щедро – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      390 Results   184 Domains   Page 3
  daily.rbc.ua  
Суркис щедро заплатит за победу сборной по футболу
Суркіс щедро заплатить за перемогу збірної з футболу
  erebunimed.com  
“Человеку с большой буквы, верный клятве Гиппократа и своему делу- таков Гамлет Григорьевич Айрапетян! Высокий профессионализм, интеллигентность, чуткость и человеческое сострадание- качества, которыми он щедро наделен! Присуждение награды от имени нашей организации- малая толика того, чем можно было бы отметить его заслуги!”- отметила г-жа Аветисян.
“Man with a capital letter, faithful to the Hippocratic Oath and his work - that is Hamlet G. Hayrapetyan! High professionalism, intelligence, empathy and human compassion - the qualities that he is richly endowed! Awarding prizes on behalf of our organization-is a tiny bit of what he deserves!”- noted Mrs Avetisyan
«Մարդ մեծատառով՝ հավատարիմ Հիպոկրատի երդմանը և սեփական գործին, այսպիսին է Համլետ Գրիգորի Հայրապետյանը: Բարձր պրոֆեսիոնալիզմը, նրբազգացությունը և մարդկային կարեկցանքն այն հատկանիշներն են, որոնցով շռայլորեն օժտված է նա: Մեր կազմակերպության անունից նրան պարգևատրելը մի փոքր մասն է այն ամենի, որով կարելի էր գնահատել նրա վաստակը»,-նշեց տիկին Ավետիսյանը:
  agriregionieuropa.univpm.it  
И в этот день, 27 мая 2017 года, благодаря Ассоциации выпускников КазНУ я взошла на пьедестал победы. Мои достижения в учебе, вклад в развитие своей альма-матер щедро вознаградились стипендией от Ассоциации выпускников КазНУ.
I am a graduate of faculty of Oriental studies, KazNU named after al-Farabi of 2016-2017 academic year. I have received a scholarship of Association of graduates of KazNU on the ''Day of KazNU's graduates''. It has given special emotional coloring to this significant day. During 4 years, spent at the University, every day I was going towards my fondest dream. And thanks to Association of graduates of KazNU, on May 27, 2017, my dream came true.My academic achievements and contribution to development of my Alma Mater were generously rewarded by the scholarship from Association of graduates of KazNU.
  3 Hits www.zainimilano.com  
Не менее наряден был цирк и внутри — зрительный зал щедро украшен позолотой, малиновым бархатом, зеркалами, хрустальными люстрами, на плафоне — роспись «с разными типическими изображениями из вольтижерского мира».
It amazed contemporaries with its perfect architectural proportions and fine decorations: statues of muses in arched window openings, an allegorical sculptural group in the centre of a cornice featuring theatre masks, pediments featuring high relieves of horse heads. The Circus was as smart inside: the auditorium was lavishly gilded and decorated with raspberry velvet, mirrors, crystal chandeliers; the plafond featured a painting containing various typical scenes of equestrian vaulting.
  www.amgroup.am  
Со своими поздравлениями и замечательной концертной программой выступили Заслуженные артисты Узбекистана Равшан Комилов, народная артистка Узбекистана Гулсанам Мамазоитова, обладатель и лауреат премии «Нихол» Отабек Муталходжаев и другие талантливые, молодые исполнители. Руководство института и проф.союз педагогических кадров щедро наградили группу трудолюбивых, талантливых и активных педагогов.
To the holiday were invited honorable teachers, the whole staff and students of the institute. TV presenter of the channel “Mening yurtim” Nilufar Sotivoldieva and Shukhrat Rakhmatjon held the ceremony. With their greetings and wonderful concert program made by Honored Artist of Uzbekistan Ravshan Kamilov, People’s Artist of Uzbekistan Gulsanam Mamazoitova, winner and laureate of the “Nihol” award Otabek Mutalkhodzhaev and other talented young performers. Leadership of the Institute and trade union of teaching staff generously awarded a group of hard-working, talented and active teachers. Each year, according to tradition on the eve of “Day of the teacher and mentor” of JSC “Dori-Darmon” awarded personal scholarships of active and talented students. And at the event JSC “Dori-Darmon” issued certificates to fellows. As well as the scientific center of standardization issued and awarded diplomas for scholarships named after Mannon Azizov to 5 talented and capable students scholarships.
  www.gecsaconductors.com  
Правда в том, что, как и большинство других, эта реформа привела к прямо противоположным результатам. Кабмин щедро поделился с местными властями ответственностью и обязанностями. По сути, «реформа» заключалась в том, что правительство сняло с себя ответственность за жизнь украинских городов и сел.
Правда в тому, що, як і більшість інших, ця реформа призвела до прямо протилежних результатів. Кабмін щедро поділився з місцевою владою відповідальністю і обов'язками. По суті, «реформа» полягала в тому, що уряд зняв з себе відповідальність за життя українських міст і сіл. А от право розпоряджатися народними грошима залишив за собою.
  3 Hits garden.tversu.ru  
Подарками становятся слова и улыбки, душевные разговоры и песни, сюрпризы и душевные мелочи жизни. А поскольку все друзья Сада люди творческие, бесконечно талантливые и необыкновенно щедрые, они щедро делятся частицами своей души и своего сердца!
15.01.2017. Magic of Christmas! Warm meetings in the living room in our garden - a good and bright tradition. The garden became a place of attraction for the wonderful creative people, the meaning of life for them - life itself! Life is not the expectation of a holiday, and life - like a real Holiday. The fact that Christmas comes very shut up the atmosphere of the evening adds to the magic and quiet light.
  3 Hits www.garden.tversu.ru  
Подарками становятся слова и улыбки, душевные разговоры и песни, сюрпризы и душевные мелочи жизни. А поскольку все друзья Сада люди творческие, бесконечно талантливые и необыкновенно щедрые, они щедро делятся частицами своей души и своего сердца!
15.01.2017. Magic of Christmas! Warm meetings in the living room in our garden - a good and bright tradition. The garden became a place of attraction for the wonderful creative people, the meaning of life for them - life itself! Life is not the expectation of a holiday, and life - like a real Holiday. The fact that Christmas comes very shut up the atmosphere of the evening adds to the magic and quiet light.
  www.erebunimed.com  
“Человеку с большой буквы, верный клятве Гиппократа и своему делу- таков Гамлет Григорьевич Айрапетян! Высокий профессионализм, интеллигентность, чуткость и человеческое сострадание- качества, которыми он щедро наделен! Присуждение награды от имени нашей организации- малая толика того, чем можно было бы отметить его заслуги!”- отметила г-жа Аветисян.
“Man with a capital letter, faithful to the Hippocratic Oath and his work - that is Hamlet G. Hayrapetyan! High professionalism, intelligence, empathy and human compassion - the qualities that he is richly endowed! Awarding prizes on behalf of our organization-is a tiny bit of what he deserves!”- noted Mrs Avetisyan
«Մարդ մեծատառով՝ հավատարիմ Հիպոկրատի երդմանը և սեփական գործին, այսպիսին է Համլետ Գրիգորի Հայրապետյանը: Բարձր պրոֆեսիոնալիզմը, նրբազգացությունը և մարդկային կարեկցանքն այն հատկանիշներն են, որոնցով շռայլորեն օժտված է նա: Մեր կազմակերպության անունից նրան պարգևատրելը մի փոքր մասն է այն ամենի, որով կարելի էր գնահատել նրա վաստակը»,-նշեց տիկին Ավետիսյանը:
  2 Hits www.cambrils-tourist-guide.com  
Суп был очень горячим и пах морем. В него щедро добавили рыбу, мидии и немного креветок. Бульон был наваристым, согревающим, и у него был настоящий рыбный вкус, а значит использовались самые свежие ингредиенты.
For starter I chose a traditional Catalan seafood soup. This was served ladled from a larger ornate silver bowl, was piping hot and smelt of the sea. The soup was generously loaded with white fish, mussels and the odd prawn. The broth itself was thick, warming and had an authentic fish flavour that suggested to me that its ingredients were made from an authentic fish stock. It was good to have the opportunity to try this most traditional of Catalan dishes at its very best.
  54 Hits www.marpolsrl.com  
Вы можете улучшить свои знания и способности в кулинарии, если посетите уроки местной кухни. Откройте для себя богатство традиционных местных рецептов, которым вас научат местные хозяйки, щедро раскрывающие секреты своего мастерства.
Faites évoluer vos connaissances et compétences en cuisine, en suivant des cours de cuisine régionale. Découvrez la richesse des recettes traditionnelles locales en laissant les femmes au foyer de la région vous révéler les secrets de leur art.
Εξελίξτε τις γνώσεις και τις ικανότητές σας στη μαγειρική, παρακολουθώντας μαθήματα τοπικής γαστρονομίας. Ανακαλύψτε τον πλούτο των τοπικών παραδοσιακών συνταγών, αφήνοντας τις νοικοκυρές της περιοχής να σας αποκαλύψουν τα μυστικά της τέχνης τους.
  6 Hits www.gubbelspipes.com  
Развивайте и поддерживайте отношения с коллегами со всех континентов, найдите новые решения для Вашего бизнеса и для потребностей Ваших клиентов, увеличивайте свою профессиональную сеть и заводите новые знакомства – все это можно сделать, посетив двухдневную конференцию INTAX FORUM UKRAINE, и Вы будете щедро вознаграждены!
Be in touch with your colleagues and clients from all the continents, attract new clients worldwide, expand your professional network and establish new partnership – all these can be done by spending two days at the INTAX FORUM UKRAINE and your time and efforts will be generously rewarded!
  2 Hits www.allthelyrics.com  
Мы готов к приготовлению закуски finger food: сверху на гамбургер из хлеба щедро намазываем сливовый джем, сверху выкладываем ветчину. Приятного аппетита!
Siamo pronti per comporre il finger : sopra l’hamburger di pane spalmiamo una generosa dose di marmellata di prugne ed aggiungiamo in cima il prosciutto croccante. Buon appetito!
  2 Hits www.idea.am  
Мы бесконечно благодарны всем, кто поддерживает нас, верит в нашу миссию и щедро делится с нами своими ресурсами, делая возможной реализацию наших проектов.
Մենք խորապես շնորհակալ ենք բոլոր նրանց, ովքեր աջակցում են մեզ, հավատում են մեր առաքելությանը և տրամադրում են իրենց օժանդակությունը՝ իրագործելու մեր նախագծերը։
  3 Hits www.swiss-image.ch  
Очень скоро на кухне Andy’s Pizza появились несколько не только вкусных, но и красиво оформленных блюд от звездного шефа – ароматные кусочки красной рыбы, обжаренные с четырех сторон и яркий гарнир из салатных листьев, моркови, сладкого перца, помидорок черри, щедро сдобренный оливковым маслом и бальзамическим муссом.
Curând în bucătăria Andy's Pizza s-a răspândit mirosul îmbietător de peşte copt, iar pe masă au apărut câteva capodopere culinare, gătite cu mare grijă de către Boris. Interpretul a copt peştele din patru părţi şi a pregătit o garniră colorată din frunze de salată, felii de roşii cherry, morcov, ardei gras, şi pentru a accentua gustul lui a adăugat ulei de măsline şi sos balsamic. Vizitatorii restaurantului au afirmat că Boris are talent cât la cântat, atât şi la gătit.
  3 Hits www.wecity.io  
В музее вы можете ознакомиться со знаменитыми школами ковроткачества: башер, кызыр-ойек, текке, емуд, калор и другими. Они щедро декорированы национальными бухарскими мотивами, радующие глаз. Основным материалом для производства ковров, представленных в коллекции, выступал хлопок и шерсть.
Being fine samples of applied art, the collection of carpets and carpet products is represented by schools “basher”, “kizil-oyok”, “tekke”, “yomud”, “calor”, “ersari” abounding Bukhara motives. The carpets, rugs, saddle-bags, player mats, yurt bags, felts and other exhibits of the museum collection are made from wool and cotton.
  www.gruprenault.ro  
Автоконцерн Nissan объявил о выпуске лимитированной линейки кроссоверов Nissan Rouge 2017 — специально для поклонников «Звездных войн». К автомобилю, щедро украшенному логотипами саги, в подарок прилагается 3D-печатный шлем штурмовика смерти....
When it comes to education, technology, and innovation, the citizens of India like to stay well ahead of the curve on all counts. We’ve reported on their progress there, covering...
  3 Hits www.chuogroup.jp  
Гостя в Яунмокас, Вы почувствуете, как щедро окрестности замка балуют самым большим дефицитом в наши дни – необыкновенным спокойствием и непреувеличенной красотой. Чтобы предаться этим ощущениям без спешки, замковый комплекс предлагает ночлег в гостинице – в четырех различных зданиях и обстановках.
When you visit Jaunmokas, you will experience how generously the area of the palace is treating us with the most sought after deficit of today’s world — unusual peace and unexaggerated beauty. To enjoy this experience without rush, the palace estate offers overnight accommodation in four different buildings and layouts. Choose your accommodation depending on your situation or feeling.
  2 Hits francecubacooperation.fr  
Ощутите атмосферу гостеприимной Греции в традиционной таверне. Здесь подают традиционные закуски (мезе) и анисовую водку (узо) с теплым хлебом, щедро приправленным оливковым маслом и орегано.
In dieser modernen „Tavernaki“ kommt Ihnen alles griechisch vor. Zeit für Meze & Ouzo mit warmem Brot, Olivenöl und Oregano.
Στο αγαπημένο ελληνικό ταβερνάκι η θαλασσινή αύρα του Ιονίου γίνεται ένα με το άρωμα του ούζου και των εκλεκτών τοπικών μεζέδων.
  6 Hits www.tipr.com.tw  
Великолепный барокко кровать покрыта белым кожзаменителя ткани с ямочками щедро инкрустированные стразами.
Splendid baroque bed covered with a white faux leather fabric with dimpled lavishly inlaid with rhinestones.
  www.blackfrogdivers.com  
В кафе "Стумари" мы стараемся создать действительно приятную и особую атмосферу: будто заходишь в гости к своему веселому и щедрому дяди из Грузии, который и хорошей историей развлечет, и щедро угостит домашними блюдами и ароматным вином из своего винограда
In the "Stumari" cafe, we try to create a really pleasant and special atmosphere: as if you are visiting a merry and generous uncle from Georgia, who will entertain a good history and will generously treat domestic dishes and fragrant wine from his grapes
  www.phyrtual.org  
Ко всему этому, Алексей Навальный сделал заявление, что стало ответом Кадырову на его видео-сообщение к В. Путину. «Мы создали и щедро спонсирует в отдельно взятом объекте РФ экстремистский исламский режим», - сказал Навальный.
До всього цього, Олексій Навальний зробив заяву, яка стала відповіддю Кадирову на його відео-повідомлення до В. Путіна. «Ми створили й щедро спонсуємо в окремо взятому об'єкті РФ екстремістський ісламський режим», – сказав Навальний.
  2 Hits agritex.ca  
Если вы хотите нам помочь или иным образом внести вклад в развитие BCX, свяжитесь с нами. Помощь щедро вознагрждается.
BCXを支援し、BitcoinXコミュニティに貢献することに興味がある場合は、ご連絡ください。 ボランティアは数多くのBCXを受け取ります。
  4 Hits griotmag.com  
В Полтаве органы местного самоуправления щедро финансово поддерживают средства массовой информации.
В Полтаві органи місцевого самоврядування щедро фінансово підтримують засоби масової інформації.
  www.hotel-la-tour.com  
Премьера щедро приправленного юмором и неожиданными звездными признаниями проекта «Кто против блондинок?» – уже 28 августа на Новом канале.
Прем’єра щедро присмаченого гумором і несподіваними зірковими зізнаннями проекту «Хто проти блондинок?» – уже 28 серпня на Новому каналі.
  3 Hits central.asia-news.com  
Сабри щедро помогал целому ряду бедных семей, особенно во время Рамадана, вспоминает Исмаил.
Sabri generously helped a number of impoverished families, especially during Ramadan, Ismail recalled.
  4 Hits web-japan.org  
Природа щедро одарила Японский архипелаг богатствами моря, и повара с древнейших времён не перестают подчёркивать важность морской пищи. В наши дни японские рыболовецкие суда выходят на промысел в моря Мирового океана, а Япония стала одним из крупнейших мировых импортеров рыбы и ракообразных.
Geography has favored the Japanese archipelago with a rich supply of marine life, and since ancient times, cooks have emphasized the importance of seafood. Today, Japanese fishing vessels set sail for the oceans of the world, and Japan has become one of the world's biggest importers of fish and shellfish. We can gain a better understanding of the country by looking at some of the ways people catch and eat fish in Japan.
La géographie ayant gâté l’Archipel nippon sur le chapitre de la vie marine, depuis les temps les plus anciens, les cuisiniers ont mis en valeur les produits marins. Aujourd’hui, ses bâtiments de pêche appareillant pour tous les océans du globe, le Japon est devenu l’un de plus grands importateurs au monde de poissons et de coquillages. Nous pourrions donc tenter d’offrir une meilleure compréhension de notre pays en présentant quelques-unes des “façons” appliquées à la capture et la consommation du poisson au Japon.
La geografía ha favorecido al archipiélago japonés con gran cantidad de vida marina, y ya desde la antigüedad la cocina ha venido resaltando la importancia del marisco. En la actualidad los barcos pescadores japoneses surcan los océanos del planeta, y Japón se ha convertido en uno de los mayores importadores de pescado del mundo, así como de marisco. Podremos comprender un poco más el país echando una ojeada a cómo su gente captura y come el pescado.
  videos-xxxx.com  
Genesi щедро выделила материнскую плату Pegasos, спонсируя работу по переносу AROS на эту платформу. Спасибо!
Genesi a généreusement doné une carte mère PegasOS, dans un effort de fournir AROS à cette plateforme. Merci !
'Genesi' hat freundlicherweise ein Pegasos-Motherboard gespendet, um eine Portierung von AROS auf diese Plattform zu ermöglichen. Danke!
Genesi ha donado generosamente una placa madre Pegasos, en un esfuerzo para llevar AROS a esa plataforma de hardware. ¡Gracias!
Genesi ha generosamente donato una scheda madre, allo scopo di rendere più facile un porting di AROS sulla loro piattaforma. Grazie!
A Genesi tem generosamente doádo a placa mãe Pegasos, num esforço de levar o AROS para aquela plataforma de equipamento. Obrigado!
Η εταιρεία Genesi έχει γενναιόδωρα προσφέρει μία μητρική κάρτα Pegasos, σε μία προσπάθεια να μεταφερθεί το AROS σε αυτήν την πλατφόρμα υλικού. Ευχαριστούμε!
Genesis is zo vriendelijk geweest om een Pegasos moederbord te doneren met het doel AROS ook naar dit platform over te brengen. Bedankt!
Genesi nám darovalo základní desku Pegasos ve snaze dostat AROS i na tuto hardwarovou platformu. Díky!
Genesi anteliaasti lahjoitti Pegasos emolevyn saadakseen AROS:in kyseiselle raudalle. Kiitos!
Genesi har varit generösa och donerat ett Pegasos moderkort för att möjliggöra ett försök att porta AROS till den plattforman, tack!
  www.quintadonaadelaide.com  
Пунктуальные сдачи работ, профессиональность ремесленников и любовь, которую «Бертолини Арте» щедро раздаёт в своём деле, гарантируют хороший сервис клиенту, которому предоставляется полная услуга консультации и проектирования.
Just-in-Time deliveries, handicraft skills and utmost commitment in its entire works are the key to customers’ satisfaction to which Bertolini devotes an extensive design and consultancy service.
La livraison ponctuelle des travaux, le professionnalisme des artisans et la passion que Bertolini Arte met dans ses activités garantissent la satisfaction du client, auquel on réserve un service complet de conseil et de conception.
‎توفر الشركة أفضل الحرفيين والمهنيين لإنتاج كل قطعة أثاث والاستفادة من تعاون أعظم خبراء الأقمشة الثمينة في العالم بأسره. ‎يضمن التسليم الدقيق للأعمال وكفاءة الحرفيين والحب المتأصل في أعمال بيرتوليني أرتى "Bertolini Arte" رضا العميل الذي يحتفظ بحق خدمة الاستشارات والتصميمات بالكامل.
客户对本公司的信任,意味着他们可以满足对美的要求。此外,公司为客户提供具训练有素的工作人员,以应付客户任何仔细的要求。公司拥有熟练的生产人员和工匠,加上采用世界上最高质素的材料,制造出完美无瑕的产品。精心设计、精湛工艺、交货及时、以诚为本,平丰一贯以向企业提供最满意的服务为已任。本公司亦提供给我们专贵的客户全面专业的装潢咨询服务。
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
Я хотел бы спросить, если вы знаете что-нибудь о Мост вздохов найдены в этой восхитительной прогулки, которая так щедро поставки. Мне интересно все знаю об этом мосту. Большое спасибо
Je voudrais vous demander si vous savez quelque chose sur le pont des soupirs trouvé dans cette belle promenade qui si généreusement livraisons. Je suis curieux de tout savoir sur ce pont. Merci beaucoup
Ich möchte Sie fragen, ob Sie etwas über die Seufzerbrücke in diesem herrlichen Spaziergang, dass so großzügig Lieferungen gefunden kennen. Ich bin daran interessiert, alles über diese Brücke wissen. Vielen Dank
Vorrei chiedere se si sa nulla circa il Ponte dei Sospiri si trovano in questa splendida passeggiata che così generosamente consegne. Sono interessato a sapere tutto di quel ponte. Grazie mille
Eu gostaria de perguntar se você sabe alguma coisa sobre a ponte dos suspiros encontrado nesta caminhada maravilhosa que tão generosamente entregas. Estou interessado em saber tudo sobre a ponte. Muito obrigado
Ik zou willen vragen als je iets over de brug der zuchten gevonden in deze heerlijke wandeling die zo gul leveringen weten. Ik ben geïnteresseerd om te weten allemaal over die brug. Dank u wel
あなたはそのように寛大に納入この楽しい散歩で見つけため息の橋について何を知っていれば、私はお願いしたいのですが. 私はその橋についてのすべてを知って興味がある. どうもありがとうございました
M'agradaria preguntar-te si saps alguna cosa pont dels sospirs que es troba en aquest encantador passeig tan generosament ens proveeix. Estic interessat en saber tot sobre aquest pont. Moltes gràcies
Htio bih pitati ako znate ništa o mostu uzdaha naći u ovom ugodnijim hoda da je tako velikodušno isporuke. Ja sam zainteresiran da zna sve o tom mostu. Hvala vam puno
me gustaría preguntarte si sabes algo sobre el puente de los suspiros que se encuentra en este delicioso paseo que tan generosamente nos entregas. Estoy interesada en saber todo sobre ese puente. Eskerrik asko
Gustaríame preguntar se sabe algo sobre a ponte dos suspiros atopar nesta ruta marabillosa que tan xenerosamente entregas. Estou interesado en saber todo sobre a ponte. Moitas grazas
  itas2014.iitp.ru  
Болгарская земля щедро одарена Богом. Здесь открыто большое разнообразие растений с ярко выраженными лечебными свойствами.
Bulgarian land is touched by God. Here we find abundance of plants with strongly manifested medicinal properties.
Българската земя е докосната от Бога.Тук откриваме богато разнообразие от растения с ярко изразени лечебни свойства.
  2 Hits www.aie.es  
«Многоуважаемый шкаф!» – невольно вспоминаешь слова из чеховской пьесы, глядя на величественный, массивный буфет, щедро украшенный резьбой. Кресла по бокам буфета невольно притягивают к себе внимание необычными украшениями: вместо спинок – дуги из конской упряжи, вместо ручек – топоры, вонзенные в березовые поленья, на сиденье – рукавицы, а ножки заканчиваются весьма натуралистичными копытцами.
Сундуки, покрытые домоткаными покрывалами, хранят сейчас вещи чеховской семьи: салфетки, скатерти, рубашки Антона Павловича… Когда гостей в этом доме было слишком много, и мамаша сбивалась с ног в поисках тюфяков и постельного белья, сундуки служили кроватью и некоторые гости спали прямо в коридоре.
Сундуки, покрытые домоткаными покрывалами, хранят сейчас вещи чеховской семьи: салфетки, скатерти, рубашки Антона Павловича… Когда гостей в этом доме было слишком много, и мамаша сбивалась с ног в поисках тюфяков и постельного белья, сундуки служили кроватью и некоторые гости спали прямо в коридоре.
Сундуки, покрытые домоткаными покрывалами, хранят сейчас вещи чеховской семьи: салфетки, скатерти, рубашки Антона Павловича… Когда гостей в этом доме было слишком много, и мамаша сбивалась с ног в поисках тюфяков и постельного белья, сундуки служили кроватью и некоторые гости спали прямо в коридоре.
Сундуки, покрытые домоткаными покрывалами, хранят сейчас вещи чеховской семьи: салфетки, скатерти, рубашки Антона Павловича… Когда гостей в этом доме было слишком много, и мамаша сбивалась с ног в поисках тюфяков и постельного белья, сундуки служили кроватью и некоторые гости спали прямо в коридоре.
Сундуки, покрытые домоткаными покрывалами, хранят сейчас вещи чеховской семьи: салфетки, скатерти, рубашки Антона Павловича… Когда гостей в этом доме было слишком много, и мамаша сбивалась с ног в поисках тюфяков и постельного белья, сундуки служили кроватью и некоторые гости спали прямо в коридоре.
Из коридора двери вели в комнаты отца, матери, в столовую. Напротив комнаты Евгении Яковлевны находился «пудр клозет», а в конце коридора – дверь черного хода, откуда часто вбегали горничные, выполняя поручения, не спеша заходила с пыхтящим самоваром старушка Марьюшка – кухарка у Чеховых…
  www.hotelfarojandia.com  
Пройдите несколько раундов на близлежащем гольф-поле Jandía Golf и воспользуйтесь специальными тарифами на грин-фи, которые этот 4-звездочный отель щедро предлагает своим гостям. Возьмите напрокат джип и поезжайте знакомиться с уникальными пейзажами впечатляющего полуострова Хандия, закажите экскурсию на катамаране вдоль берега и отправьтесь на захватывающую дух вершину Пико-де-ла-Сарса, самую высокую точку острова.
Faites quelques parties sur le parcours voisin du Jandía Golf et profitez des tarifs spéciaux que cet hôtel 4 étoiles vous propose. Louez une jeep et explorez le paysage unique de l’incroyable péninsule Jandía, réservez une excursion en catamaran le long de la côte et visitez le Pico de la Zarza à couper le souffle. Avec le pic le plus haut de l’île, le Pico de la Zarza doit être visité par les groupes fans de nature pour ses randonnées et ses vues panoramiques uniques de la Playa de Cofete, vue d’en haut.
Spielen Sie ein paar Runden auf dem nahegelegenen Golfplatz Jandía und nutzen Sie die Sonderkonditionen, die dieses 4-Sterne-Hotel bezüglich der Green Fees anbietet. Mieten Sie sich einen Jeep und erkunden Sie die einzigartige Landschaft der umwerfenden Halbinsel Jandía, buchen Sie eine Katamaran-Tour an der Küste entlang und unternehmen Sie einen Ausflug zum atemberaubenden Pico de la Zarza. Ein Besuch des Pico de la Zarza, des Berges mit dem höchsten Gipfel auf der Insel, ist aufgrund der einmaligen Wanderung und dem umwerfenden Panoramablick auf den Playa de Cofete von oben ein Muss für alle naturbegeisterten Gruppen und Touristen.
Podrá también jugar en el cercano campo Jandía Golf y hacer uso de los descuentos especiales en los greens que este hotel tiene la gentileza de ofrecer. Asimismo, podrá alquilar un jeep y explorar el paisaje único de la asombrosa península de Jandía, reservar un paseo en catamarán para visitar la línea de costa y hacer un viaje al increíble Pico de la Zarza, el más alto de la isla, toda una visita obligada para los grupos amantes de la naturaleza y turistas en general. Resultará ser un sendero único en su vida, con impresionantes vistas de la Playa de Cofete desde las alturas.
Concedetevi qualche round di golf presso il vicino Jandía Golf e approfittate degli speciali green fee offerti da questo hotel 4 stelle. Affittate una jeep per esplorare il paesaggio davvero unico dell’incantevole penisola di Jandía, prenotate un tour in catamarano lungo il litorale oppure regalatevi una gita per scoprire Pico de la Zarza, una cima davvero mozzafiato. Qui si trova il punto più alto dell’isola ed è un must per gli amanti della natura e per tutti i turisti che vogliono vivere un’esperienza di quelle che si fanno una volta nella vita e per godere dall’alto di viste panoramiche su Playa de Cofete davvero stupefacenti.
Dispute alguns jogos no campo de golfe vizinho, Jandía Golf, e beneficie dos descontos nos green fees oferecidos por este hotel de 4 estrelas. Alugue um jipe e explore a paisagem única da península de Jandía, marque um passeio de catamarã ao longo da costa e visite o imponente Pico de la Zarza. Abrangendo o ponto mais elevado da ilha, a visita ao Pico de la Zarza é obrigatória para os grupos apaixonados pela natureza graças aos seus percursos singulares e às fantásticas vistas panorâmicas da Playa de Cofete.
Loop een paar rondes op de nabijgelegen Jandía Golfbaan en maak gebruik van de speciale toegangstarieven voor de green die door dit 4-sterrenhotel genereus geboden worden. Huur een jeep en ontdek het unieke landschap van het adembenemende schiereiland Jandía. Boek een catamarantocht langs de kustlijn en maak een ritje naar het adembenemende Pico de la Zarza. Met de hoogste piek op het eiland, is een bezoek aan Pico de la Zarza een must voor natuurliefhebbende groepen en sightseers, vanwege de prachtige wandelingen en het duizelingwekkende panoramische uitzicht op Playa de Cofete vanuit de hoogte.
Pelatkaa pari kierrosta läheisellä Jandían golfkentällä ja käyttäkää erikois green fee-maksuja jotka tämä neljän tähden hotelli anteliaasti tarjoaa. Vuokratkaa jeeppi ja tutkikaa erinomaisen Jandían niemimaan hyvin ainutlaatuista maisemaa, varatkaa katamaraani retki rannikkoa pitkin ja tehkää retki henkeäsalpaavaan Pico de la Zarzaan. Pitäen hallussaan saaren korkeimman huipun, käynti Pico de la Zarzalla on pakollinen luonnosta pitäville ja kiertokävijöille johtuen sen kerran elämässä vaelluksesta ja häikäisevistä panoraama näköaloista alapuolelta yli Playa de Cofeten.
Spill noen runder på den nærliggende golfbanen Jandía og ta i bruk de spesielle rabattene som dette 4-stjerners hotellet så sjenerøst tilbyr. Leie en jeep og utforske det helt unike landskapet på den fantastiske Jandía-halvøya, bestille en katamarantur langs kysten og ta en tur til fantastiske Pico de la Zarza. På den høyeste toppen på øya er et besøk til Pico de la Zarza et must for naturelskende grupper, og turister for en "gang-i-liv-tur" og vakker utsikt over Playa de Cofete ovenfra.
  3 Hits www.puydufou.com  
Ежегодно здесь проходят обучение около 600 молодых людей, постигающих секреты разных искусств и технические аспекты театрального производства. С 2010 года администрация парка Puy du Fou щедро делится своим мастерством с зарубежными партнерами для создания парков и спектаклей по отлаженной французской модели.
Der Puy du Fou ist eine Gruppe, die hauptsächlich aus einem gemeinnützigen Verein nach dem franz. Gesetz von 1901 und einer SAS (Société par Actions Simplifiées = franz. vereinfachte Aktiengesellschaft) besteht. Der Verein organisiert die Cinéscénie und ist an der SAS beteiligt, die den Grand Parc verwaltet (60 Spektakel pro Tag und Abend, 4 Epochen-Dörfer, 25 Restaurants und 5 Themenhotels). Dieses Modell ist dank des Zusammenwirkens von 3.650 ehrenamtlichen Mitarbeitern (28 Cinéscénie-Abende) und fast 2.000 ständig und saisonmäßig angestellten Mitarbeitern im Grand Parc eine der Hauptstärken des Puy du Fou. Die beiden Strukturen sichern ihre Zukunft durch die Finanzierung der „Puy du Fou Académie“ (eine in 2015 gegründete Primärschule „Kunst & Studium“) und der „Académie Junior“ (ein in 1998 gegründetes Zentrum für künstlerische Ausbildung), in dem jedes Jahr mehr als 600 jungen Menschen die Technik der Bühnenkunst vermittelt wird. Seit 2010 exportiert der Puy du Fou sein künstlerisches Know-How weltweit, um Themenparks und Spektakel nach dem Vorbild des französischen Modells zu schaffen. Puy du Fou International verfolgt derzeit weltweite Projekte, und zwei Kreationen sind bereits in den Niederlanden und in Großbritannien entstanden.
El Puy du Fou es un grupo compuesto principalmente por una asociación según la Ley francesa 1901 y por una SAS (Sociedad por Acciones Simplificadas). La asociación organiza La Cinéscénie y posee la SAS que administra el Grand Parc (60 espectáculos diurnos y nocturnos, 4 pueblos de época, 25 restaurantes y 5 hoteles temáticos). Este modelo es uno de los puntos fuertes del Puy du Fou gracias a la acción coordinada de 3 650 voluntarios (las 28 noches de Cinéscénie) y cerca de 2 000 empleados fijos y de temporada en el Grand Parc. Las dos estructuras aseguran su futuro financiando Puy du Fou Académie (una escuela primaria «arte y estudios» creada en 2015) y Académie Junior (un centro de formación artística creado en 1998) que cada año forma a más de 600 jóvenes en las artes y técnicas del espectáculo. Por último, desde 2010 el Puy du Fou exporta su maestría artística al mundo entero para crear parques y espectáculos inspirados en su modelo francés. Actualmente, Puy du Fou International tiene proyectos en todo el mundo y dos creaciones ya han salido a la luz en los Países Bajos y Gran Bretaña.
De Puy du Fou is een groep die hoofdzakelijk bestaat uit een vereniging zonder winstoogmerk en een SAS (vereenvoudigde aandelenvennootschap). De vereniging organiseert de Cinéscénie en is eigenaar van de SAS die het Grand Parc beheert (60 voorstellingen overdag en 's avonds, 4 dorpjes uit diverse tijdperken, 25 restaurants en 5 themahotels). Dit organisatiemodel is de drijvende kracht achter het succes van het Grand Parc, omdat de actie van 3.650 vrijwilligers (op de 28 avonden van de Cinéscénie) hier gecombineerd kan worden met het werk van zo'n 2000 vaste medewerkers en seizoensmedewerkers. De twee structuren garanderen de toekomst van het park door de financiering van de "Puy du Fou Académie" (een basisschool "kunst & studie", opgericht in 2015) en de "Académie Junior" (een artistiek opleidingscentrum dat in 1998 is opgericht). Ieder jaar worden hier meer dan 600 jongeren opgeleid op het gebied van toneelkunsten en -technieken. Tenslotte exporteert de Puy du Fou sinds 2010 zijn artistieke vakmanschap over de hele wereld, om parken en voorstellingen te creëren in navolging van het Franse model. Vandaag de dag heeft de Puy du Fou Internationale projecten over de hele wereld en zijn er al twee creaties ontwikkeld in Nederland en in Groot-Brittannië.
  www.yohagoelcambio.org  
Система Coilmaster интегрирует все процессы от разработки и исследования в производство чтобы щедро применять собственные технологии Coilmaster отбрасывала дальнейшего совершенствования высокой размерности приложений на аппаратах эти электронные компоненты монтируются на
Coilmaster components are manufactured and promoted for use in Choke coils for DC/DC convertors for portble equipment , mobil computers ( P.D.As,Notebook size personal computers ) , A.V equipment ( DVCs , LCD television sets , Digital cameras ) , Power supply for VTR, OA equipment , Small size communication equipment . The excellent performance and meaty line up satisfying users needs have been on our active list . And the electronic parts as matrices for future development of electronic equipment . Coilmaster's system integrates all the processes from development and research to production to lavishly apply Coilmaster's own technologies thereby improving further the high-dimensional applications to the apparatuses these electronic parts are mounted on
Les composants Coilmaster sont fabriqués et mis en valeur pour être utilisés dans les bobines Choke pour les convertisseurs DC / DC pour les équipements portables, les ordinateurs mobiles (PDA, ordinateurs personnels taille ordinateur portable), les équipements AV ( CVN, téléviseurs LCD de télévision, les appareils photo numériques), Alimentation électrique pour VTR, équipement OA, petit matériel de communication de taille. L''excellente performance et la ligne charnue jusqu''à satisfaire les besoins des utilisateurs ont été sur notre liste active. Et les pièces électroniques comme matrices pour le développement futur de l''équipement électronique. Le système de Coilmaster intègre tous les processus de développement et de recherche à la production à appliquer généreusement propres technologies de Coilmaster améliorant ainsi davantage les applications de grande dimension aux appareils de ces composants électroniques sont montés sur
Coilmaster-Komponenten werden für den Einsatz in Drosselspulen für DC / DC-Wandler für Portiergeräte, Mobilcomputer (PDAs, Notebook-Personalcomputer), AV-Geräte ( DVCs, LCD-Fernseher, Digitalkameras), Netzteil für VTR, OA-Ausrüstung, Klein Kommunikationsausrüstung. Die ausgezeichnete Leistung und fleischig Line-Up erfüllt die Bedürfnisse der Nutzer wurden auf unserem aktiven Liste. Und die elektronischen Bauteile als Matrizen für die zukünftige Entwicklung von elektronischen Geräten. Coilmaster das System integriert alle Prozesse von der Forschung und Entwicklung bis zur Produktion verschwenderisch Coilmaster eigene Technologien wodurch weiter die hochdimensionalen Anwendungen der Vorrichtungen diese elektronischen Teile montiert Verbesserung anzuwenden
Los componentes de Coilmaster se fabrican y promueven para su uso en bobinas de choque para convertidores DC / DC para equipos portble, ordenadores móviles (PDA, computadoras personales de tamaño Notebook), equipos AV ( DVCs, televisores LCD de televisión, cámaras fotográficas digitales), Fuente de alimentación para VTR, equipo de OA, Pequeño equipo de comunicación de tamaño. El excelente rendimiento y la línea carnoso hasta satisfacer las necesidades de los usuarios han sido en nuestra lista activa. Y las partes electrónicas como matrices para el desarrollo futuro de los equipos electrónicos. Sistema de Coilmaster integra todos los procesos de desarrollo y la investigación a la producción a pródigamente aplicar las tecnologías propias de Coilmaster mejorando así aún más las aplicaciones de alta dimensión a los aparatos de estas partes electrónicas están montadas en
Coilmaster bileşenleri, portble donanımı, mobil bilgisayarlar (PDA'lar, Notebook boyutunda kişisel bilgisayarlar) için AV / DC dönüştürücüler için Choke coil'lerde kullanılmak üzere üretilmiş ve tanıtılmıştır. Dijital videokameralar), VTR için güç kaynakları, OA ekipmanı, Küçük ebatlı iletişim aygıtları. Tatmin edici kullanıcı ihtiyaçlarını karşılamak için mükemmel performans ve etli hat. aktif listemizde. Ve elektronik cihazların gelecekte geliştirilmesi için matris olarak elektronik parçalar. Coilmaster'ın sistemi gelişim ve araştırmadan üretime kadar tüm süreçleri bütünleştirir Coilmaster'in kendi teknolojilerini cömertçe uygulayarak, bu elektronik parçaların üzerine monte edilen aparatlara yönelik yüksek boyutlu uygulamaları daha da geliştirerek
Coilmaster רכיבים מיוצרים וקודם לשימוש חנק סלילי עבור DC / DC ממירים עבור ציוד portble, מחשבים ניידים (מחשבי כף יד, מחשבים ניידים גודל המחברת), ציוד AV ( DVCs, טלוויזיות LCD, מצלמות דיגיטליות), הספקת כוח VTR, ציוד OA, ציוד תקשורת קטן. ביצועים מצוינים שורה בשרית עד סיפוק הצרכים משתמשים כבר ברשימת הפעילים שלנו. ואת החלקים אלקטרוניים כמו מטריצות לפיתוח עתידי של ציוד אלקטרוני. המערכת של Coilmaster משלבת את כל התהליכים של פיתוח ומחקר לייצור כדי ליישם בזריזות טכנולוגיות של Coilmaster עצמו ובכך לשפר עוד יותר את היישומים מימדי גבוהה מנגנוני אלה חלקים אלקטרוניים מותקנים על
  4 Hits www.2wayradio.eu  
Аксумиты населяют Эфиопию и Эритрею уже несколько столетий - об этом свидетельствуют монументы и погребальные комплексы, возведенные еще в 400 г. до н.э. Плодородная долина Хацебо, орошаемая водами ручья Май Хеджа, щедро кормила своих детей.
Les fiefs d'Aksoum en Erythrée et en Éthiopie ont été occupés depuis des siècles, et des monuments et sites funéraires jonchent le paysage depuis au moins 400 av. J.-C. La fertile plaine de Hatsebo et le fleuve Mai Hedja ont permis au royaume de prospérer. Mais depuis le premier siècle de notre ère, sa croissance a été considérable, surtout grâce à sa position sur la lucrative route commerciale vers l'Inde et au delà. Zoskales, qui fut certainement le premier roi aksoumite, dominait le port d'Adulis en mer Rouge et vit sa puissance croître grâce au commerce. Son successeur, le roi Ezana, se convertit au christianisme au IVe siècle, religion dorénavant majoritaire parmi l'élite dirigeante et le peuple.
Die eritreischen und äthiopischen Kerngebiete Aksums sind schon seit Jahrhunderten bevölkert. Monumente und Grabstätten finden sich seit mindestens 400 v. Chr. im Land und das üppige Hatsebo-Plateau und der Strom bei Mai Hedja bescherten dem Königreich eine erste Blütezeit. Ab etwa dem 1. Jahrhundert n. Chr. vollzog sich sogar ein noch deutlicheres Wachstum des Territoriums und der Bevölkerung, was in hohem Maß der günstigen Lage an der Handelsstraße nach Indien und darüber hinaus zu verdanken war. Zoskales, wahrscheinlich der erste König der Aksumiten, herrschte über die Hafenstadt Adulis am Roten Meer und festigte seine Macht durch Handel. Sein Nachkomme, König Ezana, bekehrte sich im 4. Jahrhundert zum Christentum und diese Religion ist nun sowohl unter der herrschenden Elite als auch dem gewöhnlichen Volk verbreitet.
Il cuore dell’Eritrea e dell’Etiopia di Aksum è stato occupato per secoli: a partire almeno dal 400 a.C., il paesaggio è stato punteggiato da monumenti e siti di sepoltura, e la ricca pianura di Hatsebo e il ruscello Mai Hedja hanno permesso al regno di prosperare. Tuttavia, a partire dal I sec. d.C., è cresciuto significativamente in termini di dimensione e popolazione, sicuramente grazie alla sua posizione sulla vantaggiosissima rotta commerciale per l’India e le terre al di là di questa. Zoskales, forse il primo re aksumita, deteneva il controllo su Adulis, porto del Mar Rosso, e si arricchì grazie al commercio. Il suo discendente, re Ezana, si è convertito al Cristianesimo durante il IV sec. d.C. ed è ora molto in vista tra l’élite governante e il popolo.
Jádro aksumských území – Etiopie a Eritrea – bylo osídleno už stovky let. Tamní krajina je poseta pomníky a pohřebišti, která se datují minimálně do roku 400 př. n. l., království vzkvétalo na úrodných hatsebských pláních a podél toku řeky Mai Hedža. Někdy v 1. století n. l. se však Aksumské království značně rozrostlo co do rozlohy i počtu obyvatel, z nemalé části i díky své výhodné poloze na obchodní stezce do Indie a dál na východ. Zoskales, který byl pravděpodobně prvním aksumským králem, ovládal přístav Adulis v Rudém moři, díky obchodu se jeho území rozrostlo a získal větší moc. Jeho nástupce, král Ezana, přestoupil ve 4. století n. l. na křesťanství a zaujímá nyní přední postavení mezi vládnoucí elitou, ale ctí ho i prostý lid.
Erytrejskie i etiopskie ośrodki Aksum zamieszkiwane są od wielu wieków – pomniki i miejsca pochówku istnieją tam od co najmniej 400 r. p.n.e., a żyzna równina Hatsebo i strumień w Mai Hedja pozwoliły królestwu się rozwinąć. W okolicach I w. Aksum rozrosło się jednak jeszcze bardziej, głównie ze względu na bliskie sąsiedztwo przynoszącego ogromne zyski szlaku handlowego prowadzącego do Indii i jeszcze dalej. Zoskales – prawdopodobnie pierwszy aksumicki król – panował nad portem Adulis na Morzu Czerwonym i umocnił swoją pozycję za sprawą handlu. Jego następca, król Ezana, w IV w. przeszedł na chrześcijaństwo, które stanowi obecnie główne wyznanie zarówno rządzącej elity, jak i poddanych.
Vatanları Eritre ve Etiyopya yüzlerce yıldır hükümleri altında olsa da (en az MÖ 400 yılından beri bölgede abideler ile mezarlar mevcut ve toprağı verimli Hatsebo Ovası ile Mai Hedja'daki akarsu sayesinde krallık gelişebildi), Aksum MS 1. yüzyıldan beri hem boyut hem de nüfus olarak oldukça büyüdü; bunun sebeplerinden birisi de Hindistan ve ötesine giden bol kârlı ticaret yolu üzerindeki konumu. Muhtemelen ilk Aksum kralı olan Zoskales, Kızıldeniz limanı Adulis üzerinde hüküm sahibiydi ve ticaretten güç kazandı. Varisi Kral Ezana MS 4. yüzyılda Hristiyanlığı kabul etti ve Hristiyanlık artık hem yöneten seçkin sınıf arasında, hem de sıradan halk arasında yaygın.
  www.alachugoku.com  
Унылую и ничем не примечательную действительность небольшого американского городка нарушает приезд маленькой Полианны. У девочки есть своя игра – радоваться всему, и этой радостью она щедро делиться с окружающими людьми.
Похмуру і нічим не примітну дійсність невеликого американського містечка порушує приїзд маленької Поліанни. У дівчинки є своя гра - радіти всьому, і цією радістю вона щедро ділитися з оточуючими людьми. Під натиском такого неймовірного позитиву життя містечка дивовижним чином змінюється.
  www.rasch-tapeten.de  
Стоит дождаться результата, когда Habano полностью обретет свой вкус и щедро поделится им с вами.
Merece a pena esperar o resultado final, uma vez que o seu Habano terá assentado o seu sabor e partilhará a sua essência com generosidade.
  5 Hits www.marionnette.ch  
И это уже данность: дачный поселок может хоть весь мигать красными светодиодами, все заборы могут быть щедро утыканы муляжами камер видеонаблюдения, но если вокруг вымершее садоводство и нет человеческих следов, все ухищрения вызовут у потенциальных воров лишь ухмылку.
And this is a fact: holiday village can though all flashing red LEDs, all fences can be generously bristling dummy security cameras, but if around an extinct plants and no human footprints all the tricks inspire potential thieves a smirk.
  2 Hits www.realco.be  
Вареную киноа (тёплую или охлаждённую) ложкой разложить на салате и щедро сбрызнуть дрессингом.
Spoon the cooked quinoa (warm or chilled) over the salad and drizzle generously with dressing.
Añadir con una cuchara la quinua cocida (templada o fría) a la ensalada y rociar generosamente el aliño por encima.
  castroprojects.it  
Карневская заслужила авторитет одного из ведущих специалистов в области теории и практики английского языка. Она находится в постоянном поиске более совершенных путей интеграции науки и образования и щедро делится своими знаниями с молодежью.
Шматгадовай плённай творчай працай А. Б. Карнеўская заслужыла аўтарытэт аднаго з вядучых спецыялістаў у галіне тэорыі і практыкі англійскай мовы. Яна знаходзіцца ў пастаянным пошуку больш дасканалых шляхоў інтэграцыі навукі і адукацыі і шчодра дзеліцца сваімі ведамі з моладдзю.
  playoverwatch.com  
Как всегда, ваши старания будут щедро вознаграждены. В ходе игры вы будете получать контейнеры мятежа, содержащие предметы, посвященные истории Overwatch: облики, лучшие моменты матча, эмоции и граффити.
As always, your efforts will be rewarded. You’ll earn Uprising Loot Boxes as you play, unlocking new cosmetic skins, highlights, emotes, and sprays themed after key moments from throughout the history of Overwatch. Uprising Loot boxes are also available for purchase—but hurry, they get re-encrypted and filed away in the archives come May 1.
Wie immer werden eure Anstrengungen auch belohnt. Während des Spielens erhaltet ihr Aufstand-Lootboxen, mit denen ihr neue kosmetische Skins, Highlights, Emotes und Sprays freischalten könnt, die an Schlüsselmomente der Geschichte von Overwatch angelehnt sind. Aufstand-Lootboxen können auch gekauft werden – aber ihr müsst euch beeilen, denn sie werden bereits am 1. Mai wieder verschlüsselt und archiviert.
Come sempre, i tuoi sforzi saranno ricompensati. Giocando, otterrai i Forzieri Rivolta e sbloccherai nuovi modelli, highlight, emote e spray a tema su questo momento focale della storia di Overwatch. I Forzieri Rivolta sono anche disponibili per l'acquisto, ma affrettati: verranno nuovamente secretati e archiviati l'1 maggio.
Jak zawsze, zostaniecie wynagrodzeni za swoje wysiłki. Podczas gry zdobędziecie insurekcyjne skrzynki z łupami, dzięki którym odblokujecie nowe elementy ozdobne – skórki, prezentacje zagrań, emotki i graffiti oparte na motywach najważniejszych wydarzeń w historii Overwatch. Insurekcyjne skrzynki z łupami można też kupić, ale pośpieszcie się, bo już 1 maja zostaną ponownie zaszyfrowane i trafią do archiwum.
  www.visit.kaunas.lt  
На самом деле, через каких-то пару минут представители СМИ были изумлены размахом мероприятия, они жадно внимали рассказам о том, как замечательно идут дела у компании, а позже с энтузиазмом "боролись" за золотые микрофоны, которые щедро раскидывали со сцены всем желающим.
Having passed the usual procedures – security cordons, reception desks, lines to the elevators, on the whole, having done such «motions», the guests finally found their way to the center of celebration that started with a regular press conference. But this impression was deceptive. As a matter of fact, in a couple of minutes, representatives of mass media were astonished by the swing of the event, they insatiably followed the stories about company`s success, and later they «fought» enthusiastically for golden microphones thrown out generously from the stage to everybody wishing.
  labirintus.eu  
Основную. Мне нравится натуральная продукция. Она наиболее щедро представлена в проекте.
19 – What is the role of natural products in your projects?
Ils sont partout. J’aime utiliser des produits naturels. Ils sont ceux qui apportent le plus au projet.
Tutto. Mi piacciono i prodotti naturali. Sono i più generosi con il progetto.
Tudo. Gosto de produtos naturais. São os mais generosos com o projeto.
  2 Hits www.sportzonepfarrhof.it  
Cockpit Le business оптимизировано щедро оформленно и ergonomisch. Так lässt себя например Lenksäule комфортабельный в высоте и наклон переставляют, и к современному Zentraldisplay вся важная информация на взгляд ablesbar.
The cockpit of the LE business is generously designed and ergonomically optimized. For example, the height and inclination of the steering column can be conveniently adjusted, and all important information can be read at a glance on the modern central display.
Das Cockpit des LE business ist großzügig gestaltet und ergonomisch optimiert. So lässt sich beispielsweise die Lenksäule komfortabel in Höhe und Neigung verstellen, und am modernen Zentraldisplay sind alle wichtigen Informationen auf einen Blick ablesbar.
  4 Hits www.president.am  
Я призываю вас щедро участвовать в сборе пожертвований. Что бы мы ни отдали, точно, не дадим большего, чем та кровь, которую отдали вернувшие нам Шуши воины-азатамартики. Будем же достойны их святого дела.
I urge you to participate generously in this fundraising as our benefactors and mecenats have been doing for hundreds of years. Whatever we give will never be more than the blood that had been given by those who liberated Shushi. Let’s rise up to their sacred deed.
Ես ձեզ կոչ եմ անում շռայլորեն մասնակցել հանգանակությանը:Մենք ինչ էլ որ տանք, հաստատ ավելին չենք տալու, քան այն արյունը, որ տվեցին Շուշին մեզ վերադարձնող մեր ազատամարտիկները: Արժանի լինենք նրանց սուրբ գործին:
  belvedere-fourati.tunis-hotels-tn.com  
Royal Suite отражает в себе классическую роскошь и щедро одаряет гостей 105м2 свободного пространства с комфортной гостинной и обеденной зоной. Этот Сьют идеально подходит как для работы, так и для отдыха с развлечениями.
Generously sized at 105m2, the Royal Suites at our Jakarta luxury hotel offer classic luxury and are comfortably furnished with a living room and separate dining area. This spacious retreat is ideal for both work and play, with indulgent features including the signature Mulia bed and a grand bathroom with an oversized bathtub, a high technology Neorest® Toilet, separate rain shower and premium bathroom amenities.
  www.molnar-banyai.hu  
Накапливается в иле. Достаточно щедро подменить воду и одновременно убрать детрит (сифоном). Затем повторите лечение в соответствии с инструкциями.
Acumulación en el humus. El remedio consiste en hacer un cambio generoso de agua y sifonar el humus (emplear un sifón). A continuación, repetir el tratamiento siguiendo las instrucciones.
- Accumulatie in het slib. De oplossing is een grote waterwisseling met het afzuigen van het slib (bodemreiniger gebruiken). Aansluitend de behandeling conform gebruiksaanwijzing herhalen.
Accumulation in the sediments. A good remedy for this is to carry out a substantial water change and suction off the sediment (use a gravel cleaner). Afterwards repeat the treatment according to the instructions.
  5 Hits www.shangri-la.com  
Bait Al Zubair – это отражение традиционных оманских ремесел и культуры. Музей расположен на извилистых улицах очаровательной оманской столицы – Маската. Все, кому интересно узнать о богатой культуре Султаната Оман, будут щедро вознаграждены посещением этого музея.
Bait Al Zubair, a showcase for traditional Omani crafts and culture, is located within the winding streets of Oman's enchanting capital city of Muscat. Anyone interested in discovering the Sultanate of Oman and its rich culture will be well rewarded by a visit to this museum.
Bait Al Zubair, a showcase for traditional Omani crafts and culture, is located within the winding streets of Oman's enchanting capital city of Muscat. Anyone interested in discovering the Sultanate of Oman and its rich culture will be well rewarded by a visit to this museum.
Bait Al Zubair, a showcase for traditional Omani crafts and culture, is located within the winding streets of Oman's enchanting capital city of Muscat. Anyone interested in discovering the Sultanate of Oman and its rich culture will be well rewarded by a visit to this museum.
  www.liveriga.com  
Латвийская природа ранней весной щедро делится с нами эликсирами здоровья – березовым, кленовым и другими соками, которые после долгой зимы освеж..»
In early spring the nature of Latvia generously presents the elixirs of health – saps of birches, maples and other trees that refresh the mind an..»
Die Natur Lettlands beschenkt am Anfang des Frühlings freigebig mit Gesundheitselixieren – Birken-, Ahorn und andere Säfte, die nach dem Winter d..»
Jūnijā visu sirdīs valda viens vienīgs zemeņu lauks! Baudīsim zemenes visdažādākajās variācijās un kombinācijās.
  www.skicomp.cz  
Италия! Страна, воспетая сотнями художников, поэтов и музыкантов. Колыбель цивилизации, уникальный уголок земли, так щедро одаренный богами. Удивительная природа! Гений её творцов, проявившийся во множестве примеров их величественных творений.
Italia! Satojen taiteilijoiden, runoilijoiden ja muusikkojen ylistämä maa. Sivistyksen kehto, ainutlaatuinen maailmankolkka, jota jumalat ovat suosineet niin runsain mitoin. Luonto täällä on ihmeellinen! Sen luojien nerous on ilmennyt suurenmoisten luomuksiensa suurpaljoudessa. Maa, joka on lahjoittanut maailmalle niin paljon ihmeellistä, ylvästä ja verratonta! Tämän maan asukkaille on ominaista erikonen kauneuden tunne! He osaavat saada todellista nautintoa aivan yksinkertaisista jutuista. Nimittäin näitä vireitä ovat kaikki Sergei Zlenkon teokset tulvillaan: hän ylistää Italiaa ehdottaen jokaiselle joutua sen majesteettisen kauneuden ja mitä upeimman perinteen haltioihin. Ja jähmettyen riemastuksesta kylpeä noin vain italialaisen auringon säteissä, kiittää kohtaloa mahdollisuudesta nähdä tämä kauneus ja olla onnellinen. Dolce Vita – se on elämän filosofiaa, oodi sopusuhtaisuudelle, kauneudelle ja rakkaudelle koko sen ilmenemispaljoudessa.
  2 Hits www.snackpackcanada.ca  
Отслеживайте расписание сателлитов покер-рума — в том числе различных особых турниров, в которых сможете принять участие. Titan Poker щедро и многообразно премирует постоянных и вносящих депозиты игроков, так что определенно есть смысл всегда быть в курсе последних акций и предложений.
Titan Poker offers many different ways of setting up your table. Go through the settings and pick what you like best. We spend a long time staring at the screen playing online poker so liking what you see will keep the enjoyment levels high for longer.
Mantén los ojos bien abiertos para los torneos satélite en el programa de la sala de poker que incluyan varios torneos especiales donde tengas la posibilidad de jugar. Titan Poker premia a los depositantes y jugadores regulares en una variedad de divertidas formas, así que siempre chequea para ver cuáles son las ofertas actuales.
Fique atento aos torneios satélites na programação da sala de poker que oferece vários torneios especiais nos quais pode jogar. O Titan Poker premia os jogadores depositantes e os jogadores frequentes através de formas divertidas. Por isto, vale a pena sempre conferir as ofertas que temos para si.
  www.pestanachelseabridge.com  
Вдохновленные современным дизайном и наделенные ноткой изысканности, эти номера подходят для поездок любых целей и щедро оборудованы таким образом, чтобы удовлетворить все ваши самые взыскательные требования.
Inspirées par un design contemporain et une touche de sophistication, ces chambres conviennent à tous les types de voyages et ont été généreusement aménagées pour répondre à vos besoins les plus exigeants.
Von zeitgenössischem Design inspiriert und mit viel Charme und Eleganz, sind die Zimmer für jeden Reisezweck angemessen und großzügig eingerichtet, um Ihre anspruchsvollsten Wünsche zu erfüllen.
Ispirate al design contemporaneo e con un tocco di raffinatezza, queste camere si prestano a ogni tipologia di viaggio e sono state generosamente predisposte in modo da esaudire le vostre più esigenti necessità.
Inspirados pelo design contemporâneo e por um toque de sofisticação, estes quartos adequam-se a qualquer motivo de viagem, e foram generosamente pensados para concretizar as suas necessidades mais exigentes.
Geïnspireerd door modern design en een vleugje raffinement, zijn deze kamers geschikt voor alle reisdoeleinden, en zijn ze zo royaal ingericht dat ze aan uw meest veeleisende behoeften voldoen.
Huoneittemme sisutuksessa on käytetty hienostunutta nykyaikaista suunnittelua. Niistä löytyy sopiva ratkaisu kaikenlaisille matkailijoille, ja ne tyydyttävät varmasti vaativimmatkin tarpeet.
Inspirert av samtidsdesign og et snev av forfinelse, er disse værelsene passende for alle reiseformål og har blitt sjenerøst innredet for å oppfylle dine mest krevende behov.
  2 Hits www.bricopa.com  
Каср прославился в восьмом столетии, когда Умаяд преобразовал его в роскошную резиденцию, щедро украшенную резными штукатурками, фресками и яркими мозаичными этажами, мечеть была построена рядом с ним.
The qasr’s greatest glory came in the 8th century, when the Umayyad transformed it into a palatial residence, lavishly adorned with carved stucco, frescos and vivid mosaic floors, a mosque was built beside it. And 2km away are the remains of a bath house (Hammam as-Sarah), very similar in style to that of Qusayr Amra.
Der groesste Ruhm der Qasr kam im 8jhdt. , als die Umayyad es in einen palastartigen Wohnsitz umwandelten, verschwenderisch geschmueckt mit geschnitzter Stuckarbeit, Fresken und lebendigen Mosaikboeden; eine Moschee wurde nebenan gebaut. Und 2km entfernt sind die Ueberreste eines Badehauses (Hammam as –Sarah), sehr aehnlich im Baustil zu dem der Qusayr Amra.
El qasr tuvo su mayor momento de esplendor en el siglo VIII, época en que los Omeyas lo transformaron en una lujosa residencia, de estuco tallado, frescos y coloridos mosaicos en el suelo, con su propia mezquita dentro del recinto. A 2km de distancia, se encuentran las termas (Hammam as-Sarah), de estilo muy similar a las que hallamos en Qusayr Amra.
La gloria più grande del Qasr venne nell’VIII secolo, quando gli Ommayyadi lo trasformarono in una residenza sontuosa, riccamente ornata di stucchi intagliati, affreschi e vivaci pavimenti a mosaico, accanto alla quale fu costruita una moschea. E a 2 chilometri di distanza si trovano i resti di un bagno termale (Hammam as-Sarah), molto simile nello stile a quello di Qusayr Amra.
Qasr s-a slăvit în veacul al VIII-lea, cînd Umaiad l-a transformat într-o reşedinţă de lux. Moscheea a fost construită alături. La doar 2 km se găsesc ruinele băilor ( Hammam as-Sara), după stil foarte asemănătoare cu Qusayr Amra.
  www.asproseat.org  
Предлагаемый договор обеспечит упрощенные и более доступные процедуры для получения охраны для образцов. Правительство Российской Федерации щедро предложило провести у себя дипломатическую конференцию.
The first is the proposed design law treaty for which work is nearing completion. The proposed treaty would provide simplified and more accessible procedures for obtaining protection for designs. The Government of the Russian Federation has generously offered to host the diplomatic conference. It is very much hoped that this exercise can proceed with a positive decision to build upon Beijing and Marrakesh.
Le premier est le projet de traité sur le droit des dessins et modèles, qui est en voie d’achèvement. Ce projet vise à simplifier et à rendre plus accessibles les procédures d’obtention d’une protection pour les dessins et modèles. Le Gouvernement de la Fédération de Russie s’est généreusement offert pour accueillir la conférence diplomatique. Il est grandement souhaitable que la décision soit prise de tirer parti des expériences de Beijing et de Marrakech pour mener à bien ces travaux.
En primer lugar, de la propuesta de tratado sobre el Derecho de los diseños industriales, acerca del cual la labor está prácticamente finalizada y que permitiría instaurar procedimientos simplificados y más accesibles para proteger los diseños industriales. El Gobierno de la Federación de Rusia se ha ofrecido generosamente para ser anfitrión de la conferencia diplomática. Se confía mucho en que pueda seguir avanzándose en ese proyecto y se culmine con una decisión positiva fundamentada en lo que ya se logró en Beijing y Marrakech.
ويتعلق البند الأول بالمعاهدة المقترحة بشأن قانون التصاميم الصناعية التي يقترب العمل عليها إلى نهايته. وستبسط المعاهدة المقترحة الإجراءات الشكلية المتعلقة بالحصول على حماية للتصاميم. وقد تقدم الاتحاد الروسي بعرض سخي لاستضافة هذا المؤتمر الدبلوماسي. وثمة أمل كبير بأن تمضي هذه العملية قدما باتخاذ قرار إيجابي من أجل بلوغ ما حققناه في بيجين وفي مراكش.
  teenslive.info  
Многие из вас щедро жертвовали, делились едой, предоставляли жилье, одалживали машины, работали волонтерами в прошлом и мы безмерно благодарны вам за это. Ваш вклад буквально сделал нашу работу возможной.
Many of you have donated generously, contributed food, provided housing, lent transportation, and volunteered in the past, and we cannot thank you enough. Your contributions have literally made our work possible. Our success in rapidly growing this organization is in no small part due to your support.
Déjà beaucoup d'entre vous nous ont envoyé de généreuses donations, nous ont nourris, nous ont hébergés, nous ont offert des solutions de transport, et ne nous ne pourrons jamais vous remercier assez pour tout cela. Vos contributions ont littéralement rendu notre travail possible. Notre succès dans le développement rapide de cette organisation est directement alimenté par votre support.
Viele von euch haben großzügig gespendet, Nahrung beigesteuert, Unterkünfte zur Verfügung gestellt, Transportmittel verliehen und Freiwilligenarbeit geleistet, und wir können euch nicht genug danken. Eure Mitwirkung hat unsere Arbeit buchstäblich erst möglich gemacht. Unser Erfolg diese Organisation zügig wachsen zu lassen ist zu einem nicht unerheblichen Anteil eurer Unterstützung zu verdanken.
Muitos de vocês têm doado generosamente, contribuído com alimentos, estadia, meios de transporte e já se voluntariaram no passado, não podemos agradecer o suficiente. Suas contribuições, literalmente, fazem o nosso trabalho possível. O sucesso e rápido crescimento desta organização é, em grande parte, devido ao seu apoio.
العديد منكم قاموا بالمساهمة الكريمة، أمّنوا طعام و ملاجئ، أعاروا مواصلات، و تطوّعوا في الماضي، و لا يمكننا شكركم كفايةً. مساهماتكم حقاً جعلت عملنا ممكن. نجاحنا في نموّ المنظّمة بسرعة هو بسبب دعمكم الكبير.
  2 Hits www.romazzinohotel.com  
Вилла расположена всего в нескольких метрах от моря. Солнечный свет, струящийся из больших окон, щедро заливает помещения, а умиротворяющий шум прибоя создает ощущение полной гармонии с природой.
Located just a few metres from the seashore, the villa’s large windows welcome in the soothing sound of water lapping against the sand together with ample sunlight.
À seulement quelques mètres de la plage, les grandes fenêtres de la villa laissent pénétrer les doux rayons du soleil et le son apaisant des vagues qui viennent lécher le sable.
Nur wenige Meter von der Küste entfernt lassen die großen Fenster dieser Villa das beruhigende Rauschen des Meeres und das Sonnenlicht ein.
Dado que está situada a escasos metros de la costa, sus grandes ventanas permiten que la luz del sol y el relajante sonido del agua rompiendo contra la arena inunden la villa.
Costruita su due piani proprio di fronte al mare, Villa Acquamarina offre una straordinaria intimità con la natura.
Situada apenas a alguns metros da costa, as grandes janelas da villa acolhem o som tranquilo das águas a bater na areia, bem como a constante luz do sol.
تطل النوافذ الكبيرة لهذه الفيلا الكائنة على مسافة أمتار فقط من الشاطئ على صوت المياه اللطيف على خلفية الرمال وضوء الشمس الغامر.
  8 Hits domaine-eugenie.com  
Часть вилл Kejora комплекса в Санур, это 3-спальная вилла обеспечивает спокойный отдых для семьи или группы друзей.Спальни с ванными комнатами щедро распространено для обеспечения конфиденциальности для гостей и оснащены современным балийском стиле.
Cette villa, qui fait partie du complexe des villas Kejora à Sanur et comporte 3 chambres, sera un havre de paix pour votre famille ou groupe d'amis.
Parte de las Villas Kejora complejos en Sanur, esta villa de 3 dormitorios ofrece un refugio tranquilo para familias o grupos de amigos. Los dormitorios con baños en suite están generosamente hacia fuera para asegurar la privacidad de las personas y están decoradas con estilo balinés contemporáneo.
Questa villa, che fa parte del complesso delle ville Kejora a Sanur e comporta 3 camere, sarà un'oasi di pace per la vostra famiglia o per un gruppo di amici.
サヌールの複雑なKejoraヴィラズの一部は、この3ベッドルームのヴィラは、家族や友人のグループのための静かな隠れ家を提供しています。専用バスルーム付きのベッドルームには寛大にゲストのためのプライバシーを確保するために広がっていると現代的なバリスタイルで内装されています。
  www.madeira-portugal.com  
Сьют категории Master представляет собой просторный номер со встроенной кухней, зоной гостиной с диваном, ТВ с жидкокристаллическим экраном (LCD) и столом со стульями. В зоне спальни предлагаются все удобства, которыми отель Meliã Madeira Mare щедро одаривает своих гостей.
The master suite is a spacious room with a kitchenette, living area with sofa, LCD TV and a table with chairs. The bedroom area offers all the comforts the Meliã Madeira Mare lavishes on their guests. The spectacular veranda is fully furnished with table and chairs as well as 4 sun loungers to enjoy the warmth of the sun.
La Master suite est une chambre spacieuse avec une kitchenette, un coin séjour avec téléviseur à écran L.C.D. plus une table et des chaises. Le coin chambre dispose de tout le confort que le Meliã Madeira Mare prodigue à ses hôtes. La spectaculaire véranda est entièrement meublée avec une table et des chaises ainsi que 4 bains de soleil pour profiter de la chaleur du soleil.
Die Master Suite ist ein geräumiges Zimmer mit Kochnische, Wohnzimmerbereich mit Sofa, LCD TV und einem Tisch und Stühlen. Das Schlafzimmer bietet all den Komfort, den das Meliã Madeira Mare seinen Gästen bietet. Die spektakuläre Veranda ist vollständig möbliert mit einem Tisch und Stühlen sowie 4 Sonnenliegen, um die Wärme der Sonne zu geniessen.
La suite Master es una habitación espaciosa con cocina americana, sala de estar con sofá, televisión con pantalla LCD y una mesa con sillas. El dormitorio ofrece todas las comodidades y lujos que el Meliã Madeira Mare puede ofrecer a sus huéspedes. El espectacular balcón está totalmente amueblado con mesa y sillas, y con 4 hamacas que le permitirán descansar al sol.
La Suite Master è una camera spaziosa che dispone di cucinino, zona pranzo con divano, TV LCD ed un tavolo con sedie. La zona letto offre tutti i comfort che il Meliã Madeira Mare sa offrire ai suoi ospiti. Questa spettacolare suite dispone di una veranda arredata con tavolo e sedie nonché di 4 sedie a sdraio per godere appieno del caldo sole.
A Suite Master é um quarto espaçoso com kitchenette, sala de estar com sofá, televisor LCD e uma mesa com cadeiras. O quarto tem todos os confortos que o Meliã Madeira Mare oferece aos seus hóspedes. A espectacular varanda está completamente mobilada com mesa e cadeiras e quatro espreguiçadeiras para desfrutar do calor do sol.
Mastersuiten er et rummeligt værelse med køkkenniche, opholdsområde med sofa, LCD-tv og bord og stole. Soveværelset har al den komfort, som Meliã Madeira Mare overøser sine gæster med. Den spektakulære veranda er fuldt møbleret med bord og stole samt 4 solsenge, hvor man kan nyde solens varme.
Master sviitti on tilava huone keittokomerolla, olohuoneella jossa on sohva, LCD TV ja pöytä ja tuolit. Kylpyhuone tarjoaa kaikki Meliã Madeira Maren ylenmääräiset mukavuudet vierailleen. Loistava kuisti on täysin kalustettu pöydällä ja tuoleilla kuten myös neljällä aurinkotuolilla nauttimaan auringon lämmöstä.
Master suiten er et stort rom med kjøkken, stue med sofa, LCD TV og et bord med stoler. Soverom området tilbyr alle bekvemmeligheter som Melia Madeira Mare overvelder sine gjester med. Den spektakulære verandaen er fullt møblert med bord og stoler samt 4 solsenger til å nyte varmen av solen.
Master-sviten har ett rymligt rum och pentry, vardagsrumsdel med soffa, LCD TV och bord med stolar. I sovrumsdelen hittar man all den komfort som Meliã Madeira Mare skämmer bort sina gäster med. Den fantastiska verandan är fullt möblerad med bord och stolar och 4 solsängar, så man kan njuta av solens värme.
  www.assurapp.be  
Это одна из самых успешных отделок. Второй слой плотной черной Lava наносится щедро и сразу же после этого плоской частью лезвия шпателя, слегка нажав сразу удаляются её излишки. Это приводит к образованию сотен маленьких хребтов на кубический метр.
This is one of the most successful finishes. The second coat of dense black Lava is applied generously and immediately afterward the flat part of the trowel blade is place on the surface pressing lightly and immediately removing it. This causes hundreds of little ridges per cubic metre. After a few hours, before the material dries, press lightly on the tips of these ridges lowering them a little or you can wait until the next day and sand them with coarse sandpaper. Then when it is completely dried apply Bronze Pearl Cream with a sponge using light pressure being careful to colour only the areas with the most relief.
Una delle finiture di maggior successo. Si applica la seconda mano di lava nero abbastanza abbondante e denso e subito dopo si poggia la parte piatta della lama del frattone contro la superficie, pressando leggermente e ritirandola subito. In questo modo si creano centinaia di piccole creste per metro quadrato. Dopo qualche ora, prima che il materiale si asciughi, si pressano leggermente le punte di queste creste, abbassandole; o si aspetta il giorno dopo e si carteggiano con una grossa carta vetrata. Quindi, quando è ben asciutto, si applica il Pearl Cream Bronzo con una spugna esercitando una leggerissima pressione, curando di colorare solo le zone più in rilievo.
Um dos acabamentos de maior sucesso. Aplica-se a segunda camada de lava negra de maneira abundante e logo em seguida repousa a parte plana da lâmina da espátula contra a superfície, pressionando ligeiramente e retirando-a logo após. Desta forma, criam-se centenas de pequenas saliências por metro quadrado. Depois de algumas horas, antes de o material estar seco, são pressionadas levemente as pontas destas nervuras, reduzindo-as; ou espere o dia seguinte e assoreie com uma lixa grossa. Então, quando estiver completamente seca, aplique o Pérola Cream Bronze com uma esponja exercendo uma leve pressão, tomando cuidado para colorir apenas as áreas com mais alívio.
  esa.un.org  
Эти вопросы включают макроэкономическую политику и политику экономического роста, торговую политику, инвестиционную и технологическую политику, финансовую политику, социальную политику, а также реформы, касающиеся государственных предприятий. Работа над данными заметками щедро субсидировалась в том числе и Программой развития ООН (ПРООН).
The outcome document of the 2005 United Nations World Summit called on countries to prepare national development strategies, taking into account the international development goals agreed in the various United Nations Summits and Conferences of the past two decades. In order to assist countries in this task, the United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA) commissioned six notes for policy-makers and policy-shapers both in the government and civil society, in major and interconnected areas relevant to the formulation of national development strategies: macroeconomic and growth policy, trade policy, investment and technology policy, financing development, social policy and state-owned enterprise reform. The preparation of the notes received generous funding in part from the United Nations Development Programme (UNDP). Colleagues from UNDP also provided helpful suggestions for and comments on the notes.
Le document final du Sommet mondial des Nations Unies de 2005 a appelé les pays participants à préparer des stratégies nationales de développement qui prennent en compte les objectifs de développement internationaux convenus dans les sommets et les conférences des Nations Unies ces vingt dernières années. Pour aider les pays à réaliser cette tâche, le Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (DESA) a commandé une série de notes à l’intention des décideurs et des théoriciens, au gouvernement et dans la société civile, portant sur les principaux domaines associés à la formulation de stratégies nationales du développement : politique macroéconomique et politique de croissance, politique commerciale, politiques d’investissement et de technologie, politiques financières, politique sociale et réforme des entreprises publiques. La préparation de ces notes a largement bénéficié d’un généreux financement de la part du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). Nos collègues du PNUD nous ont également fournies des suggestions utiles et des commentaires judicieux sur ces notes.
El documento final de la Cumbre Mundial de las Naciones Unidas 2005 instaba a los países a elaborar estrategias nacionales para el desarrollo, teniendo en cuenta los objetivos internacionales de desarrollo aprobados en las diversas Cumbres y Conferencias de las Naciones Unidas celebradas en las dos últimas décadas. Con el fin de ayudar a los países en esta tarea, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas (ONU DESA) encargó una serie de documentos a responsables y creadores de políticas, en los principales ámbitos relacionados con la formulación de las estrategias nacionales de desarrollo: políticas macroeconómicas y de crecimiento, políticas financieras, políticas de inversión y tecnología, política social, política comercial, y administración de las empresas públicas. La elaboración de estas guías contó con el apoyo financiero e intelectual del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
إن المستند الصادر عن القمة العالمية للأمم المتحدة 2005، دعى الدول إلى تحضير استراتيجيات إنمائية وطنية، مع الأخذ بعين الاعتبار الأهداف الإنمائية الدولية الموافق عليها في مختلف قمم ومؤتمرات الأمم المتحدة التي عُقدت في العقدين الماضيين. بهدف مساعدة الدول في هذه المهمة، طلب قسم الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، تحضير مجموعة من المذكرات معدة لصانعي وموّجهي السياسات على مستوى الحكومة والمجتمع المدني، حول مجالات رئيسية ومترابطة، ضرورية لصياغة استراتيجيات إنمائية وطنية الا وهي: سياسات الإقتصاد الكلي والنمو، سياسات متعلقة بالقطاع التجاري، السياسات المتعلقة بالاستثمار والتكنولوجيا، السياسات المالية، السياسات الاجتماعية وإصلاح الشركات التي تملكها الدولة. حصل تحضير المذكرات على تمويل وافر من جانب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كما زوّدنا زملائنا من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، باقتراحات وتعليقات مفيدة حول هذه المذكرات.
  2 Hits www.czechtourism.com  
В Крконошском национальном заповеднике не существует лучшей отправной точки для зимних прогулок, нежели Пец под Снежкоу. Пешком или на беговых лыжах вы можете открывать для себя тайны одного из самых суровых мест Европы, щедро наделённого высокогорной красотой.
Pec pod Sněžkou est le point de départ idéal pour découvrir le Parc national des Monts des Géants. À pied ou en ski de fond, allez explorer l’une des régions les plus sauvages d’Europe, qui déborde de l’extraordinaire beauté propre à la montagne. Si vous êtes amateur de ski de fond, vous pourrez rejoindre la célèbre Grande voie des Monts des Géants, qui récompensera vos efforts par d’admirables panoramas sur ce royaume naturel.
Im Nationalpark Riesengebirge gibt es für Ausflüge keinen besseren Ausgangspunkt als Pec pod Sněžkou. Zu Fuß oder auf Langlaufskiern können Sie die Geheimnisse einer der rauesten Berggegenden Europas mit all ihrer außergewöhnlichen Schönheit erkunden. Als Langlauffan können Sie von hier aus auf die berühmteRiesengebirge-Magistrale , aufbrechen, die Ihre sportlichen Leistungen mit den schönsten Ausblicken in das Naturparadies belohnt.
All’interno del Parco nazionale dei Monti dei Giganti non si trova un punto di partenza migliore rispetto a Pec pod Sněžkou. A piedi o sullo sci di fondo potrete recarvi a scoprire i segreti di uno dei più impervi luoghi d’Europa, colmo della straordinaria bellezza dell’alta montagna. Se rientrate tra i fanatici dello sci di fondo, da qui potrete ricollegarvi alla famosa Via maestra dei Monti dei Giganti, che vi ricompenserà per l’attività sportiva svolta con i più bei panorami di questo regno della natura.
Não existe melhor ponto de partida que Pec pod Sněžkou no Parque Nacional de Krkonoše. Você pode ir descobrindo os mistérios de um dos lugares mais ríspidos da Europa que apresenta uma beleza alpina inabitual a pé ou em esquis de fundo. Se você é aficionado em esquis de fundo, pode prender a famosa pista de Krkonošská magistrála que premiará a sua boa atuação esportiva pelas vistas mais belas sobre este reino da natureza.
ペツ・ポド・スニェシュコウのゲレンデは総延長11km以上あります。難易度の高いゲレンデでの急滑降でアドレナリンの上昇を楽しみたい方は、難易度“黒(高)”のフニェディー・ヴルフIIのゲレンデがおすすめです。少し経験のあるスキーヤーは難易度“赤(中)”の7面のゲレンデでお楽しみいただけます。初心者向けには、難易度“青(低)”のゲレンデが3面用意されています。また、ナイタースキーの設備も備えています。スキー以外のスポーツを試してみたい方には、スノーチューブのレンタルをご用意しております。また、人気のボブスレーコースもあります。
Jedziecie na urlop zimowy z deską do snowboardu? Ośrodek Skiareál Pec pod Sněžkou jest więc dobrym wyborem. Bo właśnie tu przygotowano najlepszą trasę zjazdową w jednym z najdłuższych snowparków w Republice Czeskiej, o urozmaiconej nawierzchni z boksami, railami, big airami, platformami czy jibbing zone. Jak przystało na ośrodek narciarski pierwszej klasy, w Pecu pod Śnieżką znajdziecie kompleksowe zaplecze do korzystania z zimy na trasach zjazdowych. Są wypożyczalnie sprzętu narciarskiego, szkółka narciarska, serwisy, ski-taxi, babysitting i wiele miejsc, w których można przyjemnie rozgrzać się górską herbatą czy kawą i dobrze zjeść.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow