– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      115'014 Results   10'217 Domains   Page 7
  jobtoday.com  
oci_fetch_assoc — Liefert die nächste Zeile einer Abfrage als assoziatives Array
oci_fetch_assoc — Lit une ligne d'un résultat sous forme de tableau associatif
oci_fetch_assoc — Возвращает следующую строку из результата запроса в виде ассоциативного массива
  9 Hits www.nchmd.net  
( 15 Juni 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 junio 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 juin 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 junio 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 giugno 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 junho 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 Ιούνιος 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 juni 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 Qershor 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 Juny 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 lipanj 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 cerven 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 juni 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 kesäkuu 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 június 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 juni 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 czerwiec 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 Iunie 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 июнь 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 jún 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
( 15 haziran 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
‌ (15 יוני 2006 06:55) : Als je een tijdje hier op Pepere bent, gaat datr allemaal vanzelf
  18 Hits www.google.com.gh  
Ist Ihr Gerät vielleicht ein bisschen langsamer als sonst? Werden willkürlich Fenster angezeigt? Wurden von Ihrem Bankkonto Beträge abgebucht, die Sie nicht zuordnen können?
Votre appareil est-il plus lent que d'habitude ? Des écrans aléatoires s'ouvrent-ils ? Des frais inconnus apparaissent-ils sur votre relevé bancaire ?
¿Tu dispositivo funciona más lentamente de lo habitual? ¿Aparecen pantallas aleatorias? ¿Has recibido cargos desconocidos en tu cuenta bancaria?
Il tuo dispositivo è un po' più lento del solito? Vengono visualizzate schermate popup a caso? Sul tuo conto bancario ci sono addebiti che non ti risultano?
هل يعمل جهازك بسرعة أقل من السرعة المعتادة؟ هل تظهر لك شاشات عشوائية؟ هل يتم تحميل رسوم مجهولة على حسابك المصرفي؟
Werkt uw apparaat langzamer dan normaal? Worden er af en toe opeens pop-upvensters weergegeven? Zijn er onbekende betalingen van uw bankrekening afgeschreven?
Pracuje vaše zařízení pomaleji než obvykle? Vyskakují na obrazovce nevyžádaná sdělení? Objevují se vám ve výpisu z účtu neočekávané poplatky?
Kører din enhed lidt langsommere end normalt? Dukker der tilfældige skærmbilleder op? Er der ukendte debiteringer på din bankkonto?
Toimiiko laitteesi tavallista hitaammin? Ilmestyykö ruudulle välillä outoja ikkunoita? Näkyykö pankkitililläsi outoja veloituksia?
Eszköze kicsit lassabb a szokásosnál? Véletlenszerű képernyők tűnnek fel? Ismeretlen terheléseket lát bankszámláján?
Apakah perangkat Anda berjalan lebih lambat dari biasanya? Mungkin sembarang layar bermunculan? Apakah ada tagihan tak dikenal di rekening bank Anda?
Kjører enheten din litt tregere enn vanlig? Dukker det kanskje opp vilkårlige sider? Ser du ukjente belastninger på kontoutskriften din?
Twoje urządzenie działa wolniej niż zwykle? Wyświetlają się dziwne ekrany? Na Twoim koncie bankowym pojawiły się nieznane obciążenia?
Ваше устройство стало работать медленнее? Появляются подозрительные всплывающие окна? С банковского счета по непонятным причинам списываются средства?
Fungerar enheten långsammare än vanligt? Dyker det upp slumpmässiga skärmar på enheten? Finns det debiteringar i ditt bankkonto som du inte känner igen?
อุปกรณ์ของคุณกำลังทำงานช้าลงกว่าปกติเล็กน้อยหรือไม่ หน้าจอแบบสุ่มปรากฏขึ้นมาหรือไม่ บัญชีธนาคารของคุณมีการเรียกเก็บเงินที่คุณไม่ทราบหรือไม่
Cihazınız her zamankinden biraz daha yavaş mı çalışıyor? Belki de rastgele ekranlar açılıyordur? Banka hesabınızdan tanımadığınız ödemeler mi yapılmış?
Thiết bị của bạn hiện chạy chậm hơn một chút so với mọi khi? Các màn hình ngẫu nhiên có thể bật lên? Tài khoản ngân hàng của bạn có các khoản phí không xác định?
האם המכשיר שלך פועל קצת יותר לאט מהרגיל? אולי קופצים מסכים אקראיים? האם בחשבון הבנק שלך יש חיובים שאינם מוכרים לך?
Ваш пристрій працює повільніше, ніж зазвичай? Можливо, з’являються випадкові екрани? З вашого банківського рахунку стягується невідома плата?
  4 Hits www.opera.com  
Mehr als nur ein Job
Plus qu'un travail
Più di un lavoro
Mais do que um emprego
Περισσότερα από μια δουλειά
Повече от работна позиция
Více než jen práce
Mere end et arbejde
Muutakin kuin työpaikka
सिर्फ एक जॉब से अधिक
Több, mint munka
Lebih dari sekadar pekerjaan
Więcej niż praca
Больше, чем работа
Viac ako bežné zamestnanie
Mer än ett jobb
เป็นมากกว่างาน
Більше, ніж просто робота
Lebih daripada sekadar pekerjaan
Higit pa sa trabaho
  www.clementine-player.org  
Clementine verwendet Google-Groups als Forum/Verteilerliste/Diskussionsgruppe.
Clementine utilise des Groupes Google pour ses forum/liste de diffusion/groupe de discussion général.
Clementine emplea Google Groups como su foro/lista de correo/grupo de discusión general.
Clementine utilizza Google Groups per forum/mailing list/gruppo di discussione generale.
O Clementine utiliza os grupos Google para o grupo de discussões, fóruns e mensagens
كلمانتين يستخدم مجموعات جوجل كمنتدى/قائمة بريدية وكمجموعات للنقاشات العامة.
Ο Clementine χρησιμοποιεί το Google Groups για τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου/γενική συζήτηση/φόρουμ.
Clementine gebruikt Google Groups voor dit forum en onze mailing list, en voor de discussiegroep.
Clementine は、フォーラム、メーリングリスト、および、一般的な議論に、Googleグループを利用しています。
Clementine използва Google Groups за форум/мейлинг лист/група за обща дискусия.
Clementine utilitza els Grups de Google per a fòrum/llistes de correu/grup de discussió.
Clementine koristi Google Grupe za svoj forum/mailing listu/opću grupu rasprave.
Clementine používá Google Groups na fórum/poštovní seznam/všeobecnou diskuzní skupinu.
Clementine bruger Google Groups til dets forum/postlister/generelle diskussionsgrupper.
Clementine käyttää Google-ryhmiä keskustelualustana.
A Clementine a Google Csoportokat használja fórumnak, levelezési listának és általános vitacsoportnak.
Clementine menggunakan Google Groups untuk forum/milis/grup diskusi umum.
Clementine uses Google Groups for its forum/mailing list/general discussion group.
Clementine naudoja Google grupes savo forumui/susirašinėjimo sąrašui/bendrų diskusijų sąrašui.
Clementine używa Google Groups jako forum/listę mailingową/grupę do rozmów ogólnych.
Clementine utilizează Google Groups pentru forum/listă de adrese/grup general de discuție.
Clementine использует сервис Группы Google в качестве форума, списков рассылки и группы обсуждений.
Клементина користи Гугл Групе за форум/поштанске листе/општу дискују.
Clementine používa Google Groups na fórum/mailing list/všeobecnú diskusnú skupinu.
Clementine uporablja Google skupine za svojo glavno pogovorno skupino/forum/dopisni seznam
Clementine använder Google-grupper för dess forum/sändlista/allmänna diskussionsgrupp.
Clementine forum/e-posta listesi/genel tartışma grupları için Google Gruplar'ı kullanıyor.
Clementine sử dụng Google Groups làm diễn đàn và hộp thư chung.
Clementine משתמש בקבוצות Google בתור הפורום/ קבוצת המיילים/קבוצת הדיונים הכללית שלו.
Clementine ფორუმისთვის/დასაგზავნი სიისთვის/საერთო დისკუსიებისთვის იყენებს Google ჯგუფებს.
Clementine izmanto Google Grupas priekš foruma/e-pasta sarakstēm/vispārējām diskusiju grupām.
Clementine 使用 Gogole Group 作为论坛/邮件列表/讨论组。
Clementine використовує Групи Google для загальних дискусій, форуму та списку розсилки.
Clementine menggunakan Google Groups untuk forum/senarai mel/kumpulan perbincangan umum.
Clementine uses Google Groups for its forum/mailing list/general discussion group.
  3 Hits www.polisgrandhotel.gr  
At & rsquo; Abschluss der Ausbildung, Studenten können als rekrutiert werden :
At the end of this training(formation), the students can be recruited as :
A l’issue de cette formation, les étudiants peuvent être recrutés en tant que :
AT & rsquo; finalización de la formación, los estudiantes pueden ser reclutados como :
A & rsquo; completamento della formazione, gli studenti possono essere reclutati come :
At & rsquo; a conclusão da formação, os alunos podem ser contratados como :
في و[رسقوو]؛ الانتهاء من التدريب, يمكن للطلاب سيتم تعيينهم كما :
Η AT & rsquo? Ολοκλήρωση της εκπαίδευσης, οι μαθητές μπορούν να προσληφθούν ως :
At & rsquo; voltooiing van de opleiding, studenten kunnen worden aangeworven als :
AT’トレーニングの完了, 学生がとして採用することができます :
AT & rsquo; završetku obuke, studenti mogu biti zaposleni kao :
В & rsquo; завършване на обучението, учениците могат да бъдат назначени като :
AT & rsquo; acabament de la formació, els estudiants poden ser reclutats com :
Na ć završetak obuke, studenti se mogu zaposliti kao :
AT & rsquo; ukončení výcviku, Studenti mohou být přijati jako :
At & rsquo; færdiggørelse af uddannelse, studerende kan rekrutteres som :
Kell Hõlpsasti; läbimist, üliõpilased saab tööle :
At & rsquo; koulutuksen päättymisen, opiskelijat voidaan palvelukseen :
At-ezte a képzés elvégzése, hallgatók lehet felvenni, :
Pada & rsquo; penyelesaian pelatihan, siswa dapat direkrut sebagai :
Tuo & rsquo; užbaigimas mokymo, mokiniai gali būti priimami kaip :
At & rsquo; gjennomføring av trening, studenter kan rekrutteres som :
AT & rsquo; ukończenie szkolenia, uczniowie mogą być zatrudnieni jako :
La & rsquo; finalizarea formării, elevii pot fi recrutați ca :
На & Rsquo; завершение обучения, студенты могут привлекаться в качестве :
Ат & рскуо; завршетак обуке, студенти могу се регрутовати као :
AT & rsquo; ukončení výcviku, Študenti môžu byť prijatí ako :
AT & rsquo; dokončanje usposabljanja, študenti lahko zaposlijo kot :
AT & rsquo; avslutad utbildning, studenter kan rekryteras som :
AT & rsquo; เสร็จสิ้นการฝึกอบรม, นักเรียนสามารถรับคัดเลือกเป็น :
At & rsquo; eğitim tamamlama, Öğrencilerin olarak işe alınabilir :
Tại & rsquo; hoàn thành đào tạo, sinh viên có thể được tuyển dụng :
At & rsquo; apmācības pabeigšanu, studenti var pieņemt darbā kā :
At & rsquo; tamat latihan, pelajar boleh diambil sebagai :
  14 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Unterwegs in Europa – Ihre Rechte als Fluggast
Travelling in Europe: you have rights as an air passenger
Voyager en Europe: les droits des passagers aériens
Viajar por Europa: los pasajeros aéreos tienen sus derechos
Viaggiare in Europa: diritti dei passeggeri aerei
Viajar na Europa: os direitos dos passageiros aéreos
Reizen in Europa: ook als vliegtuigpassagier heeft u rechten
Пътуване в Европа: вашите права, когато пътувате със самолет
Putovanje Europom: imate prava kao putnik u zračnom prometu
Cestování po Evropě: Práva cestujících v letecké dopravě
På rejse i Europa: dine rettigheder som flypassager
Reisimine Euroopas - lennureisijana on teil oma õigused
Matkustaminen Euroopassa: lentomatkustajilla on tietyt oikeudet
Utazás Európában: a légi utasok jogai
Podróże po Europie − prawa pasażerów w ruchu lotniczym
Călătorind în Europa: drepturile pasagerilor aerieni
Cestovanie v Európe: ako cestujúci v leteckej doprave máte svoje práva
Potovanje po Evropi: pravice letalskih potnikov
Dina rättigheter som flygpassagerare.
Ceļošana Eiropā (aviopasažieru tiesības)
L-ivvjaġġar fl-Ewropa: int għandek drittijiet bħala passiġġier tal-ajru
Travelling in Europe: you have rights as an air passenger
  13 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Kasten 4: Niedrigschwellige Dienste als wichtige Datenquelle
Box 4: Low-threshold agencies as an important data source
Encadré 4: Structures à bas seuil: une source importante de données
Recuadro 4: Los centros de bajo umbral como importante fuente de datos
Riquadro 4: Le strutture a bassa soglia come importante fonte di informazioni
Caixa 4: Os serviços de porta aberta como uma importante fonte de dados
Πλαίσιο 4: Οι υπηρεσίες άμεσης πρόσβασης ως σημαντική πηγή στοιχείων
Kader 4: Laagdrempelige hulpverleningsinstanties als belangrijke gegevensbron
Rámeček 4: Nízkoprahová zařízení jako důležitý zdroj údajů
Boks 4: Lavtærskeltjenester som en vigtig datakilde
Kast 4: Madala läve keskused kui olulised infoallikad
Laatikko 4: Matalan kynnyksen keskukset tärkeänä tiedonlähteenä
4. rovat: Az alacsonyküszöbű ügynökségek, mint az adatok fontos forrásai
Boks 4: Lavterskeltjenester som en viktig datakilde
Okienko 4: Jednostki niskoprogowe jako ważne źródło informacji
Căsuţa 4: Agenţiile cu acces necondiţionat – sursă importantă de date
Rámček 4: Nízkoprahové agentúry ako dôležitý zdroj údajov
Polje 4: Nizkopražne agencije kot pomemben vir podatkov
Ruta 4: Lågtröskelvården som viktig uppgiftskälla
Kutu 4: Önemli bir veri kaynağı olarak düşük eşikli kurumlar
4. logs. Zema sliekšņa pakalpojumu aģentūras kā svarīgs datu avots
  8 Hits www.eurid.eu  
Zulassung als .eu-Registrar
Devenez un bureau d’enregistrement .eu
Convertirse en registrador
Diventa registrar .eu
Como ser um registrar .eu
Γίνετε καταχωρητής .eu
.eu-registrar worden
Станете .eu регистратор
Staňte se registrátorem .eu
Bliv .eu-registrar
.eu registripidajaks saamine
Ryhdy .eu-rekisterinpitäjäksi
Legyen Ön is .eu regisztrátor
Tapk .eu registratoriumi
Zostań akredytowanym rejestratorem domen .eu
Deveniți un registrator .eu
Staňte sa registrátorom
Postanite registrar .eu
Att bli ombud för .eu
Kļūstiet par .eu reģistratūru
Sir reġistratur tal-.eu
Chun bheith i do chláraitheoir .eu
  3 Hits publications.europa.eu  
Als Verlagshaus ist das Amt für Veröffentlichungen verpflichtet, seinen Auftraggebern, den Dienststellen der Organe und anderen Einrichtungen der Europäischen Union, und seinen Kunden, den europäischen Bürgern und den an Europa-Fragen Interessierten aus anderen Teilen der Welt, qualitativ hochwertige Leistungen anzubieten.
As a publisher, the Publications Office has a duty to offer the highest-quality service to its customers — the originating departments of the institutions and other bodies of the European Union — and to its public — the citizens of the European Union and people throughout the world who are interested in European affairs. In the field of new technologies, the Publications Office must place itself at the forefront of the publishing profession.
En tant qu’éditeur, l’Office des publications a pour mission d’offrir un service de la plus haute qualité à ses clients – les services auteurs des institutions et autres organes de l’Union européenne – et à son public – les citoyens de l’Union européenne ainsi que toute personne intéressée par les affaires européennes de par le monde. En matière de technologies nouvelles, l'Office des publications se doit d'être à l'avant-garde du métier de l'édition.
Como editorial, la Oficina de Publicaciones tiene el deber de ofrecer un servicio de excelente calidad a sus clientes (los departamentos autores de las instituciones y otros órganos de la Unión Europea) y al público (los ciudadanos de la Unión Europea y cualquier persona del mundo interesada en los asuntos europeos). En cuanto a las nuevas tecnologías, es deber de la Oficina de Publicaciones situarse en la vanguardia del mundo editorial.
In veste di editore, l’Ufficio delle pubblicazioni ha il dovere di offrire un servizio della massima qualità ai suoi clienti – i servizi autore delle istituzioni e degli altri organi dell’Unione europea – e al suo pubblico — i cittadini dell’Unione europea e tutti coloro che nel mondo sono interessati agli affari europei. Nel campo delle nuove tecnologie l’Ufficio deve porsi all’avanguardia nell’attività editoriale.
Na sua qualidade de editor, o Serviço das Publicações tem o dever de oferecer um serviço da mais alta qualidade aos seus clientes - os serviços autores das instituições e outros órgãos da União Europeia - e ao seu público - os cidadãos da União Europeia e todas as pessoas que por todo o mundo se interessam pelos assuntos europeus. Em matéria de novas tecnologias, é dever do Serviço das Publicações situar-se na vanguarda do sector da edição.
Ως εκδότης, η Υπηρεσία Εκδόσεων οφείλει να παρέχει υπηρεσία υψίστης ποιότητας στους πελάτες της ―τις υπηρεσίες των θεσμικών οργάνων και των λοιπών οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συντάσσουν τα προς έκδοση κείμενα ―και το κοινό της ―τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και όλους εκείνους οι οποίοι, ανά τον κόσμο, ενδιαφέρονται για τα ευρωπαϊκά ζητήματα. Στον τομέα των νέων τεχνολογιών, η Υπηρεσία Εκδόσεων πρέπει να βρίσκεται στην πρωτοπορία του εκδοτικού επαγγέλματος.
Als uitgever moet het Publicatiebureau de best mogelijke dienstverlening bieden aan zijn klanten (de opdrachtgevende diensten van de instellingen en andere organen van de Europese Unie) en aan zijn publiek (de burgers van de Europese Unie en al wie wereldwijd belangstelling heeft voor Europese aangelegenheden). Het Publicatiebureau staat ook steeds aan de spits van de nieuwe technologieën in de uitgeverij.
Като издател Службата за публикации има за задача да предлага висококачествени услуги на своите клиенти, които са, от една страна, авторските отдели на институциите и органите на Европейския съюз, а от друга, широката публика — гражданите на Европейския съюз, както и хора по целия свят, които се интересуват от европейската проблематика. В областта на новите технологии Службата за публикации трябва да дава пример като лидер в областта на издателската дейност.
Jakožto vydavatel zodpovídá Úřad pro úřední tisky za poskytování vysoce kvalitní služby svým zákazníkům - autorským službám orgánů a dalších institucí Evropské unie - a veřejnosti - občanům Evropské unie, jakož i všem osobám na světě, které se o evropské záležitosti zajímají. V oblasti nových technologií musí Úřad pro úřední tisky zaujímat přední místo ve své vydavatelské profesi.
Som forlag har Publikationskontoret pligt til at yde tjenester af høj kvalitet til sine kunder — de forskellige tjenestegrene i EU-institutionerne og de øvrige EU-organer — og til sit publikum — borgerne i EU og alle andre rundt om i verden, der er interesseret i EU-anliggender. Publikationskontoret bestræber sig på at være på forkant med den teknologiske udvikling inden for forlagsvirksomhed.
Väljaannete talituse kui kirjastuse ülesanne on pakkuda kõrgetasemelist teenust oma klientidele – institutsioonide allüksustele ja ELi muudele organisatsioonidele – ja oma auditooriumile – Euroopa Liidu kodanikele ja inimestele üle maailma, kes huvituvad Euroopa asjadest. Uusima tehnoloogia kasutamisel peab väljaannete talitus olema kirjastustegevuse esirinnas.
Kustantajana julkaisutoimiston tehtävänä on tarjota korkealaatuista palvelua asiakkailleen – toisin sanoen julkaistavaa aineistoa tuottaville Euroopan unionin toimielinten ja muiden elinten yksiköille – ja suurelle yleisölle eli Euroopan unionin kansalaisille ja unionin asioista kiinnostuneille ihmisille kaikkialla maailmassa. Julkaisutoimiston on oltava alansa uuden teknologian kehityksen kärjessä.
Kiadói minőségében a Kiadóhivatal feladata, hogy a legjobb minőségű szolgáltatást nyújtsa ügyfeleinek, azaz az európai uniós intézmények szerzői osztályainak és egyéb szerveinek, valamint az Európai Unió állampolgáraiból, illetve világszerte az európai ügyek iránt érdeklődőkből álló nagyközönségnek. Az új technológiák területén a Kiadóhivatalnak a kiadói szakma élvonalába kell kerülnie.
Urząd - jako wydawca - jest odpowiedzialny za oferowanie usług najwyższej jakości swoim klientom, tzn. wydziałom autorskim instytucji i innych organów Unii Europejskiej, oraz szerszemu gronu odbiorców, czyli obywatelom Unii Europejskiej, jak również każdej osobie spoza UE zainteresowanej problematyką europejską. W zakresie nowych technologii Urząd powinien stanowić awangardę warsztatu wydawniczego.
În calitate de editor, Oficiul pentru Publicaţii are datoria de a oferi servicii de cea mai înaltă calitate clienţilor săi – serviciile iniţiatoare ale instituţiilor şi alte organisme ale Uniunii Europene – şi publicului – cetăţenii Uniunii Europene şi persoane din toată lumea interesate de problematicile europene. În ceea ce priveşte noile tehnologii, Oficiul pentru Publicaţii trebuie să se situeze în prima linie a profesiei de editor.
Úlohou úradu ako vydavateľa je poskytovať služby tej najvyššej kvality svojim zákazníkom – autorským sekciám inštitúcií a iných orgánov Európskej únie a širokej verejnosti – občanom Európskej únie, ako aj všetkým ľuďom kdekoľvek na svete, ktorí sa zaujímajú o dianie v Európe. V oblasti nových technológií sa musí úrad snažiť, aby v rámci vydavateľskej profesie zaujal popredné miesto.
Naloga Urada za publikacije kot založnika je, da svojim strankam – oddelkom institucij in drugim organom Evropske unije, ki so avtorji objav – pa tudi njihovi javnosti – državljanom Evropske unije in drugim po svetu, ki jih zanimajo evropske zadeve – nudi visokokakovostne storitve. Na področju novih tehnologij mora Urad za publikacije v založništvu prevzeti vodilno vlogo.
Som förlag är Publikationsbyråns uppgift att erbjuda högkvalitativa tjänster till sina kunder, de olika avdelningarna inom EU:s institutioner och andra EU-organ, samt medborgarna i EU och alla andra runt om i världen som är intresserade av EU-frågor. Publikationsbyrån strävar efter att alltid använda sig av den senaste tekniken.
Publikāciju biroja kā izdevēja pienākums ir sniegt augstākās kvalitātes pakalpojumus saviem klientiem ‑ Eiropas Savienības iestāžu un citu instanču izcelsmes dienestiem, kā arī lasītājiem – Eiropas Savienības iedzīvotājiem, un visā pasaulē ‑ jebkurai personai, kas interesējas par Eiropas lietām. Jauno tehnoloģiju jomā Publikāciju birojam jāierindo sevi izdevējdarbības nozares priekšplānā.
Bħala pubblikatur, l-Uffiċċju hu fid-dmir li joffri l-aqwa kwalità ta' servizz lill-klijenti tiegħu – id-dipartimenti ta' l-awturi ta' l-istituzzjonijiet u l-entitajiet oħra ta' l-Unjoni Ewropea - u lill-pubbliku tagħha - iċ-ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea u n-nies madwar id-dinja kollha li jinteressaw ruħhom fi kwistjonijiet Ewropej. Fil-qasam tat-teknoloġiji l-ġodda, l-Uffiċċjugħandu jkun fuq quddiemnett tal-professjoni tal-pubblikazzjoni.
Mar fhoilsitheoir, tá Oifig na bhFoilseachán freagrach as seirbhís den chaighdeán is airde a sholáthar dá custaiméirí – bunranna na n institiúidí agus comhlachtaí eile an Aontais Eorpaigh — agus dá pobal — saoránaigh an Aontais Eorpaigh, chomh maith le daoine ar fud an domhain le suim acu i ngnóthaí Eorpacha. San earnáil teicneolaíochta nua, caithfidh Oifig na bhFoilseachán í féin a chur ar thús cadhnaíochta na gairme foilsitheoireachta.
  10 Hits www.google.com.vn  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
Google では、既存のテクノロジーの限界を超えるようなアイデアやサービスを追求しています。責任ある企業として、Google は技術革新とユーザーのプライバシーやセキュリティが、適切なバランスを保つよう努めています。下記の Google のプライバシー原則は、Google が意思決定を行う際の基準となっています。この原則に基づくことで、ユーザーのプライバシーやセキュリティを保護して有益なサービスを提供できるとともに、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにする」という Google の使命が可能になると考えています。
Společnost Google se věnuje myšlenkám a produktům, které často posouvají stávající hranice technologického rozvoje. Jakožto společnost, která chce jednat odpovědně, se snažíme nalézt rovnováhu mezi inovací a zajištěním potřebné úrovně ochrany osobních údajů a bezpečnosti našich uživatelů. Při plnění našeho úkolu uspořádat všechny informace světa nám pravidla ochrany osobních údajů pomáhají přijímat na všech úrovních společnosti Google taková rozhodnutí, která chrání naše uživatele.
Hos Google dyrker vi ideer og produkter, som ofte rykker ved grænserne for den eksisterende teknologi. Som en ansvarlig virksomhed arbejder vi hårdt på at sikre, at al innovation tilpasses et passende privatlivs- og sikkerhedsniveau for vores brugere. Vores principper for beskyttelse af personlige oplysninger har indflydelse på de beslutninger, vi tager på alle niveauer i virksomheden, så vi kan være med til at beskytte og styrke vores brugere, mens vi opfylder vores løbende mål om at organisere alle oplysninger i hele verden.
Google kehittää uusia ideoita ja tuotteita, jotka usein samalla kehittävät myös nykytekniikkaa. Vastuullisena yrityksenä teemme parhaamme varmistaaksemme, että uudet keksinnöt tarjoavat käyttäjillemme sopivan tietosuojatason. Tietosuojaperiaatteet ohjaavat kaikkia yrityksemme päätöksiä. Voimme siis suojata käyttäjiämme ja tarjota heille uudenlaisia työkaluja ja silti pyrkiä saavuttamaan tavoitteemme eli koko maailman tietojen järjestämisen.
Itt a Google-nál olyan ötletekkel és termékekkel foglalkozunk, amelyek gyakran a mai technológiák határait feszegetik. Felelősségteljesen viselkedő vállalathoz méltón, keményen dolgozunk azon, hogy újításaink esetében is megfelelő szintű adatvédelmet és biztonságot élvezhessenek felhasználóink. Adatvédelmi irányelveink segítenek a döntéshozatalban a vállalat minden szintjén, így védjük felhasználóinkat, mialatt azon fáradozunk, hogy teljesítsük küldetésünket: az emberiség tudásanyagának rendszerezését.
Di Google, kami mencari gagasan dan produk yang berusaha menembus batas teknologi yang ada. Sebagai sebuah perusahaan yang bertindak penuh tanggung jawab, kami berusaha keras agar setiap inovasi diimbangi dengan tingkat privasi dan keamanan yang memadai bagi pengguna. Prinsip Privasi kami membantu memandu keputusan yang kami buat pada setiap jenjang perusahaan, sehingga kami dapat membantu melindungi dan memberdayakan pengguna sekaligus memenuhi misi kami yang berkesinambungan dalam menata informasi dunia.
Google은 종종 기존 기술의 한계를 뛰어넘는 아이디어와 제품을 추구합니다. Google은 사회적 책임을 중요시하는 기업으로서 혁신과 Google 사용자에 대한 적절한 수준의 개인정보 보호 및 보안이 균형을 이룰 수 있도록 노력합니다. Google의 개인정보 보호원칙은 회사의 각 단계에서 결정을 내릴 때 올바른 기준을 제시하므로, 전 세계의 정보를 체계화하는 임무를 이행하는 동시에 Google 사용자를 보호하고 경쟁력 강화에 도움을 줄 수 있습니다.
Vi hos Google jobber med ideer og produkter som ofte tøyer grensene for eksisterende teknologi. Siden vi er et selskap som tar ansvar, legger vi stor vekt på at innovasjon skal være balansert med riktig nivå for personvern og sikkerhet for våre brukere. Personvernprinsippene våre hjelper oss med å ta de riktige beslutningene på alle trinn i selskapet, slik at vi kan beskytte og ivareta brukerne samtidig som vi oppfyller målsetningen vår om å organisere informasjonen i verden.
W Google pracujemy nad pomysłami i produktami, które niejednokrotnie przesuwają granice możliwości istniejących technologii. Jako pracownicy firmy działającej w sposób odpowiedzialny, dokładamy starań, aby mieć pewność, że wszelkie innowacje zapewniają odpowiedni poziom ochrony prywatności i bezpieczeństwa naszych użytkowników. Nasze zasady ochrony prywatności pomagają nam podejmować decyzje na wszystkich szczeblach organizacyjnych firmy, dzięki czemu możemy chronić i wspierać użytkowników w trakcie wypełniania naszej nieustającej misji porządkowania światowych zasobów informacji.
Google реализует немало идей и продуктов, которые расширяют пределы существующих технологий. Как ответственная компания мы стремимся соблюсти баланс между инновациями и надлежащим уровнем конфиденциальности и безопасности наших пользователей. Принципы конфиденциальности учитываются при принятии решений на каждом уровне компании, что позволяет нам обеспечивать безопасность пользователей и помогать им, одновременно выполняя нашу постоянную миссию по организации информации во всемирном масштабе.
På Google jobbar vi med idéer och produkter som ofta tänjer på gränserna för dagens teknik. Eftersom vi är ett ansvarsfullt företag arbetar vi hårt för att se till att alla nya produkter och tjänster även är säkra att använda. Våra sekretessprinciper hjälper oss att fatta beslut på varje nivå i företaget. På så sätt kan vi skydda våra användare och hjälpa dem att skydda sig själva, samtidigt som vi jobbar mot vårt ständiga mål att organisera världens information.
ที่ Google เราเสาะแสวงหาแนวคิดและผลิตภัณฑ์ที่มักผลักดันขีดสุดของเทคโนโลยีให้สูงขึ้นไปอีกขั้น ในฐานะบริษัทที่ปฏิบัติงานอย่างมีความรับผิดชอบ เรามุ่งมั่นทำงานเพื่อให้มั่นใจว่านวัตกรรมใดที่เกิดขึ้นจะต้องได้รับการปรับสมดุลเรื่องระดับความเป็นส่วนตัวและความปลอดภัยที่เหมาะสมสำหรับผู้ใช้ของเรา หลักการเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคลของเราจะเป็นแนวทางในการตัดสินใจในทุกระดับภายในบริษัทของเรา ดังนั้นเราจึงสามารถปกป้องและมอบอำนาจให้ผู้ใช้ของเราได้ พร้อมทั้งสานต่อภารกิจที่กำลังดำเนินอยู่ให้ลุล่วง นั่นคือการจัดระเบียบข้อมูลของโลกใบนี้
Google’da, genellikle mevcut teknolojinin sınırlarını zorlayan fikirlerin ve ürünlerin peşinden gideriz. Sorumlu davranan bir şirket olarak, her yenilikte kullanıcılarımız için uygun gizlilik ve güvenlik düzeyi dengesinin sağladığından emin olmak amacıyla çok çalışırız. Gizlilik İlkelerimiz, şirketimizin her düzeyinde alınan kararlarda yol göstericidir. Bu sayede dünya genelindeki bilgileri düzenleme misyonumuzu gerçekleştirirken, kullanıcılarımızın güvende olmalarına ve kontrolü ellerinde tutmalarına da yardımcı olabiliriz.
ב-Google, אנו שואפים ליצור רעיונות ומוצרים שפורצים לעתים את גבולות הטכנולוגיה הקיימת. בתור חברה אחראית, אנו מתאמצים להבטיח שכל חידוש מאוזן באמצעות רמה הולמת של פרטיות ואבטחה עבור המשתמשים שלנו. אנחנו מתבססים על עקרונות הפרטיות בתהליך קבלת ההחלטות בכל רמה בחברה, כדי שנוכל להגן על המשתמשים שלנו ולתרום להם ככל יכולתנו, ולהגשים את מטרתנו התמידית לארגן את כל המידע בעולם.
У Google ми працюємо з ідеями та продуктами, які часто виходять за межі існуючих технологій. Як відповідальна компанія, ми прагнемо забезпечити прийнятний рівень рівноваги між запровадженням нововведень і дотриманням конфіденційності та безпеки наших користувачів. Принципи конфіденційності враховуються під час прийняття будь-якого рішення на кожному рівні компанії. Таким чином ми можемо забезпечити захист і підтримку наших користувачів, одночасно виконуючи незмінну місію – систематизувати всесвітню інформацію.
  5 Hits www.amt.it  
Sprache als Medium
Language as medium
Communiquer sans parler
El lenguaje como medio
Linguaggio come mezzo
Taal als milieu
Jezik kao medij
Sprog som medium
Keel kui meedium
Nyelv és média
Kalba kaip bendravimo priemonė
Język jako medium
Limba ca mijloc de comunicare
Язык как средство общения
Jazyk ako médium
Jezik kot medij
Språk som medium
Valoda kā starpniece
An teanga mar mheán
  www.google.ae  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Στην Google προωθούμε ιδέες και προϊόντα τα οποία φθάνουν συχνά την υπάρχουσα τεχνολογία στα όριά της. Ως εταιρία με υπεύθυνη δράση, εργαζόμαστε σκληρά για να εξασφαλίσουμε ότι κάθε καινοτομία εξισορροπείται με το κατάλληλο επίπεδο ασφαλείας και απορρήτου για τους χρήστες μας. Οι αρχές απορρήτου που ακολουθούμε μας καθοδηγούν στις αποφάσεις που λαμβάνουμε σε κάθε επίπεδο της εταιρείας μας, έτσι ώστε να μπορούμε να συμβάλουμε στην προστασία και την ενίσχυση των χρηστών μας, ενώ εκπληρώνουμε τη συνεχή αποστολή μας που είναι να οργανώσουμε τις πληροφορίες όλου του κόσμου.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
در Google، ما ایده‌ها و محصولاتی را دنبال می‌کنیم که از محدوده های فناوری‌های موجود فراتر رفته است. به عنوان یک شرکت با مسئولیت ما سخت در تلاشیم که اطمینان حاصل کنیم که هر ابداع و نوآوری با سطح مناسبی از حریم خصوصی و امنیت برای کاربرانمان همراه است. راهنمای اصول رازداری، راهنمای ما در تصمیماتی است که در سطوح مختلف شرکت اتخاذ می‌کنیم، بنابراین ما می‌توانیم کاربران خود را محافظت و تقویت کرده و در عین حال به مأموریت خود برای سازماندهی اطلاعات جهان جامه عمل بپوشیم.
A Google, cerquem idees i productes que posen a prova els límits de la tecnologia existent. Com a empresa que actua amb responsabilitat, Google s'esforça per garantir que qualsevol innovació es faci amb el nivell adequat de privadesa i seguretat per als nostres usuaris. Els nostres Principis de privadesa ens ajuden a prendre decisions en tots els nivells de l’empresa per tal que puguem protegir i els nostres usuaris i oferir-los el que necessiten alhora que desenvolupem la nostra tasca contínua d'organitzar la informació mundial.
Mi u Googleu slijedimo ideje i razvijamo proizvode koji često nadilaze granice postojeće tehnologije. Kao tvrtka koja odgovorno postupa ulažemo velike napore kako bismo svaku inovaciju doveli u ravnotežu s prikladnom razinom zaštite privatnosti i sigurnosti naših korisnika. Naša Načela zaštite privatnosti pomažu nam u donošenju odluka na svim razinama tvrtke, tako da možemo pomoći u zaštiti svojih korisnika i omogućavati im siguran rad dok ispunjavamo svoju kontinuiranu misiju organizacije informacija u svijetu.
Společnost Google se věnuje myšlenkám a produktům, které často posouvají stávající hranice technologického rozvoje. Jakožto společnost, která chce jednat odpovědně, se snažíme nalézt rovnováhu mezi inovací a zajištěním potřebné úrovně ochrany osobních údajů a bezpečnosti našich uživatelů. Při plnění našeho úkolu uspořádat všechny informace světa nám pravidla ochrany osobních údajů pomáhají přijímat na všech úrovních společnosti Google taková rozhodnutí, která chrání naše uživatele.
Hos Google dyrker vi ideer og produkter, som ofte rykker ved grænserne for den eksisterende teknologi. Som en ansvarlig virksomhed arbejder vi hårdt på at sikre, at al innovation tilpasses et passende privatlivs- og sikkerhedsniveau for vores brugere. Vores principper for beskyttelse af personlige oplysninger har indflydelse på de beslutninger, vi tager på alle niveauer i virksomheden, så vi kan være med til at beskytte og styrke vores brugere, mens vi opfylder vores løbende mål om at organisere alle oplysninger i hele verden.
Itt a Google-nál olyan ötletekkel és termékekkel foglalkozunk, amelyek gyakran a mai technológiák határait feszegetik. Felelősségteljesen viselkedő vállalathoz méltón, keményen dolgozunk azon, hogy újításaink esetében is megfelelő szintű adatvédelmet és biztonságot élvezhessenek felhasználóink. Adatvédelmi irányelveink segítenek a döntéshozatalban a vállalat minden szintjén, így védjük felhasználóinkat, mialatt azon fáradozunk, hogy teljesítsük küldetésünket: az emberiség tudásanyagának rendszerezését.
„Google“ visada siekiame kurti idėjas ir produktus, dažnai pralenkiančius esamas technologijas. Kadangi esame atsakingai veikianti įmonė, labai stengiamės užtikrinti bet kokių naudotojams teikiamų naujovių atitinkamo lygio privatumą ir saugumą. Visose kompanijos pakopose priimdami sprendimus vadovaujamės privatumo principais, todėl, įgyvendindami savo tęsiamą misiją susisteminti pasaulio informaciją, galime padėti apsaugoti ir paskatinti naudotojus.
Google dezvoltă idei şi produse care extind adesea limitele tehnologiei existente. În calitate de companie care acţionează în mod responsabil, depunem eforturi substanţiale pentru a ne asigura că toate inovaţiile sunt dublate de un nivel adecvat de confidenţialitate şi de securitate pentru utilizatori. Deciziile pe care le luăm la toate nivelurile companiei se bazează pe principiile noastre de confidenţialitate. Putem astfel contribui la protejarea utilizatorilor noştri, îndeplinindu-ne în acelaşi timp misiunea de a organiza informaţiile din întreaga lume.
У Google-у развијамо идеје и производе који често померају границе постојеће технологије. Будући да смо одговорна компанија, трудимо се да, зарад својих корисника, све иновације ускладимо са одговарајућим нивоом приватности и безбедности. Наши принципи приватности помажу нам да доносимо одлуке на свим нивоима у компанији како бисмо могли да заштитимо приватност и пренесемо овлашћења на кориснике, али и да истовремено испунимо своју актуелну мисију која се тиче организације постојећих информација.
Google’da, genellikle mevcut teknolojinin sınırlarını zorlayan fikirlerin ve ürünlerin peşinden gideriz. Sorumlu davranan bir şirket olarak, her yenilikte kullanıcılarımız için uygun gizlilik ve güvenlik düzeyi dengesinin sağladığından emin olmak amacıyla çok çalışırız. Gizlilik İlkelerimiz, şirketimizin her düzeyinde alınan kararlarda yol göstericidir. Bu sayede dünya genelindeki bilgileri düzenleme misyonumuzu gerçekleştirirken, kullanıcılarımızın güvende olmalarına ve kontrolü ellerinde tutmalarına da yardımcı olabiliriz.
Tại Google, chúng tôi theo đuổi những ý tưởng và sản phẩm vượt khỏi các giới hạn công nghệ hiện có. Với tư cách là một công ty hành động có trách nhiệm, chúng tôi nỗ lực làm việc để đảm bảo rằng mọi sự đổi mới đều cân bằng với mức riêng tư và bảo mật thích hợp dành cho người dùng. Nguyên tắc bảo mật của chúng tôi giúp chỉ đạo các quyết định mà chúng tôi thực hiện tại mọi cấp trong công ty, vì vậy chúng tôi có thể giúp bảo vệ cũng như trao quyền cho người dùng trong khi vẫn hoàn thành sứ mệnh hiện nay của mình là sắp xếp thông tin của thế giới.
Mēs neatlaidīgi izstrādājam idejas un produktus, kas bieži vien pārbauda esošās tehnoloģijas robežas. Kā jau atbildīgs uzņēmums mēs rūpīgi strādājam, lai jebkura inovācija būtu saskaņā ar atbilstošu lietotāja konfidencialitātes un drošības pakāpi. Mūsu konfidencialitātes principi palīdz mums pieņemt lēmumus visos uzņēmuma līmeņos tā, lai mēs varētu palīdzēt aizsargāt lietotājus un sniegt viņiem iespējas, vienlaikus pildot mūsu nebeidzamo uzdevumu sakārtot pasaules informāciju.
У Google ми працюємо з ідеями та продуктами, які часто виходять за межі існуючих технологій. Як відповідальна компанія, ми прагнемо забезпечити прийнятний рівень рівноваги між запровадженням нововведень і дотриманням конфіденційності та безпеки наших користувачів. Принципи конфіденційності враховуються під час прийняття будь-якого рішення на кожному рівні компанії. Таким чином ми можемо забезпечити захист і підтримку наших користувачів, одночасно виконуючи незмінну місію – систематизувати всесвітню інформацію.
Hapa Google, tunafuata mawazo na bidhaa zinazopita mipaka ya teknolojia zilizopo. Kama kampuni inayowajibika, tunajitahidi kuhakikisha kuwa uvumbuzi wowote unawiana na kiwango kifaacho cha faragha na usalama kwa watumiaji wetu. Kanuni zetu za Faragha husaidia kuelekeza uamuzi tunaofanya katika kila kiwango cha kampuni yetu, ili kusaidia kuwalinda na kuwawezesha watumiaji wetu tunapotimiza wito wetu unaoendelea wa kupanga maudhui ya ulimwengu.
Di Google, kami mengutarakan idea dan produk yang sering mendorong teknologi sedia ada sehingga ke hadnya. Sebagai syarikat yang bertanggungjawab, kami berusaha dengan gigih bagi memastikan sebarang inovasi diseimbangkan dengan tahap privasi dan keselamatan yang bersesuaian untuk pengguna kami. Prinsip Privasi kami membantu memberikan panduan tentang keputusan yang kami buat pada setiap peringkat syarikat kami supaya kami boleh membantu melindungi dan memberikan kuasa kepada para pengguna kami sambil memenuhi wawasan yang berterusan untuk menyusun maklumat dunia.
En Google buscamos ideas e produtos que habitualmente superan os límites da tecnoloxía existente. Como empresa que actúa de forma responsable, esforzámonos por certificar que cada innovación está equilibrada co nivel de privacidade e de seguridade adecuados para os nosos usuarios. Os nosos principios de privacidade axudan a tomar decisións en todos os niveis da empresa para que poidamos axudar a protexer e a impulsar os nosos usuarios, ao mesmo tempo que cumprimos a nosa misión continua de organizar a información mundial.
Google પર, અમે વિચારો અને ઉત્પાદનોનું અનુસરણ કરીએ છીએ જે ઘણીવાર અસ્તિત્વમાંની તકનીકની સીમાને વધારે છે. એક કંપની તરીકે કે જે જવાબદારીપૂર્ણ કાર્ય કરે છે, અમે અમારા વપરાશકર્તાઓ માટેની ગોપનીયતા અને સુરક્ષાના ઉચિત સ્તર સાથે નિયંત્રિત કોઈપણ નવીનતાની ખાતરી કરવા માટે સખત મહેનત કરીએ છીએ. અમારી કંપનીના દરેક સ્તર પર અમે જે નિર્ણયો લઈએ છીએ તેમાં માર્ગદર્શનમાં અમારા ગોપનીયતા સિદ્ધાંતો સહાય કરે છે, જેથી અમે અમારા વપરાશકર્તાઓને સુરક્ષિત કરવા અને સશક્ત બનાવવામાં સહાય કરી શકીએ અને વિશ્વની માહિતીને ગોઠવવાનાં અમારા ચાલુ લક્ષ્યને પરિપૂર્ણ કરી શકીએ.
  www.google.bg  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
Στην Google προωθούμε ιδέες και προϊόντα τα οποία φθάνουν συχνά την υπάρχουσα τεχνολογία στα όριά της. Ως εταιρία με υπεύθυνη δράση, εργαζόμαστε σκληρά για να εξασφαλίσουμε ότι κάθε καινοτομία εξισορροπείται με το κατάλληλο επίπεδο ασφαλείας και απορρήτου για τους χρήστες μας. Οι αρχές απορρήτου που ακολουθούμε μας καθοδηγούν στις αποφάσεις που λαμβάνουμε σε κάθε επίπεδο της εταιρείας μας, έτσι ώστε να μπορούμε να συμβάλουμε στην προστασία και την ενίσχυση των χρηστών μας, ενώ εκπληρώνουμε τη συνεχή αποστολή μας που είναι να οργανώσουμε τις πληροφορίες όλου του κόσμου.
By Google streef ons na idees en produkte wat dikwels die grense van bestaande tegnologie verbreed. As ’n maatskappy wat veranwoordelik optree, werk ons hard om te verseker dat enige innovering gebalanseer word met die behoorlike vlak van privaatheid en sekuriteit vir ons gebruikers. Ons privaatheidbeginsels beïnvloed alle besluite wat ons op elke vlak van die maatskappy neem om sodoende seker te maak dat ons gebruikers beskermd en bemagtig is, terwyl ons die vervulling van ons voordurende missie om die wêreld se inligting te organiseer, nastreef.
A Google, cerquem idees i productes que posen a prova els límits de la tecnologia existent. Com a empresa que actua amb responsabilitat, Google s'esforça per garantir que qualsevol innovació es faci amb el nivell adequat de privadesa i seguretat per als nostres usuaris. Els nostres Principis de privadesa ens ajuden a prendre decisions en tots els nivells de l’empresa per tal que puguem protegir i els nostres usuaris i oferir-los el que necessiten alhora que desenvolupem la nostra tasca contínua d'organitzar la informació mundial.
Společnost Google se věnuje myšlenkám a produktům, které často posouvají stávající hranice technologického rozvoje. Jakožto společnost, která chce jednat odpovědně, se snažíme nalézt rovnováhu mezi inovací a zajištěním potřebné úrovně ochrany osobních údajů a bezpečnosti našich uživatelů. Při plnění našeho úkolu uspořádat všechny informace světa nám pravidla ochrany osobních údajů pomáhají přijímat na všech úrovních společnosti Google taková rozhodnutí, která chrání naše uživatele.
Google kehittää uusia ideoita ja tuotteita, jotka usein samalla kehittävät myös nykytekniikkaa. Vastuullisena yrityksenä teemme parhaamme varmistaaksemme, että uudet keksinnöt tarjoavat käyttäjillemme sopivan tietosuojatason. Tietosuojaperiaatteet ohjaavat kaikkia yrityksemme päätöksiä. Voimme siis suojata käyttäjiämme ja tarjota heille uudenlaisia työkaluja ja silti pyrkiä saavuttamaan tavoitteemme eli koko maailman tietojen järjestämisen.
Itt a Google-nál olyan ötletekkel és termékekkel foglalkozunk, amelyek gyakran a mai technológiák határait feszegetik. Felelősségteljesen viselkedő vállalathoz méltón, keményen dolgozunk azon, hogy újításaink esetében is megfelelő szintű adatvédelmet és biztonságot élvezhessenek felhasználóink. Adatvédelmi irányelveink segítenek a döntéshozatalban a vállalat minden szintjén, így védjük felhasználóinkat, mialatt azon fáradozunk, hogy teljesítsük küldetésünket: az emberiség tudásanyagának rendszerezését.
Við hjá Google eltumst við hugmyndir og vörur sem reyna oft á þolmörk fyrirliggjandi tækni. Fyrirtækið sinnir sínum málum á ábyrgan hátt og þar er markvisst unnið að því að gæta jafnvægis á milli nýsköpunar og viðeigandi persónuverndar- og öryggisstigs gagnvart notendum okkar. Meginreglur persónuverndar okkar eru leiðarvísir okkar við ákvarðanatöku á öllum stigum fyrirtækisins og gera okkur kleift að verja og efla notendur okkar án þess að það komi niður á því takmarki okkar að koma skipulagi á upplýsingar heimsins.
Di Google, kami mencari gagasan dan produk yang berusaha menembus batas teknologi yang ada. Sebagai sebuah perusahaan yang bertindak penuh tanggung jawab, kami berusaha keras agar setiap inovasi diimbangi dengan tingkat privasi dan keamanan yang memadai bagi pengguna. Prinsip Privasi kami membantu memandu keputusan yang kami buat pada setiap jenjang perusahaan, sehingga kami dapat membantu melindungi dan memberdayakan pengguna sekaligus memenuhi misi kami yang berkesinambungan dalam menata informasi dunia.
„Google“ visada siekiame kurti idėjas ir produktus, dažnai pralenkiančius esamas technologijas. Kadangi esame atsakingai veikianti įmonė, labai stengiamės užtikrinti bet kokių naudotojams teikiamų naujovių atitinkamo lygio privatumą ir saugumą. Visose kompanijos pakopose priimdami sprendimus vadovaujamės privatumo principais, todėl, įgyvendindami savo tęsiamą misiją susisteminti pasaulio informaciją, galime padėti apsaugoti ir paskatinti naudotojus.
Vi hos Google jobber med ideer og produkter som ofte tøyer grensene for eksisterende teknologi. Siden vi er et selskap som tar ansvar, legger vi stor vekt på at innovasjon skal være balansert med riktig nivå for personvern og sikkerhet for våre brukere. Personvernprinsippene våre hjelper oss med å ta de riktige beslutningene på alle trinn i selskapet, slik at vi kan beskytte og ivareta brukerne samtidig som vi oppfyller målsetningen vår om å organisere informasjonen i verden.
W Google pracujemy nad pomysłami i produktami, które niejednokrotnie przesuwają granice możliwości istniejących technologii. Jako pracownicy firmy działającej w sposób odpowiedzialny, dokładamy starań, aby mieć pewność, że wszelkie innowacje zapewniają odpowiedni poziom ochrony prywatności i bezpieczeństwa naszych użytkowników. Nasze zasady ochrony prywatności pomagają nam podejmować decyzje na wszystkich szczeblach organizacyjnych firmy, dzięki czemu możemy chronić i wspierać użytkowników w trakcie wypełniania naszej nieustającej misji porządkowania światowych zasobów informacji.
Google dezvoltă idei şi produse care extind adesea limitele tehnologiei existente. În calitate de companie care acţionează în mod responsabil, depunem eforturi substanţiale pentru a ne asigura că toate inovaţiile sunt dublate de un nivel adecvat de confidenţialitate şi de securitate pentru utilizatori. Deciziile pe care le luăm la toate nivelurile companiei se bazează pe principiile noastre de confidenţialitate. Putem astfel contribui la protejarea utilizatorilor noştri, îndeplinindu-ne în acelaşi timp misiunea de a organiza informaţiile din întreaga lume.
Spoločnosť Google je známa tým, že sa venuje myšlienkam a produktom, ktoré často posúvajú hranice technológie. Ako spoločnosť konajúca zodpovedne sa snažíme zabezpečiť, aby boli všetky inovácie vyvážené náležitou úrovňou zabezpečenia a ochrany osobných údajov používateľov. Pri rozhodnutiach na všetkých úrovniach spoločnosti sa riadime princípmi ochrany osobných údajov. Vďaka tomu dokážeme popri napĺňaní nášho cieľa (organizovanie informácií z celého sveta) pomôcť chrániť používateľov a dať im viac možností.
Pri Googlu razvijamo zamisli in izdelke, ki nemalokrat premikajo tehnološke meje. Kot odgovorno podjetje si prizadevamo za uravnoteženost med inovativnostjo na eni strani ter ustrezno zasebnostjo in varnostjo na drugi. Načela zasebnosti so naše vodilo pri odločitvah na vseh ravneh podjetja, da zavarujemo uporabnike in jim ponudimo izbiro, medtem ko sledimo našemu osnovnemu poslanstvu – organizirati informacije vsega sveta.
Google’da, genellikle mevcut teknolojinin sınırlarını zorlayan fikirlerin ve ürünlerin peşinden gideriz. Sorumlu davranan bir şirket olarak, her yenilikte kullanıcılarımız için uygun gizlilik ve güvenlik düzeyi dengesinin sağladığından emin olmak amacıyla çok çalışırız. Gizlilik İlkelerimiz, şirketimizin her düzeyinde alınan kararlarda yol göstericidir. Bu sayede dünya genelindeki bilgileri düzenleme misyonumuzu gerçekleştirirken, kullanıcılarımızın güvende olmalarına ve kontrolü ellerinde tutmalarına da yardımcı olabiliriz.
T?i Google, chúng tôi theo du?i nh?ng ý tu?ng và s?n ph?m vu?t kh?i các gi?i h?n công ngh? hi?n có. V?i tu cách là m?t công ty hành d?ng có trách nhi?m, chúng tôi n? l?c làm vi?c d? d?m b?o r?ng m?i s? d?i m?i d?u cân b?ng v?i m?c riêng tu và b?o m?t thích h?p dành cho ngu?i dùng. Nguyên t?c b?o m?t c?a chúng tôi giúp ch? d?o các quy?t d?nh mà chúng tôi th?c hi?n t?i m?i c?p trong công ty, vì v?y chúng tôi có th? giúp b?o v? cung nhu trao quy?n cho ngu?i dùng trong khi v?n hoàn thành s? m?nh hi?n nay c?a mình là s?p x?p thông tin c?a th? gi?i.
Mēs neatlaidīgi izstrādājam idejas un produktus, kas bieži vien pārbauda esošās tehnoloģijas robežas. Kā jau atbildīgs uzņēmums mēs rūpīgi strādājam, lai jebkura inovācija būtu saskaņā ar atbilstošu lietotāja konfidencialitātes un drošības pakāpi. Mūsu konfidencialitātes principi palīdz mums pieņemt lēmumus visos uzņēmuma līmeņos tā, lai mēs varētu palīdzēt aizsargāt lietotājus un sniegt viņiem iespējas, vienlaikus pildot mūsu nebeidzamo uzdevumu sakārtot pasaules informāciju.
Di Google, kami mengutarakan idea dan produk yang sering mendorong teknologi sedia ada sehingga ke hadnya. Sebagai syarikat yang bertanggungjawab, kami berusaha dengan gigih bagi memastikan sebarang inovasi diseimbangkan dengan tahap privasi dan keselamatan yang bersesuaian untuk pengguna kami. Prinsip Privasi kami membantu memberikan panduan tentang keputusan yang kami buat pada setiap peringkat syarikat kami supaya kami boleh membantu melindungi dan memberikan kuasa kepada para pengguna kami sambil memenuhi wawasan yang berterusan untuk menyusun maklumat dunia.
  2 Hits smplayer.sourceforge.net  
Dies geschieht, wenn directx als Grafiktreiber benutzt wird (Einstellungen → Allgemein → Video). Sie können den Treiber zu gl, gl2 oder direct3d ändern.
This happens when using directx as video driver (Preferences -> General -> Video). You can change it to gl, gl2 or direct3d.
Cela arrive si vous utilisez directx comme pilote vidéo. Vous pouvez changer de pilote (dans « Préférences -> Générales -> Vidéo ») pour gl, gl2 ou direct3d.
Esto sucede si se usa directx como driver de vídeo (Preferencias -> General -> Vídeo). Puedes cambiarlo a gl, gl2 o direct3d.
Normalmente, isto ocorre se estiver a utilizar o controlador de vídeo directx. Nas Preferências -> Geral -> Vídeo, pode alterar o controlador para gl, gl2 ou direct3d.
يحصل هذا عند استخدام directx كبرنامج تشغيل فيديو (التفضيلات -> العامة -> الفيديو). بإمكانك تغييره الى gl أو gl2 أو direct3d.
ビデオドライバーに directx を使用しているとそうなります。[環境設定] -> [全般] -> [ビデオ] で gl、gl2、direct3d のいずれかに切り替えてください。
Това се случва, когато използвате видео драйвър directx (Предпочитания -> Общи -> Видео). Можете да го смените с gl, gl2 или direct3d.
Això succeeix si s'usa directx com driver de vídeo (Preferències -> General -> Vídeo). Pots canviar-ho a gl, gl2 o direct3d.
To se događa kada se koristi directx kao video upravljački program (Osobitosti -> Općenito -> Slika). Promijenite ga u gl, gl2 ili direct3d.
Det sker når directx bruges som video-driver (Præferencer -> Generelt -> Video). Du kan ændre den til gl, gl2 eller direct3d.
Ini terjadi ketika menggunakan directx sebagai perangkat video (Preferensi -> Umum -> Video). Anda dapat mengubahnya ke gl, gl2 atau direct3d.
directx를 비디오 드라이버로 사용해서 발생하는 문제입니다. (환경설정 -> 일반 -> 비디오) 이걸 gl, gl2나 direct3d로 바꾸어 주면 됩니다. (DirectX 런타임 설치 필요)
Tai atsitinka naudojant directx kaip video tvarkyklę (Nustatymai -> Bendra -> Video). Galite pakeisti į gl, gl2 ar direct3d.
Staje się to podczas używania DirectX jako sterownika karty graficznej (Ustawienia -> Ogólne -> Wideo). Można go zmienić na gl, gl2 lub ​​direct3d.
Это происходит из-за использования directx в качестве устройства вывода видео (Настройки -> Основные -> Видео). Можете поменять его на gl, gl2 или direct3d.
Bu directx video sürücüleri kullanılırken olur (Özellikler -> Genel -> Video). Bunu gl, gl2 veya direct3d ile değiştirebilirsin.
Це відбувається при використанні directx як відео драйвера (Налаштування -> Загальні -> Відео). Ви можете змінити його на gl, gl2 або direct3d.
Hau gertatzen da directx bideo gidagailu bezala erabiltzerakoan (Hobespenak -> Orokorra -> Bideoa). Aldatu dezakezu hona: gl, gl2 edo direct3d.
Ia berlaku bila menggunakan directx sebagai pemacu video (Keutamaan -> Am -> Video). Anda boleh ubah ia ke gl, gl2 atau direct3d.
Ocorre por usar DirectX como controlador de vídeo. Podes cambialo a «gl», «gl2» ou «direct3d» desde «Opcións → Preferencias → Xeral → Vídeo».
  19 Hits www.google.ad  
  5 Hits www.janicke.de  
Wenn Sie zum Beispiel eine Telefonnummer als Wiederherstellungsoption angeben, kann Google Ihnen, falls Sie einmal Ihr Passwort vergessen haben, eine SMS mit einem Code senden, um das Passwort zurückzusetzen.
For example, if you add a phone number as a recovery option, if you forget your password Google can send you a text message with a code to enable you to reset it. Learn more.
  12 Hits images.google.it  
Wenn Sie zum Beispiel eine Telefonnummer als Wiederherstellungsoption angeben, kann Google Ihnen, falls Sie einmal Ihr Passwort vergessen haben, eine SMS mit einem Code senden, um das Passwort zurückzusetzen.
For example, if you add a phone number as a recovery option, if you forget your password Google can send you a text message with a code to enable you to reset it. Learn more.
  21 Hits www.karamehmet.com.tr  
Wenn Sie zum Beispiel eine Telefonnummer als Wiederherstellungsoption angeben, kann Google Ihnen, falls Sie einmal Ihr Passwort vergessen haben, eine SMS mit einem Code senden, um das Passwort zurückzusetzen.
For example, if you add a phone number as a recovery option, if you forget your password Google can send you a text message with a code to enable you to reset it. Learn more.
Passen Sie auf Kinder auf, während Sie als Nonne spielen
Occupez-vous des enfants en jouant comme nonne
Cuida a los niños mientras juegas como monja
Prenditi cura dei bambini mentre suoni come una suora
Cuide das crianças enquanto joga como freira
Zorg voor kinderen tijdens het spelen als non
Pas på børn mens du spiller som en nonne
Huolehdi lapsista leikkimisenä kuin nunna
नन के रूप में खेलते समय बच्चों का ख्याल रखना
Позаботьтесь о детях, играя в качестве монахини
Ta hand om barnen medan du spelar som en nonne
Bir rahibe olarak oynarken çocuklara iyi bakın
  468 Hits www.audiopill.net  
Wählen Sie PT3 oder irgendein anderes Format, das Sie als Ergebnis haben wollen (mehr als 200 Formate unterstützt)
Choose PT3 or any other format you need as a result (more than 200 formats supported)
Elija PT3 o cualquier otro formato que necesite como resultado (más de 200 formatos compatibles)
Scegli PT3 o qualsiasi altro formato che ti serva come destinazione (più di 200 formati supportati)
Escolha PT3 ou qualquer formato final que você queira (mais de 200 formatos suportados)
اختر صيغة PT3 أو أية صيغة أخرى أنت بحاجةٍ إليها كنتيجة (أكثر من 200 صيغة مدعومة)
Kies PT3 of iedere andere bestandsindeling die u nodig heeft als resultaat (meer dan 200 indelingen worden ondersteund)
Pilih PT3 atau format lainnya yang Anda inginkan (mendukung lebih dari 200 format)
Wybierz format PT3 lub inny potrzebny Ci format (spośród ponad 200 wspieranych formatów).
Выберите PT3 или любой другой формат, который вам нужен (более 200 поддерживаемых форматов)
เลือกรูปแบบไฟล์ PT3 หรือรูปแบบไฟล์อื่นตามต้องการเป็นผลลัพธ์(รองรับรูปแบบไฟล์มากกว่า 200 รูปแบบ)
PT3 ya da sonuç olarak ihtiyacınız olan diğer formatlardan birini seçin (200'den fazla format desteklenir)
Chọn PT3 hoặc bất kỳ định dạng nào khác bạn cần chuyển đổi sang (hỗ trợ hơn 200 định dạng)
  27 Hits e-justice.europa.eu  
Wenn Sie als Opfer einer Straftat Informationen suchen, finden Sie umfassende Erläuterungen zu Ihren Rechten hier.
If you are the victim of a crime, you can find full information about your rights here.
Si vous êtes victime d’une infraction pénale, vous trouverez des informations complètes concernant vos droits ici.
Si es usted víctima de un delito, puede consultar aquí información completa sobre sus derechos.
Se siete vittima di un reato, potete trovare tutte le informazioni sui vostri diritti cliccando qui.
Se foi vítima de um crime, pode encontrar todas as informações sobre os direitos que lhe assistem aqui.
Εάν είστε θύμα εγκλήματος, μπορείτε να λάβετε πλήρη πληροφόρηση για τα δικαιώματά σας εδώ.
Als u slachtoffer van een misdrijf bent, kunt u hier de benodigde informatie over uw rechten vinden.
Pokud jste se stali obětí trestného činu, můžete si přečíst podrobné informace o svých právech zde.
Hvis du selv har været udsat for en strafbar handling, kan du finde detaljerede oplysninger om dine rettigheder her.
Kui te olete kuriteo ohvriks langenud, leiate kogu teabe oma õiguste kohta siit.
Amennyiben ön bűncselekmény sértettje, jogairól itt kaphat teljes körű tájékoztatást.
Jeśli padłeś ofiarą przestępstwa, pełną informację na temat przysługujących ci praw znajdziesz tutaj.
Dacă sunteți victima unei infracțiuni, puteți găsi aici informații complete privind drepturile dumneavoastră.
Ak ste sa stali obeťou trestného činu, všetky informácie o vašich právach nájdete tu.
Če ste žrtev kaznivega dejanja, lahko izčrpne informacije o svojih pravicah najdete tukaj.
Om du är brottsoffer hittar du utförlig information om dina rättigheter här.
Ja esat noziedzīgā nodarījumā cietušais, pilnu informāciju par savām tiesībām varat atrast šeit.
Jekk inti vittma ta’ xi delitt, tista’ ssib it-tagħrif kollu dwar id-drittijiet tiegħek hawnhekk.
  2 Hits www.elby.ch  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Monterer avbildningsfiler som virtuell stasjon
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  17 Hits arc.eppgroup.eu  
2. Kontrolle und Anwendung: Gewährleistung einer korrekten Anwendung der Vorschriften als Grundlage einer erfolgreichen Fischereipolitik
2. Contrôle et Application: la garantie d’une application correcte des règles est à la base d’une politique de la pêche couronnée de succès
2. Control y aplicación: garantizar la correcta aplicación de las normas como base del éxito de la política pesquera
2. Controllo e applicazione: la garanzia di una corretta applicazione delle norme è alla base di un'efficace politica della pesca
2. Controlo e aplicação: garantir a correcta aplicação das normas como base de uma política de pesca bem sucedida
2. Έλεγχος και εφαρμογή: διασφάλιση της σωστής εφαρμογής των κανόνων ως βάση μιας επιτυχημένης αλιευτικής πολιτικής
2. Controle en handhaving: toezicht op de correcte naleving van de regels als basis voor een geslaagd visserijbeleid
2. Kontrola a uplatnění: zajištění správného uplatnění pravidel jako základu úspěšné rybářské politiky
2. Kontrol og anvendelse: at sikre korrekt anvendelse af reglerne som grundlag for en vellykket fiskeripolitik
2. Kontroll ja kohaldamine: eeskirjade nõuetekohase kohaldamise kui eduka kalanduspoliitika aluse tagamine
2. Valvonta ja soveltaminen: sääntöjen asianmukaisen soveltamisen varmistaminen onnistuneen kalastuspolitiikan perustana
2. Ellenőrzés és alkalmazás: a szabályok helyes alkalmazásának biztosítása mint a sikeres halászati politika alapja
2. Kontrola i stosowanie zasad: zapewnienie właściwego stosowania zasad jako podstawa skutecznej polityki rybołówstwa
2. Control și punere în aplicare: asigurarea unei aplicări corecte a normelor ca bază a unei politici de succes în domeniul pescuitului
2. Kontrola a uplatňovanie: zaistenie správneho uplatňovania pravidiel ako základ úspechu politiky rybného hospodárstva
2. Nadzor in uporaba: zagotavljanje pravilne uporabe pravil kot osnova za uspešno ribiško politiko
2. Kontrole un piemērošana: pareizas noteikumu piemērošanas nodrošināšana, kas ir veiksmīgas zivsaimniecības politikas pamatā
  17 Hits www.google.com.co  
Ist Ihr Gerät vielleicht ein bisschen langsamer als sonst? Werden willkürlich Fenster angezeigt? Wurden von Ihrem Bankkonto Beträge abgebucht, die Sie nicht zuordnen können?
Votre appareil est-il plus lent que d'habitude ? Des écrans aléatoires s'ouvrent-ils ? Des frais inconnus apparaissent-ils sur votre relevé bancaire ?
Il tuo dispositivo è un po' più lento del solito? Vengono visualizzate schermate popup a caso? Sul tuo conto bancario ci sono addebiti che non ti risultano?
هل يعمل جهازك بسرعة أقل من السرعة المعتادة؟ هل تظهر لك شاشات عشوائية؟ هل يتم تحميل رسوم مجهولة على حسابك المصرفي؟
Kører din enhed lidt langsommere end normalt? Dukker der tilfældige skærmbilleder op? Er der ukendte debiteringer på din bankkonto?
Eszköze kicsit lassabb a szokásosnál? Véletlenszerű képernyők tűnnek fel? Ismeretlen terheléseket lát bankszámláján?
Apakah perangkat Anda berjalan lebih lambat dari biasanya? Mungkin sembarang layar bermunculan? Apakah ada tagihan tak dikenal di rekening bank Anda?
Kjører enheten din litt tregere enn vanlig? Dukker det kanskje opp vilkårlige sider? Ser du ukjente belastninger på kontoutskriften din?
Twoje urządzenie działa wolniej niż zwykle? Wyświetlają się dziwne ekrany? Na Twoim koncie bankowym pojawiły się nieznane obciążenia?
Ваше устройство стало работать медленнее? Появляются подозрительные всплывающие окна? С банковского счета по непонятным причинам списываются средства?
อุปกรณ์ของคุณกำลังทำงานช้าลงกว่าปกติเล็กน้อยหรือไม่ หน้าจอแบบสุ่มปรากฏขึ้นมาหรือไม่ บัญชีธนาคารของคุณมีการเรียกเก็บเงินที่คุณไม่ทราบหรือไม่
Thiết bị của bạn hiện chạy chậm hơn một chút so với mọi khi? Các màn hình ngẫu nhiên có thể bật lên? Tài khoản ngân hàng của bạn có các khoản phí không xác định?
האם המכשיר שלך פועל קצת יותר לאט מהרגיל? אולי קופצים מסכים אקראיים? האם בחשבון הבנק שלך יש חיובים שאינם מוכרים לך?
Ваш пристрій працює повільніше, ніж зазвичай? Можливо, з’являються випадкові екрани? З вашого банківського рахунку стягується невідома плата?
  2 Hits www.tamro.fi  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  20 Hits manuals.playstation.net  
(Freunde) werden die Avatare und Aktivitäten mit dem hier ausgewählten Design als Hintergrundbild angezeigt.
(Friends), the avatars and activities are displayed with the panel selected here used as the background image.
(Amis), les avatars et les activités sont affichés avec comme image d'arrière-plan l'habillage sélectionné ici.
(Amigos), se muestran los avatares y las actividades utilizando como imagen de fondo el panel seleccionado aquí.
(Amici), gli avatar e le attività vengono visualizzati con il pannello selezionato come immagine di sfondo.
(Amigos), os avatares e as actividades são apresentados com o painel seleccionado como a imagem de fundo.
(Vrienden) worden de avatars en activiteiten weergegeven met als achtergrond het paneel dat hier geselecteerd is.
(Venner),vises avatarer og aktiviteter med et valgt panel, der bruges som baggrundsbillede.
(Ystävät) ystäväluettelossa näkyvät avatarit ja tapahtumat näytetään tässä kohdassa valittu paneeli taustakuvana.
(Venner) brukes avatarene og aktivitetene som vises med panelet som er valgt her som bakgrunnsbilde.
(Znajomi) awatary i aktywności są wyświetlane na tle odpowiadającym wybranemu tutaj panelowi.
(Друзья) аватары и события отображаются на фоне выбранной в этом меню панели.
(Vänner) visas avatarer och aktiviteter med den panel som väljs här som bakgrundsbild.
(Arkadaşlar) içindeki arkadaş listesinde, avatarlar ve etkinlikler arka plan görüntüsü olarak kullanılan ve buradan seçilen panel ile birlikte görüntülenir.
  52 Hits framasphere.org  
Chengdu Tops Liste als die gl...
Chengdu tops list as China's h...
Chengdu tops liste ville plus ...
Lista de tops de Chengdu como ...
Chengdu in cima alla lista com...
Lista de partes superiores de ...
تشنغدو يتصدر قائمة كأسعد مدينة...
Chengdu tops lijst als China's...
中国の最も幸せな都市として成都...
Chengdu puncak daftar sebagai ...
중국의 행복 한 도시로 청두 꼭대기 목록
Chengdu szczyty listy jako naj...
Чэнду топы списо...
Chengdu toppar listan som Kina...
รายการท็อปส์เฉิงตูเป็นเมืองสุข...
Chengdu en fazla liste olarak ...
  9 Hits www.skype.com  
© 2013 Skype und/oder Microsoft. Die Nutzung dieser Website gilt als Annahme der Nutzungsbedingungen sowie der Datenschutz- und Cookie-Richtlinien.
© 2013 Skype and/or Microsoft. Use of this website constitutes acceptance of the Terms of Use and Privacy and Cookie policy.
© 2013 Skype et/ou Microsoft. En utilisant ce site Web, vous acceptez les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité et de cookies.
© 2013 Skype o Microsoft. El uso de este sitio web constituye la aceptación de las Condiciones de Uso y de la Política de Privacidad y de Cookies.
© 2013 Skype e/o Microsoft L'utilizzo di questo sito Web comporta l'accettazione delle Condizioni d'uso e dell'Informativa sulla privacy e la policy per i cookie.
© 2013 Skype e/ou Microsoft. A utilização deste sítio da internet constitui a aceitação das Condições de Utilização e da Política de Privacidade e de Cookies.
© 2013 Skype en/of Microsoft. Door gebruik te maken van deze website stemt u in met de Gebruiksvoorwaarden en het Privacy- en cookiebeleid.
© 2013 Skypeおよび/またはMicrosoft このWebサイトを使用することにより、利用規約およびプライバシーとCookieに関するポリシーに同意したものと見なされます。
© 2013 Skype a Microsoft Použitím tohoto webu vyjadřujete souhlas s Podmínkami použití, Zásadami ochrany osobních údajů a Zásadami použití souborů cookie.
© 2013 Skype ja/või Microsoft. Veebisaidi kasutamise korral nõustud kasutustingimuste ning privaatsuspoliitika ja küpsiste põhimõtetega.
© 2013 Skype 및/또는 Microsoft 이 웹 사이트를 이용하는 것은 사용 약관과 개인정보 보호 및 쿠키 정책에 동의하는 것으로 간주됩니다.
© 2013 Skype og/eller Microsoft. Bruk av dette nettstedet innebærer at du godtar bruksvilkårene og personvernerklæringen og retningslinjene for informasjonskapsler.
© 2013 Skype i/lub Microsoft. Korzystanie z tej witryny oznacza zaakceptowanie Regulaminu użytkowania oraz Zasad dotyczących plików cookie i ochrony danych osobowych.
© 2013 Skype и/или Microsoft. Использование этого веб-сайта приравнивается к согласию выполнять Условия использования, Положения о конфиденциальности и Правила, касающиеся cookie-файлов.
© 2013 Skype ve/veya Microsoft. Bu web sitesinin kullanılması Kullanım Şartları'nın ve Gizlilik ve Tanımlama Bilgisi Politikası'nın kabul edildiği anlamına gelir.
  4 Hits www.campingdessources.com  
SO VIEL MEHR ALS DATING
WE’RE NOT JUST FOR DATING ANYMORE
NOUS OFFRONS BIEN PLUS QUE DU DATING
SOMOS MUCHO MÁS QUE UNA PÁGINA DE CITAS
RIMANERE NEL DATING NON CI BASTAVA
OFERECEMOS MUITO MAIS DO QUE ENCONTROS
これからは、デートだけじゃありません
VI ER IKKE LÆNGERE KUN TIL DATING
DEITTAILUA JA PALJON MUUTAKIN
IKKE KUN FOR DATING
OFERUJEMY WIELE WIĘCEJ NIŻ DATING
BUMBLE — ЭТО НЕ ТОЛЬКО ДЕЙТИНГ
NU MER ÄN BARA DEJTING
这里已不仅仅是约会的平台
  41 Hits www.if-ic.org  
Substantive als Adjektive
Nouns as Adjectives
Substantifs que Adjectifs
Los sustantivos como adjetivos
Nomi come aggettivi
الأسماء كما النعوت
Съществителните като прилагателни
Podstatná jména jako adjektiva
विशेषण के रूप में संज्ञाओं
Kata benda sebagai Kata Sifat
Существительные как прилагательные
คำนามเป็นคำคุณศัพท์
Sıfatlar olarak İsimler
Những danh từ như tính từ
  2 Hits www.hydrosolution.com  
Mounten Sie Imagedateien als virtuelles Laufwerk
Mounts images as virtual drive
Monte les images comme un lecteur virtuel
Monta imágenes como si fuera un disco virtual
Monta immagini come unità virtuali
Monte imagens como um drive virtual
Φορτώνει εικόνες σαν εικονικός οδηγός
Laad beelden als virtueel station
Připojí bitovou kopii jako virtuální disk
Monterer billedfiler som virtuelt drev
Lemezképeket csatol virtuális meghajtóként
Montuje obrazy jako wirtualne napędy
Monteaza imagini ca unitate de disc virtuala
Monterar avbilder som virtuell enhet
Mount imej sebagai pemacu maya
  3 Hits www.libreriacarmen.com  
Diese Seite ist für Mitglieder. Als Stardoll-Mitglied bekommst du:
Cette page est réservée aux membres. En tant que membre Stardoll tu reçois :
Esta página es para miembros. Como miembro de Stardoll puedes:
Esta página é para integrantes. Como integrante você ganha:
هذه الصفحة خاصة بالعضوات إذا كنت عضوة في Stardoll ستحصلين على :
Αυτή η σελίδα είναι για μέλη. Ως μέλος στο Stardoll παίρνεις:
このページは会員用です。Stardoll の会員になると、次の特典があります。
Тази страница е за членове. Като член на Stardoll получаваш:
Ova stranica namijenjena je članovima. Kao član Stardolla dobivaš:
Denne side er for medlemmer. Som medlem på Stardoll får du:
Tämä sivu on jäsenille. Stardollin jäsenenä saat:
यह पेज सदस्यों के लिए है. Stardoll पर सदस्य के रूप में आपको मिलेगा:
Ez az oldal tagok számára készült. Ha tagja vagy a Stardollnak, az a következő előnyökkel jár:
Halaman ini untuk anggota. Sebagai anggota di Stardoll kamu mendapatkan:
멤버 전용 페이지입니다. 스타돌 멤버에게는 다음 혜택을 드립니다.
Ta strona jest dla użytkowników Stardoll. Jako użytkownik zyskujesz:
Această pagină este pentru membri. Ca membru Stardoll, primești următoarele:
Den här sidan är endast för medlemmar. Som medlem på Stardoll får du:
Bu sayfa üyelerimiz içindir: Stardollda üye iken şunları kazanırsın:
  6 Hits www.companisto.com  
Die komplette Dokumentation ist online als kompilierte HTML Hilfedatei (.chm) herunterzuladen.
La documentación completa está disponible en línea o como archivo de ayuda compilado html (.chm) para descarga.
La documentazione completa é disponibile online, o come file di aiuto compilato in html (.chm) da scaricare.
A documentação completa está disponível on-line ou como um arquivo de ajuda HTML compilado (.chm) para download.
De volledige documentatie is online verkrijgbaar, of als html helpbestand (.chm) te downloaden.
完全なドキュメントはオンラインとダウンロードできるコンパイル済みHTMLヘルプ ファイル (.chm)で用意しています。
The complete documentation is available online or as a compiled html help file (.chm) for download.
Пълната информация е достъпна онлайн, или като компилиран html помощен файл (.chm) за изтегляне.
The complete documentation is available online or as a compiled html help file (.chm) for download.
Kompletní dokumentace je k dispozici on-line nebo jako kompilovaná HTML nápověda (.chm) ke stáhnutí.
Fullstendig dokumentasjon kan lastes ned online eller som en kompilert HTML Hjelp-fil (CHM).
Úplná dokumentácia je dostupná online, alebo ako html súbor (.chm) na stiahnutie.
Fullständig dokumentation är tillgänglig online eller som en kompilerad HTML-hjälpfil (.chm) för nedladdning.
Belgelerin tamamına çevrimiçi olarak erişilebilir veya derlenmiş html yardım dosyası (.chm) olarak indirilebilir.
Tài liệu đầy đủ đã sẵn có trên mạng hay đã dịch sang dạng trợ giúp (.chm) để tải về.
Розширена документація наявна в мережі, або у вигляді завершеного файлу допомоги html (.chm) для завантаження.
  4 Hits eeas.europa.eu  
  61 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Mit der internationalen Zusammenarbeit in der allgemeinen und beruflichen Bildung verfolgt die EU vier Ziele: Unterstützung von Drittländern bei ihren Modernisierungsbemühungen; Förderung gemeinsamer Werte zwischen verschiedenen Völkern und Kulturen; Weiterentwicklung der EU als ein Raum der Spitzenleistungen; Verbesserung der Humanressourcen der EU durch gegenseitiges Lernen und den Austausch bewährter Verfahren
International cooperation on education and training has four main goals for the EU: support for modernisation in non-EU countries; promotion of common values between different peoples and cultures; advancement of the EU as a centre of excellence; and improvement of EU human resources through mutual learning and exchange of good practice.
La coopération internationale de l'UE en matière d'éducation et de formation est axée sur quatre objectifs principaux: le soutien des efforts de modernisation des pays partenaires situés en dehors de l'UE, la promotion de valeurs communes entre les peuples de cultures différentes, la progression de l'UE comme centre d'excellence et l'amélioration des ressources humaines au sein de l'UE grâce à l'apprentissage mutuel et à l'échange de bonnes pratiques.
La cooperación internacional en materia de educación y formación tiene cuatro objetivos principales para la UE: apoyo a la modernización en los países no pertenecientes a la UE; fomento de valores comunes entre diferentes pueblos y culturas; progresión de la UE como centro de excelencia, y mejora de los recursos humanos de la UE gracias al aprendizaje recíproco y al intercambio de buenas prácticas.
Fischer als Arbeitgeber
FISCHER as an Employer
FISCHER comme employeur
Ofertas de empleo en FISCHER
Lavorate con noi
FISCHER als werkgever
FISCHER kui tööandja
FISCHER kaip darbdavys
FISCHER jako pracodawca
Вакансии в FISCHER
Bir işveren olarak FISCHER
FISCHER kā darba devējs
  5 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Es sind ausschließlich die Länder erfasst, in denen es Patienten gibt, die Opiate als Primärdroge konsumieren, und/oder Länder, die Daten bereitgestellt haben.
Only countries where there are clients with opiates as primary drug and/or countries supplying data are reported.
Seuls les pays dans lesquels on recense des patients consommant des opiacés comme drogue primaire et/ou des pays fournissant des données sont repris.
Solamente se informa de países donde hay pacientes que consumen opiáceos como droga principal y/o países que suministran datos.
Sono riportati solo i paesi in cui sono presenti pazienti che riferiscono gli oppiacei come droga primaria e/o i paesi che hanno fornito informazioni.
Só estão abrangidos os países com utentes que consomem opiáceos como primeira droga e/ou os países que fornecem dados.
Αναφέρονται μόνον οι χώρες όπου υπάρχουν άτομα υπό θεραπεία απεξάρτησης από τα οπιούχα ως κύρια ουσία ή/και οι χώρες που παρείχαν στοιχεία.
Heeft uitsluitend betrekking op landen met cliënten die opiaten als primaire drug gebruiken en/of landen die gegevens verstrekken..
Uvedeny jsou pouze země, kde jsou klienti, kteří užívají opiáty jako primární drogu, anebo země, které poskytly údaje.
Kun oplysninger fra lande, hvor der er klienter med opiater som primært stof, og/eller lande, der indberetter data.
Esitatud on andmed vaid nende riikide kohta, kus on opiaate esimese uimastina tarvitajaid ja/või riikide kohta, mis on andmeid esitanud.
Kaaviossa esitetään tiedot vain maista, joissa on opiaatteja päähuumeena käyttäviä asiakkaita, ja/tai maista, jotka ovat toimittaneet tietoja.
Csak azokról az országokról készült jelentés, ahol voltak elsődleges drogként opiátot használó páciensek és/vagy az adatközlő országokról.
Bare land som har klienter med opiater som primærrusmiddel og/eller land som har lagt fram data, er tatt med.
Ujęte są jedynie państwa, w których występują pacjenci zgłaszający opiaty jako narkotyk główny i/lub państwa, które przekazały dane.
Rapoartele vizează numai ţările în care există clienţi consumatori de opiacee ca drog principal şi/sau ţările care furnizează date.
Uvedené sú iba údaje z krajín, v ktorých užívajú klienti opiáty ako primárnu drogu alebo z krajín, ktoré poskytli údaje.
Prijavljene so samo države, v katerih se osebe zdravijo zaradi uživanja opiatov kot primarne droge, in/ali države, ki so poslale podatke.
Endast länder där det finns klienter som har opiater som primärdrog och/eller länder som lämnat uppgifter redovisas.
Ziņoti dati tikai par tām valstīm, kur pacientiem primārā narkotika ir opiāti, un/ vai valstīm, kas iesniegušas datus.
  10 Hits www.google.com.my  
  www.european-council.europa.eu  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
Google では、既存のテクノロジーの限界を超えるようなアイデアやサービスを追求しています。責任ある企業として、Google は技術革新とユーザーのプライバシーやセキュリティが、適切なバランスを保つよう努めています。下記の Google のプライバシー原則は、Google が意思決定を行う際の基準となっています。この原則に基づくことで、ユーザーのプライバシーやセキュリティを保護して有益なサービスを提供できるとともに、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにする」という Google の使命が可能になると考えています。
Präsident Van Rompuy vor der VN-Generalversammlung: Die EU nimmt ihre Verantwortung als globaler Akteur wahr
President Van Rompuy at the UN General Assembly: EU is a responsible global actor
President Van Rompuy at the UN General Assembly: EU is a responsible global actor
El Presidente Van Rompuy ante la Asamblea General de las Naciones Unidas: la UE es un actor mundial responsable
Il presidente Van Rompuy all'Assemblea generale dell'ONU: l'UE è un attore globale responsabile
Discurso do Presidente Van Rompuy na Assembleia Geral da ONU: a UE é um interveniente a nível mundial responsável
Ο Πρόεδρος Van Rompuy στη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ: Η ΕΕ αποτελεί υπεύθυνο παράγοντα της παγκόσμιας σκηνής
Voorzitter van de Europese Raad Van Rompuy spreekt de Algemene Vergadering van de VN toe: de EU is een wereldspeler met verantwoordelijkheidsbesef
Председателят ван Ромпьой пред Общото събрание на ООН: ЕС е отговорен глобален играч
Herman Van Rompuy ve Valném shromáždění OSN: EU je zodpovědný globální aktér
Herman Van Rompuy på FN's Generalforsamling: EU er en ansvarlig global aktør
Eesistuja Herman Van Rompuy ÜRO Peaassambleel: „EL on vastutustundlik ülemaailmne tegutseja.”
Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Van Rompuyn puhe YK:n yleiskokouksessa: EU on vastuuta kantava maailmanlaajuinen toimija
Van Rompuy elnök az ENSZ Közgyűlésén: az EU felelős globális szereplő
Pirmininko H. Van Rompuy kalba JT Generalinės Asamblėjos sesijoje: ES yra atsakingas pasaulio lygio subjektas
Przewodniczący Herman Van Rompuy do Zgromadzenia Ogólnego ONZ: UE jest odpowiedzialnym światowym graczem
„UE este un protagonist responsabil pe scena mondială”, a declarat președintele Van Rompuy la Adunarea generală a ONU
Predseda Európskej rady Herman Van Rompuy na Valnom zhromaždení OSN: EÚ je zodpovedný globálny aktér
Predsednik Van Rompuy na Generalni skupščini ZN: EU je odgovoren svetovni akter
Ordförande Herman Van Rompuy i FN:s generalförsamling: EU är en ansvarsfull global aktör
Priekšsēdētājs Van Rompejs ANO Ģenerālajā asamblejā: ES ir atbildīgs globālais dalībnieks
Il-President Van Rompuy fl-Assemblea Ġenerali tan-NU: L-UE hija attur globali responsabbli
  25 Hits help.blackberry.com  
Verwenden des Geräts als Taschenlampe
Use your device as a flashlight
Utilizar el dispositivo como linterna
Utilizzo del dispositivo torcia
Utilizar o dispositivo como lanterna
Uw toestel als zaklamp gebruiken
Use your device as a flashlight
Koristite se uređajem kao svjetiljkom
Použití zařízení jako svítilny
Az eszköz használata zseblámpaként
Menggunakan perangkat sebagai lampu senter
Korzystanie z urządzenia jako latarki
Utilizarea dispozitivului ca lanternă
Use your device as a flashlight
Sử dụng thiết bị làm đèn pin
Use your device as a flashlight
Use your device as a flashlight
  sana-metropolitan-hotel-lisbon.at-hotels.com  
Als anstößig markieren
Contenu sensible
Marcar como no segura
Contrassegna come non adatto a tutti
Assinalar como inseguro
علامة لمحتوى غير آمن
Markeer als onveilig (NSFW)
ファミリーセーフティに接触するコンテンツとしてマーク
Označit jako nevhodné.
Markér som usikker
Liputa sopimattomaksi
Tandai sebagai tidak aman
Ustaw ograniczenia wiekowe
ปักหมุดว่าไม่ปลอดภัย
Güvenli değil olarak işaretle
סמן כתוכן פוגעני
  37 Hits www.unigis.com  
Werden als „mit niedrigem Einkommen“
Être considéré comme « faible revenu »
Se considerará "bajos ingresos"
Essere considerato “a basso reddito”
Ser considerada “baixa renda”
تعتبر "ذات الدخل المنخفض"
Be considered “low-income”
Worden beschouwd als “een laag inkomen”
Word beskou as "lae-inkomste"
Be considered “low-income”
Рассматриваться «с низким доходом»
Betraktas som ”låga inkomster”
Be considered “low-income”
“Düşük gelirli” düşünülebilir
Be considered “low-income”
A chur san áireamh "ioncam íseal"
  15 Hits eventee.co  
Qualifiziert dieses Verhalten als Belästigung?
Does this behavior qualify as harassment?
Ce comportement peut-il être considéré comme un exemple de harcèlement ?
¿Este comportamiento puede ser considerado como acoso?
Un tale comportamento può essere qualificato come molestia?
Esse comportamento se qualifica como assédio?
Valt dit onder intimidatie en pesterij?
Dá se toto chování posuzovat jako sexuální obtěžování?
Kan denne opførsel beskrives som chikane?
Apakah perilaku ini termasuk pelecehan?
Czy takie zachowanie można uznać za molestowanie?
Можно ли классифицировать такое поведение как сексуальное домогательство?
Kan det här beteendet anses vara trakasserier?
Bu davranış, taciz teşkil eder mi?
  5 Hits prodavnica.aleksandarmn.com  
Als Standardsprache festlegen
Set as default language
Defini comme langue par défaut
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Definir como idioma padrão
Ορισμός ως προεπιλεγμένη γλώσσα
Задай като език по подразбиране
Sæt som standard sprog
Aseta Oletuskieli
Setja sem tungumál sjálfgefið
Angi som standardspråk
Som standard språk
Varsayılan dil olarak ayarlayın
הגדר כשפת ברירת מחדל
  www.google.co.th  
  2 Hits www.etwinning.net  
Google entwickelt Ideen und Produkte, die oft über bestehende Technologien hinausgehen. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen ist es uns wichtig, dass bei jeder Innovation der Datenschutz und die Sicherheit für unsere Nutzer in angemessener Weise gewährleistet werden.
At Google, we pursue ideas and products that often push the limits of existing technology. As a company that acts responsibly, we work hard to make sure any innovation is balanced with the appropriate level of privacy and security for our users. Our Privacy Principles help guide decisions we make at every level of our company, so we can help protect and empower our users while we fulfill our ongoing mission to organize the world’s information.
Chez Google, les idées et les produits sur lesquels nous travaillons repoussent souvent les limites de la technologie. Il est dès lors de notre responsabilité de veiller à ce que ces innovations nous permettent de maintenir des niveaux de confidentialité et de sécurité appropriés pour nos utilisateurs. Les principes que nous avons définis en matière de confidentialité nous guident dans nos décisions à tous les niveaux. Ils contribuent à assurer la protection des informations de nos utilisateurs, tout en nous permettant de poursuivre notre mission d’organisation de l’information mondiale.
En Google buscamos ideas y productos que superen los límites de la tecnología existente. Como empresa que actúa de forma responsable, Google trabaja para garantizar que cualquier innovación se realice garantizando a los usuarios un nivel adecuado de seguridad y de privacidad. Nuestros Principios de privacidad nos ayudan en la toma de decisiones en todos los niveles empresariales, lo que nos permite proteger a los usuarios y ofrecerles lo que necesitan a la vez que desarrollamos nuestra continua labor de organización de la información mundial.
Noi di Google perseguiamo idee e prodotti che spesso superano i limiti dell’attuale tecnologia. Siamo una società che agisce responsabilmente, pertanto lavoriamo con impegno per conciliare l’innovazione con un’adeguata tutela della privacy e della sicurezza dei nostri utenti. I princìpi sulla privacy guidano le nostre decisioni a ogni livello. In questo modo siamo in grado di proteggere gli utenti e dare loro gli strumenti di cui hanno bisogno, mentre perseguiamo la nostra mission di organizzare le informazioni mondiali.
في Google، نسعى لتقديم أفكار ومنتجات تفسح المجال للارتقاء بالتقنيات الموجودة. ولأننا شركة تتصرف على نحو مسؤول، فإننا نعمل جاهدين لضمان تحقيق التوازن بين أية ابتكارات لدينا ومستوى الخصوصية والأمان المناسب لمستخدمينا. تساعد مبادئ الخصوصية لدينا في صنع ما نتخذه من قرارات بجميع مستويات الشركة، ومن ثم، يمكننا المساعدة في حماية مستخدمينا وتمكينهم، في الوقت الذي نعمل فيه على تنفيذ مهمتنا المستمرة لتنظيم المعلومات حول العالم.
Bij Google zijn we bezig met ideeën en producten die de grenzen van de bestaande technologieën proberen te verleggen. Omdat we verantwoord willen werken, bewaken we streng de online privacy en veiligheid van onze gebruikers. Onze privacyprincipes helpen ons op elk niveau van onze organisatie de juiste beslissingen te nemen. Zo kunnen we onze gebruikers beschermen en zinvolle keuzes bieden en tegelijkertijd aan onze missie werken om alle informatie ter wereld te organiseren.
Google では、既存のテクノロジーの限界を超えるようなアイデアやサービスを追求しています。責任ある企業として、Google は技術革新とユーザーのプライバシーやセキュリティが、適切なバランスを保つよう努めています。下記の Google のプライバシー原則は、Google が意思決定を行う際の基準となっています。この原則に基づくことで、ユーザーのプライバシーやセキュリティを保護して有益なサービスを提供できるとともに、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにする」という Google の使命が可能になると考えています。
Společnost Google se věnuje myšlenkám a produktům, které často posouvají stávající hranice technologického rozvoje. Jakožto společnost, která chce jednat odpovědně, se snažíme nalézt rovnováhu mezi inovací a zajištěním potřebné úrovně ochrany osobních údajů a bezpečnosti našich uživatelů. Při plnění našeho úkolu uspořádat všechny informace světa nám pravidla ochrany osobních údajů pomáhají přijímat na všech úrovních společnosti Google taková rozhodnutí, která chrání naše uživatele.
Hos Google dyrker vi ideer og produkter, som ofte rykker ved grænserne for den eksisterende teknologi. Som en ansvarlig virksomhed arbejder vi hårdt på at sikre, at al innovation tilpasses et passende privatlivs- og sikkerhedsniveau for vores brugere. Vores principper for beskyttelse af personlige oplysninger har indflydelse på de beslutninger, vi tager på alle niveauer i virksomheden, så vi kan være med til at beskytte og styrke vores brugere, mens vi opfylder vores løbende mål om at organisere alle oplysninger i hele verden.
  www.sigmasrl.com  
eTwinning Module sind kurze Aktivitäten, die in jedes beliebige eTwinning Projekt integriert werden können. Zum Beispiel als Unterrichtseinstieg, als Aktivität zwischendurch oder zur Evaluierung des Projekts.
eTwinning Modules are short activities that can be incorporated into your eTwinning project, no matter what subject you are focusing on. They are a great way to kick-start a new project or refresh an existing one. They can also be used to evaluate a finished project.
Les modules eTwinning sont de courtes activités pouvant être intégrées dans tout type de projet eTwinning, peu importe le sujet. Les modules sont un bon moyen pour démarrer un projet, pour fournir une distraction à mi-chemin ou pour servir d'outil d'évaluation à la fin.
Los módulos eTwinning son actividades cortas que se pueden incorporar a cualquier tipo de proyecto eTwinning, sea cual sea el tema. Los módulos son excelentes para poner en marcha un proyecto, aportar algo distinto en su desarrollo o servir como herramienta de evaluación al finalizarlo.
I Moduli eTwinning sono brevi attività che possono essere incorporate in qualunque tipo di progetto eTwinning, a prescindere dalla materia. I Moduli sono un ottimo modo per dare avvio al progetto, proporre qualcosa di diverso a metà del lavoro o servire come strumento di valutazione finale.
Os Módulos eTwinning são actividades curtas que podem ser integradas em qualquer tipo de projecto eTwinning, e no tratamento de qualquer temática. Os módulos são uma excelente forma de iniciar um projecto, de fornecer um meio de desenvolvimento ou servir no final como instrumento de avaliação
eTwinning-modules zijn korte activiteiten die in allerlei soorten eTwinning-projecten opgenomen kunnen worden, onafhankelijk van het onderwerp. Modules zijn een geweldige manier om met een project van start te gaan, even midden in een project iets anders te doen of om als evaluatiehulpmiddel te dienen aan het eind.
Модулите eTwinning са кратки дейности, които могат да бъдат вмъкнати във всеки тип проект eTwinning, без значение по кой учебен предмет. Модулите са чудесен начин за стартиране на проект, за провеждане на нещо различно по време на проекта, както и като средство за оценка при завършване на работата.
eTwinningové moduly obsahují krátké aktivity, které je možné uskutečnit v rámci jakéhokoli projektu bez ohledu na jeho zaměření. Pomohou vám projekt dobře odstartovat, nabídnout něco nového v jeho průběhu, nebo poslouží jako nástroj pro závěrečné vyhodnocení.
eTwinning moduler er korte aktiviteter, som kan indarbejdes I en hvilken som helst type af eTwinning project uanset fag. Modulerne er en god hjælp til at komme i gang med et projekt, lave noget anderledes midtvejs eller et modul kan bruges som et evalueringsværktøj til slut.
eTwinningu moodulid on lühitegevused, mida saab teemast olenemata kaasata igasse eTwinningu projekti. Moodulid pakuvad head võimalust projekti alustada, samas võib neid kasutada ka projekti keskel või hindamisvahendina projekti lõpus.
eTwinning-moduulit ovat lyhyitä harjoituksia, jotka voidaan sisällyttää mihin tahansa eTwinning-projektiin, aiheesta riippumatta. Moduulit ovat hyvä tapa aloittaa projekti, tehdä jotakin erilaista projektin keskellä tai lopettaa projekti.
Az eTwinning modulok olyan rövid projekttevékenységek leírásai, melyek bármilyen témájú projektek során felhasználhatók. Az eTwinning modulok kiválóan alkalmazhatóak projektje elindításához, a projekttevékenységek további gazdagításához a projekt futamidejének közepe táján, illetve a munkafolyamatot lezáró kiértékelés elvégzéséhez.
„eTwinning“ moduliai – tai trumpa veikla, kuri gali būti integruojama į bet kokį „eTwinning“ projektą, paįvairinti veiklą jį įpusėjus arba įvertinti pabaigoje.
eTwinning-modulene er korte aktiviteter som kan innlemmes i ethvert eTwinning-prosjekt, uansett tema. Modulene er en utmerket måte å innlede et prosjekt på. De kan også brukes til å tilføre noe annet underveis i prosjektet eller fungere som et evalueringsverktøy når prosjektet er ved veis ende.
Moduły eTwinning to krótkie zadania, które można włączyć w każdy typ projektu eTwinning, niezależnie od tematu. Moduły to wspaniały sposób na rozpoczęcie projektu, przynoszą coś nowego w trakcie lub stanowią świetne narzędzie ewaluacyjne na koniec.
Modulele eTwinning sunt activităţi de mică amploare, care pot fi încorporate în orice tip de proiect eTwinning, indiferent de tema acestuia. Ele reprezintă o modalitate antrenantă de a demara un proiect, însă pot fi desfăşurate şi în timpul derulării proiectului, şi la sfârşitul acestuia, în calitate de instrument de evaluare.
Als Administrator anmelden
Login as administrator
Entrar como administrador
Accedi come amministratore
Entrar como administrador
Login als beheerder
Příhlásit se jako administrátor
Logi sisse administraatorina
Bejelentkezés adminisztrátorként
Login sebagai administrator
Prisijungti administratoriaus teisėmis
Login som administrator
Zaloguj się jako administrator
Войти как администратор
Yönetici olarak giriş
Pieslēgties kā administrators
Sartu administratzaile bezala
  2 Hits osmose.openstreetmap.fr  
Osmose wird als Freie Software von Freiwilligen entwickelt.
Le développement d'Osmose est effectué avec des logiciels libres par des bénévoles.
El desarrollo de Osmose se hace como software libre por voluntarios.
Desenvolvimento de Osmose é feito como software livre por voluntários.
Η ανάπτυξη του Osmose γίνεται ως ελεύθερο λογισμικό από εθελοντές.
Osmose is ontwikkeld als free software door vrijwilligers.
Osmoseはボランティアによるフリーソフトウェアとして開発されています。
Osmose je vyvíjen dobrovolníky jako svobodný software.
Osmose tobulinama savanorių kaip laisva programinė įranga.
Osmose jest stworzone jako darmowe oprogramowanie przez wolontariuszy.
Osmose este software liber dezvoltat de voluntari.
Разработка свободного программного обеспечения Osmose выполнена волонтёрами.
  4 Hits www.iik-duesseldorf.de  
Sommerkurse Deutsch als Fremdsprache in Berlin
International Summer Courses in German in Berlin
Cours d'allemand en été à Berlin
Cursos de alemán de verano en Berlín
Corsi estivi di tedesco come lingua straniera a Berlino
دورات تعليم اللغة الالمانية كلغة أجنبية بمدينة برلين
کلاسهای زبان آلمانی در برلین
Letnie kursy jezyka niemieckiego jako jezyk obcy w Berlinie.
Летние курсы немецкого языка как иностранного в Берлине
Berlin´de Almanca Yaz Kursları
  11 Hits www.pinolini.com  
spezifisches Gewicht größer als 1.018
gravité spécifique supérieure à 1.018
peso específico mayor que 1.018
peso specifico oltre 1.018
gravidade específica maior do que 1.018
الثقل النوعي أكبر من 1.018
से अधिक विशिष्ट गुरुत्व 1.018
удельный вес больше 1.018
daha yüksek spesifik gravite 1.018
  4 Hits www.calcego.com  
Anleitungen als PDF-Dateien in anderen Sprachen (2012)
Guides en PDF dans d’autres langages (2012)
Manuales en formato PDF en otros idiomas (2012)
Linee Guida in formato PDF in altre lingue (2012)
PDF Καθοδήγησης σε άλλες γλώσσες (2012)
Begeleiding PDF-bestanden in andere talen (2012)
PDF указания на други езици (2012)
Smjernice u PDF-u drugim jezicima (2012)
Pokyny v PDF v ostatních jazycích (2012)
PDFi kujul juhendid teistes keeltes (2012)
Útmutató PDF-ek egyéb nyelveken (2012)
Rekomendacijos kitomis kalbomis PDF formatu (2012)
  4 Hits www.acrosslombardslands.eu  
Errichtung einer gemeinnützigen Zertifizierungsstelle als Alternative zu den kommerziellen CAs.
L'objectif est de créer une Autorité de Certification à but non lucratif, une alternative aux AC commerciales.
Para crear un Autoridad Certificador sin fines de lucro, una alternativa a las Autoridades Certificadoras comerciales.
Per creare un'autorità di certificazione no profit; un'alternativa alle CA commerciali.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Een non-profit-certificaatautoriteit te maken; een alternatief voor de commerciële CA’s.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Egy nonprofit tanúsítványkibocsátó hatóság létrehozása alternatíva a kereskedelmi tanúsítványkibocsátókkal szemben.
To create a Non-Profit Certificate Authority; an alternative to the commercial CAs.
Att skapa en ideell certifikatauktoritet som ett alternativ till kommersiella CA:er.
  3 Hits my.elvisti.com  
Fahrradständer als Werbemittel
Des supports à bicyclettes comme moyen de publicité
Bastidores de bicicletas como medio de publicidad
Bicicletários como meio de publicidade
Fietsenrekken als reclamemedium
Cykelstativer som reklame medie
Stojaki rowerowe jako medium reklamowego
Rafturi pentru biciclete, ca mediu de publicitate
Велосипед стойки, как рекламный носитель
Cykelställ som reklammedium
  2 Hits www.avldigital.de  
Um TwoGo als Service nutzen zu können, müssen Sie Cookies aktivieren. Andernfalls können Sie sich nicht anmelden.
In order to use TwoGo as a service you have to enable cookies. Otherwise you can not login.
Afin d'utiliser TwoGo comme service, vous devez activer les cookies. Sinon, vous ne pourrez pas vous connecter.
Para poder utilizar TwoGo como servicio tienes que permitir las cookies. De lo contrario, no puedes iniciar sesión.
Per utilizzare TwoGo come servizio occorre attivare i cookie. In caso contrario non è possibile eseguire il logon.
Para utilização do TwoGo como serviço, é necessário ativar cookies. Caso contrário, não será possível iniciar a sessão.
Schakel cookies in om TwoGo als service te gebruiken, anders kunt u zich niet aanmelden.
Abyste mohli používat TwoGo jako službu, musíte povolit cookies. Jinak se nebudete moci přihlásit.
A TwoGo szolgáltatásként való használatához engedélyeznie kell a cookie-kat. Egyébként nem tud bejelentkezni.
Aby korzystać z TwoGo jako usługi, należy włączyć obsługę plików cookie. W przeciwnym razie nie będzie można się zalogować.
Чтобы использовать TwoGo by SAP в качестве сервиса, необходимо включить cookie, иначе вы не сможете войти в систему.
TwoGo'yu hizmet olarak kullanabilmeniz için çerezleri etkinleştirmelisiniz. Aksi takdirde oturum açamazsınız.
  34 Hits summer.co  
Als Folge der Ausbildung-Aktivitäten an der Universität Málaga unter mit dem Titel Postgraduate durchgeführt:
As a result of the training activities carried out at the University of Malaga under the titled postgraduate:
En raison des activités de formation menées à l'Université de Malaga, dans le cadre du troisième cycle intitulé:
Como resultado de las actividades formativas realizadas en la Universidad de Málaga bajo el Postgrado titulado:
A seguito di attività formative svolte presso l'Università di Malaga sotto il titolo postlaurea:
Como um resultado das acções de formação realizadas na Universidade de Málaga, sob o título pós-graduação:
Ως αποτέλεσμα των δραστηριοτήτων κατάρτισης που πραγματοποιούνται στο Πανεπιστήμιο της Malaga, κάτω από το με τον τίτλο μεταπτυχιακών σπουδών:
V důsledku vzdělávací činnosti, prováděné na univerzitě Malaga pod názvem postgraduální:
В результате учебных мероприятий, проведенных в Университете Малаги под названием последипломного:
Som ett resultat av verksamheten som utförs vid universitetet i Malaga under den titeln forskarutbildningen:
  2 Hits www.nordiclights.com  
Land auf 2300 Metern, eine halbe Stunde von Mexiko-Stadt, zweieinhalb Stunden von Acapulco, kühles Klima, den möglichen Bau eines modernen Hauses zum Preis günstiger als sechs Monate.
Land at 2300 meters, half an hour from Mexico City, two and half hours from Acapulco, cool climate, the possible construction of a modern house at the price more affordable than six months.
Terrain à 2300 mètres, une demi-heure de la ville de Mexico, deux heures et demie de Acapulco, climat frais, la construction possible d'une maison moderne au prix plus abordable que six mois.
Aterrice en 2.300 metros, a media hora de la ciudad de México, dos horas y media de Acapulco, clima fresco, la posible construcción de una casa moderna en el precio más asequible de seis meses. Documentos regulares requeridos del Municipio de apartenencia, Huitzilac.
Terreno a 2300 metri, a mezzora da Mexico City, due ore e mezza da Acapulco, clima fresco, possibile costruzione di una casa moderna a prezzo piú che accessibile in sei mesi.
Terra em 2300 metros, a meia hora da Cidade do México, duas horas e meia de Acapulco, clima frio, a possível construção de uma casa moderna com o preço mais acessível do que seis meses.
Land op 2300 meter, een half uur van Mexico-Stad, twee en een half uur van Acapulco, koele klimaat, de eventuele bouw van een modern huis voor de prijs goedkoper dan zes maanden.
Pozemky na 2300 m, p?l hodiny od Mexico City, dva a p?l hodiny od Acapulco, chladném podnebí, p?ípadné vybudování moderního domu za cenu výhodn?jší než šest m?síc?.
Land at 2300 metriä, puolen tunnin päässä Mexico City, kaksi ja puoli tuntia Acapulco, viileä ilmasto, mahdollisen rakentamisen modernin talon hinta edullisempi kuin kuusi kuukautta.
Teren na 2300 metrów, pół godziny od Mexico City, dwie i pół godziny od Acapulco, chłodnym klimacie, ewentualnej budowy nowoczesnego domu w cenie bardziej przystępnej niż sześć miesięcy.
Земля на 2300 метров, в получасе езды от Мехико, два с половиной часа из Акапулько, прохладным климатом, возможного строительства современного дома по цене более доступной, чем через шесть месяцев.
Tomt på 2300 meter, en halvtimme från Mexico City, två och en halv timme från Acapulco, svalt klimat, det eventuella byggandet av ett modernt hus till priset billigare än sex månader.
  romain-burgy.com  
Speichere Webseiten als Aufgaben
Enregistrez n'importe quelle page web comme tâche
Guarda cualquier página web como tarea
Salva qualsiasi pagina web come attività
Beheer elke webpagina als een taak
Tallenna mikä tahansa verkkosivu tehtävänä
웹 페이지를 작업으로 저장하기
Lagre hvilken som helst nettside som en oppgave
Zapisuj strony internetowe jako zadania
Spara valfri webbsida som uppgift
Herhangi bir web sayfasını görev olarak kaydet
  www.mrheating.be  
gehe, öfter als ein Mal in
more than once in
plus d'une fois toutes les
más de una vez en
mais do que uma vez em
повече от един път на
més d'una vegada en
więcej niż raz na
mai des de o singura data la fiecare
  mallorqueando.com  
Schritt 2: Klicken Sie auf "Add file", um trp Dateien hinzuzufügen, klicken Sie auf Profil Dropdown-Liste die Ausgabe als mp4, mov etc, dann klicken Sie auf Durchsuchen, um es den Zielort zu speichern auf Ihrem Mac.
Fase 2: Fare clic su "Add files" per aggiungere i file trp, fare clic su Profilo elenco a discesa per impostare l'uscita come mp4, mov, ecc, quindi su Sfoglia per salvarlo la posizione di destinazione sul vostro Mac.
Stap 2: Klik op "Add files" aan trp bestanden toe te voegen, klikt u op Profiel drop-down lijst om output in te stellen als mp4, mov etc, klik vervolgens op Bladeren om het op te slaan naar bestemming op je Mac.
Korak2: Kliknite na "Add files" za dodavanje TRP datoteka, kliknite Profil padajući popis da biste postavili kao izlaz mp4, mov itd, a zatim kliknite Pregledaj da biste je spremiti do odredišta mjesto na vašem Mac računalu.
Krok 2: Klikněte na "Přidat soubory" přidat TRP souborů, klepněte na profil rozbalovací seznam pro nastavení výstup MP4, MOV atd., pak klepněte na tlačítko Procházet a uložte jej na místo na vašem počítači Mac.
Trin 2: Klik på "Tilføj filer" for at tilføje TRP filer, klik på Profil drop-down listen for at indstille output som mp4, mov osv., og klik derefter på Gennemse for at gemme den destination på din Mac.
2. lépés: Kattintson az "Add files" hozzá TRP fájlokat, kattintson profil legördülő listán beállított kimenet mp4, mov, stb, majd a Tallózás gombra kattintva mentse érkezési helyét a Mac.
2 žingsnis: Paspauskite "Add files" pridėti trp failus, spustelėkite profilis išplečiamojo sąrašo nustatyti srovę, kaip MP4, MOV ir tt, tada spustelėkite Naršyti, norėdami įrašyti ją į paskirties vietą savo Mac.
Trinn 2: Klikk "Legg til filer" for å legge trp filer, klikker Profile rullegardinlisten for å sette produksjonen som mp4, mov etc, klikk Browse for å lagre den til destinasjonssted på din Mac.
Krok 2: Kliknij przycisk "Add files", aby dodać pliki trp, kliknij przycisk Profil rozwijanej listy ustawić wyjścia jak mp4, mov itp., a następnie kliknij przycisk Przeglądaj, aby zapisać ją w miejsce docelowe na komputerze Mac.
Шаг 2: Нажмите кнопку "Add files", чтобы добавить TRP файлы, щелкните профиль в раскрывающемся списке на заданную мощность, как MP4, MOV и т.д., затем нажмите кнопку Обзор, чтобы сохранить его в пункт назначения на вашем Маке.
2. korak: Kliknite "Add files" za dodajanje trp datotek, kliknite Profile spustni seznam, da nastavite izhodno kot mp4, mov itd, nato pa kliknite Prebrskaj, da ga shranite na mesto destinacijo na vašem Mac.
Steg 2: Klicka på "Add filer" för att lägga till TRP-filer, klicka på Profil rullgardinsmenyn för att ställa ut som MP4, MOV etc, klicka på Bläddra för att spara den till destination på din Mac.
Adım 2: trp dosyaları eklemek için "Add files" 'ı tıklatın, mp4, mov vs düzeyini ayarlamak için Profil açılır listesinde tıklatın Mac varış kaydetmek için Gözat'ı tıklatın.
  2 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Geben Sie den Code auf Ihrer Geschenkgutscheinkarte beim Checkout ein und die Summe der Karte wird von Ihrer Bestellung als Zahlung abgezogen.
Enter the code on your Gift Card during checkout and the total of the card will be deducted from your order as payment.
Introduzca el código de La Tarjeta Regalo durante la compra y el total de la tarjeta será reducido en su pago.
Inserisci il codice della carta regalo durante la procedura di pagamento. L'importo da pagare verrà ridotto prima del pagamento.
Insira o código do seu Cartão Presente ao finalizar sua compra e o valor total do cartão será deduzido do seu pedido.
Voer tijdens de betaling met uw cadeaukaart uw code in, waarna de totale waarde van de cadeaukaart als betaling op uw aankoop in mindering zal worden gebracht.
Prilikom check out-a unesite kod s Poklon bona i iznos će biti umanjen za iznos na Poklon bonu.
Wprowadż kod otrzymany wraz z bonem upominkowym przy płatności za zakup, całość kwoty znajdującej się na bonie zostanie przelana jako płatność
Введите код, указанный на Вашем подарочном сертификате, во время оформления заказа, и из суммы заказа будет вычтена общая сумма сертификата в качестве оплаты.
Ange koden på presentkortet i kassan och summan av presentkortet kommer att dras som betalning från din beställning.
Ödeme sırasında Hediye Kartınız üzerindeki kodu girin ve kartın toplamı siparişinizden ödeme olarak düşülecektir.
  2 Hits marketingmedia.ca  
DuckDuckGo als standard Suchmaschine
DuckDuckGo privacy search as standard search engine
خصوصية البحث DuckDuckGo كمحرك نموذجي للبحث
DuckDuckGo privatnost pretrage kao standardni pretraživač
Turvallinen DuckDuckGo ensisijaisena hakukoneena
DuckDuckGo wyszukiwanie prywatności jako standard wyszukiwania
DuckDuckGo 隐私搜索是标准的搜索引擎
  53 Hits fisipumj.pts.web.id  
Verdiene Geld als Model auf unserer Plattform!
Augmentez vos revenus en devenant modèle sur notre réseau.
Aumenta tus beneficios, hazte modelo en nuestra plataforma.
Aumenta i tuoi profitti e diventa modella sulla nostra piattaforma.
Aumente os seus lucros e torne-se um modelo na nossa plataforma.
Αυξήστε το εισόδημά σας και γίνετε μοντέλο στην πλατφόρμα μας.
Verhoog je inkomsten en word webcammer op ons platform.
Forøg din fortjeneste og bliv en model på vores platform.
Kasvata tulojasi - ryhdy malliksi alustallamme.
Öka din förtjänst och bli modell på vår plattform.
Karınızı arttırın ve platformumuzda bir model olun.
  3 Hits java.com  
Ältere Java-Versionen können in der Programmliste als J2SE Runtime Environment oder Java 2 Runtime Environment bezeichnet werden.
Older versions of Java may appear in the program list as J2SE, Java 2, Java SE or Java Runtime Environment.
Les anciennes versions de Java peuvent s'afficher dans la liste des programmes sous le nom J2SE Runtime Environment ou Java 2 Runtime Environment.
Pueden aparecer versiones anteriores de Java en la lista de programas como J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Le versioni precedenti di Java possono essere visualizzate nell'elenco dei programmi come J2SE Runtime Environment o Java 2 Runtime Environment.
Oudere versies van Java worden mogelijk in de lijst met programma's weergegeven als J2SE Runtime Environment of Java 2 Runtime Environment.
旧バージョンの Java はプログラムリストに J2SE Runtime Environment または Java 2 Runtime Environment として表示されることがあります。
이전 버전의 Java는 프로그램 목록에 J2SE Runtime Environment 또는 Java 2 Runtime Environment로 표시될 수 있습니다.
Starsze wersje oprogramowania Java mogą być wyświetlane na liście programów jako J2SE Runtime Environment lub Java 2 Runtime Environment.
Более старые версии Java могут отображаться в списке программ как J2SE Runtime Environment или Java 2 Runtime Environment.
Äldre versioner av Java kan visas i programlistan som J2SE Runtime Environment eller Java 2 Runtime Environment.
Eski Java sürümleri program listesinde J2SE Runtime Environment veya Java 2 Runtime Environment olarak görünebilir.
  2 Hits www.techno-control.com  
Google verwendet als Drittanbieter Cookies, um Anzeigen auf audiotrimmer.com zu schalten.
Google, comme un fournisseur tiers, utilise des cookies pour diffuser des annonces sur audiotrimmer.com.
Google, como proveedor asociado, utiliza cookies para publicar anuncios en audiotrimmer.com.
O Google, como fornecedor terceirizado, usa cookies para veicular anúncios em audiotrimmer.com.
تستخدم Google باعتبارها موردا لطرف ثالث، ملفات تعريف الارتباط لعرض الإعلانات على audiotrimmer.com.
Η Google, ως τρίτος προμηθευτής, χρησιμοποιεί cookies για την προβολή διαφημίσεων στο audiotrimmer.com.
써드 파티 벤더로서 Google은 audiotrimmer.com에 광고를 제공하기 위해 쿠키를 이용합니다.
Google, jako dostawca zewnętrzny, używa plików cookie do wyświetlania reklam na audiotrimmer.com.
Google, как сторонний поставщик, использует файлы cookie для показа объявлений на сайте audiotrimmer.com.
Google, som tredjepartsleverantör, använder cookies för att visa annonser på audiotrimmer.com.
Üçüncü parti olarak Google, AudioTrimmer.com üzerinde reklam göstermek amacıyla çerezler kullanabilir.
  803 Hits www.sitesakamoto.com  
ÄQUATOR: Mutterschaft als die Hälfte der Welt
Equateur: la maternité de la moitié du monde
Ecuador: la maternidad de la mitad del mundo
Ecuador: maternità oltre la metà del mondo
Equador: maternidade do que a metade do mundo
Ecuador: moederschap dan de helft van de wereld
Equador: la maternitat de la meitat del món
Ekvador: majčinstvo od pola svijeta
Эквадор: материнству, чем половина мира
Ekuador: mundu erdia baino amatasunaren
Ecuador: maternidade que a metade do mundo
  www.djanael.com  
Diese Übersicht zeigt die standardmäßigen Kategorien und Zwecke der Datenverarbeitung und Datenspeicherung dieses Systems. Einige Bereiche im System können spezifischere Kategorien und Zwecke haben, als diese hier gelisteten.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
Ce résumé affiche les catégories et finalités par défaut pour la conservation des données des utilisateurs. Certaines zones peuvent avoir des catégories et finalités plus spécifiques que celles indiquées ici.
Il riepilogo visualizza le categorie le finalità di default relative alla conservazione dei dati degli utenti. Da notare che alcune aree del sistema possono avere categorie e finalità più specifiche di quelle elencate.
Αυτή η περίληψη εμφανίζει τις προεπιλεγμένες κατηγορίες και σκοπούς για τη διατήρηση δεδομένων χρήστη. Ορισμένες περιοχές ενδέχεται να έχουν πιο συγκεκριμένες κατηγορίες και σκοπούς από αυτούς που αναφέρονται εδώ.
Deze samenvatting toont de standaardcategorieën en -doelen voor het bewaren van gebruikersinformatie. Bepaalde delen van het systeem kunnen meer specifieke categorieën en doelen hebben dan de hier vermelde.
Страницата показва категориите по подразбиране и целите за запазване на лични данни. Отделни раздели могат да имат по-специфични категории и цели от показаните тук.
Aquest resum mostra les categories i els propòsits predeterminats per conservar les dades dels usuaris. Determinades àrees podrien tenir categories i propòsits més específics que els que s'enumeren aquí.
Tämä yhteenveto näyttää luokat ja käyttötarkoitukset käyttäjätietojen säilytyksestä. Joissakin kohdissa voi olla tarkempia luokkia ja käyttötarkoituksia kuin mitä tässä on lueteltu.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
Txostenak sisteman lehenetsitako kategoriak eta erabiltzaileen datuak atxikitzeko helburuak erakusten ditu. Eremu batzuek hemen zerrendatutakoak baino kategoria eta helburu zehatzagoak izan ditzakete.
This summary shows the default categories and purposes for retaining user data. Certain areas may have more specific categories and purposes than those listed here.
  3 Hits www.snelwebshop.nl  
Das komfortable Ibis Barcelona Meridiana bietet eine Nichtraucher-Unterkunft im historischen Zentrum von Barcelona. Als Beispiel europäischer Architektur wurde das Hotel 2001 eröffnet und 2011…
Ibis Barcelona Meridiana is a 2-star property in Nou Barris district of Barcelona close to restaurants, a cinema and a stadium. Residing in an 11-story building, the hotel…
Ibis Barcelona Meridiana est un hébergement confortable de 2 étoiles qui offre des services de réception 24/24, des services de nettoyage à sec et des services de journaux. L'architecture…
El Ibis Barcelona Meridiana cuenta con 2 estrellas y está a 6 km de Bcn Bar . El hotel de estilo innovador de 11 pisos acomoda a los huéspedes desde 2001.
Ibis Barcelona Meridiana è un hotel confortevole a 2 stelle situato a 4.9 km da Port Olímpic e a 6 km da Parco della Cittadella. L'hotel costruito in stile europeo…
آيبيس برشلونة ميريديانا ذو الـ2 نجوم، يبعد 6 كم عن ‪Bcn Bar‬. منذ سنه 2001، يوفر الفندق ذو التصميم و الأثات الأوروبي إقامة مريحة في فندق مألف من 11 طوابق.
Het comfortabele 2-sterren Ibis Barcelona Meridiana biedt comfortabele kamers. Gebouwd in 2001, is het hotel een unieke combinatie van Europese stijl en moderne faciliteiten.
Ibis Barcelona Meridiana je 2-hvězdičkový pohodlný hotel nabízející nekuřácké ubytování kousek od Bcn Bar, Port Olimpic a Park Güell. Tato budova v evropském stylu byla rekonstruována v roce 2011.
Beliggende ved butikker, stormagasiner og kommercielle centre, byder det 2-stjernede Ibis Barcelona Meridiana velkommen til gæsterne med 143 røgfrie værelser. Siden 2001 har det været et prominent…
Az Ibis Barcelona Meridiana Barcelona kereskedelmi övezetében helyezkedik el közel a következőkhöz: La Maquinista, Sant Pau Kórház és Barcelona Cathedral. A hotel 2001-ben nyílt meg és azóta az…
편안한 이비스 바르셀로나 메리디아나은 Bcn Bar, Port Olimpic, 구엘 공원에 근처에 있는 2 성급 숙소입니다. 11 층이 있는 건물에서 이비스 바르셀로나 메리디아나은...
Расположившись в отеле Ibis Barcelona Meridiana, гости окажутся в коммерческом районе Барселоны, недалеко от Парк Гуэля. Этот бизнес отель был открыт в 2001 и обновлен в 2011 году. Помимо…
Det 2-stjäniga Ibis Barcelona Meridiana har ett fint läge nära Bcn Bar, som placeras ca 6 km bort. Det här business hotellet renoverades 2011 och erbjuder boende i en…
Konforlu 2 yıldızlı Ibis Barcelona Meridiana, konuklarına 24-saat resepsiyon, kuru temizleme, gazete hizmeti ile birlikte son derece kaliteli bir konaklama imkanı sunar. 2001 yılında kurulan otel…
Ibis Barcelona Meridiana הוא מלון בעל 2 כוכבים, מלון הנח המציע נוחים במרחק כמה צעדים מהאטרקציות של העיר: ‪Bcn Bar‬, Port Olimpic ופארק גואל. המלון פתח את שעריו ב-2001…
Ibis Barcelona Meridiana надає кімнати з індивідуальним кондиціонером, високошвидкісним Інтернетом, вбиральнею, DVD програвачем і окремим туалетом та має гарне розташування поблизу до Парк Ґуель.
  www.daemon-tools.cc  
Haben SIe mehr als 5000+ tägliche Besucher?
Avez vous plus de 5000 visiteurs quotidien ?
¿Tiene más de 5000 visitantes diarios?
Hai più di 5000 visitatori giornalieri?
毎日の訪問者が 5000+ になっていますか?
Masz przynajmniej 5000 odwiedzających dziennie?
Ваш сайт посещает 5000+ человек в день?
Günde 5000den fazla ziyaretçiniz mi var?
  14 Hits cornerstone.is  
Einsatz von Podio als CRM
Utiliser Podio comme CRM
Usando Podio como CRM
Usare Podio come CRM
Usando o Podio como CRM
Podio voor CRM gebruiken
CRMとしてのPodioの使用
Using Podio for CRM
Использование Podio для CRM
Använda Podio för CRM
  28 Hits www.zpzjhg.com  
unser anspruch ist es, sie an ihrem projekt schneller, besser, wirtschaftlicher und umweltfreundlicher zu machen. dafür setzen wir tagtäglich unsere ganze energie ein. erst wenn wir das geschafft haben und sie als kunde erfolgreich sind, können wir mit unserer leistung zufrieden sein.
here at falch our objective is to make the machines work faster and better, more economical and more environmentally friendly. this is done through applying the whole of our energy resources day by day in order to achieve customer satisfaction.
chez falch, notre objectif est de faire travailler nos machines plus vite et mieux, plus économiquement et plus en accord avec le respect de l'environnement. pour satisfaire nos client, nous mettons jour après jour toute notre energie dans ce projet.
aquí en Falch, nuestro objetivo es conseguir las mejores y más rápidas máquinas, más económicas y más cuidadosas con el medio ambiente. Esto se ha conseguido aplicando día a día todos nuestros recursos energéticos con el objetivo de conseguir la satisfacción de todos los clientes.
l’obbiettivo primario di falch gmbh è quello ottimizzare i processi di lavoro sul vostro cantiere rendendo il vostro lavoro piú veloce, piú efficiente, più economico e piú ecologico. ogni giorno investiamo tutte le nostre energie per raggiungere questo fine e non saremo soddisfatti fino a che non avremo contribuito in modo decisivo al vostro successo.
aqui na falch o nosso objectivo é fazer as máquinas trabalharem mais depressa e melhor, mais económicas e mais amigas do ambiente. isto é feito pelo aplicar de toda a nossa energia dia após dia com o único objectivo de alcançar a satisfação do cliente.
onze uitdaging is om u bij u project sneller, beter, economischer en milieuvriendelijker te maken. we steken daar dagelijks onze energie in. alleen als u, als onze klant, tevreden bent, kunnen wij tevreden zijn met onze prestatie.
ovdje u falchu naš cilj je učiniti strojeve bržima i boljima, ekonomičnijima i prihvatljivijima za okoliš. to se postiže primjenom svih naših resursa snage kako bi se postiglo zadovoljstvo kupaca.
w firmie falch naszym celem jest produkować maszyny działające szybciej i lepiej, bardziej ekonomicznie i bardziej proekologicznie. zadania te są realizowane dzień po dniu poprzez wkład całej naszej energii i środków w cel jakim jest zadowolenie naszych klientów.
наша основная задача - быстрая, качественная, экономически эффективная и экологически безопасная помощь в достижении поставленных вами целей. эффективный бизнес наших клиентов - залог нашего успеха.
U nás vo firme Falch je naším hlavným cieľom zariadiť aby prístroje pracovali lepšie a rýchlejšie, viac ekonomicky a aby boli viac šetrné k životnému prostrediu. Toto dosahujeme použitím všetkých našich síl každý deň v záujme dosiahnuť čo najväčšie uspokojenie zo strany zákazníka.
  www.hisatanabe.com  
Erzählen Sie uns davon! Ihre Einreichung wird von einem unserer Kuratoren überprüft und, falls als geeignet angesehen, das Wörterbuch in das Europäische Wörterbuchportal aufgenommen. Der Websitebetreiber wird eingeladen werden einen Stamp of approval auf seiner Website anzuzeigen.
Do you know a dictionary which should be here? Tell us about it! Your submission will be reviewed by one of our curators and, if deemed suitable, the dictionary will be included in the European Dictionary Portal. The website owner will be invited to display a stamp of approval on their website.
Avez-vous un dictionnaire à recommander? Contactez-nous! Votre proposition sera examinée par l'un de nos curateurs et, s'il est jugé approprié, le dictionnaire sera intégré au Portail Européen de Dictionnaires. Les propriétaires du site seront invités à afficher un cachet d'autorisation sur leur site.
¿Conoce un diccionario que debería estar aquí? ¡Cuéntenos sobre ello! Su propuesta será revisada por uno de nuestros curadores y, si se considera adecuada, el diccionario será incluido en el Portal Europeo de Diccionarios. El dueño de la página web será invitado a mostrar un sello de aprobación en su web.
Γνωρίζετε κάποιο λεξικό το οποίο θα έπρεπε να είναι εδώ; Πείτε μας γι' αυτό! Η πρότασή σας θα ελεγχθεί από κάποιον από τους επιμελητές μας και, εφόσον εγκριθεί, το λεξικό θα περιληφθεί στην Ευρωπαϊκή Πύλη Λεξικών. Ο κάτοχος του ιστότοπου θα κληθεί να επιδείξει μία σφραγίδα έγκρισης στον ιστότοπο.
Kent u een woordenboek dat hier ontbreekt? Laat het ons weten! Uw suggestie zal worden beoordeeld door een van onze curators en zal, indien goed bevonden, worden toegevoegd aan het Europees Woordenboekportaal. De eigenaar van het woordenboek zal worden uitgenodigd om het stamp of approval op hun website te plaatsen.
Znate li za rječnik koji bi trebao biti uvršten? Prijavite rječnik! Nakon vaše prijave i provjere kuratora za odabrani jezik, mrežni rječnik će se uvrstiti na Europski rječnik portal. Vlasnik rječnika bit će pozvan da prikaže pečat potvrde na svojoj mrežnoj stranici.
Tiedätkö sanakirjan, jonka pitäisi olla mukana portaalissa? Kerro meille siitä! Portaalin sisältövastavat tarkistavat lähetetyt ehdotukset. Jos ehdottamasi sanakirja täyttää laatuvaatimukset, se sisällytetään Eurooppalaiseen sanakirjaportaaliin. Ilmoitamme siinä tapauksessa sanakirjasivuston omistajalle, että sivustolle voi lisätä hyväksymisleimamme.
Tud olyan szótárról, aminek itt kellene lennie? Írja meg nekünk! Az ön által javasolt és beküldött szótárat szakértőink egyike átnézi, és ha az megfelel a szótárportál által megadott feltételeknek, felkerül a portálra. A honlap tulajdonosa jogosult lesz minősítő pecsétünk használatára a weboldalán.
A bheil faclair nach eil ann a bu chòir a bhith ann? Innis dhuinn mu dheidhinn! Thèid am moladh agad a sgrùdadh le neach-gleidhidh agus, ma thathar ga mheas freagarrach, thèid a chur an lùib nam faclairean eile ann am Portal nam Faclairean Eòrpach. Thèid iarraidh air an neach leis a bheil an làrach-lìn an suaicheantas againn a chur air an làraich.
Czy znasz słownik, który powinien się tu znaleźć? Powiedz nam o tym! Państwa zgłoszenie zostanie przesłane do kuratorów Portalu, którzy podejmą decyzję o ewentualnym umieszczeniu słownika w Portalu. W przypadku pozytywnej decyzji, gospodarz słownika zostanie poinformowany i będzie mógł umieścić pieczęć Europejskiego portalu słownikowego na stronie słownika.
Div ye ken a dictionar that suld be here? Tell us aboot it! Yer submission will be reviewed by yin o oor curators an, if thocht richt, the dictionar will be includit in the European Dictionar Portal. The website owner will be invitit tae display a stamp o approval oan thir website.
Ydych chi'n gwybod am eiriadur a ddylai fod fan hyn? Rhowch wybod i ni amdano! Caiff eich argymhelliad ei adolygu gan un o'n curaduron ac, os ystyrir ei fod yn addas, caiff y geiriadur ei gynnwys yn y Porth Geiriaduron Ewropeaidd. Bydd perchnogion y wefan yn cael gwahoddiad i arddangos ein nod cymeradwyaeth ar eu gwefan.
Hawwe jo in wurdboek dat der ek by heart? Tell us about it! Jo bydrage sil beoardiele wurde troch ien fan ús listbehearders en sil as it deryn past, sil it wurdboek opnommen wurde yn it Europeesk Wurdboekportaal. De website-eigner wurdt útnûge om in stamp of approval op syn website te setten.
An bhfuil foclóir ar eolas agat a bheadh oiriúnach do Thairseach Eorpach na bhFoclóirí? Abair linn! Déanfaidh duine dár n-eagarthóirí do mholadh a mheas agus, má tá an foclóir oiriúnach, cuirfear le Tairseach Eorpach na bhFoclóirí é. Beidh fáilte roimh úinéirí an fhoclóra lipéad faofa a chur ar a suíomh féin ansin.
  8 Hits www.matarobus.cat  
Als Standardsprache festlegen
Set as default language
Définir comme langue par défaut
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Maak dit de standaardtaal
Stel as verstek taal
Beállítás alapértelmezett nyelv
Ustaw jako domyślny język
Сделать основным языком
  19 Hits druketykiet.eu  
Stabiler als Herzogin
Stable as Duchess
Stable comme duchesse
Estable, como la duquesa
Estável como Duquesa
Σταθερό ως Δούκισσα
公爵夫人として安定した
Estable, com la duquessa
Stabil som hertiginna
  4 Hits www.spain-tenerife.com  
Der Thermal-Rundgang im Oriental Spa Garden ist für Gäste mit 5 oder mehr Übernachtungen, die älter als 16 Jahre sind, kostenlos.
Le circuit thermal de l’Oriental Spa Garden est gratuit pour les hôtes séjournant au moins 5 nuits et ayant plus de 16 ans.
El circuito termal del Oriental Spa Garden podrán realizarlo de forma gratuita los huéspedes mayores de 16 años que se alojen 5 o más noches.
Il circuito termale dell’Oriental Spa Garden è gratuito per gli ospiti che si fermano 5 notti o più, e di età superiore ai 16 anni.
O circuito termal do Oriental Spa Garden é gratuito para hóspedes que reservem 5 noites ou mais, tendo mais de 16 anos.
Het warmtecircuit in de Oriental Spa Garden is gratis voor gasten van 16 jaar en ouder en die 5 nachten of langer blijven.
Termal behandlingen på Oriental Spa Garden er gratis for gæster der bor 5 nætter eller mere på hotellet og er over 16 år.
Oriental Spa Gardenin lämpökierros on ilmainen vieraille jotka yöpyvät 5 yötä tai enemmän ja ovat yli 16-vuotiaita.
En termisk krets på Oriental Spa Garden er gratis for gjester over 16 år, som oppholder seg på hotellet i mer enn 5 netter.
Термальный маршрут в Oriental Spa Garden предоставляется бесплатно гостям старше 16 лет, останавливающимся на 5 ночей и более.
Bor man på hotellet 5 nätter eller längre och är över 16 år, behöver inte betala för en runda i thermal circuit på Oriental Spa Garden.
  2 Hits www.mvmsrl.it  
dass als C-Erweiterung erstellt wird. Es steht unter der
built as a C-extension. It is available under the
construido como una extensión de C. Está disponible bajo la
costruito come un'estensione di C. È disponibile sotto il
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
gebouwd als een C-extensie. Het is beschikbaar onder de
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
built as a C-extension. It is available under the
  23 Hits www.loytec.com  
Haartransplantation als Möglichkeit verlorenes Haar zu ersetzen
Hair Transplantation as a way to tackle Male Pattern Baldness
Transplantation de cheveux comme une façon d’aborder calvitie masculine
Trasplante de pelo como una forma de hacer frente a la calvicie masculina
Trapianto di capelli come un modo per affrontare calvizie maschile
Haartransplantatie als een manier om mannelijke kaalheid te pakken
Przeszczep włosów jako sposób walki z łysiną
Transplantul de par ca o modalitate de a aborda model masculin chelie
Пересадка волос как способ борьбы с мужского облысения
Hårtransplantation som ett sätt att tackla Manligt håravfall
  www.causse-gantier.fr  
Wenn Sie nicht brauchen, Autokorrektur, wählen Sie richtige Sprache, indem Sie auf das kleine Dreieck in der Nähe des ABC-Taste (die als 'Rechtschreibprüfung umschalten' betitelt) und drücken Sie die Taste ABC.
Lorsque vous appuyez sur le bouton orthographe correcte, il fait une correction grammaire et l'orthographe de votre texte. Si vous n'avez pas besoin de correction automatique, sélectionnez la langue correcte en appuyant sur le petit triangle près du bouton ABC (son intitulé comme 'Vérificateur orthographique à bascule') et appuyez sur le bouton de l'ABC. Les mots mal orthographiés devient souligné par une ligne ondulée rouge. Cliquez ou faites un clic droit et sélectionnez mot suggéré de baisse vers le bas de la fenêtre.
Cuando usted presiona el botón ortografía correcta, hace corrección de ortografía y gramática del texto. Si usted no necesita corrección automática, seleccione idioma correcto pulsando el triángulo pequeño cerca de la tecla ABC (su título como 'Activar corrector ortográfico') y pulse el botón de ABC. Las palabras mal escritas se convierte en subrayadas por la línea ondulada roja. Haga clic o lo haga clic derecho y seleccione palabra sugerida desplegable ventana.
Quando você pressiona o botão ortografia correta, faz a correção ortográfica e gramatical do texto. Se você não precisa de correção automática, selecione o idioma correto pressionando o triângulo pequeno perto do botão do ABC (seu intitulado como 'Alternar verificador ortográfico') e pressione o botão ABC. Palavras com erros ortográficos se torna sublinhadas por uma linha ondulada vermelha. Clique ou clique sobre ela e selecione a palavra sugerida de drop-down janela.
عند الضغط على الزر "الإملاء الصحيح"، فإنه يجعل التصحيح الإملائي والنحوي للنص الخاص بك. إذا كنت لا تحتاج التصحيح التلقائي، حدد اللغة الصحيحة بالضغط على المثلث قليلاً قرب الزر ABC (عنوان ك 'تبديل المدقق الإملائي') واضغط على زر ABC. وأكدت الكلمات التي بها أخطاء إملائية يصبح خط أحمر مائج. انقر فوق أو انقر بالزر الأيمن واختيار الكلمة اقترح من القائمة المنسدلة نافذة.
Wanneer u op de juiste Spelling-knop drukt, maakt het spelling en grammatica correctie van uw tekst. Als u niet automatische correctie hoeft, selecteer de juiste taal door op de kleine driehoek in de buurt van de ABC-knop te drukken (de met een adellijke titel als 'Spellingcontrole in-of uitschakelen') en druk op de ABC-knop. Verkeerd gespelde woorden wordt onderstreept door rode, golvende onderstreping. Klik op of klik met de rechtermuisknop en selecteer suggestie uit de drop-down venster.
Når du klikker riktig stavemåte, gjør stavemåte og grammatikk korrigering av teksten. Hvis du ikke trenger korrigering, velge riktig språk ved å trykke på den lille trekanten nær knappen ABC (den tittelen som "Veksle Stavekontroll") og trykk på ABC. Feilstavede ord understreket av rød, bølgete linje. Klikker eller høyreklikker du den og velger foreslåtte ordet fra miste ned vinduet.
Po naciśnięciu przycisku poprawnej pisowni, to sprawia, że korekty pisowni i gramatyki tekstu. Jeśli nie potrzebujesz automatycznej korekcji, wybierz poprawny język, naciskając mały trójkąt w pobliżu przycisk ABC (jego zatytułowany jako 'Włącz sprawdzanie pisowni') i naciśnij przycisk ABC. Błędnie napisane wyrazy zostaje podkreślona przez czerwoną linią falistą. Kliknij lub kliknij go prawym przyciskiem myszy i wybierz sugerowany wyraz z spadać w dół okna.
Când apăsaţi butonul de ortografia corectă, se face corectare ortografică şi gramaticală textului. Dacă nu aveţi nevoie de corecţia automată, selectaţi limba corectă apăsând pe triunghiul mic de lângă butonul ABC (său intitulat ca 'Comutare ortografic') şi apăsaţi butonul de ABC. Cuvintele scrise greşit devine subliniată de linie roşie ondulată. Faceţi clic sau faceţi clic dreapta pe ea şi selectaţi cuvântul sugerat la drop jos fereastră.
När du trycker på knappen korrekta stavningen, gör det stavning och grammatik korrigering av din text. Om du inte behöver automatisk korrigering, markerar rätt språk genom att trycka på den lilla triangeln nära knappen ABC (dess titeln som 'Växla stavningskontroll') och tryck på knappen ABC. Felstavade ord blir understrukna med röd vågig linje. Klicka eller högerklicka på den och välj föreslagna ordet nedrullningsbara fönster.
Doğru yazım düğmesine bastığınızda, metnin yazım ve dilbilgisi düzeltmesi yapar. Otomatik düzeltme gerekiyorsa, doğru dili küçük üçgen ABC düğme yakınındaki basarak seçin (kendi adını taşıyan 'Geçiş yazım denetçisi' olarak) ve ABC düğmesine basın. Hatalı yazılan sözcükleri kırmızı dalgalı çizgiyle çizili olur. ' I tıklatın veya sağ tıklatın ve açılır pencere önerilen sözcüğü seçin.
Khi bạn bấm nút đúng chính tả, nó làm cho chính tả và ngữ pháp chỉnh của văn bản của bạn. Nếu bạn không cần chỉnh sửa tự động, chọn ngôn ngữ đúng bằng cách nhấn tam giác nhỏ gần ABC nút (có tiêu đề của nó như là 'Bật/tắt kiểm tra chính tả') và nhấn nút ABC. Từ sai chính tả trở nên nhấn mạnh bởi dòng lượn sóng màu đỏ. Nhấp hoặc nhấp chuột phải vào nó và chọn từ được đề nghị từ thả xuống cửa sổ.
  10 Hits legta.formagri.nc  
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Nächste »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Next »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Suite »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Siguiente »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Successivo »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Volgende »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Slijedeće »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Järgmine »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Kitas »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Następny »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Следующее »
* Als Hund bin ich schon in die Jahre gekommen. Als Bloger bin ich "jung". Einige Einträge findet Ihr unter http://mejo.jopasoft.de. Wenn jemand es lesen will, ist mir willkommen. Nākamais »
  2 Hits www.hochiminh-cityhotels.com  
GUIMiner ist eine grafische Front-End-Lösung für das Minen von Bitcoins, welche eine komfortable Möglichkeit für das Verwalten von Bitcoin-Minern von einer grafischen Oberfläche aus bereitstellt. Sowohl AMD- und NVDIA-Grafikprozessoren als auch CPU-Mining werden unterstützt.
GUIMiner est une interface graphique pour le minage de Bitcoin qui permet d’exploiter des mineurs Bitcoin de façon pratique et ce, depuis une interface graphique. Celle-ci prend en charge les GPU AMD et NVIDIA, ainsi que le minage en CPU. Vous pouvez choisir de miner en pool ou en solo – le logiciel intègre une liste de pools de minage à choisir.
GUIMiner es una interfaz gráfica para el minado de Bitcoin, que ofrece una forma conveniente de gestionar los equipos de minado de Bitcoin desde una interfaz gráfica. Es compatible con las GPUs de AMD y NVIDIA, así como con el minado con CPU. Puede elegir entre el minado agrupado y el minado individual, el software incluye una lista de pools de minado entre las que podrá elegir.
GUIMiner è un’interfaccia grafica che fornisce un ambiente comodo e sicuro per le attività di Bitcoin mining. Supporta le GPU delle case AMD e NVIDIA, oltre che il mining con CPU. Puoi decidere di contribuire a una mining pool o minare singolarmente – il software dispone di una serie di mining pool a cui è possibile unirsi.
O GUIMiner é um frontend gráfico para mineração de Bitcoins, que oferece uma forma conveniente de operar mineradores de Bitcoins a partir de uma interface gráfica. Ele suporta GPUs AMD e NVIDIA, assim como mineração por CPU. Você pode escolher entre mineração em grupo e mineração individual – o software possui uma lista de grupos de mineração para você escolher.
GUIMiner is een grafische frontend voor het mijnen van bitcoins, en is een eenvoudige manier om bitcoin-miners te bedienen vanuit een grafische interface. Het ondersteunt zowel AMD en NVIDIA GPU’s, evenals CPU-mining. U kunt kiezen uit mining-pools en solo-mining – de software bevat een lijst van mining-pools om uit te kiezen.
GUIMinerはビットコインを採掘するGUIフロントエンドです。ビットコインの採掘をグラフィックインターフェイスから便利に操作できます。AMDとNVIDIAのGPUをサポートしています。また、CPUマイニングもサポートしています。プールマイニングとソロマイニングのどちらかを選ぶことができます. ソフトウェアにはマイニングプールのリストが組み込まれていますので、そこから選択できます。
GUIMiner adalah frontend grafis untuk penambangan Bitcoin, yang menyediakan cara mudah untuk mengoperasikan penambang Bitcoin dari antarmuka grafis. GUIMiner mendukung kartu grafis AMD dan NVIDIA, juga CPU mining. Anda dapat memilih antara pooled mining dan solo mining – perangkat lunak ini menyertakan daftar mining pool untuk dipilih.
GUIMiner는 Bitcoin 마이닝을 위한 그래픽 프론트엔드이며 그래픽 인터페이스에서 Bitcoin 마이너를 작동하는 편리한 방식을 제공합니다. AMD 및 NVIDIA GPU와 CPU 마이닝을 모두 지원합니다. 풀링된 마이닝과 솔로 마이닝 사이에서 선택할 수 있습니다. 소프트웨어는 선택할 수 있는 마이닝 풀의 목록을 포함합니다.
GUIminer представляет собой удобный графический интерфейс для майнинга (добычи) Bitcoin. Данное ПО поддерживает как GPU-майнинг с помощью графических процессоров AMD и NVIDIA, так и CPU-майнинг. Вы можете выбрать как майнинг в одиночку, так и майнинг в пулах (в ПО встроен перечень пулов для майнинга).
GUIMiner, Bitcoin madenciliði yapmaya yarayan grafiksel bir ön uçtur ve Bitcoin madencilerine bir grafik arayüzü üzerinden kolayca çalýþma imkaný sunar. AMD ve NVIDIA GPU’larýnýn yaný sýra CPU madenciliðini de desteklemektedir. Havuz madenciliðini ya da tek baþýna madenciliði seçebilirsiniz; yazýlýmda seçebileceðiniz madencilik havuzlarýnýn da bir listesi bulunur.
GUIMiner là m?t giao di?n ngý?i dùng ð? h?a ð? ðào Bitcoin, cung c?p m?t cách th?c ti?n l?i ð? v?n hành máy ðào Bitcoin t? m?t giao di?n ð? h?a. Nó h? tr? c? hai d?ng GPU AMD và NVIDIA, c?ng nhý máy ðào CPU. B?n có th? ch?n gi?a ðào h?i và ðào m?t m?nh (solo) – ph?n m?m ðý?c tích h?p m?t danh sách các h?i ðào ð? b?n l?a ch?n.
  21 Hits www.colorhotel.it  
Hier können Sie Beiträge einreichen, Ihre Gutachten abgeben und sich als Veranstaltungsteilnehmer registrieren.
Veuillez vous connecter pour pouvoir vous inscrire en tant que participant à la conférence, soumettre une contribution ou accéder aux évaluations.
Effettua il login per poter inoltrare un contributo, inserire o visualizzare le revisioni o registrarsi per iscriversi alla conferenza.
É necessário estar registado para poder submeter artigos, submeter revisões ou para se inscrever em conferências.
Előadás elküldéséhez, bírálat megtekintéséhez vagy elküldéséhez, konferencia-regisztrációhoz kérjük, jelentkezzen be.
Va rugam sa va logati pentru a putea trimite lucrarea, pentru a introduce sau vedea rezumatul sau pentru a va inregistra in vederea participarii la conferinta.
Пожалуйста, пройдите авторизацию, чтобы подать материалы, ввести или просмотреть рецензии или зарегистрироваться для участия в конференции.
Prihláste sa, aby ste mohli poslať príspevok, vstúpiť alebo prezerať oponentské posudky alebo registrovať svoju účasť na konferencii.
Bildiri ekleyebilmek, değerlendirme girebilmek, okuyabilmek ve konferansa katılımcı olarak kaydolmak için, lütfen sisteme giriş yapınız.
  2 Hits www.meskazan.ru  
Le Cavendish ist ein 4-stöckiges Hotel im Unterhaltungs-Gebiet von Cannes, das in der Nähe zu Boutiquen und Läden liegt und 34 Design-Zimmer anbietet. Als Beispiel provenzialischer Architektur…
The refined 4-star Le Cavendish Hotel features medical service, 24-hour security and turndown service. The hotel's contemporary building set in the center of Cannes was completely refurbished in…
Le Cavendish est un établissement raffiné de 4 étoiles situé au cœur de Cannes. Bâti en 1882, l'hôtel est une combinaison unique d'architecture originale et de commodités modernes.
El Le Cavendish es un alojamiento refinado de 4 estrellas situado cerca de la costa. Renovado en 2008, el hotel tiene la arquitectura histórica.
L'hotel a 4 stelle Le Cavendish offre camere arredate da designer di fama nel quartiere Carnot a Cannes. Rinnovato nel 2008, questo hotel tradizionale offre sistemazione nell'edificio di 4 piani…
يقع لو كافنديش في قلب منطقة Carnot، حيث يبعد 4.2 كم عن Fort Royal. يجمع الفندق المؤلف من 4 طابق التصميم الأصيل و المرافق الحديثة.
Dit hotel, gelegen in Carnot wijk van Cannes binnen een handbereik van Festival de cannes, biedt een nachtclub, waterglijbanen en een buitenzwembad. Het hotel werd in 1882 geopend, in 2008…
Placeret i hjertet af Cannes, har dette raffinerede hotel 34 værelser og tilbyder en frisør og jacuzzi. Med indkvartering i en 4-etagers provencalsk bygning, blev hotellet ombygget i 2008.
Le Cavendish egy 4-emeletes hotel Cannes városban, és egy sétálásnyira van a nyilvános strandtól. Ezt a történelmi stílusú épületet 2008-ban állították helyre. A vendégek élvezni fogják a barátságos…
4-stjerner Le Cavendish er plassert i nærheten av Festival de cannes. Hotellet var åpnet i 1882 og ble renovert i 2008, og ligger i en 4-etasjers bygning. Hotellet…
Wytworny Le Cavendish oferuje wygodne pokoje w samym sercu Cannes. Oferując zakwaterowanie w 4-piętrowym budynku, Le Cavendish przyjmuje gości od 1882 r., oferując oryginalną architekturę.
Изысканный Le Cavendish разместился в развлекательном районе, в 4.2 км от Fort Royal. 4-звездочный отель Le Cavendish выполнен в оригинальном стиле. Отель Le Cavendish был открыт в 1882 году.
Le Cavendish, belägen intill Festival de cannes, i Canness hjärta, är ett ställe där erbjuds bekvämlighet. Hotellet ligger i en 4-våningars byggnad, öppnade 1882 och renoverades 2008.
Le Cavendish, halka açık bir plajdan yürüyüş mesafesinde bulunmaktadır. Otel 4 katlıdır ve 2008 yılında restore edilmiştir.
המלון Le Cavendish ממוקם בלב של‏ קאן ומציע מועדון לילה, מגלשות מים ובריכת שחייה באוויר הפתוח. המלון נפתח בשנת 1882 ושופץ ב-2008 ושוכן בבניין בעל 4 קומות.
Le Cavendish є затишним готелем в Каннах. Пропонуючи оселитися в 4-поверховій будівлі, Le Cavendish приймає гостей з 1882 року, приваблюючи архітектурою в стилі прованс.
  hmhotelsholidays.com  
Hier finden Sie eine Animation als animierte Einführung in das Seekajak-Fahren. Der Kurs beginnt mit den Grundlagen zum Paddeln, die dazu notwendigen Paddelschläge werden demonstriert. Ausserdem gibt es Anleitungen zu den den erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen und Rettungstechniken sowie zur Eskimorolle.
Ici, vous pouvez trouver des cours d'instruction pratiques animés sur la navigation en kayak en mer. Nous débuterons bien-entendu par le commencement, nous apprendrons le plus essentiel de la randonnée en kayak et nous jeterons également un coup d'oeil à la sécurité et aux techniques de rétablissement.
Aquí puede encontrar prácticos tutoriales animados sobre remar en kayak de mar. Vamos a empezar desde el principio, aprender las más esenciales maniobras de paleo y además echaremos un vistazo a la seguridad y técnicas de rescate.
Qui troverai istruzioni pratiche animate relative all'uso del kayak da mare. Cominceremo dall'inizio imparando i fondamentali della pagaiata e le manovre di sicurezza utili per mantenere o ripristinare l'assetto.
Hier vindt je een praktische handleiding zeekayak peddelen. We starten vanaf het begin met het leren van de meest essentiële peddelslagen. Maar we kijken ook naar veiligheids- en reddingstechnieken.
Aquí pots trobar pràctics tutorials animats sobre paleig amb caiac de mar. Començarem per les bases, aprenent les palades mes bàsiques i també veurem les tècniques de segurerat i rescat.
Siit lehelt leiate praktilised animeeritud õpetused mereaerutamise kohta. Alustame päris algusest, õpime selgeks olulisemad aerutehnikad ning vaatleme turvalisuse- ja päästevõtteid.
Készítettünk a tengeri kajakozásról egy oktatóanyagot az alapoktól a haladó szintig. Megtanítjuk elméletben és animációs ábrákkal illusztráljuk a különbözõ evezõcsapásokat, lapáttámaszokat és a legfontosabb biztonsági elemeket.
Przedstawiamy praktyczny, animowany podręcznik i samouczek do kajakarstwa morskiego. Rozpoczniemy od samych podstaw, nauczymy Cię jak posługiwać się wiosłem, jak zadbać o bezpieczeństwo i ratować się w trudnych sytuacjach.
Deniz kayagı temel egitiminden önce online egitim ile temel konularla ilgili fikir sahibi olabileceksiniz: kayak ve malzeme isimleri, temel kürek teknikleri, güvenlik ve kurtarma becerileri, eskimo roll.
  2 Hits mariccon.es  
Das zeitgenössische Eastwest Hotel ist 15 Gehminuten von Musée d'Art Moderne et Contemporaine in Genf gelegen. Die Unterkunft wurde als eine städtische Architektur konzipiert und in 2007 gebaut. Sie…
Eastwest is a 5-story hotel in a business area of Geneva providing a sauna, a golf course and a Jacuzzi. The hotel, built in 2007, combines an elegant style with a pleasant ambience. Featuring lake…
Eastwest Hotel est placé à 1450 mètres de Musee d'Art Moderne et Contemporaine, dans un quartier d'affaires de Genève. Cet hôtel, construit en 2007, est un bâtiment de 5 étages conçus selon une…
Este alojamiento encantador ofrece cercanía a Notre Dame Basilica y atrae a los huéspedes con una sauna, un campo de golf y jacuzzi. Desde 2007, el hotel es un establecimiento de 5 pisos con la…
Eastwest è un hotel in stile urbano situato nel cuore di Ginevra. La struttura comprende un ristorante non fumatori e 41 camere lussuose. Qui si offrono un cambio valute, un deposito bagagli e un…
O Eastwest Hotel é uma propriedade de 4 estrelas no centro de Genebra. Oferecendo acomodação em 5 pisos, o hotel combina um estilo contemporâneo e as instalações modernas.
يوفر الفندق ذو الـ4 نجوم الواقع في قلب جنيفا الساونا، ملعب جولف والجاكوزي. يتميز بتصميمه الحديث، حيث يطل على الألب. يوفر 41 غرف مترفة و يمتلك خدمة المواصلات المجانية، خدمة غرف 24 ساعة وخدمة تنظيم…
Το Eastwest Hotel είναι σε έξοχη τοποθεσία περίπου 15-λεπτά με τα πόδια από Museum of Modern and Contemporary Art, και προσφέρει 41 δωμάτια και σάουνα, γήπεδο γκολφ και τζακούζι. Προσφέροντας διαμονή…
Het charmante Eastwest Hotel biedt een panoramisch uitzicht op Alpen. Het gebouw, ingericht in de elegante stijl, verbergt 41 luxe kamers. U kunt gebruik maken van een valutawissel, een bagageopslag…
イーストウエスト ホテルは、ジュネーブ中心に位置するコンテンポラリーなスタイルのイーストウエスト ホテルです。 イーストウエスト ホテルは・・・07年までさかのぼり、豪華な部屋にお客様をお迎えしています。 イーストウエスト ホテルは無料送迎、24時間ルームサービスとツアー/チケッ・・・
Pohodlný hotel Eastwest Hotel nabízí 41 funkčních pokojů a také směnárnu, samoobslužnou prodejnu a úschovnu zavazadel. Hotel se rozkládá v 5-patrové budově otevřené od roku 2007 a nabízí architekturu…
Tilbyder klassiske værelser, ligger det charmerende Eastwest Hotel inden for en 15 minutters gåtur fra Museum of Modern and Contemporary Art . Interiøret i Eastwest hotel er en blanding af en en…
A bensőséges 4 csillagos Eastwest Hotel a reptéri transzfert, a 24 órás recepciót és Utazásszervezést / jegyirodát kínál. A hotel 2007-ben nyílt meg és azóta a korabeli stílusú építészet példáját…
럭셔리한 객실을 제공하는 즐거운 이스트웨스트 호텔은 Museum of Modern and Contemporary Art 에서 15분 거리에 있습니다. 클래식 건축을 제공하며 호텔은 2007년에 5 층이 있는 건물에서 문을 열렸습니다. 이 ...서는 무료 운송 서비스, 24시간 룸 서비스, 투어/티켓 안내뿐만 아니라 환전소, 수하물 보괄실, 주차장도 이용하실...
Uroczy Eastwest jest 4-gwiazdkowym hotelem w Genewie, na terenie którego jest salon Lounge i biblioteka. Obiekt został otwarty w 2007 i oferuje urbanistyczną architekturę. Od Jet d'Eau dzieli go…
4-звездочная гостиница Eastwest предлагает гостям уютные номера в 1100 метрах от Стена реформаторов. Этот комфортабельный отель был построен в 2007 в современном стиле.
Det charmiga Eastwest Hotell är ett 4-stjärnigt boende, beläget 1450 meter från Museum of Modern and Contemporary Art och 1,7 km från Jet d'Eau. Hotellet har 41 modernt inredda rum. Valutaväxel…
Eastwest Cenevre şehrinin hoş bir bölgesinde yer alan samimi bir oteldir. 2007 yılında inşa edilen tesis, çağdaş mimari tarzında tasarlanmıştır. Eastwest Hotel özenli hizmeti ve dost personeli ile…
ממוקם באזור עסקי של העיר ז'נבה, Eastwest Hotel משקיף על הרי האלפים . מלון אינטימי זה נפתח בשנת 2007 ומורכב מ-41 חדרים. המלון מספק החלפת כספים, אחסון מזוודות וחנייה, ונוחיות כמו סלון משותף וספריה.
4星级东西方酒店提供高级的客房并有阿尔卑斯山美丽的景色。 开业于2007,古典的酒店以其独特的混合城市建筑风格吸引游客。 该酒店提供免费运送服务,24小时房间服务和导游/票务服务,以及货币交换,行李寄存和停车场。
  3 Hits www.spain-lanzarote.com  
Zum Golfplatz gehören eine Golfschule, die sowohl Einzel- als auch Gruppenunterricht anbietet, ein Pro Shop, ein Umkleideraum, eine Driving Range, eine Golfschläger-Vermietung und ein Putting Green.
Une école de golf offrant des leçons individuelles ou en groupe, ainsi qu’un proshop, un vestiaire, un practice, un service de location de clubs et un green d’entraînement sont à votre disposition.
La escuela de golf ofrece tanto clases individuales como en grupo, así como una tienda para profesionales, vestuarios, un driving range, servicio de alquiler de palos y un putting green.
Presso la scuola di golf si possono prendere lezioni individuali e di gruppo, e vi sono pro-shop, spogliatoi, un driving range, servizio noleggio mazze ed un putting green.
Aí encontrará uma escola de golfe com aulas individuais e em grupo, bem como uma pro shop, um vestiário, um driving range, um serviço de aluguer de tacos e um putting green.
U treft er ook een golfschool die zowel individuele als groepslessen verzorgt, een pro-shop, kleedkamer, een oefenafslagplaats, verhuur van clubs en een green.
Golfkoulu tarjoten sekä henkilökohtaisia että ryhmätunteja, kuten myös ammattilaiskauppa, vaatteidenvaihto huone, lyöntiharjoittelualue, mailojen vuokrauspalvelu ja puttausviheriö löytyvät kaikki.
En golfskolen tilbyr både individuell og gruppeundervisning, samt en pro-shop, garderober, og en driving range, klubben leier også ut tjenester og en putting green kan du også finne her.
Тут же есть школа гольфа, в которой проводятся индивидуальные уроки и групповые занятия, специализированный магазин, раздевалка, драйвинг-рейндж, клубная служба проката и паттинг-грин.
På golfskolan kan man ta lektioner både individuellt och i grupp, det finns en pro-shop, omklädningsrum, drivingrange, uthyrning av klubbor och en puttinggreen.
  2 Hits docteam.mageia.nl  
Mageia als Live-System starten
Boot Mageia as Live system
Utiliser un outil graphique dans Windows
Usando una herramienta gráfica dentro de Windows
Start Mageia als Live-systeem
Using a graphical tool within Windows
Zavést Mageiu jako živý systém
Graafilise tööriista kasutamine Windowsis
Utilizînd o unealtă grafică din Windows
Použitím grafického nástroja vo Windows
Zaženi Magejo kot živ sistem
Starta Mageia som ett Live-system
Windows üzerinde bir grafiksel araç kullanarak
  100 Hits www.novell.com  
In dieser Novell-Dokumentation wird ein Größer als-Zeichen (>) verwendet, um verschiedene Aktionen innerhalb eines Schritts und Elemente in einem Querverweispfad voneinander zu trennen.
Dans la documentation Novell, le symbole « supérieur à » (>) est utilisé pour séparer deux opérations dans une étape de procédure ainsi que deux éléments dans un chemin de références croisées.
En la documentación de Novell, los símbolos mayor que (>) se utilizan para separar acciones dentro de un paso y elementos en una referencia cruzada.
Nella documentazione di Novell, il simbolo maggiore di (>) viene utilizzato per separare le azioni di uno stesso passo di procedura e gli elementi in un percorso di riferimenti incrociati.
Na documentação da Novell, o símbolo de maior que (>) é usado para separar as ações de uma etapa e os itens em um caminho de referência cruzada.
In documentatie van Novell wordt het groter-dan-teken (>) gebruikt om handelingen binnen een stap en onderdelen van een verwijzing te scheiden.
В документации Novell символ "больше" (>) используется для разделения операций внутри одного действия и элементов в пути перекрестных ссылок.
I Novell-dokumentationen används en större än-symbol (>) för att skilja mellan åtgärder i instruktioner och objekt i korsreferenser.
  www.lit-across-frontiers.org  
Markieren Sie Ihre Lieblingsstandorte als Favoriten, sodass diese immer in Reichweite sind.
Marquez vos serveurs préférés comme favoris pour qu'ils apparaissent toujours en premier.
Marque como favoritas sus ubicaciones de servidor preferidas, de modo que siempre estén a su alcance.
Spunta le tue posizioni server preferite, per poterle individuare più facilmente.
Marque suas localizações de servidor preferidas como favoritas para que elas estejam sempre à mão.
Markeer uw voorkeurslocaties als favorieten zodat ze altijd makkelijk te selecteren zijn.
Marker dine foretrukne serverplaceringer som favoritter så de altid er indenfor rækkevidde.
Merkitse parhaimmat palvelinsijainnit suosikeiksi, niin ne ovat aina ulottuvillasi.
Merk dine foretrukne serverlokasjoner som favoritter så de alltid er tilgjengelige.
Oznacz swoje preferowane lokalizacje serwerów jako ulubione, aby zawsze były w zasięgu.
Вы можете отметить предпочтительные локации серверов флажком, чтобы быстрее найти их в следующий раз.
Flagga de serverpositioner du föredrar som favoriter så att de alltid är enkla att hitta.
ปักธงตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ที่คุณชื่นชอบเป็นรายการโปรด เพื่อให้สามารถหาพวกมันได้ง่าย
Her zaman elinizin altında olmaları için tercih ettiğiniz konumları işaretleyin.
  2 Hits www.fontanapark-hotel.com  
Lissabon ist auch die Stadt zum Einkaufen; die meisten bekannten Markenprodukte sind wesentlich günstiger als in anderen nordeuropäischen Ländern, so dass Sie bei Ihren Einkäufen wesentlich sparen können.
Lisbon is also the city for shopping; most top brand names are significantly cheaper here than in other Northern Europe countries so significant savings may be made on most your purchases.
Lisbonne est aussi une ville idéale pour les emplettes ; la plupart des plus grandes marques sont considérablement moins chères ici que dans les autres pays du Nord de l’Europe. Vous pourrez ainsi faire d’incroyables économies sur une grande partie de vos achats.
Lisboa es también una ciudad para comprar: la mayoría de las mejores marcas son mucho más baratas aquí que en otros países del norte de Europa, por lo que podrá ahorrar mucho dinero en sus compras.
Lisbona è anche la destinazione per lo shopping; molti marchi famosi sono considerevolmente più convenienti qui rispetto ad altri paesi del Nord Europa, è quindi possibile risparmiare sensibilmente facendo qui i vostri acquisti.
Lisboa é também a cidade das compras; a maioria das marcas de topo são bastante mais baratas aqui que em outros países do Norte da Europa, podendo poupar significativamente em grande parte das suas compras.
In Lissabon is het ook heerlijk winkelen; de meeste topmerken zijn hier aanzienlijk goedkoper dan in andere Noord Europese landen zodat u op de meeste van uw aankopen een flinke duit bespaart.
Lissabon on myös ostoskaupunki; useimmat huippuluokan tuotenimet ovat huomattavasti halvempia täällä kuin pohjois-euroopan maissa joten teette huomattavia säästöjä suurimmassa osassa hankinoistanne.
Lisboa er også byen for handing; de fleste merkevarer er mye billigere her enn i andre nord-europeiske land. Her er det mye penger å spare.
Лиссабон - также город для любителей шоппинга; самый известные бренды здесь значительно дешевле, чем в остальных северных странах Европы, так что Вы можете существенно сэкономить на большей части Ваших покупок.
  37 Hits elegancia-hotels.com  
Mit dieser Video-Vorlage können Sie eine Logo-Intro-Video-Animation erstellen, die Sie auf Ihrem Youtube-Kanal als Intro zu Ihren Videos verwenden können.
This video template let you create a logo intro video animation that you can use on your Youtube channel, as an intro to your videos.
Ce modèle vidéo vous permet de créer une animation vidéo d'intro de logo que vous pouvez utiliser sur votre chaîne Youtube, en tant qu'introduction de vos vidéos.
Esta plantilla de video te permite crear una animación de video de introducción de logotipos que puedes usar en tu canal de Youtube, como introducción a tus videos.
Questo modello di video ti permette di creare un'animazione video intro video che puoi utilizzare sul tuo canale Youtube, come intro ai tuoi video.
Este modelo de vídeo permite que você crie uma animação de vídeo de introdução de logotipo que você possa usar no seu canal do Youtube, como uma introdução aos seus vídeos.
Denne video skabelon giver dig mulighed for at lave en logo-intro video animation, som du kan bruge på din Youtube-kanal, som et intro til dine videoer.
Этот шаблон видео позволит тебе создать анимационный видеоролик, который ты сможешь использовать на своем канале Youtube, в качестве интро для своих видео.
Bu video şablonu, Youtube kanalınızda videolarınıza bir giriş olarak kullanabileceğiniz bir logo tanıtımı video animasyonu oluşturmanıza olanak tanır.
  29 Hits service.infocus.info  
Verdiene Geld als Model auf unserer Plattform!
Become a model and earn money comfortably from home.
Augmentez vos revenus en devenant modèle sur notre réseau.
Aumenta tus beneficios, hazte modelo en nuestra plataforma.
Aumenta i tuoi profitti e diventa modella sulla nostra piattaforma.
Aumente os seus lucros e torne-se um modelo na nossa plataforma.
Αυξήστε το εισόδημά σας και γίνετε μοντέλο στην πλατφόρμα μας.
Verhoog je inkomsten en word webcammer op ons platform.
Forøg din fortjeneste og bliv en model på vores platform.
Kasvata tulojasi - ryhdy malliksi alustallamme.
Øk inntektene dine og bli modell på vår plattform.
Öka din förtjänst och bli modell på vår plattform.
Karınızı arttırın ve platformumuzda bir model olun.
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Im Zuge dieser Maßnahmen wurden nicht erhaltenswerte Gebäude abgerissen: im Süden der Großmarkthalle die „blaue Halle“, die sogenannte Importhalle (die vornehmlich als Lagerhaus für frisch eingetroffene Südfrüchte diente) sowie die sogenannte „Ami-Halle“ (eine vom US-Militär genutzte Halle) und im Norden – zwischen der Markthalle und der Sonnemannstraße – kleinere Gebäude, die sogenannten Hallenhütten.
El Ayuntamiento de Fráncfort del Meno había adquirido el compromiso de realizar los trabajos de desescombro y limpieza del solar antes de entregarlo al BCE. Estos trabajos se llevaron a cabo entre la primavera y el otoño de 2004 y en ellos se incluía la demolición de los edificios que no debían conservarse: estos edificios eran, al sur del Grossmarkthalle, el «blaue Halle», el «Importhalle», que originariamente se utilizaba como almacén de importación de frutas tropicales, y el «Ami-Halle» (utilizado por los militares estadounidenses); también se derribaron los «Hallenhütten», de dimensiones más reducidas, al norte del Grossmarkthalle, entre el mercado y la Sonnemannstrasse.
Tra la primavera e l’autunno del 2004 il Comune di Francoforte sul Meno ha effettuato i lavori di sgombero e allestimento del sito per poterlo poi consegnare alla BCE. Sono stati quindi abbattuti gli edifici non destinati a conservazione, ovvero a sud della Grossmarkthalle la “blaue Halle”, la “Importhalle”, che fungeva da deposito della frutta tropicale in arrivo, e la “Ami-Halle”, utilizzata dalle forze armate americane; a nord della Grossmarkthalle, tra l’edificio e la Sonnemannstrasse, sono state demolite anche le “Hallenhütten”, di dimensioni più ridotte.
Voordat de gemeente Frankfurt het terrein aan de ECB kon overdragen, moest het eerst bouwrijp gemaakt worden. In dat kader zijn tussen het voorjaar en het najaar van 2004 de gebouwen gesloopt die het behouden niet waard waren. Ten zuiden van de Großmarkthalle waren dat de 'blauwe hal', de 'importhal' (waar vooral ingevoerd tropisch fruit werd opgeslagen) en de 'Ami-Halle' (de door het Amerikaanse leger gebruikte hal); ten noorden van de Großmarkthalle, tussen de hal en de Sonnemannstraße, zijn ook de kleinere 'Hallenhütten' afgebroken.
Преди да предаде обекта на ЕЦБ, управата на град Франкфурт отговаряше за разчистването на площадката и подготовката ѝ за предаване. Тези дейности бяха извършени между пролетта и есента на 2004 г. и включваха разрушаване на сградите, които не заслужаваха да бъдат запазени: на юг от Гросмарктхале това бяха „синьото хале“, халето за вносни продукти, което е функционирало основно като депо за вносни тропически плодове, и „Ами-Хале“ (халето, използвано от американските военни части); на север от Гросмарктхале, между сградата на пазара и ул. „Зонеманщрасе“, беше разрушено и по-малкото „Халенхютен“.
Před předáním areálu ECB bylo město Frankfurt nad Mohanem odpovědné za jeho vyčištění a přípravu na předání. V rámci těchto prací byly od jara do podzimu 2004 odstraňovány následující budovy, jež by nemělo cenu zachovat: „blaue Halle“, „Importhalle“ (sloužila především jako skladiště přivezeného tropického ovoce) a „Ami-Halle“ (tuto halu používala americká armáda), které se nacházely na jih od tržnice Grossmarkthalle, a menší „Hallenhütten“ na sever od ní, mezi tržnicí a ulicí Sonnemannstrasse.
Inden grunden blev overdraget til ECB, ryddede bystyret i Frankfurt den og forberedte den til overdragelse. Dette arbejde foregik i sommerhalvåret 2004 og omfattede nedrivningen af bygninger, som ikke var værd at bevare. Der var tale om "blaue Halle", "Importhalle", der primært blev brugt til opbevaring af tropiske frugter, og "Ami-Halle" (der blev anvendt af det amerikanske militær) syd for Grossmarkthalle. Nord for Grossmarkthalle blev de mindre "Hallenhütten" mellem markedshallen og Sonnemannstrasse også revet ned.
Enne üleandmist EKP-le kandis Frankfurdi linn hoolt krundi vabastamise ja üleandmiseks ettevalmistamise eest. Kõnealused tööd viidi läbi 2004. aasta kevadest sügiseni ning need hõlmasid mitte säilitamisväärsete hoonete lammutamist: nendeks olid Grossmarkthallest lõuna pool asunud Blaue Halle ja Importhalle, mida kasutati eelkõige imporditavate troopiliste puuviljade laona, ning Ami-Halle (turuhall, mida kasutasid USA sõjaväelased); samuti lammutati Grossmarkthallest põhja poole, turuhalli ja Sonnemannstrasse vahele jäänud väiksemad turukioskid.
Ennen kuin Frankfurt am Mainin kaupunki luovutti tontin EKP:lle, alue raivattiin luovutuskuntoon. Raivaustöitä tehtiin vuoden 2004 kevään, kesän ja syksyn aikana. Tontilta purettiin useita rakennuksia, joita ei katsottu säilyttämisen arvoisiksi. Grossmarkthallen eteläpuolelta purettiin ”blaue Halle” (sininen halli), ”Importhalle” (trooppisten hedelmien purkutila) ja ”Ami-Halle” (Yhdysvaltain armeijan käytössä ollut halli). Pohjoispuolelta Grossmarkthallen ja Sonnemannstrassen väliltä purettiin pienempiä rakennuksia (”Hallenhütten”).
Mielőtt az építési terület az EKB tulajdonába került volna, Majna-Frankfurt Önkormányzata megtisztította és átadásra előkészítette. A 2004 tavasza és ősze között lebontották azokat az épületeket, amelyeket nem tartottak megóvásra érdemesnek: mégpedig a csarnoktól délre található „kék csarnokot”, az elsősorban a külföldről behozott déligyümölcs raktározására szolgáló „importcsarnokot”, az (amerikai hadsereg által használt) „amerikai csarnokot”, továbbá a csarnok északi oldalán a piactér és a Sonennmannstrasse közötti kisebb elárusító házakat (Hallenhütten) is.
Przed przekazaniem Europejskiemu Bankowi Centralnemu terenu pod budowę władze Frankfurtu nad Menem miały oczyścić i przygotować teren. W ramach tych prac, które trwały od wiosny do jesieni 2004 r., wyburzono budynki uznane za niewarte zachowania: na południe od Grossmarkthalle – blaue Halle, Importhalle (służącą głównie jako magazyn owoców tropikalnych) i Ami-Halle (używaną przez żołnierzy amerykańskich), zaś na północ od Grossmarkthalle, między halą a ulicą Sonnemannstrasse – mniejsze budynki, tzw. Hallenhütten.
Mesto Frankfurt na Majni je bilo dolžno, da lokacijo pred predajo ECB očisti in pripravi za predajo. Ta dela so potekala od spomladi do jeseni 2004 in so obsegala rušenje stavb, ki jih ni bilo vredno ohraniti. Južno od Grossmarkthalle so bile to stavbe »blaue Halle«, »Importhalle«, v kateri je bilo skladišče za tropsko sadje, in »Ami-Halle«, ki so jo uporabljali vojaki ZDA, na severni strani med Grossmarkthalle in ulico Sonnemannstrasse pa manjša stavba »Hallenhütten«.
Innan byggtomten kunde överlämnas till ECB, ansvarade Frankfurt stad för att tomten röjdes och förbereddes. Dessa arbeten utfördes mellan våren och hösten 2004 och omfattade rivning av byggnader som inte skulle bevaras: söder om Grossmarkthalle var det "blaue Halle", "Importhalle", vilken fungerade som depå för inkommande tropisk frukt, och “Ami-Halle” (hall som användes av US-amerikaner under ). Norr om Grossmarkthalle, mellan marknadshallen och Sonnemannstrasse, revs även den mindre “Hallenhütten”.
Qabel ma setgħet tikkunsinna s-sit lill-BĊE, il-Belt ta' Frankfurt kienet responsabbli biex tnaddaf is-sit u tħejjih għall-kunsinna. Dan ix-xogħol sar bejn ir-rebbiegħa u l-ħarifa tal-2004 u kien jinvolvi t-twaqqigħ ta' bini li ma kienx vallapena li jinżamm: fin-Nofsinhar tal-Grossmarkthalle, dan il-bini kien il-"blaue Halle", l-"Importhalle", li kienu jservu prinċipalment bħala maħżen għall-frott tropikali impurtat, u l-“Ami-Halle” (sala użata mill-forzi armati Amerikani); fit-tramuntana tal-Grossmarkthalle, bejn is-sala tas-suq u s-Sonnemannstrasse, il-“Hallenhütten”, bini iżgħar, twaqqa' wkoll.
  867 Hits www.2wayradio.eu  
Als der bedeutendsten aller Bräute des Khaine stehen Hellebron alle Methoden des Mordens zur Verfügung.
Greatest of all the Brides of Khaine, the many ways of murder are Hellebron's to command.
Les voies du meurtre n'ont pas de secret pour Hellebron, la plus éminente des Promises de Khaine.
Hellebron, la mayor de las Novias de Khaine, domina como nadie las muchas facetas del asesinato.
Hellebron, che è la più importante tra le Spose di Khaine, è a suo agio con tutte le tecniche di assassinio.
Hellebron je největší z Khainových nevěst a do hloubky ovládá umění zabíjet.
Jako najpotężniejsza z Nałożnic Khaine'a, Hellebron zna wiele sposobów, by pozbawić wrogów życia.
Хеллеброн - величайшая из Невест Кейна. Она может убить вас бесчисленным множеством способов.
Khaine’in Gelinleri içinde en büyüğü olan Hellebron ölümün bin bir yoluna hakimdir.
  27 Hits www.komora.cz  
Die Berechnungsergebnisse können als Empfehlung für die Auswahl von Komponenten verstanden werden. AVENTICS ist jedoch nicht haftbar für Schäden, die durch die Verwendung dieses Programmes entstehen.
The program result may be seen as a recommendation for choice of components. AVENTICS may not be held liable for any damages occuring from the use of this program.
Le résultat fourni par le programme doit être considéré comme une simple recommandation dans le choix des composants. AVENTICS ne peut être tenu pour responsable des dommages survenant après l'utilisation de ce programme.
El programa puede ser visto como una recomendación para elección de componentes. AVENTICS no se hace responsable de los daños que puedan ocurrir mediante el uso de este programa.
Il risultato fornito dal programma rappresenta un suggerimento per la scelta dei componenti. AVENTICS declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti dall'impiego di questo programma.
Programmets resultat må kun betragtes som et forslag til komponentvalg. AVENTICS kan ikke gøres erstatningspligtig for skader, fremkommet fra brug af dette program.
A program eredményét ajánlásként kell tekinteni az elem kiválasztáshoz. A AVENTICS nem vállal felelosséget a program használatából származó károkért.
Результаты работы программы могут быть показаны как рекомендации по выбору компонентов. 'AVENTICS' не может нести ответственность за любой ущерб, причиненный использованием данной программы.
Programmets resultat kan betraktas som en rekommendation för val av komponenter. AVENTICS kan inte göras ansvarig för skador som kan uppstå pga användningen av detta program.
  www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
Größer als die Studios, mit ein getrenntes Schlafzimmer und ein Wohnzimmer mit einer Kochnische, ein Essraum und einem Balkon mit Meeraussicht.
Larger than the studios and include a separate bedroom and a living room with a kitchenette, dining area and a balcony with sea view.
Plus grandes que les studios et comprenant une chambre séparée et une salle de séjour avec cuisine, aire de repas et un balcon avec vue sur l’océan.
Son más grandes que los estudios e incluyen un dormitorio independiente y un salón con kitchenette, comedor y un balcón con vistas al mar.
Più grandi degli studi, esse includono una camera da letto separata e un salotto con cucinino, un'area per il pranzo e un balcone con vista sul mare.
Maiores que os estúdios incluem um quarto separado e uma sala de estar com kitchenette, área de jantar e varanda com vista para o mar.
Groter dan de studio’s en met een aparte slaapkamer en een leefruimte met een kitchenette, eetruimte en een balkon met zeezicht.
Suuremmat kuin studiot ja sisältävät erillisen makuuhuoneen ja olohuoneen keittokomerolla, ruokailualueen ja parvekkeen merinäköalalla.
Større enn et studio. Inkluderer separat soverom og oppholdsrom med kitchenette og spiseareal. Balkong med havutsikt.
Больше, чем студия и включает отдельную спальню и гостиную комнату с небольшой кухней, обеденную зону и балкон с видом на океан.
  34 Hits secure.webleucan.com  
BuyingLotteryTickets.com ist als einer der besten Lotto Ticket Broker Review Portalwebsite bewertet. Erstellt in 2015, ist unser Team für das Schreiben von unvoreingenommenen, detaillierte Berichte über die Online- Lotterie Website Entscheidungen bekannt.
BuyingLotteryTickets.com is rated as one of the best lotto ticket broker review portal website. Created in 2015, our team is known for writing unbiased, detailed reports on of online lottery site choices. We are diligent in our tests of online lottery sites for .
BuyingLotteryTickets.com est classé comme l'un des meilleurs Lotto ticket Broker site portail d'examen. Créé en 2015, notre équipe est connue pour l'écriture impartiale, des rapports détaillés sur des choix de site de loterie en ligne. Nous sommes diligents dans nos tests de sites de loterie en ligne pour .
BuyingLotteryTickets.com está clasificado como uno de los mejores boletos de lotería sitio web del portal de revisión. Creado en 2015, nuestro equipo es conocido por escribir informes insesgados y detallados sobre las opciones del sitio de la lotería online . Somos diligentes en nuestras pruebas de sitios de lotería en línea para .
BuyingLotteryTickets.com è valutato come uno dei migliori Lotto Ticket Broker Review sito portale. Creato nel 2015, il nostro team è noto per la scrittura imparziali, i rapporti dettagliati su di scelte online sito lotteria. Siamo diligenti nei nostri test di siti di lotteria online per .
BuyingLotteryTickets.com, é classificado como um dos melhores loto bilhete corretor revisão portal site. Criado em 2015, nossa equipe é conhecido por escrever relatórios imparciais, detalhados na on-line opções de site de loteria. Nós somos diligentes em nossos testes de sites de loteria on-line para .
BuyingLotteryTickets.com は、最高宝くじチケット ブローカー レビュー ポータル サイトの一つとして評価されています。 2015 年に作成された、私たちのチームは、オンライン 宝くじサイト選択肢に公平な詳細なレポートを作成するため知られています。 我々 は、 のオンライン宝くじのサイトの我々 のテストに励んでいます。
BuyingLotteryTickets.com jest oceniony jako jeden z najlepszych lotto bilet broker przegląd witryny portalu. Powstały w roku 2015, nasz zespół jest znany za pisanie bezstronnych, szczegółowe raporty na online loterii strony wyborów. Jesteśmy sumienny w naszych testach witryn internetowych loterię dla .
BuyingLotteryTickets.com este evaluat ca fiind unul dintre cele mai bune Loto bilet broker review portal site-ul. Creat în 2015, echipa noastră este cunoscut pentru a scrie rapoarte obiectivă, detaliată pe online loterie site puteţi. Suntem sârguincioşi în testele noastre de site-uri online loterie pentru .
BuyingLotteryTickets.com är rankad som en av de bästa lotto biljett mäklare översyn webbplatsen som portal. Skapad 2015, är vårt team känt för skriva objektiva, detaljerade rapporter på online lotteri webbplats val. Vi är flitiga i våra tester av online-lotteri platser för .
  www.hotel-savoy-gardens.com  
Sämtliche 119 Zimmer sind vollständig renoviert inklusive Doppelzimmer mit Meer- oder Bergsicht. Familiensuiten haben ein separates Wohnzimmer mit zwei Chaise-Lounges, welche als zwei zusätzliche Betten verwendet werden können.
All 119 completely refurbished units include Double rooms with sea view or mountain view. Family suites have a separate living room area with two chaises-longues that can be used as two extra beds.
Les 119 hébergements complètement remis à neuf sont composés de chambres doubles avec vue sur la mer ou sur la montagne. Les suites familiales ont un coin séjour séparé avec deux chaises longues pouvant être transformées en deux lits supplémentaires.
Las 119 habitaciones han sido totalmente renovadas y disponen de dormitorios dobles con vistas al mar o a la montaña, mientras que las suites familiares cuentan con una sala de estar separada equipada con dos chaise longues que pueden usarse como camas adicionales.
Tutte le 119 camere completamente ristrutturate includono camere Doppie con vista mare o vista montagna. Le suite Famiglia dispongono di una zona soggiorno separata con due chaise-longues che possono essere usate come due letti addizionali.
Todos os quartos (119 no total) foram completamente renovados e incluem quartos duplos com vista para o mar ou para a montanha. As suites familiares têm uma área de estar separada com duas chaise-longues que podem ser usadas como duas camas adicionais.
Alle 119 geheel gerenoveerde units hebben een 2-persoonskamer met uitzicht op zee of op de bergen. Familiekamers hebben een apart woongedeelte met 2 chaises-longues, die gebruikt kunnen worden als twee extra bedden.
Kaikki 119 täysin kunnostettua yksikköä sisältävät kahden hengen huoneita merinäköalalla tai näköalalla vuorille. Perhesviiteissä on erillinen olohuone kahdella leposohvalla joita voidaan käyttää kahtena lisäsänkynä.
Alle de 119 rommene, som er fullstendig renovert, inkluderer dobbeltrom med havutsikt eller fjellutsikt. Familie suiter har separat stue med to chaise-longues som kan brukes til to ekstra senger.
Все 119 полностью обновленных номеров являются двухместными, с видом на море или на горы. В семейных сьютах имеется отдельная зона гостиной с двумя кушетками, которые могут быть использованы как две дополнительные кровати.
  21 Hits negociosparacasa.com  
AMPLEXOR als Specialized Partner für Adobe Experience Manager ausgezeichnet
AMPLEXOR recognized as Specialized Partner for Adobe Experience Manager
Reconnaissance d'AMPLEXOR comme partenaire spécialisé d'Adobe Experience Manager
AMPLEXOR reconocida como socia especializada de Adobe Experience Manager
AMPLEXOR reconhecida como Parceira Especializada para a solução Adobe Experience Manager
AMPLEXOR erkend als gespecialiseerde partner voor Adobe Experience Manager
AMPLEXOR zyskuje miano Wyspecjalizowanego Partnera w zakresie Adobe Experience Manager
AMPLEXOR a fost recunoscut ca partener specializat pentru Adobe Experience Manager
AMPLEXOR 受 Adobe Experience Manager 认可为专家合作伙伴
  3 Hits soajonature.com  
Melde dich als Wissenschaftler an
Inscrivez-vous comme Chercheur/-euse
Registrati come ricercatore
Cadastre-se como pesquisador
शोधकर्ता के रूप में रजिस्टर करें
Daftar sebagai Penyelidik
  www.topreviews.eu  
Wir haben die Quellen der Webseite in ein bitbucket Mercurial Repository verschoben und verwenden jetzt Transifex als Plattform für die Übersetzungen.
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Nous avons déplacé les sources du site web vers le dépôt bitbucket Mercurial et nous utilisons maintenant Transifex comme plateforme de traductions.
Movimos el código del sitio web a un repositorio bitbucket en Mercurial, y como plataforma para las traducciones ahora usamos Transifex.
Μετακομίζουμε τα πηγαία αρχεία από τον ιστοχώρο σε αποθετήριο bitbucket Mercurial και πλέον χρησιμοποιούμε το Transifex ως πλατφόρμα μεταφράσεων.
私たちは、Webサイトのソースをbitbucket Mercurial リポジトリに移動し、今はTransifex を翻訳のプラットホームとして使用しています。
We move the sources from the website to a bitbucket Mercurial repository and use now Transifex as platform for the translations.
Przenosimy źródła ze strony internetowej do repozytorium bitbucket Mercurial i używamy obecnie Transifex jako platformy tłumaczeń.
Мы перевели исходники с нашего сайта в репозиторий bitbucket Mercurial и сейчас используем платформу Transifex для перевода программы.
Websitesindeki kaynakları bitbucket Mercurial repository alanına taşıdık ve çeviriler için artık Transifex platformunu kullanıyoruz.
Iturburuak webgunetik bitbucket Mercurial biltegira mugitu ditugu eta orain Transifex erabiltzen dugu itzulpen plataforma bezala.
  13 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Größer-als-Sudoku
Greater Than Sudoku
Plus Grand Que Le Sudoku
Más que un Sudoku
Sudoku Ordinal
سودوكو الأكبر من
すごい数独
크다작다 스도쿠
Больше, Чем Судоку
  2 Hits cycling.waymarkedtrails.org  
Falls die Route mehr als zwei Endpunkte aufweist oder aus mehr als einem Segment besteht, wird kein Profil gerendert. Die Richtung des Profils folgt der Route von West nach Ost oder Nord nach Süd. Falls die Routen Elemente mit Funktionen wie „Start“ und „Ziel“ haben und/oder ständig mit Start und Ziel gelistet werden, könnten wir in der Lage sein, die Richtung anhand der Routenbeziehung zu bestimmen.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Si la ruta tiene más de dos puntos finales o consta de más de un segmento, no se procesará ningún perfil. La dirección del perfil está determinada por la elevación de los puntos finales; se inicia en el punto más bajo. Si las rutas tuvieran elementos con funciones como "start" (inicio) y "goal" (destino), o figuraran continuamente desde el inicio al destino, podríamos ser capaces de determinar la dirección a partir de la propia relación de la ruta. Puede que desees tener en cuenta esas cosas si estás trazando rutas en OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Als de route meer dan twee eindpunten heeft of bestaat uit meer dan één segment, dan wordt geen profiel weergegeven. De richting van het profiel volgt de route van west naar oost of noord naar zuid. Als routes elementen zouden hebben met rollen zoals "start" en "goal" en als routes zouden bestaan uit onafgebroken delen, dan zouden we de richting uit de route zelf kunnen afleiden. Houd hier rekening mee als u routes uitzet op OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Jika laluan mempunyai lebih daripada dua titik hujung dan terdiri daripada satu segmen, tiada profil akan dibentuk. Arah profil mengikut hala barat ke timur atau utara ke selatan. Jika laluan ada elemen berperanan seperti "mula" dan "tamat", dan/atau disenaraikan secara berterusan dari mula hingga tamat, kami mungkin boleh menentukan arah berdasarkan hubungan laluan itu sendiri. Sila ingati perkara ini ketika memetakan laluan di OpenStreetMap.
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
Sie führen durch die Landschaft mit sehr wenig Gefälle, obwohl einige Wanderungen auch durch hügelige Gegenden gehen können. Sie sind als solches einfach zu begehen und bieten eine sehr angenehme Art, die üppige Landschaft Madeiras zu erkunden.
Levadas are man-made water courses designed to bring water from the island’s high interior to the fertile lowlands where it is needed. They track through the landscape with very little gradient although some levada walks involve hilly terrain. As such, they are generally easy to walk and present an extremely gratifying way to explore Madeira’s lush nature. The panoramic views, waterfalls, forests and valleys you will see are really worth the effort!
Les levadas sont des cours d’eau conçus pour amener l’eau des hauteurs de l’intérieur de l’île vers les basses terres fertiles où elle est indispensable. Elles courent le long des pentes très douces bien que certaines promenades passent sur des collines. Il est donc généralement facile de marcher, et elles représentent un moyen plaisant d’explorer la nature luxuriante de Madère. La vue panoramique, les cascades, les forêts et vallées que vous verrez valent vraiment tous les efforts !
Las “levadas” son canales de agua construidos por el hombre para llevar agua desde las zonas altas del interior de la isla hasta las fértiles tierras bajas, donde es más necesaria. Las “levadas” dibujan surcos en el paisaje con ligera pendiente, aunque algunos senderos adyacentes pasan por terrenos accidentados. Normalmente es fácil caminar por ellos y constituyen una gratificante manera de explorar la exuberante naturaleza de Madeira. Las vistas panorámicas, cascadas, bosques y valles que contemplará realmente valen el esfuerzo.
Le Levadas sono corsi d'acqua realizzati dall'uomo e progettati per portare l'acqua dalle vette presenti all'interno dell'isola verso le fertili pianure, dove è maggiormente richiesta. Essi attraversano il paesaggio con pochi dislivelli, nonostante alcune escursioni prevedano terreni collinari. Per questo motivo esse sono generalmente facili da percorrere e rappresentano un modo estremamente gratificante di esplorare la rigogliosa natura di Madeira. Le viste panoramiche, le cascate, le foreste e le valli che vedrete varranno veramente la pena!
As Levadas são cursos de água criados pelo homem para transportar água do profundo interior da ilha para os terrenos baixos férteis, que necessitam de água. Estes cursos passam através da paisagem com uma ligeira inclinação, apesar de algumas passagens envolverem terrenos montanhosos. Desse modo, é geralmente fácil passear por essas passagens, que lhe oferecem uma forma extremamente gratificante de explorar a exuberante natureza da Madeira. As vistas panorâmicas, as quedas de água, as florestas e vales que verá, irão certamente valer o esforço!
Levada’s zijn aangelegde waterwegen ontworpen om water van het hoge binnenland van het eiland naar de vruchtbare laaglanden te brengen waar het nodig is. Ze doorkruisen het landschap met weinig hoogteverschillen hoewel sommige wandelingen over heuvels voeren. Als zodanig zijn ze over het algemeen gemakkelijk te bewandelen en bieden ze een bijzonder bevredigende manier om de weelderige natuur van Madeira te verkennen. De panoramische uitzichten, watervallen, wouden en valleien die u zult zien zijn werkelijk de moeite waard!
Levadas er menneske lavede vandløb som er designede til at fører vand ned fra øens højland til det frugtbare lavt liggende lavland hvor det behøves. De løber igennem landskabet med en svag hældning selvom der også er nogle vandringer der indeholder bakket terræn. De er generelt lette at gå og det er en meget tilfredsstillende måde at opleve Madeiras overdådige natur på. De panorama udsigter og dale de vil se, er indsatsen værd.
Levadat ovat keinotekoisia vesijuoksuja suunniteltu tuomaan vettä saaren korkeilta sisämailta ravintorikkaisiin alamaihin jossa sitä tarvitaan. Ne tulevat hieman kaltevien maisemien läpi vaikkakin jollakin kävelyretkillä on mäkistä maastoa. Näin, ne ovat yleensä helppoja kävellä ja esittävät erittäin tyydyttävän tavan tutkia Madeiran rehevää luontoa. Panoraama näköalat, vesiputoukset, metsät ja laaksot jotka tulette näkemään, ovat todellakin vaivan arvoiset!
Levadaer er vannleier som er skapt av mennesker til å føre vann fra øyas høyder til de fruktbare lavlandene hvor det trengs vann. Levadaene følger landskapet med en meget liten hellingsgrad, skjønt noen turer involverer kupert lende. Vanligvis er det lette turer og en tilfredstillende måte å utforske Madeiras frodige natur. Den nydelige panoramautsikten, fossefallene, skoger og daler er virkelig verdt innsatsen!
"Levada" Левады - изготовленные человеком линии, предназначенные для перемещения воды из верхних внутренних территорий острова к нижним землям, где она особенна нужна. Они прослеживаются через ландшафт с едва заметным уклоном, хотя некоторые тропы проходят по холмистой местности. По существу это в целом довольно легкие для прогулок пути и представляют собой особый приятный способ изучения пышной природы Мадейры. Панорамные виды, водопады, леса и долины, которые Вы увидите стоят Ваших усилий!
Levador är tillverkade kanaler som gjorts för att leda vatten från öns bergiga, inre delar till bördiga slättland där det behövs. De slingrar sig genom landskapet med liten fallhöjd, men en del levador ligger i bergig terräng. För det mesta är det alltså lätt att gå och det är ett utmärkt sätt att utforska Madeiras frodiga natur. Det är verkligen värt besväret för det finns vida vyer, vattenfall, skogar och dalar att upptäcka.
  18 Hits www.google.hu  
Tragen Sie sowohl zu Ihrer eigenen Sicherheit im Web bei als auch zu der anderer Nutzer, indem Sie Personen oder Unternehmen melden, die Spam versenden, versuchen, gefälschte Waren zu verkaufen, Malware verbreiten oder auf eine andere Art unsere Systeme missbrauchen.
Můžete pomoci sobě i ostatním k bezpečnějšímu internetu nahlašováním lidí a společností, které posílají spamy, zkouší prodávat padělky zboží, rozšiřují malware nebo jinak zneužívají naše systémy. Pokud se chcete dozvědět více o naší bezpečnostní filozofii a o tom, jak nahlásit bezpečnostní problémy týkající se jakékoli naší služby, navštivte naši stránku firemní bezpečnosti.
Du kan hjælpe dig selv og andre med at beskytte sig på nettet ved at rapportere personer eller virksomheder, der sender spam, forsøger at sælge forfalskede varer, distribuerer malware eller på anden måde misbruger vores systemer. Hvis du vil læse mere om vores sikkerhedsfilosofi, og hvordan du rapporterer sikkerhedsproblemer for alle vores tjenester, kan du besøge vores side om sikkerhed for virksomheder.
Anda dapat membantu diri Anda dan orang lain tetap aman saat online dengan melaporkan orang atau perusahaan yang mengirimkan spam, mencoba menjual barang palsu, mendistribusikan perangkat lunak perusak, atau menyalahgunakan sistem kami. Untuk membaca selengkapnya tentang filosofi keamanan kami dan cara melaporkan masalah keamanan terkait layanan kami, kunjungi laman keamanan korporat kami.
Hjelp deg selv og andre til være på den sikre siden på nettet, gjennom å rapportere folk eller selskaper som sender ut nettsøppel, prøver å selge forfalskede merkevarer, distribuere skadelig programvare eller på annen måte misbruke systemene våre. Hvis du vil finne ut mer om sikkerhetsfilosofien vår og hvordan du rapporterer sikkerhetsproblemer med tjenestene våre, går du til siden for bedriftssikkerhet.
Безопасность в Интернете зависит от вас: сообщайте о людях или компаниях, занимающихся рассылкой спама, продажей поддельной продукции, распространением вредоносного ПО и другими видами незаконной деятельности. Подробнее наши принципы обеспечения безопасности изложены на этой странице. Здесь же вы узнаете, как сообщать о нарушениях в различных сервисах Google.
คุณสามารถช่วยตัวคุณเองและผู้อื่นให้ออนไลน์อย่างปลอดภัยได้โดยการรายงานบุคคลหรือบริษัทที่ส่งสแปม พยายามขายสินค้าปลอม กระจายมัลแวร์ หรือมิเช่นนั้นก็กำลังละเมิดระบบของเรา หากต้องการอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับปรัชญาด้านการรักษาความปลอดภัยของเราและวิธีการรายงานปัญหาด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับบริการใดๆ โปรดไปที่หน้าการรักษาความปลอดภัยองค์กรของเรา
Spam gönderen, taklit ürünler satmaya çalışan, kötü amaçlı yazılım dağıtan ya da herhangi bir şekilde sistemlerimizi kötüye kullanan kişileri veya şirketleri bildirerek kendinizin ve diğer kullanıcıların çevrimiçi güvenliğini sağlayabilirsiniz. Güvenlik felsefemiz konusunda ve hizmetlerimizde karşılaştığınız güvenlik sorunlarını nasıl bildireceğinizle ilgili daha fazla bilgi için kurumsal güvenlik sayfamızı ziyaret edin.
Bạn có thể giúp bản thân và những người khác luôn an toàn khi trực tuyến bằng cách báo cáo những người hoặc công ty gửi spam, cố bán hàng giả, phát tán phần mềm độc hại hay nói cách khác là lạm dụng hệ thống của chúng tôi. Để đọc thêm về triết lý bảo mật của chúng tôi cũng như cách báo cáo các sự cố bảo mật xảy ra với bất kỳ dịch vụ nào trong các dịch vụ của chúng tôi, hãy truy cập trang bảo mật doanh nghiệp của chúng tôi.
  11 Hits bestbelgianspecialbeers.be  
Alle Atlasprof®s aus mehr als 30 Ländern
All Atlasprof®s from over 30 countries
Tous les Atlasprof®s de plus de 30 pays
Todos los Atlasprof®s de más de 30 países
Tutti gli Atlasprof® di paú di 30 paesi
Alle Atlasprof®s uit meer dan 30 landen
Svi Atlasprof®i iz preko 30 zemalja
Všichni Atlasprof®s z více než 30 zemí
Alle Atlasprof®s fra mere end 30 lande
Alla Atlasprof®s från mer än 30 länder
  5 Hits www.madeira-live.com  
CamachaBekannt als das Hauptzentrum für Korbwaren
CamachaKnown as the main centre for the wicker works and traditional folk dances
CamachaRéputé être le point principal de la vannerie
CamachaConosciuto come il centro principale per la lavorazione del vimini
CamachaConhecida pela indústria do vime e danças folclóricas tradicionais
CamachaBelangrijkste centrum voor vlechtwerk en traditionele volksdansen
CamachaTunnettu koripunostöiden ja perinteisten tanssien
CamachaKjent som hovedsenter for kurvfletting og tradisjonelle danser
CamachaИзвестный центр изготовления плетеных изделий
  www.csvintagehouse.com  
Es gibt nichts Besseres als den perfekten Wein zu Ihrer Mahlzeit. Die Weinliste wurde vorsichtig zusammengestellt, um auch dem anspruchsvollsten Geschmack zu gefallen.
Rien ne vaut un vin parfait pour agrémenter votre repas. La liste des vins a été préparée avec attention pour satisfaire les palais les plus exigeants.
No hay nada mejor que el vino perfecto para complementar su comida. La lista de vinos se ha confeccionado cuidadosamente para complacer los gustos más exigentes.
Non c'è niente di meglio di un vino perfetto per completare il vostro pasto. La carta dei vini è stata attentamente preparata per soddisfare i palati più esigenti.
Não existe nada melhor que o vinho perfeito para completar a sua refeição. A lista de vinhos foi cuidadosamente preparada para agradar os gostos mais exigentes.
Niets vult uw maaltijd zo voortreffelijk aan als de perfecte wijn. De wijnkaart werd zorgvuldig samengesteld zodat zelfs de meest verfijnde smaak er zijn gading vindt.
Ei ole mitään parempaa kuin täydellinen viini joka täydentää ruokanne. Viinilista on valmistettu huolellisesti tyydyttämään vaativimmatkin maut.
Ingenting er bedre enn en perfekt vin til et fantastisk måltid. Vinlisten er blitt nøye utformet for å imøtekomme den mest kresne.
Нет ничего лучше, чем отличное вино в дополнение к Вашей еде. Винная карта была со вкусом подготовлена для того, чтобы угодить самому привередливому гурману.
  60 Hits www.seatra.es  
Wir sind als SCHILLER eine etablierte und attraktive Marke.
Our customers and partners heartily recommend us.
Nous sommes fortement recommandés par nos clients et partenaires.
SCHILLER es una marca consolidada y atractiva.
I nostri clienti e partner ci raccomandano con grande entusiasmo.
Somos recomendados por clientes e parceiros.
Cieszymy się szczerym poparciem naszych klientów i partnerów.
Наши клиенты и партнеры сердечно рекомендуют нас
Müşterilerimiz ve ortaklarımız bizi içtenlikle tavsiye eder.
  3 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Das Panorama-Restaurant ist mehr als nur ein Hotelrestaurant. Es ist aufgrund seiner regionalen Küche ein angesehenes und renommiertes Restaurant.
Le Restaurant Panoramic n'est pas seulement un restaurant de plus ; il est reconnu et prestigieux grâce à sa cuisine régionale.
El Restaurante Panoramic no es únicamente un bonito restaurante de hotel, sino que también es un conocido y prestigioso establecimiento donde se sirve una refinada cocina regional.
Il Panoramic Restaurant è più del solito ristorante d’albergo: è un locale di prestigio e ampiamente famoso per la cucina regionale.
O Restaurante Panorâmico não é só mais um estabelecimento de restauração do hotel, é um espaço de jantares altamente reconhecido e prestigiado pela sua cozinha regional.
Het Panoramisch restaurant is niet zomaar een hotelrestaurant; nee, het is dankzij de regionale keuken een erkende en gerenommeerde dineergelegenheid.
Panoraama ravintola ei ole ainoastaan yksi muista hotellin ruokailuyrityksistä, se on tunnettu ja arvostettu ruokailualue johtuen sen paikallisesta keittiöstä.
Restaurant Panoramic er ikke bare et hotell-spisested. Det er en anerkjent og velrenommert spiseplass på grunn av sitt regionale kjøkken.
Здешний ресторан «Панорамный» – не просто еще одно ресторанное заведение при отеле. Он пользуется широкой известностью и престижем благодаря своей региональной кухне.
  2 Hits hiking.waymarkedtrails.org  
Falls die Route mehr als zwei Endpunkte aufweist oder aus mehr als einem Segment besteht, wird kein Profil gerendert. Die Richtung des Profils folgt der Route von West nach Ost oder Nord nach Süd. Falls die Routen Elemente mit Funktionen wie „Start“ und „Ziel“ haben und/oder ständig mit Start und Ziel gelistet werden, könnten wir in der Lage sein, die Richtung anhand der Routenbeziehung zu bestimmen.
Si la ruta tiene más de dos puntos finales o consta de más de un segmento, no se procesará ningún perfil. La dirección del perfil está determinada por la elevación de los puntos finales; se inicia en el punto más bajo. Si las rutas tuvieran elementos con funciones como "start" (inicio) y "goal" (destino), o figuraran continuamente desde el inicio al destino, podríamos ser capaces de determinar la dirección a partir de la propia relación de la ruta. Puede que desees tener en cuenta esas cosas si estás trazando rutas en OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Als de route meer dan twee eindpunten heeft of bestaat uit meer dan één segment, dan wordt geen profiel weergegeven. De richting van het profiel volgt de route van west naar oost of noord naar zuid. Als routes elementen zouden hebben met rollen zoals "start" en "goal" en als routes zouden bestaan uit onafgebroken delen, dan zouden we de richting uit de route zelf kunnen afleiden. Houd hier rekening mee als u routes uitzet op OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
Jika laluan mempunyai lebih daripada dua titik hujung dan terdiri daripada satu segmen, tiada profil akan dibentuk. Arah profil mengikut hala barat ke timur atau utara ke selatan. Jika laluan ada elemen berperanan seperti "mula" dan "tamat", dan/atau disenaraikan secara berterusan dari mula hingga tamat, kami mungkin boleh menentukan arah berdasarkan hubungan laluan itu sendiri. Sila ingati perkara ini ketika memetakan laluan di OpenStreetMap.
If the route has more than two end points or consists of more than one segment, no profile will be rendered. The direction of the profile follows the route west-east or north-south. If routes had elements with roles such as "start" and "goal", and/or were listed continuously from start to goal, we might be able determine direction from the route relation itself. You might want to bear those things in mind if mapping routes on OpenStreetMap.
  3 Hits restrain.eu.com  
Diese luxuriöse Villa befindet sich in der exklusivsten Gegend von Puerto Vallarta nur acht Minuten südlich der Innenstadt und ca. 25/30 Minuten vom Flughafen entfernt. Die Südseite von Puerto Vallarta, wo der Berg den Ozean trifft, wurde international als "Goldene Zone von Puerto Vallarta" anerkannt.
Luxury Villa in Puerto Vallarta. This luxurious villa is located in the most exclusive area of Puerto Vallarta just eight minutes South of downtown and approx. 25/30 minutes from the airport. The South Side of Puerto Vallarta, where the Mountain meets the Ocean, has been recognized internationally as the 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' This area is also known as the 'Mexican Riviera'. Our villa has 6 bedrooms all with A/C, ceiling fans and complete bathroom. Each bedroom has 1 King Size bed and one of the bedrooms aside from the king size bed also has 1 double bed. We provide wifi, satellite TV, flat screens, speakers and sound system in the pool level.
Villa de luxe à Puerto Vallarta. Cette luxueuse villa est située dans le quartier le plus exclusif de Puerto Vallarta à seulement huit minutes au sud du centre-ville et à environ. 25/30 minutes de l'aéroport. Le côté sud de Puerto Vallarta, où la montagne rencontre l'océan, a été reconnu internationalement comme la «zone dorée de Puerto Vallarta». Cette zone est également connue sous le nom de «Riviera mexicaine». Notre villa dispose de 6 chambres toutes avec A / C, ventilateurs de plafond et salle de bain complète. Chaque chambre a 1 lit king size et une des chambres à l'écart du lit king size a également un lit double. Nous fournissons wifi, TV satellite, écrans plats, haut-parleurs et système sonore au niveau de la piscine.
Villa de Lujo en Puerto Vallarta. Esta lujosa villa se encuentra en la zona más exclusiva de Puerto Vallarta, a sólo ocho minutos al sur del centro de la ciudad y aprox. 25/30 minutos del aeropuerto. El Lado Sur de Puerto Vallarta, donde la Montaña se encuentra con el Océano, ha sido reconocido internacionalmente como la 'Zona Dorada de Puerto Vallarta'. Esta área también se conoce como la "Riviera Mexicana". Nuestra villa tiene 6 dormitorios, todos con A / C, ventiladores de techo y baño completo. Cada habitación tiene una cama King Size y una de las habitaciones, aparte de la cama king size también tiene 1 cama doble. Ofrecemos wifi, TV vía satélite, pantallas planas, altavoces y sistema de sonido en el nivel de la piscina.
Villa di lusso a Puerto Vallarta. Questa villa di lusso si trova nella zona più esclusiva di Puerto Vallarta a soli otto minuti a sud del centro e ca. 25/30 minuti dall'aeroporto. Il lato sud di Puerto Vallarta, dove la montagna incontra l'oceano, è stata riconosciuta a livello internazionale come "Zona dorata di Puerto Vallarta". Questa zona è anche conosciuta come la 'Riviera messicana'. La nostra villa dispone di 6 camere da letto tutte con A / C, ventilatori a soffitto e bagno completo. Ogni camera ha 1 letto king size e una delle camere da letto a parte il letto king size ha anche 1 letto matrimoniale. Forniamo wifi, TV satellitare, schermi piatti, altoparlanti e impianto audio a livello piscina.
Vivenda de luxo em Puerto Vallarta. Esta luxuosa villa está localizada na área mais exclusiva de Puerto Vallarta, apenas a oito minutos a sul do centro da cidade e aprox. 25/30 minutos do aeroporto. O lado sul de Puerto Vallarta, onde a montanha encontra o oceano, foi reconhecido internacionalmente como a "Zona Dourada de Puerto Vallarta". Esta área também é conhecida como "Riviera Mexicana". Nossa casa tem 6 quartos, todos com A / C, ventiladores de teto e casa de banho completa. Cada quarto tem 1 cama king size e um dos quartos, além da cama king size também possui 1 cama de casal. Nós fornecemos wifi, TV via satélite, telas planas, falantes e sistema de som no nível da piscina.
Luxe Villa in Puerto Vallarta. Deze luxe villa is gelegen in het meest exclusieve gebied van Puerto Vallarta, op slechts acht minuten ten zuiden van het centrum en ca. 25/30 minuten van de luchthaven. De zuidkant van Puerto Vallarta, waar de berg aan de oceaan voldoet, is internationaal erkend als de 'Golden Zone of Puerto Vallarta'. Dit gebied heet ook de 'Mexicaanse Rivièra'. Onze villa heeft 6 slaapkamers, allemaal met airconditioning, plafondventilatoren en een complete badkamer. Elke slaapkamer heeft 1 kingsize bed en een van de slaapkamers naast het kingsize bed heeft ook 1 tweepersoonsbed. Wij bieden wifi, satelliet-tv, flatscreens, luidsprekers en geluidssysteem in het zwembad.
Luxusní vila v Puerto Vallarta. Tato luxusní vila se nachází v nejexkluzivnější oblasti Puerto Vallarta, pouhých 8 minut jižně od centra města a cca. 25/30 minut od letiště. Jižní část Puerto Vallarta, kde se hora setkává s oceánem, byla mezinárodně uznána jako "Zlatá zóna Puerto Vallarta". Tato oblast je také známá jako "mexická riviéra". Naše vila má 6 pokojů, všechny s klimatizací, stropními ventilátory a kompletní koupelnou. Každá ložnice má 1 manželskou postel velikosti King a jedna ložnice vedle královské postele má také 1 manželskou postel. Nabízíme wifi, satelitní TV, ploché obrazovky, reproduktory a zvukový systém v bazénu.
Luksus Villa i Puerto Vallarta. Denne luksuriøse villa ligger i det mest eksklusive område i Puerto Vallarta kun otte minutter syd for centrum og ca. 25/30 minutter fra lufthavnen. Sydsiden af ​​Puerto Vallarta, hvor bjerget møder havet, er blevet anerkendt internationalt som 'Golden Zone of Puerto Vallarta.' Dette område er også kendt som den »mexicanske riviera«. Vores villa har 6 soveværelser alle med aircondition, loft fans og komplet badeværelse. Hvert soveværelse har 1 king size seng og et af soveværelserne bortset fra kingsize seng har også 1 dobbeltseng. Vi tilbyder wifi, satellit-tv, fladskærme, højttalere og lydsystem i poolniveauet.
Luxury Villa Puerto Vallarta. Tämä ylellinen huvila sijaitsee ylellisimmällä alueella Puerto Vallarta vain kahdeksan minuutin etelään keskustasta ja noin. 25/30 minuutin päässä lentokentältä. Puerto Vallartan eteläpuolella, jossa vuori täyttää valtameren, on tunnustettu kansainvälisesti "Puerto Vallartan kultaiseksi alueeksi". Tätä aluetta kutsutaan myös "Meksikon Rivieriksi". Meidän villa on 6 makuuhuonetta, joissa kaikissa on ilmastointi, kattotuuletin ja täydellinen kylpyhuone. Jokaisessa makuuhuoneessa on 1 king size-vuode ja yksi makuuhuone king-size-vuoteessa on myös 1 parivuode. Tarjoamme wifi, satelliitti-tv, litteät näytöt, kaiuttimet ja äänijärjestelmä altaan tasolla.
Luksusowa willa w Puerto Vallarta. Ta luksusowa willa znajduje się w najbardziej ekskluzywnej części Puerto Vallarta, zaledwie 8 minut drogi od centrum i ok. 25/30 minut od lotniska. Południowa strona Puerto Vallarta, gdzie Góra spotyka się z Oceanem, została uznana na arenie międzynarodowej jako "Złota Strefa Puerto Vallarta". Obszar ten jest również znany jako "Riviera Meksykańska". Nasza willa posiada 6 sypialni z klimatyzacją, wentylatorem sufitowym i kompletną łazienką. W każdej sypialni znajduje się 1 łóżko typu king-size i jedna z sypialni, z dala od łóżka typu king-size, posiada również 1 łóżko podwójne. Oferujemy bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizję satelitarną, płaskie ekrany, głośniki i system dźwiękowy na poziomie basenu.
Роскошная вилла в Пуэрто-Вальярта. Эта роскошная вилла расположена в самом эксклюзивном районе Пуэрто-Вальярта всего в восьми минутах езды к югу от центра города и ок. 25/30 минут от аэропорта. Южная сторона Пуэрто-Вальярта, где гора встречает океан, была признана на международном уровне как «Золотая зона Пуэрто-Вальярта». Эта область также известна как «Мексиканская Ривьера». Наша вилла имеет 6 спален с кондиционерами, потолочными вентиляторами и ванной комнатой. В каждой спальне установлена ​​1 кровать размера "king-size", а в одной из спален, кроме двуспальной кровати, установлена ​​1 двуспальная кровать. Мы предоставляем Wi-Fi, спутниковое телевидение, плоские экраны, динамики и звуковую систему на уровне пула.
Lyxvilla i Puerto Vallarta. Denna lyxiga villa ligger i det mest exklusiva området Puerto Vallarta, bara åtta minuter söder om centrum och ca. 25/30 minuter från flygplatsen. Södra sidan av Puerto Vallarta, där berget möter havet, har internationellt erkänts som "Golden Zone of Puerto Vallarta." Detta område är också känt som "Mexikanska Rivieran". Vår villa har 6 sovrum alla med A / C, takfläktar och komplett badrum. Varje sovrum har 1 king size-säng och ett av sovrummen bortsett från king size-sängen har också en dubbelsäng. Vi erbjuder wifi, satellit-TV, plattskärmar, högtalare och ljudsystem på poolen.
  2 Hits www.princerealestate.com  
Wir haben ein tiefes Verständnis für mobile Apps, Datenverkehrsmuster sowie die Infrastruktur von Netzbetreibern erlangt. Als Ergebnis unseres Engagements für Innovation wurde das Unternehmen bereits mit mehreren Branchenpreisen ausgezeichnet.
Since its inception in 2000, SEVEN Networks has focused on software innovation within the mobile domain. We have gained a deep understanding of mobile apps, data traffic patterns, and carrier infrastructure. As a result of our dedication to innovation, the company has been recognized with numerous industry awards.
Depuis sa création en 2000, l'entreprise SEVEN Networks oeuvre en innovation logicielle dans le domaine de la téléphonie mobile. Nous avons acquis une connaissance approfondie des applications, des modèles de transmission de données et de l'infrastructure des fournisseurs, et notre dévouement à l'innovation nous a même valu plusieurs prix de distinction dans l'industrie.
Desde su creación en el año 2000, SEVEN Networks se ha centrado en la innovación de software dentro del ámbito móvil. Hemos adquirido un profundo conocimiento sobre aplicaciones móvil, patrones en el tráfico de datos e infraestructura para operadores. Como resultado de nuestra dedicación para con la innovación, la empresa ha sido galardonada con numerosos premios de la industria.
Sin da quando è stata fondata nel 2000, SEVEN Networks si è concentratasull'innovazione del software per dispositivi mobili. Abbiamo studiatoa fondo le app per mobile, gli schemi del traffico dati ele infrastrutture dei fornitori di servizi. Questa dedizione all'innovazioneci è valsa numerosi premi dell'industria.
Desde sua criação no ano 2000, a SEVEN Networks tem se concentrado na inovação de softwares na área de celulares. Adquirimos um conhecimento profundo sobre aplicativos para celulares, padrões de tráfego de dados, e infraestrutura das operadoras. Como resultado da nossa dedicação à inovação, a empresa tem sido reconhecida com inúmeras premiações no setor.
Desde su creación en el año 2000, SEVEN Networks se ha centrado en la innovación de software dentro del ámbito móvil. Hemos adquirido un profundo conocimiento sobre aplicaciones móvil, patrones en el tráfico de datos e infraestructura para operadores. Como resultado de nuestra dedicación para con la innovación, la empresa ha sido galardonada con numerosos premios de la industria.
از زمان تأسیس SEVEN Networks در سال 2000، هدف این شرکت تمرکز بر روی نوآوری‌های نرم‌افزاری در حوزه تلفن همراه بوده است. ما به درک عمیقی از برنامه‌های تلفن همراه، الگوهای ترافیک داده و زیرساخت‌های اپراتورها دست یافتیم. به دنبال سخت‌کوشی و نوآوری خود، چندین جایزه در این صنعت به شرکت ما تعلق گرفت.
Sejak berdiri pada tahun 2000, SEVEN Networks berfokus pada inovasi software di ranah seluler. Kami telah memiliki pemahaman mendalam tentang aplikasi seluler, pola lalu lintas data, dan infrastruktur operator. Sebagai hasil dedikasi kami untuk inovasi, kami telah diakui dengan banyak penghargaan dari industri.
С момента своего создания в 2000 году SEVEN Networks сосредоточилась на инновациях в области программного обеспечения на рынке мобильных устройств. Мы обладаем глубокими познаниями в области мобильных приложений, моделей трафика данных и инфраструктур операторов связи. Благодаря нашей приверженности инновациям наша компания завоевала многочисленные отраслевые награды.
  15 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Einsatz von Podio als CRM
Utiliser Podio comme CRM
Usando Podio como CRM
Usare Podio come CRM
Usando o Podio como CRM
Podio voor CRM gebruiken
CRMとしてのPodioの使用
Använda Podio för CRM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow