bal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      18'790 Résultats   1'619 Domaines
  2 Résultats www.geophys.bas.bg  
-Egli gode di un rimborso del 50% Se suoi figliocci totale 295 euro di ordini, 5 volte l'importo originale di acquisto.
-He enjoys a 50% refund If its godsons total 295 Euros of orders, 5 times the amount of its original purchase.
- Il bénéficie d'un remboursement de 50% si ses filleuls totalisent 295 Euros de commandes, soit 5 fois le montant de son achat initial.
-Er genießt eine 50 % Erstattung Wenn seine Freunde insgesamt 295 Euro bestellt, 5 Mal den Betrag ihrer ursprünglichen Kaufdatum.
  112 Résultats spartan.metinvestholding.com  
ciclista creepy 2: egli è tornato per acrobazie pi
Creepy bike Rider 2: He is back for more crazy stu
cycliste creepy 2: il est de retour pour plus de c
gruselig Radfahrer 2: er ist zurück, um weitere ve
  58 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
, Egli ha espresso.
, has manifested.
, Il a exprimé.
, ha manifestado.
  5 Résultats www.disneyland-paris-all-hotels.com  
- Seagate BlackArmor NAS 110 ; lo stesso, come la precedente, Non era chiaro che egli possa svolgere file Mkv.
- Seagate BlackArmor NAS 110 ; the same as the previous, It was not clear that he could play Mkv files.
- Seagate BlackArmor NAS 110 ; identique à la précédente, Il n'était pas clair qu'il pouvait jouer des fichiers Mkv.
- Seagate BlackArmor NAS 110 ; так же, как предыдущий, Не было ясно, что он мог бы играть Mkv файлов.
  35 Résultats www.2wayradio.eu  
Date un arco a un cretese ed egli farà conquiste nel nome di Roma.
Donnez un arc à un Crétois et il conquerra au nom de Rome.
Gib einem Kreten einen Bogen und er wird im Namen Roms kämpfen.
Dale un arco a un cretense y conquistará en nombre de Roma.
Give a Cretan a bow, and he will conquer in the name of Rome.
Dej Kréťanovi luk a pošli ho dobývat území ve jménu Říma.
Daj Kreteńczykowi łuk, a podbije nim nowe ziemie dla Rzymu.
Дайте критянину стрелы, и он завоюет весь мир во имя Рима.
Bir Giritliye bir yay ver ve Roma adına fethetsin.
  www.biozanz.com  
Tradotto in più di dieci differenti lingue (in aumento), Shareaza è dotato del pieno supporto Unicode per le ricerche e i download internazionali. Shareaza è perfetto per chiunque, ovunque egli si trovi al mondo.
Translated into over Ten different languages (and counting), Shareaza is equipped with full Unicode support for true international searches and downloads. Shareaza is perfect for anyone, anywhere in the world.
Traduit en plus de Dix langues différentes, Shareaza est équipé d'une prise en charge Unicode totale pour de vrai recherches et téléchargements internationaux. Shareaza est parfait pour tout le monde, dans le monde entier.
In über zehn (und bald noch mehr) verschiedenen Sprachen und voller Unicode-Unterstützung ist Shareaza bestens für "internationale" Suchen und Downloads gewappnet. Es ist somit perfekt für jeden, überall auf der Welt.
  58 Résultats library.thinkquest.org  
Il gigante dello Slavocrat egli lo slew,
Le géant de Slavocrat il le saut de papier,
El gigante de Slavocrat que él tuerce,
  2 Résultats store.feralinteractive.com  
Questo sequel intenso e pieno di d'atmosfera di Batman: Arkham Asylum fa sprofondare Batman in un incubo gotico per uscire da quale egli dovrà fare ricorso a tutta la sua astuzia, a tutti i suoi gadget e a tutte le sue abilità.
Gotham becomes a madhouse when its slums are turned into a terrifying open-air prison — and, unfortunately for Batman, he’s trapped inside. Take control of the caped crusader and discover Arkham City’s true purpose before it’s too late.
Ce volet intense et hautement évocateur faisant suite à Batman: Arkham Asylum plonge Batman dans les affres d’un cauchemar gothique au milieu duquel il aura besoin d’utiliser toute sa sagacité, ses gadgets et ses talents pour parvenir à s’échapper.
Diese intensive und atmosphärische Fortsetzung zu Batman: Arkham Asylum wirft Batman in einen bodenlosen, gruseligen Alptraum, aus dem er nur unter Ausnutzung all seiner Listen, seiner gesamten Ausrüstung und seiner besonderen Fähigkeiten eine Chance zur Flucht hat.
Esta secuela intensa y atmosférica de Batman: Arkham Asylum sumerge a Batman en una pesadilla gótica de la que va a necesitar todo su ingenio, dispositivos y habilidad para escapar.
  6 Résultats restrain.eu.com  
Egli condivide una stanza della casa, Stato del Messico Egli condivide una stanza della casa, Stato del Messico.
Il partage une chambre dans la maison, l'État de Mexico Il partage une chambre dans la maison, l'État de Mexico.
Er teilt sich ein Zimmer in dem Haus, Mexico State Er teilt sich ein Zimmer in dem Haus, Mexico State.
Ele divide um quarto na casa, Mexico State Ele divide um quarto na casa, Mexico State.
Hij deelt een kamer in het huis, Mexico State Hij deelt een kamer in het huis, Mexico State.
Pronájem pokoje Calle mexicana Naucalpan Pronájem pokoje Calle mexicana Naucalpan.
Han deler et værelse i huset, Mexico State Han deler et værelse i huset, Mexico State.
Hän osakkeita huoneeseen, Meksiko valtio Hän osakkeita huoneeseen, Meksiko valtio.
Dzieli pokój w domu, Meksyk państwa Dzieli pokój w domu, Meksyk państwa.
Снять помещение Calle mexicana Naucalpan Снять помещение Calle mexicana Naucalpan.
Han delar ett rum i huset, Mexico State Han delar ett rum i huset, Mexico State.
  20 Résultats oami.europa.eu  
Qualora il richiedente desiderasse accelerare la procedura, egli può in qualsiasi momento — dopo il ricevimento di tale comunicazione — chiedere all'Ufficio di procedere alla registrazione e dare istruzioni affinché addebiti immediatamente il conto corrente.
If the applicant wishes to accelerate the procedure, he may at any time after receiving that notification request the Office to proceed to registration and instruct the Office to debit the current account immediately. The Office will then debit the current account upon receipt of such request.
Si le demandeur souhaite accélérer la procédure, il lui est loisible à tout moment - après réception de cette notification - de solliciter de l'Office qu'il procède à l'enregistrement et de donner instruction à celui-ci pour qu'il débite immédiatement le compte courant. L'Office débitera alors le compte courant dès réception de cette requête.
Si el solicitante desea acelerar el procedimiento, podrá en cualquier momento tras la recepción de esta notificación pedir a la Oficina que proceda al registro y dar instrucciones para que la Oficina efectúe el cargo en cuenta corriente inmediatamente. A la recepción de esta petición la Oficina procederá a efectuar el cargo en cuenta corriente.
  6 Résultats avalo.zemos98.org  
Settembre 1971: Lin Biao è ucciso in un arresto di aereo in Mongolia che tenta di fuggire la Cina. Lin è accusato di tracciato rapinare o uccidere Mao e prendere il controllo della Cina egli stesso.
September 1971: Lin Biao wordt in een vliegtuigneerstorting in Mongolië gedood dat China probeert te vluchten. Lin wordt beschuldigd van het in kaart brengen om Mao en controle van China te nemen zelf te ontvoeren of te doden.
September 1971: Lin Biao dödas i en flygplanskrasch i Mongoliet som försöker att fly Kina. Lin anklagas av att konspirera som kidnappar eller som dödar Mao och som tar kontroll over själva Kina.
  docs.gimp.org  
Questo plugin è stato fornito a GIMP da Scott Draves nel 1997. Egli mantiene il diritto d'autore del plugin. Una pagina descrittiva del plugin, fornita dall'autore si può trovare su internet [PLUGIN-FLAMES].
This plug-in was given to GIMP by Scott Draves in 1997. He also holds the copyright for the plug-in. An descriptive page for the plug-in, provided by the author can be found in the internet [PLUGIN-FLAMES].
Ce greffon a été produit par Scott Draves en 1997. Il en possède le copyright. Une description fournie par l'auteur est disponible sur [PLUGIN-FLAMES].
Dieses Plugin wurde 1997 von Scott Draves programmiert. Er hält auch das Copyright dafür. Eine beschreibende Seite für das Plugin sowie den implementierten Algorithmus finden Sie im Internet [PLUGIN-FLAMES].
Este complemento fué donado al GIMP por Scott Draves en 1997. También mantiene el copyright sobre el complemento. Se puede encontrar en internet una página descriptiva proporcionada por el autor [PLUGIN-FLAMES].
このフィルタは 1997 年に Scott Draves 氏がGIMPに提供したプラグインです。 氏はこのプラグインの著作権者でもあります。 プラグインに関する説明を載せたページがインターネット上の作者のサイト [PLUGIN-FLAMES] にあります。
Filteret blei gitt til GIMP i 1997 av Scott Draves, som har opphavsrett til filteret. Du kan finne beskrivinga hans av filteret på Internett på [PLUGIN-FLAMES].
Этот дополнение было предоставлено GIMP Скоттом Дравесом (Scott Draves) в 1997. Он также владеет авторским правом на дополнение. Описание дополнения предоставлено автором и доступно на интернете [PLUGIN-FLAMES].
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Egli è il vostro molto proprio piccolo Miller, un bel ricordo del vostro tempo sorprendente qui a Calbourne Water Mill!
Il est votre propre petite Miller, un beau souvenir de votre temps incroyable ici à Calbourne Water Mill!
Er ist Ihr ganz eigener kleiner Miller, eine schöne Erinnerung an Ihre tolle Zeit hier bei Calbourne Water Mill!
Él es su propio pequeño Miller, un hermoso recuerdo de su tiempo increíble aquí en Calbourne Water Mill!
Είναι πολύ τη δική σας μικρή Miller, ένα υπέροχο αναμνηστικό της καταπληκτικό χρόνο σας εδώ στο Calbourne Water Mill!
Hij is je eigen kleine Miller, een mooi souvenir van uw geweldige tijd hier in Calbourne Water Mill!
On je svůj vlastní malý Miller, pěkný suvenýr z vaší úžasné době zde na Calbourne Vodní mlýn!
Han er din helt egen lille Miller, en dejlig souvenir af din fantastiske tid her på Calbourne Water Mill!
Hän on ikioma pikku Miller, ihana matkamuisto hämmästyttävää aikaa täällä Calbourne Water Mill!
Jis yra jūsų pačių mažai Milleris, puikus suvenyras savo nuostabų laiką čia ne Calbourne vandens malūnas!
Han er din egen lille Miller, en herlig souvenir fra fantastisk tid her på Calbourne Water Mill!
Он ваш собственный маленький Миллер, прекрасный сувенир вашего удивительное время здесь, в Calbourne Water Mill!
Han är din egen lilla Miller, en härlig souvenir av din fantastiska tid här på Calbourne Water Mill!
เขาเป็นมิลเลอร์เล็ก ๆ น้อย ๆ ของตัวเองมาก, ของที่ระลึกน่ารักของเวลาที่น่าตื่นตาตื่นใจของคุณที่นี่ที่ Calbourne มิลล์น้ำ!
הוא מילר מעט מאוד משלך, מזכרת מקסימה של הזמן המדהים שלך כאן Calbourne טחנת מים!
Ef yw eich Miller ychydig iawn hunain, cofrodd hyfryd o'ch amser anhygoel yma ym Melin Ddŵr Calbourne!
انہوں نے کہا کہ آپ کے بہت خود تھوڑا ملر ہے, Calbourne پانی مل میں یہاں آپ کی حیرت انگیز وقت کی ایک خوبصورت یادگار!
ער איז דיין זייער אייגן ביסל מיללער, אַ שיינע אָנדענק פון אייער אַמייזינג צייַט דאָ בייַ קאַלבאָורנע וואסער מיל!
  www.blocher.ch  
Artikel 20 Minuten vom 26.11.2012 mit Lukas Mäder / Lukas Egli zum Thema 20 Jahre EWR/EU-Nein [leggi]
Artikel 20 Minuten vom 26.11.2012 mit Lukas Mäder / Lukas Egli zum Thema 20 Jahre EWR/EU-Nein [En savoir plus]
Artikel 20 Minuten vom 26.11.2012 mit Lukas Mäder / Lukas Egli zum Thema 20 Jahre EWR/EU-Nein [mehr]
  4 Résultats www.music-club-munich.rocks  
La fortificazione è stagna. La sua aria è attinta all'esterno quindi egli è distribuito nei vari locali dopo essere stato disinquinato (neutralizzazione dei gas di combattimento) nei filtri della sala di neutralizzazione.
The fortification is tight. Its air is drawn outside then it is distributed in the various buildings after being cleansed (neutralization of poison gases) in the filters of the room of neutralization.
La fortification est étanche. Son air est puisé à l'extérieur puis il est réparti dans les différents locaux après avoir été dépollué (neutralisation des gaz de combat) dans les filtres de la salle de neutralisation.
Die Befestigung ist wasserdicht. Seine Luft wird außerhalb geschöpft dann er in den verschiedenen Räumen verteilt, nachdem sie (Neutralisierung der chemischen Kampfstoffe) in den Filtern des Neutralisierungssaales entsorgt worden ist.
La fortificación es apretada. Su aire se dibuja exteriormente luego él se distribuye en los distintos locales después de haber sido limpiado (neutralización de los gas de combate) en los filtros de la sala de neutralización.
Het vestingwerk is geïsoleerd. Zijn lucht wordt buiten vervolgens hij wordt verdeeld in de verschillende lokalen na dépollué (neutralisatie van de strijdgassen) in de filters van de zaal van neutralisatie geput.
  3 Résultats www.sw-hotelguide.com  
Chi ama gli sport avventurosi potrà godere del vicino centro René Egli per praticare windsurf e kiteboard che vi offrirà corsi e attrezzature per farvi planare sull’acqua in un batter d’occhio.
Les fans de sport aventureux peuvent profiter du centre voisin René Egli pour la planche à voile et le kite-boarding, qui propose des cours et des équipements pour vous faire glisser sur les eaux en un rien de temps.
Abenteuerlustige Sportfans können das nahegelegene René Egli Center zum Windsurfen und Kiteboarden nutzen. Dieses Zentrum bietet Unterricht und Ausrüstungen an, damit Sie im Nu durch das Wasser gleiten.
Los deportistas más aventureros pueden aprovechar el cercano René Egli Windsurfing & Kiteboarding Centre, que ofrece clases y equipo para volar al instante por encima de las aguas.
Os amantes dos desportos de aventura poderão praticar windsurf e kitesurf no vizinho centro René Egli, que oferece aulas e equipamento e rapidamente o farão deslizar pelas ondas.
Avontuurlijke sportliefhebbers profiteren van het nabijgelegen René Egli-centrum voor windsurfen en kiteboarden, met lessen en apparatuur om u binnen afzienbare tijd over het water te glijden.
Seikkailunhaluiset urheilusta pitävät voivat hyötyä läheisestä René Egli lainelautailu- ja leijalautailu keskuksesta, tarjoten oppitunteja ja varustuksia saamaan teidät lyhyessä ajassa liukumaan läpi vesien.
Eventyrlystne sportselskere kan dra nytte av det nærliggende René Egli-senteret for vindsurfing og kiteboarding, som tilbyr timer og utstyr slik at du kan hoppe rett ut i vannet.
Любители спорта и приключений могут воспользоваться возможностями, которые предоставляются в близлежащем центре René Egli для занятий виндсерфингом и кайтбордингом. Здесь вам предложат уроки и обеспечат снаряжением, так что через короткое время вы уже будете скользить по воде.
  13 Résultats www.kinderhotels.com  
Quando gli è stato chiesto quali altre caratteristiche egli poteva trovare utili, il Dott. Guryanov ha affermato che sarebbe stato grande se si poteva spostare la fonte di luce nell'Artec Studio. Questo potrebbe rendere più semplice mostrare determinati aspetti fisiologici al paziente.
When asked about what other features he might find useful, Dr. Guryanov said that it would be great if you could move the source of light in Artec Studio. This would make it easier to show certain aspects of physiology to the patient.
Als wir ihn fragten, welche weiteren Eigenschaften er sinnvoll fände, sagte Dr. Guryanov, dass es gut wäre, wenn man die Lichtquelle in Artec Studio bewegen könnte. Dies würde es einfacher machen, bestimmte Aspekte der Physiologie dem Patienten zu zeigen.
Cuando le preguntamos qué otras funciones encuentra útiles el doctor Guryanov nos dijo que sería muy bueno si se pudiera mover la fuente de luz en Artec Studio. Esto haría más fácil visualizar ciertos aspectos de la fisionomía del paciente.
Когда мы спросили Гурьянова, как можно улучшить продукцию Артек, он ответил, что было бы ценно иметь возможность менять положение источника освещения в Artec Studio. Эта функция значительно облегчит возможность показывать некоторые аспекты физиологии пациенту.
  www.yissai.com  
Qualora l'acquirente non adempia al suo obbligo di pagare, il fornitore avrà il diritto di richiedere il pagamento immediato del debito totale residuo anche qualora egli abbia accettato degli assegni.
In the event that the Purchaser does not fulfil his obligation to pay, the Seller shall be entitled to claim immediate payment of the total residual debt even if he accepted checks. In this case, the Seller shall be entitled, in addition, to demand payment in advance or furnishing of security.
Si l’Acquéreur n’honore pas ses obligations contractuelles de paiement, le Cédant est en droit de réclamer immédiatement le paiement de la dette résiduelle totale, même s’il a accepté les chèques. Dans ce cas, le Cédant est en droit d’exiger, en plus, le paiement anticipé ou une garantie.
En el caso de que la parte compradora no cumpla su obligación de pagar, la parte vendedora tendrá derecho a exigir el pago inmediato de la cantidad total pendiente de pago aunque haya aceptado cheques. En tal caso, la parte vendedora tendrá asimismo derecho a exigir el pago por adelantado o la provisión de garantías.
  www.nominoe.ro  
L'utente è informato che, conformemente all'articolo 32 della legge francese "Informatica e Libertà" del 6 gennaio 1978, le informazioni che egli comunica sui formulari presenti sul sito sono necessarie per rispondere alla sua richiesta e sono destinate a IT-Finance, responsabile del trattamento, nonché a dei fini di gestione amministrativa e commerciale.
The User is informed that, pursuant to Section 32 of the Law on Computing and Data Privacy of January 6th, 1978, as amended, information disclosed through the forms available on the Site are required to respond the User's request and are only intended for IT-Finance, responsible of the data processing, for administrative and commercial purposes.
Der Nutzer weiß, dass die Informationen, die von ihm in den auf dem Website zur Verfügung stehenden Formularen eingegeben wurden, in Anwendung des Artikel 32 der geänderten Fassung des französischen Datenschutzgesetzes "Loi Informatique et Libertés" vom 6. Januar 1978 notwendig sind, um seine Anfragen zu beantworten und ausschließlich zu verwaltungstechnischen oder vertrieblichen Zwecken an IT-FINANCE, verantwortlich für die Bearbeitung, gerichtet sind.
El usuario queda informado que de acuerdo con el artículo 32 de la ley francesa de Informática y Libertades del 6 de enero de 1978 modificada, los datos que comunica mediante los formularios presentes en el Sitio son necesarios para responder a su solicitud y se destinarán a IT-Finance, responsable de su tratamiento, con fines de gestión administrativa y comercial.
  252 Résultats www.sitesakamoto.com  
Nessun bottiglie di champagne stappate non fanno alcuna chiamata frettoloso. Semplicemente, piantato un albero. Egli aveva appena annunciato che era stato insignito del Premio Nobel per la Pace, la prima donna africana a ricevere. ƪ
Pas de bouteilles de champagne débouchées font pas appel hâtif. Simplement, planté un arbre. Il venait d'annoncer qu'il avait reçu le Prix Nobel de la Paix, la première femme africaine à obtenir. ...
Keine Sektflaschen entkorkt keinen hastigen Anruf. Einfach, einen Baum gepflanzt. Er hatte gerade angekündigt, er sei mit dem Friedensnobelpreis ausgezeichnet, die erste afrikanische Frau zu bekommen. ...
No descorchó botellas de champán ni hizo ninguna llamada apresurada. Simplemente, plantó un árbol. Le acababan de comunicar que había sido galardonada con el premio Nobel de la Paz, la primera africana en conseguirlo. ...
Não há garrafas de champanhe uncorked não fazer qualquer chamada apressada. Simplesmente, plantou uma árvore. Ele tinha acabado de anunciar que ele havia sido agraciado com o Prêmio Nobel da Paz, a primeira mulher Africano para obter. ...
Geen champagneflessen ontkurkt geen overhaaste niet bellen. Eenvoudig, plantte een boom. Hij had net aangekondigd dat hij was onderscheiden met de Nobelprijs voor de Vrede, de eerste Afrikaanse vrouw te krijgen. ...
No destapar ampolles de xampany ni va fer cap trucada precipitada. Simplement, plantar un arbre. Li acabaven de comunicar que havia estat guardonada amb el premi Nobel de la Pau, la primera africana a aconseguir. ...
Nema šampanjac boce uncorked ne bi bilo brzoplete poziv. Jednostavno, posadila stablo. On je upravo najavio da mu je dodijeljena Nobelova nagrada za mir, prvi afrički žena dobiti. ...
Нет откупорили бутылки шампанского не делать никаких поспешных вызова. Просто, посадил дерево. Он только что объявил, что он был удостоен Нобелевской премии мира, первая африканская женщина, чтобы получить. ...
Uncorked xanpain botilak Ez egin hasty deirik. Besterik gabe,, Zuhaitz bat landatu. Besterik ez zuela iragarri zuen, izan dira saria jaso du Bakearen Nobel saria, lehenengo emakume afrikarra lortu. ...
Non hai botellas de champaña uncorked non facer ningunha chamada apresurada. Simplemente, plantou unha árbore. El tiña acaba de anunciar que fora agraciado co Premio Nobel da Paz, a primeira muller africana para obter. ...
  2 Résultats kmu.ige.ch  
Quando ad esempio un fabbricante tedesco ha messo in commercio un altro sistema di piste di biglie, con un riferimento esplicito a Cuboro, egli gli ha immediatamente inviato una lettera in cui ricordava i suoi diritti.
Matthias Etter reacts immediately to infringements. For instance, when a German dealer advertised another marble track system with a reference to cuboro, he immediately wrote a letter and indicated his rights. With success: the dealer removed the reference.
Etter réagit immédiatement à ces infractions. Lorsqu’un revendeur allemand a par exemple fait la promotion d’un jeu de bille différent en parlant de cuboro, Etter s’est tout de suite fendu d’un courrier dans lequel il rappelait ses droits. Avec succès : le commerçant a supprimé l’indication fautive.
Auf Verstösse reagiert Etter umgehend. Als etwa ein deutscher Händler ein anderes Kugelbahnsystem mit dem Hinweis auf cuboro bewarb, schrieb Etter sofort einen Brief und wies auf seine Rechte hin. Mit Erfolg: Der Händler löschte den Hinweis.
  5 Résultats www.websaver.ca  
Una serie intorno Pioppi ha fornito un ulteriore studio per l’artista, con la forma di questi alberi dimostrando utile per il suo lavoro. Egli ha anche catturato la splendida architettura di Venezia nel corso di un viaggio di lavoro, seguendo le orme di JMW Turner che avevano fatto gli stessi secoli prima.
Une série autour de peupliers fourni une étude plus approfondie pour l’artiste, avec la forme de ces arbres prouvant utile pour son travail. Il a également remporté la magnifique architecture de Venise lors d’un voyage de travail, en suivant les traces de JMW Turner, qui avait fait de même des siècles plus tôt.
Eine Reihe um Pappeln vorgesehen eine weitere Studie für den Künstler, mit der Form dieser Bäume beweisen nützlich für seine Arbeit. Er eroberte auch die beeindruckende Architektur von Venedig während einer Dienstreise, in die Fußstapfen von JMW Turner, die die gleichen Jahrhunderte zuvor getan hatte.
Una serie alrededor de álamos proporciona un mayor estudio para el artista, con la forma de estos árboles que demuestren útil para su trabajo. Él también capturó la impresionante arquitectura de Venecia durante un viaje de trabajo, siguiendo los pasos de JMW Turner que habían hecho los mismos siglos antes.
  35 Résultats www.kettenwulf.com  
Da Sara apprendiamo la tenacia nella prova e la creatività ma la sua figura ci mostra soprattutto quanto l’intervento di Dio può cambiare la nostra vita: Egli è capace di aprire una strada nel deserto.
Sarah teaches us tenacity and creativity in the face of trial but above all her figure shows us how God's intervention can change our lives: He is able to open a road in the desert. And we are called to trust in His promises.
Nous apprenons de Sara la ténacité dans l’épreuve et la créativité mais sa figure nous montre surtout combien l’intervention de Dieu peut changer notre vie : Il est capable d’ouvrir une route dans le désert. Et nous sommes appelés à avoir foi en sa promesse.
Wir lernen von Sara das Durchhaltevermögen in der Prüfung und die Kreativität, aber ihre Gestalt zeigt uns vor allem, wie sehr das Eingreifen Gottes unser Leben verändern kann: Er ist fähig, einen Weg in der Wüste zu eröffnen. Und wir sind berufen, seiner Verheißung zu glauben.
  15 Résultats www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Un acquirente atterra sul tuo sito cercando “nuovo Windows laptop” su Google. Qui, egli trova un post sul blog ha recentemente lanciato portatili.
Un acheteur tombe sur votre site en recherchant “les nouveaux portables Windows” sur Google. Ici, il trouve un billet de blog à propos récemment lancé des ordinateurs portables.
Ein Käufer landet auf Ihre Website durch die Suche nach "neue Windows-laptops" bei Google. Hier, er findet einen blog-Beitrag über kürzlich gestarteten laptops.
  4 Résultats avisbudgetgroupbsc.com  
Cantante di successo dagli anni '20 dello scorso secolo, egli viene da sempre associato agli illustri Gennaro Pasquariello e Vittorio Parisi come "Le 3 P" della "Canzone Napoletana". Nella foto a destra sono presenti assieme a Ciro Formisano e Nino Taranto.
Singer of a certain success from 20's of last century, he is remembered together with other famous singers Gennaro Pasquariello and Vittorio Parisi as "3 P" of "Canzone Napoletana". In the picture on the right they are together with Ciro Formisano and Nino Taranto.
Cantante de cierto éxito a partir de los años 20 del siglo pasado, lo recuerdan junto con otros cantantes famosos Gennaro Pasquariello y Vittorio Parisi como "3P" de la "Canzone Napoletana". En el cuadro a la derecha están junto con Ciro Formisano y Nino Taranto.
Cantor de um certo sucesso a partir de 20 do século passado, ele é lembrado juntamente com outros cantores famosos Gennaro Pasquariello e Vittorio Parisi como "3 P" de "Canzone Napoletana". Na foto à direita estão juntos com Ciro Formisano e Nino Taranto.
  7 Résultats summer.co  
Egli è il Presidente fondatore della Comunicazione di gruppo, veterano collettiva in Spagna in educazione ai media, e direttore della rivista scientifica latinoamericana «»Comunicare» e ha partecipato a molte attività di formazione e ricerca nel campo dell'uso educativo dei media e dato lezioni e presentazioni nel master, corsi e conferenze delle università nazionali ed estere.
He is the founding President of the Group communication, collective veteran in Spain in media education, and director of the Latin American scientific magazine «»Communicate» and has participated in many training activities and research in the field of the educational use of media and given lectures and presentations in master, courses and conferences of national and foreign universities.
Il est le Président fondateur de la Groupe communication, vétéran collective en Espagne dans l'éducation aux médias, et directeur de la revue scientifique de l'Amérique latine « »Communiquer» et a participé à nombreuses activités de formation et de recherche dans le domaine de l'utilisation pédagogique des médias et donné des conférences et des présentations en maître, cours et conférences des universités nationales et étrangères.
Ele é o Presidente fundador da Grupo de comunicação, veterano coletivo na Espanha em educação para os media, e diretor da revista científica latino-americana «»Comunicar-se» e tem participado em muitas atividades de treinamento e pesquisa no campo da utilização educativa da mídia e dado palestras e apresentações em mestre, cursos e conferências de universidades nacionais e estrangeiras.
Han er grunnleggelsen President i den Gruppekommunikasjon, kollektive veteran i Spania i mediefag, og direktør av latinamerikanske vitenskapelige tidsskriftet «»Kommunisere» og har deltatt i mange treningsaktiviteter og forskning innen pedagogisk bruk av media og gitt foredrag og presentasjoner i master, kurs og konferanser av nasjonale og utenlandske universiteter.
  www.presto-changeo.com  
Abbiamo lavorato con PrestaShop dall'inizio del 2009, lo sviluppo di moduli, creazione di siti web personalizzati, e sostenendo la comunità PrestaShop nei forum dove Tomer (tomerg3), Il nostro fondatore e capo sviluppatore, è un moderatore. Egli ha anche fornito revisione tecnica per "Guida PrestaShop 1.3 per principianti"Da Packt Publishing.
We have been working with PrestaShop since the start of 2009, developing modules, creating custom websites, and supporting the PrestaShop community in the forums where Tomer (tomerg3), our founder and lead developer, is a moderator. He also provided technical review for “PrestaShop 1.3 Beginner’s Guide” by Packt Publishing.
Wir haben mit PrestaShop arbeitet seit Beginn des Jahres 2009, die Entwicklung von Modulen, das Erstellen von benutzerdefinierten Websites und Unterstützung der PrestaShop Community in den Foren, in denen Tomer (tomerg3) Ist unser Gründer und Chefentwickler, ein Moderator. Er hat auch die technische Überprüfung für "vorgesehenPrestaShop 1.3 Leitfaden für Anfänger"Von Packt Publishing.
Hemos estado trabajando con PrestaShop desde el inicio de 2009, el desarrollo de módulos, la creación de sitios web personalizados y apoyo a la comunidad PrestaShop en los foros donde Tomer (tomerg3), Nuestro fundador y desarrollador principal, es un moderador. Él también proporcionó la revisión técnica de "Guía de PrestaShop 1.3 para principiantes"Por Packt Publishing.
  16 Résultats www.conventions.coe.int  
Une tale richiesta può intervenire: quando una persona sospettata abbia la sua abituale residenza nello Stato richiesto e se è cittadino di quello Stato; se egli sta scontando una pena o è sottoposto ad altro procedimento penale in quello Stato; se il trasferimento della procedura sia giustificato nell’interesse di un giusto processo o se l’esecuzione di una condanna nello Stato ha maggiori possibilità di garantire il reinserimento sociale del condannato.
Such a request may be made: if the suspected person is normally resident in the requested State or if he/she is a national of that State; if he/she is to serve a prison sentence or face other proceedings in that State; if the transfer of proceedings is warranted in the interests of a fair trial or if the enforcement in the requested State of a sentence, if one were passed, is likely to improve the prospects of his/her social rehabilitation.
Une telle demande peut intervenir lorsqu'une personne suspectée a sa résidence habituelle dans l'Etat requis ou si elle en est ressortissante, si elle doit purger une peine de prison ou faire l'objet d'autres procédures dans cet Etat; si la transmission des procédures est justifiée dans l'intérêt d'un procès équitable ou si l'exécution d'une condamnation dans l'Etat est susceptible d'augmenter ses chances de réinsertion sociale.
Ein solches Ersuchen ist möglich: wenn der Beschuldigte seinen gewöhnlichen Aufenthalt im ersuchten Staat hat oder wenn er die Staatsangehörigkeit des ersuchten Staates besitzt; wenn er eine Freiheitsstrafe zu verbüßen hat oder wegen einer strafbaren Handlung in diesem Staat verfolgt wird; wenn die Übertragung der Verfolgung im Interesse eines gerechten Verfahrens liegt oder wenn die Vollstreckung einer etwaigen Verurteilung geeignet ist, die soziale Wiedereingliederung des Verurteilten in die Gesellschaft zu erleichtern.
Такая просьба может быть сделана в следующих случаях: если подозреваемое лицо имеет обычное место проживания в запрашиваемом государстве и если оно является гражданином этого государства; если подозреваемое лицо должно отбыть наказание, связанное с лишением свободы, или в его отношении ведется судебное производство в запрашиваемом государстве, если передача судопроизводства диктуется интересами справедливости судебного процесса или если исполнение приговора в запрашиваемом государстве, в случае его вынесения, может улучшить перспективы социальной реабилитации осужденного.
  conffidence.com  
2017-06-09Ritorno perfetto di Tom! Egli è l'eroe dei guerrieri, ed è eccitante per attaccare e difendere!
2017-06-09Le retour parfait de Tom! Il est le héros des guerriers, et il est passionnant d'attaquer et de
2017-06-09Tom's perfekte Rückkehr! Er ist der Held der Krieger, und es ist aufregend, anzugreifen und zu v
2017-06-09¡ el regreso perfecto de Tom! ¡ él es el héroe de los guerreros, y es emocionante atacar y defender!
2017-06-09O retorno perfeito de Tom! Ele é o herói dos guerreiros, e é emocionante para atacar e defender!
2017-06-09عوده توم الكمال! وهو بطل المحاربين ، وانه مثير للهجوم والدفاع!
2017-06-09トムのパーフェクトリターン!彼は戦士の英雄であり、攻撃し、守るために刺激的である!
2017-06-09Tom's perfect powrotu! Jest bohaterem wojowników, i to jest ekscytujące do ataku i obrony!
2017-06-09Идеальный возврат тома! Он герой воинов, и это захватывающе, чтобы атаковать и защищать!
  74 Résultats www.kmu.admin.ch  
Il reddito privato dell'imprenditore è composto dal salario proprio, dall'interesse proprio che egli accredita sul capitale proprio e dall'utile netto dell'impresa.
Le revenu personnel de l'entrepreneur regroupe son salaire, les intérêts, qu'il retire de son capital, et le bénéfice net de l'entreprise.
Das Privateinkommen des Unternehmers besteht aus seinem Eigenlohn, dem Eigenzins, den er oder sie sich auf seinem Kapital vergütet und dem Reingewinn seiner Firma.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow