columnas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      10'044 Ergebnisse   1'302 Domänen
  11 Treffer heytommy.ca  
Vitrinas | columnas
Showcase | columns
Placards suspendus
Vetrine | colonne
  2 Treffer www.avs4you.com  
Usando el programa AVS Document Converter usted puede convertir sus documentos preservando las opciones de formato tales como columnas, tablas, listas, enlaces, encabezados, etc. Usted también puede convertir una serie de documentos a la vez.
En utilisant le programme AVS Document Converter vous pouvez facilement convertir vos documents en conservant les images et le formatage de texte tel que les colonnes, les tables, les listes, les liens, les en-têtes de page, etc. Vous pouvez également convertir une série de documents à la fois.
Mit dem AVS Document Converter können Sie Ihre Dokumente mit allen Bildern und dem Text mit Hilfe von einem der Formatierungstypen konvertieren. Sie können auch mehrere Dokumente auf einmal umwandeln.
AVS Document Converter ti permette di effettuare questa operazione in modo semplice e veloce conservando le immagini e le opzioni di formattazione testo: colonne, tabelle, elenchi, collegamenti, testate ecc. E' possibile anche convertire una serie di documenti simultaneamente.
AVS Document Converter を使用して、画像とテキストのフォーマットオプション、列、テーブル、リスト、リンク、ヘッダーなどを保存して、ドキュメントを簡単かつ迅速に変換することができます。また、一度に一連のドキュメントを変換できます。
Using the AVS Document Converter program you can easily and quickly convert your documents preserving images and text formatting options such as columns, tables, lists, links, headers etc. You can also convert a series of documents at once.
  21 Treffer www.ballmusik.at  
Columnas
Columns
Colonnes
Kolonnen
Tanques
Columnes
  10 Treffer www.bajobs.ca  
Columnas de soporte
Support columns
Pieds support
Stützsäulen
Colonne di sostegno
  27 Treffer www.sulzer.com  
Interiores de columnas
Mist Eliminators
Konventionelle Trennböden
Internos de coluna
Стандартные тарелки
  6 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
Esta toma muestra las columnas que sirven de apoyo al área para sentarse.
Photo montrant les colonnes qui soutiennent l'espace central où l'on s'asseoit.
Dieses Bild zeigt die Säulen die die Sitzfläche in der Parkmitte unterstützen.
Questa foto mostra le colonne che sorreggono la zona centrale per sedersi.
На этом фото изображены колонны поддерживающие центральную площадку со скамейками.
  38 Treffer docs.gimp.org  
Estirar el histograma crea vacios entre las columnas de los píxeles dando una vista rayada.
Histogram stretching creates gaps between the pixel columns, giving it a striped look.
L'étalement des histogrammes crée des vides entre les colonnes de pixels, lui donnant un aspect strié.
Durch die Streckung des Histogramms entstehen Lücken zwischen den Pixelbalken, daher die Streifen.
L'ampliamento dell'istogramma crea degli spazi tra le colonne di pixel, dandone un aspetto a strisce.
Strekkinga av histogrammet lagar opningar mellom kolonnene. Difor stripene.
Растяжение гистограммы создаёт пустоты между колоннами точек, придавая ей полосатый вид.
  26 Treffer hootsuite.com  
Programa columnas para supervisar cada uno de tus círculos de Google+ o busca publicaciones públicas por palabra clave. Luego visualiza y responde a los comentarios de forma rápida y sencilla.
Créez des flux pour surveiller chacun de vos cercles Google+ ou rechercher des messages publics par mot-clé. Consultez facilement tous les commentaires et répondez-y rapidement.
Richten Sie Streams ein, mit denen Sie Ihre Kreise auf Google+ überwachen können – oder suchen Sie mit einem Stichwort nach öffentlichen Beiträgen. Diese können Sie dann schnell aufrufen und auf Kommentare antworten.
Imposta gli stream per monitorare ciascuna delle tue cerchie Google+, oppure cerca post pubblici per parole chiave. Dopodiché, visualizza e rispondi rapidamente ai commenti.
Defina as colunas para monitorar cada um dos seus círculos do Google+ — ou pesquise postagens públicas por palavra-chave. Depois veja e responda comentários com rapidez e facilidade.
Set up sterams to monitor each of your Google+ circles—or search for public posts by keyword. Then view and respond to comments quickly and easily.
  9 Treffer www.fumi-fuiw.org  
Cortadora vertical plato embutidos. Diámetro lama 330 mm. Cortadora vertical, con doble plato delizante y plato a columnas. Mod. 330V es particularmente apta para el corte de fiambres.
Straight feed slicer for sausages. Blade Diameter 330 mm. Particularly fit for cutting sausages and cold cuts
Trancheurs verticals pour charcuterie Couteau 330 mm. Trancheur vertical avec un double plateau coulissant et bras à colonnes, mod. 330V est très indiqué pour la coupe de charcuterie.
Gerade Aufschnittmaschinen Blattdurchmesser 330 mm. Gerade Aufschnittmaschine, mit Doppelschlittentisch und auf Saülen gleitendem Pressarm. Model 330V ist besonders zum Schneiden vom Wurstwaren geeignet.
  4 Treffer www.root-studio.com  
Como hojas de cálculo Excel se modifican con el tiempo nuevas filas y columnas pueden ser insertados entre los ya existentes. DiffEngineX puede alinear ambas filas y columnas similares.
Comme feuilles de calcul Excel sont modifiés au fil du temps de nouvelles lignes et de colonnes peuvent être insérés entre ceux existants. DiffEngineX peut aligner les deux mêmes lignes et de colonnes.
Als Excel-Tabellen im Laufe der Zeit bekommen modifizierten neuen Zeilen und Spalten können zwischen vorhandenen eingefügt werden. DiffEngineX ausrichten können beide ähnliche Zeilen und Spalten.
Come fogli di calcolo Excel vengono modificati nel corso del tempo le nuove righe e colonne può essere inserito tra quelli esistenti. DiffEngineX sia possibile allineare le righe e le colonne simili.
Como planilhas do Excel se modificam ao longo do tempo novas linhas e colunas pode ser inserido entre as já existentes. DiffEngineX pode alinhar as duas linhas semelhantes e colunas.
Как Excel таблицы получить изменение с течением времени новые строки и столбцы могут быть вставлены между существующими. DiffEngineX можно выровнять оба похожи строк и столбцов.
  hobiz.in  
Limpieza de unidades sin columnas pero utilizando montantes de sección rectangular para eliminar las vibraciones.
unité de nettoyage sans colonnes, mais en utilisant des montants de section rectangulaire, afin d'éliminer les vibrations.
Unità di pulitura senza colonne ma utilizzanti montanti a sezione rettangolare onde eliminare le vibrazioni.
Unidades de limpeza sem colunas, mas usando perfis de seção retangular para eliminar vibrações.
  2 Treffer www.tumblr.com  
Dos columnas
Two column
Deux colonnes
Zweispaltig
Due colonne
縦二列
Две колонки
İki sütun
  42 Treffer www.glucoscare.com  
Columnas editoriales
Colonnes éditoriales
Colonne editoriali
Działy edytorialu
编者按栏目 (慈鲷鱼友网的编者按栏目的题目)
  8 Treffer www.szqzdz.net  
Columnas de protección
Protection Columns
Colonne di protezione
Koruma Kolonları
  2 Treffer siameastern.com  
COLUMNAS
PILLARS
COLONNES
SÄULENSTÄNDER
COLONNINE
  www.tennisticketservice.com  
El kanban supone una visión global de las tareas de la esfera, seleccionadas en tres columnas en función de su estado de avance: por hacer, en curso y terminada.
Le kanban est une vision globale des tâches de la sphère, triées sur trois colonnes en fonction de leur état d'avancement : à faire, en cours et terminée.
Das Kanban gibt einen Überblick über die Aufgaben der Sphäre, die je nach Fortschritt in drei Spalten aufgeteilt sind: zu erledigen, in Bearbeitung und abgeschlossen.
Kanban is the overall view of tasks within a sphere, sorted into three columns depending on their progress status: to do, in progress and finished.
  14 Treffer personal-backup.rathlev-home.de  
Luhansk: salida de Rozkishne a Rovenki "llama de 3m cerca del asfalto, grandes columnas de humo"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
Luhansk: exit from Rozkishne to Rovenki "3m flame near asphalt, huge plumes of smoke"
  121 Treffer www.garmingps.ch  
2 columnas
2-column
2-Säulen-
2-sloupci
2-kolom
2-kolumny
2-колонки
  46 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
Columnas de Fuegos Artificiales
Les Colonnes de Feu d’Artifice
Colunas de Fogos de Artifício
أعمدة الألعاب النارية
  4 Treffer www.ud-jp.com  
¿Eres un experto del sudoku? Si es así, Supersudoku es el juego perfecto para ti. Resuelve sudokus añadiendo números en las columnas.
Es-tu un héros de Sudoku ? Alors Super Sudoku est le parfait jeu de sudoku pour toi. Résous les puzzles de sudoku en ajoutant les chiffres dans les colonnes.
Ben jij de held van sukodu? Dan is Super-sudoku de perfecte sudokugame voor jou. Los de sudoku's op door getallen in de kolommen in te vullen.
Are you a hero of Sudoku? Then Super Sudoku is the perfect sudoku game for you. Solve sudoku puzzles
Are you a hero of Sudoku? Then Super Sudoku is the perfect sudoku game for you. Solve sudoku puzzles
  www.awt.org.pl  
Las salas Paral·lel (planta principal y con luz natural) y Montjuïc (planta -1) destacan por ser acogedoras y por una amplia estancia libre de columnas. Estas salas son una opción excelente para programar reuniones de empresa, congresos y eventos familiares.
Les salons Paral·lel (étage principal et lumière naturelle) et Montjuïc (étage -1) se démarquent par leur configuration accueillante et leur grand espace libre de toute entrave architecturale. Ces salons sont un excellent choix pour organiser des réunions d’entreprises, des congrès ou des événements familiaux. Wifi Premium 50 Mb disponible dans le salon Montjuic avec supplément.
Die Säle Paral·lel (Hauptebene und mit Tageslicht) und Montjuïc (Untergeschoss) beeindrucken durch eine einladende Ausstattung und einen offenen Raum ohne Säulen. Beide Säle sind eine exzellente Wahl für geschäftliche Tagungen, Konferenzen oder Familienfeiern. Wifi Premium-50Mb verfügbar in Montjuic Zimmer gegen Aufpreis.
Le sale Paral·lel (piano principale e con luce naturale) e Montjuïc (piano sotterraneo) sono accoglienti e spaziose, senza colonne. Queste sale sono un’ottima scelta per programmare riunioni aziendali, congressi ed eventi familiari. Wifi Premium 50 Mb disponibile in sale Montjuic, costo aggiuntivo.
Les sales Paral·lel (planta principal i amb llum natural) i Montjuïc (planta -1) destaquen per ser acollidores i per una àmplia estada lliure de columnes. Aquestes sales són una opció excel·lent per programar reunions d’empresa, congressos i esdeveniments familiars. Wifi Premium 50 Mb disponible a la sala Montjuic amb cost addicional.
Залы Paral·lel (основной этаж, естественное освещение) и Montjuïc (этаж -1) отличает уютная атмосфера и просторное помещение без колонн. Они прекрасно подойдут для организации корпоративных собраний, конференций и семейных мероприятий.
  7 Treffer www.kyotokagaku.com  
Skin Internal puede curvarse hasta radios de 25cm, por lo que puede ser aplicado en esquinas curvadas o columnas.
Skin Internal can be curved to a maximum radius of 25 cm, allowing its application on curved corners or columns.
Skin Internal kann bis zu einem Radius von 25 cm gebogen werden, wodurch eine Anwendung in gebogenen Ecken oder auf Säulen möglich ist.
Skin Internal si può curvare fino a raggi di 25 cm, per cui si può applicare su angoli curvi o colonne.
  www.magnescale.com  
Columnas de la acrópolis romana
Columnes de acrópolis romana
  www.versicherungskammer-kulturstiftung.de  
Columnas de cromatografía
Colunas de cromatografia
  37 Treffer www.audiquattroskicup.com  
Columnas
Media
  fosterandcompany.com  
COLUMNAS
COLONNES
  www.amt.it  
El chino y el japonés también pueden ser escritos de izquierda a derecha y de arriba a abajo, pero la forma tradicional de hacerlo era verticalmente, primero de arriba a abajo luego de derecha a izquierda (dispuesta en columnas).
Chinese and Japanese can also be written left-to-right, then top-to-bottom, but the traditional way of writing was vertical, top-to-bottom, then right-to-left (arranged in columns). Both languages are quite often written this way.
Le chinois et le japonais peuvent aussi être écrits de gauche à droite puis de haut en bas, mais le sens d’écriture traditionnel était vertical, de haut en bas puis de droite à gauche (quand le texte comporte plusieurs colonnes). Les deux langues sont encore assez souvent écrites de cette manière.
Chinesisch und Japanisch können ebenfalls von links nach rechts und von oben nach unten geschrieben werden, aber ihre traditionelle Schreibrichtung war von oben nach unten und von rechts nach links (in Spalten angeordnet). Beide Sprachen werden noch recht häufig so geschrieben.
Anche il cinese e il giapponese possono esser scritti da sinistra verso destra, dall'alto verso il basso, ma la direzione tradizionale è dall'alto verso il basso e poi da destra verso sinistra (disposti in colonne). Entrambe sono spesso scritte in questo modo.
Chinees en Japans kunnen ook van links naar rechts geschreven worden, en dan van boven naar beneden, maar de traditionele manier van schrijven was verticaal, van boven naar beneden en dan van rechts naar links (in kolommen). Beide talen worden vaak geschreven op deze manier.
На китайски и японски също може да се пише отляво надясно, а след това отгоре надолу, но традиционният начин на писане е вертикално, отгоре надолу, после отдясно наляво (подредено в колони). И на двата езика доста често се пише по този начин.
I kineski te japanski se mogu pisati s lijeva na desno a zatim odozgo prema dolje ali je tradicionalni način pisanja vertikalan: odozgo prema dolje a zatim s desna na lijevo (tekst je uređen u stupcima).
Kinesisk og japansk kan også skrives venstre til højre, og så oppefra nedad, men den traditionelle skrivemåde var vertikalt, oppefra-nedad, og så højre til venstre, med teksten opdelt i kolonner. Begge sprog skrives ganske ofte på denne måde.
Hiina ja jaapani keelt võib samuti kirjutada vasakult paremale ja siis liiguvad read ülevalt alla, aga traditsiooniline oli kirjutada vertikaalselt, ülevalt alla ja siis paremalt vasakule (veergudena). Kumbagi keelt kirjutatakse niiviisi üpris sageli.
A kínai és japán szöveget lehet balról-jobbra és fentről-lefelé írni, de a hagyományos írásmód függőleges, fentről-lefele, jobbról-balra (oszlopos elrendezés). Mindkét nyelv gyakran ez utóbbit használja.
Kinai ir japonai gali rašyti iš kairės į dešinę, o po to iš dešinės į apačią, bet tradicinis rašymo būdas yra vertikalus, iš viršaus į apačią, o po to iš dešinės į kairę (stulpelių pasiskirstymas). Abi šios kalbos naudoja šį rašybos būdą
Teksty pisma chińskiego i japońskiego również mogą być pisane od lewej do prawej, z góry na dół, jednak tradycyjny i często stosowany kierunek pisania jest tu pionowy, z góry na dół, z układem kolumn od prawej do lewej.
Chineza și japoneza pot fi scrise de la stânga la dreapta, apoi de sus în jos, dar direcția de scris tradițională era de sus în jos și de la dreapta la stânga (când textul avea mai multe coloane). Cele două limbi sunt încă destul de des scrise în această manieră.
Китайцы и японцы также могут писать слева направо, а потом сверху вниз, но традиционным способом написания был вертикальный, сверху вниз, а потом справа налево (распределение по колонкам). Оба этих языка часто используют этот способ написания.
Čínsky a japonsky sa zvyčajne píše zľava doprava a zhora nadol, ale pôvodne sa písalo vertikálne zvrchu nadol a sprava doľava (text usporiadaný v stĺpcoch), a týmto spôsobom sa často píše dokonca aj v súčasnosti.
Kitajsko in japonsko pisavo lahko pišemo od leve proti desni in od zgoraj navzdol, vendar je bil tradicionalen način pisanja navpičen, od zgoraj navzdol in z desne proti levi (razvrščeno v stolpiče). Oba jezika se pogosto še vedno piše tako.
Kinesiska och japanska kan skrivas från vänster till höger, uppifrån och ned, men det traditionella sättet att skriva är vertikalt, uppifrån och ned, sedan höger till vänster (i kolumner). Båda språken skrivs ofta på detta sätt.
Arī ķīniešu un japāņu valodās var rakstīt no kreisās uz labo pusi un no augšas uz leju, taču tradicionāls rakstīšanas veids bija vertikāls, no augšas uz leju un no labās uz kreiso pusi (teksts sakārtots slejās). Abās valodās diezgan bieži raksta tādā veidā.
Is féidir an tSeapáinis agus an tSínis a scríobh clé go deas, ansin barr go bun freisin, ach ba í an tslí thraidisiúnta scríbhneoireachta ingearach, barr go bun, ansin ar deas go clé (socraithe i gcolúin). Is minic a scriobhtar an dá theanga ar an mbealach sin.
  3 Treffer www.citego.org  
Las nueve columnas describen lo que constituye un territorio:
The nine columns describe what a territory is made of:
Les neuf colonnes décrivent ce dont est constitué un territoire :
  www.eurosailyacht.com  
A la izquierda, la entrada con las columnas amarillas lleva hacia la Pensión Vo Peng donde dormí unas pocas noches en una cama muy dura.
On the left, the doorway with the yellow pillars leads into the Hospedaje Vo Peng where I slept a few nights on a very hard bed.
A gauche, le portail avec des piliers jaunes, s'ouvre sur le "Hospedaje Vo Peng" ou j'ai passé quelques nuits sur un lit très dur.
  79 Treffer si.ua.es  
COLUMNAS
COLUMNS
COLUMNES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow