same EFSF lending conditions that they confirmed for Greece, i.e., extended debt maturities to a minimum of 15 years and reduced interest rate to around 3.5 %.
Pour renforcer l'assainissement budgétaire et la croissance dans la zone euro, les dix-sept dirigeants se sont engagés à continuer à apporter un soutien aux pays qui mettent en œuvre leurs programmes avec succès. Ils ont également décidé d'appliquer au Portugal et à l'Irlande les mêmes conditions de prêt dans le cadre du FESF que celles qu'ils ont confirmées pour la Grèce, c'est-à-dire un allongement du délai de remboursement de la dette à un minimum de 15 ans et une réduction des taux d'intérêt à environ 3,5 %.
Um die Haushaltskonsoldierung und das Wachstum im Euro-Währungsgebiet zu verbessern, verpflichteten sich die 17 Staats- und Regierungschefs, den Ländern, die ihre Programme erfolgreich durchführen, weiterhin Unterstützung zu gewähren. Sie vereinbarten ferner, dass für Portugal und Irland dieselben Konditionen für EFSF-Darlehen gelten, wie sie für Griechenland zugesagt wurden, d.h. eine Verlängerung der Laufzeiten der Darlehen auf mindestens 15 Jahre und niedrigere Zinssätze von etwa 3,5 %.
Para intensificar el saneamiento presupuestario y el crecimiento en la zona del euro, los 17 dirigentes han abogado por mantener un apoyo continuo a los países que apliquen con éxito sus programas. También han acordado aplicar a Portugal y a Irlanda las mismas condiciones de préstamo del FEEF que han confirmado para Grecia, es decir, la ampliación de los plazos de vencimiento de la deuda a un mínimo de 15 años y un tipo de interés reducido en torno al 3,5%.
Per rafforzare il risanamento di bilancio e crescita nella zona euro, i 17 leader si sono impegnati a continuare a fornire sostegno ai paesi che attuino con esito positivo i rispettivi programmi. Hanno inoltre convenuto che saranno applicate al Portogallo e all'Irlanda le stesse condizioni di prestito del FESF che hanno confermato per la Grecia, vale a dire proroga della scadenza del debito a un minimo di 15 anni e riduzione del tasso di interesse al 3,5 % circa.
Para reforçar a consolidação orçamental e o crescimento na área do euro, os 17 dirigentes comprometeram­‑se a continuar a apoiar os países que executem com êxito os seus programas. Decidiram além disso aplicar a Portugal e à Irlanda as mesmas condições de concessão de empréstimos do FEEF que confirmaram para a Grécia, a saber, prazos de vencimento alargados a um mínimo de 15 anos e uma taxa de juro reduzida para cerca de 3,5%.
Προκειμένου να αυξηθεί η δημοσιονομική εξυγίανση και μεγένθυνση στην ευρωζώνη, οι 17 ηγέτες δεσμεύθηκαν ότι θα παρέχουν συνεχή στήριξη στις χώρες που θα εφαρμόζουν με επιτυχία τα προγράμματά τους. Συμφώνησαν επίσης να εφαρμόσουν στην Πορτογαλία και την Ιρλανδία τους ίδιους όρους δανεισμού του EFSF τους οποίους έχουν επιβεβαιώσει για την Ελλάδα, δηλαδή, επιμήκυνση της προθεσμίας λήξεως σε τουλάχιστον 15 έτη και μείωση των επιτοκίων σε περίπου 3.5 %.
Om de begrotingsconsolidatie en de groei in de eurozone te vergroten, hebben de 17 leiders blijvende steun toegezegd aan de landen die hun programma's met succes uitvoeren. Zij zijn ook overeengekomen voor Portugal en Ierland dezelfde EFSF-leningvoorwaarden te hanteren als die welke zij voor Griekenland hebben bepaald, d.w.z. verlenging van de looptijden voor leningen tot minimaal 15 jaar en een tot circa 3,5% verlaagde rentevoet.
V zájmu posílení fiskální konsolidace a růstu v eurozóně přislíbilo všech 17 vedoucích představitelů trvalou podporu zemím, které úspěšně uskutečňují příslušné programy. Rovněž se dohodli na tom, že na Portugalsko a Irsko se budou v rámci EFSF vztahovat tytéž úvěrové podmínky, které potvrdili pro Řecko, to znamená prodloužení splatnosti na nejméně 15 let a snížení úrokové sazby na přibližně 3,5 %.
For at øge den finanspolitiske konsolidering og væksten i euroområdet gav de 17 ledere tilsagn om fortsat at yde støtte til de lande, der implementerer deres programmer med succes. De nåede også til enighed om, at de EFSF-udlånsbetingelser, som de fastsatte for Grækenland, også vil finde anvendelse på Portugal og Irland, dvs. en forlængelse af løbetiden for gæld til mindst 15 år og en nedsættelse af renten til ca. 3,5 %.
Eelarve konsolideerimise ja majanduskasvu suurendamiseks euroalal lubasid 17 liidrit nende programme edukalt rakendavaid riike jätkuvalt toetada. Nad leppisid samuti kokku kehtestada Portugalile ja Iirimaale samad EFSFi laenutingimused, mille nad kinnitasid Kreeka puhul, st laenude tagasimaksetähtaegade pikendamine minimaalselt 15 aastat ja vähendatud intressimäär, mis on ligikaudu 3,5 %.
Euroalueen julkisen talouden vakauttamisen ja kasvun tehostamiseksi alueen 17 johtajaa lupasivat jatkaa sellaisten maiden tukemista, jotka panevat ohjelmansa menestyksekkäästi täytäntöön. He päättivät myös, että Portugaliin ja Irlantiin sovelletaan samanlaisia ERVV:n lainausehtoja kuin Kreikkaan, eli lainojen erääntymisaikoja pidennetään vähintään 15 vuoteen ja korkoja alennetaan noin 3,5 prosenttiin.
A költségvetési konszolidáció és az euróövezetbeli növekedés erősítése céljából a 17 vezető továbbra is támogatásáról biztosította a programjaikat sikeresen végrehajtó országokat. Abban is megállapodtak, hogy az EFSF keretében Portugáliára és Írországra is a Görögország tekintetében megerősített hitelnyújtási feltételeket kell alkalmazni, azaz a hitelek futamidejének legalább 15 évre való meghosszabbítását, valamint a kamatlábak kb. 3,5 %-ra történő csökkentését.
Siekdami padidinti fiskalinį konsolidavimą ir augimą euro zonoje, 17 vadovų įsipareigojo toliau remti šalis, sėkmingai įgyvendinančias savo programas. Be to, jie susitarė Portugalijai ir Airijai taikyti tas pačias Europos finansinio stabilumo fondo skolinimo sąlygas, kurias patvirtino Graikijai, t. y. pratęsti skolos mokėjimo terminus iki mažiausiai 15 metų ir apytikriai 3,5 % sumažinti palūkanų normas.
Aby zwiększyć konsolidację fiskalną i wzrost gospodarczy w strefie euro, 17 przywódców zobowiązało się do dalszego wspierania państw, które realizują swoje programy z powodzeniem. Przywódcy uzgodnili również, że do Portugalii i Irlandii będą miały zastosowanie te same warunki udzielania pożyczek z EFSF, które potwierdzono w przypadku Grecji, czyli wydłużone terminy zapadalności (co najmniej 15 lat) i obniżona stopa oprocentowania (do ok. 3,5%).
Pentru a spori consolidarea fiscală și creșterea economică în zona euro, cei 17 lideri și-au afirmat sprijinul continuu în favoarea țărilor care își pun în practică cu succes programele. De asemenea, aceștia au convenit să aplice, în cazul Portugaliei și Irlandei, aceleași condiții de creditare FESF care au fost confirmate în cazul Greciei, respectiv scadențe extinse ale împrumuturilor, scadența minimă de 15 ani și rate ale dobânzilor reduse la aproximativ 3,5 %.
V záujme posilnenia fiškálnej konsolidácie a rastu v eurozóne 17 lídrov prisľúbilo, že budú naďalej podporovať krajiny, ktoré úspešne vykonávajú svoje programy. Dohodli sa aj na tom, že pre Portugalsko a Írsko budú platiť rovnaké úverové podmienky ENFS, aké potvrdili v prípade Grécka, t. j. predĺženie splatnosti dlhov na minimálne 15 rokov a zníženie úrokovej sadzby na približne 3,5 %.
Zaradi okrepitve fiskalne konsolidacije in povečanja rasti v euroobmočju se je sedemnajst voditeljev zavezalo, da bo še naprej pomagalo državam, da bi uspešno izvajale svoje programe. Obenem so se dogovorili, da se bodo za Portugalsko in Irsko enaki posojilni pogoji kot za Grčijo, tj. podaljšanje rokov zapadlosti dolga na najmanj 15 let in znižanje obrestne mere na približno 3,5 %.
För att öka budgetkonsolideringen och tillväxten i euroområdet, utlovade de 17 ledarna fortsatt stöd till de länder som framgångsrikt genomför sina program. De enades också om att de EFSF-lånevillkor som bekräftats för Grekland även ska tillämpas på Portugal och Irland, dvs. förlängda löptider på minst 15 år och en sänkning av räntesatsen till ca 3,5 %.
Lai palielinātu fiskālo konsolidāciju un izaugsmi eurozonā, 17 vadītāji apņēmās sniegt pastāvīgu atbalstu valstīm, kuras sekmīgi īsteno savas programmas. Vadītāji arī vienojās piemērot Portugālei un Īrijai tos pašus EFSI aizdevuma nosacījumus, ko viņi apstiprināja attiecībā uz Grieķiju, proti, garākus parāda atmaksas termiņus līdz vismaz 15 gadiem un procentu likmes samazinājumu līdz apmēram 3,5 %.
Biex jiżdiedu l-konsolidazzjoni fiskali u t-tkabbir fiż-żona tal-euro, is-17 il-mexxej wegħdu appoġġ kontinwu għall-pajjiżi li jimplimentaw il-programmi tagħhom b'suċċess. Huma qablu wkoll li japplikaw l-istess kondizzjonijiet ta' self mill-EFSF lill-Portugall u l-Irlanda bħalma kkonfermaw għall-Greċja, jiġifieri, maturitajiet ta' dejn imtawla għal tal-anqas 15 il-sena u rata ta' interess imnaqqas għal madwar 3.5%.
  www.hear-it.org  
За да увеличи своите познания и опит, организацията поддържа професионални контакти с други експерти и организации от Австрия и чужбина като работи заедно със съответните власти.
Con el objetivo de ampliar los conocimientos técnicos, la organización desarrolla contactos con colegas de Austria, así como en el extranjero y trabaja conjuntamente con las instituciones públicas al cargo.
  www.kapsch.net  
HOV лентите са запазени за превозни средства, в които пътуват водач и един или повече пътници, за да се увеличи капацитетът на съответната лента. HOT лентите представляват HOV ленти, които едноместните автомобили могат да използват след заплащане на пътна такса.
HOV lanes are reserved for vehicles with a driver and one or more passengers in order to expand the throughput of the respective lane. HOT lanes are HOV lanes, where single-occupancy vehicles (SOVs) are allowed to drive when paying a toll.
1 2 3 4 5 Arrow