lodi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      607 Résultats   124 Domaines   Page 7
  talasoatlantico.com  
Four moufle AET 1800°C / air
Muffle oven AET 1800 ° C / air
  crownassets.pwgsc.gc.ca  
Fourches: RST Aerasa AET
Forks: RST Aerasa AET
  2 Résultats www.marja-aitta.fi  
Plus d'informations: Summit on AET, Managed Lanes & Interoperability
Summit on AET, Managed Lanes & Interoperability
  11 Résultats www.tsx.com  
Examen de radiation de la TSX - Argent Energy Trust (AET)
TSX Delisting Review - Argent Energy Trust (AET)
  scc.lexum.org  
Décisions > Jugements de la Cour suprême > Canada Trust Co. et autre c. Aet...
Decisions > Supreme Court Judgments > Canada Trust Co. et al. v. Aetna...
  2 Résultats forms.cta-otc.gc.ca  
Demandeur : PF Collins International Trade Solutions au nom de AET Tankers
Applicant: PF Collins International Trade Solutions on behalf of AET Tankers
  2 Résultats www.derivateverband.de  
L’AET dévoile les émissions jeunesse en nomination !
ACT announces Awards of Excellence nominees
  2 Résultats reg.m-x.ca  
Rajustement de contrat anticipé - ARC Energy Trust (AET.UN) - Plan d'arrangement
Anticipated contract adjustment - ARC Energy Trust (AET.UN) - Plan of arrangement
  2 Résultats forms.otc-cta.gc.ca  
Demandeur : PF Collins International Trade Solutions au nom de AET Tankers
Applicant: PF Collins International Trade Solutions on behalf of AET Tankers
  audiolibromusica.com  
A la demande spéciale de tous nos utilisateurs voulant programmer un backup avec notre service de cronjob, nous lançons un cronjob avec un timeout de 30 aet même de 60 minutes! Je  pense qu'il s'agit là de la valeur la plus grande du web !
A special request of all our users scheduling a back-up with our Cron service, we now introduce Cron with a timeout of 30 and even 60 minutes! I think these are the longest timeout values around!
  csc.lexum.org  
Décisions > Jugements de la Cour suprême > Canada Trust Co. et autre c. Aet...
Decisions > Supreme Court Judgments > Canada Trust Co. et al. v. Aetna...
  5 Résultats parl.gc.ca  
Mon nom est Caroline Fortier. Je suis directrice exécutive de l'Alliance pour l'enfant et la télévision, l'AET, un organisme sans but lucratif canadien que je vous décrirai brièvement un peu plus tard au cours de la présentation.
Mr. Chairman, committee members, good morning. My name is Caroline Fortier. I am the Executive Director of the Alliance for Children and Television, the ACT, a Canadian not-for-profit agency that I will describe briefly to you a little bit later on in my presentation.
  www.alpiq.com  
L’électricité de SES provient pour l’essentiel de l’Azienda Elettrica Ticinese (AET) et, dans une moindre mesure, de ses deux propres centrales hydroélectriques de Giumaglio et Ticinetto. Le siège de SES se trouve Piazza Grande à Locarno.
SES draws electricity mainly from Azienda Elettrica Ticinese (AET) and, to a lesser extent, from its own two hydro power stations in Giumaglio and Ticinetto. SES has its head office on the Piazza Grande in Locarno and has a workforce of 165 plus 5 trainees in Locarno and Biasca.
SES bezieht den Strom hauptsächlich von der Azienda Elettrica Ticinese (AET) und zu einem kleinen Teil von den beiden eigenen Wasserkraftwerken Giumaglio und Ticinetto. Der Hauptsitz von SES befindet sind in Locarno auf der Piazza Grande. Insgesamt beschäftigt die Sopracenerina 165 Mitarbeitende und 5 Auszubildende an den Standorten Locarno und Biasca.
  2 Résultats mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
Advanced Electrical Technologies (AET) est un groupe industriel de premier plan de la côte Ouest, spécialisé dans la fourniture, le contrôle et l’automatisation de l’alimentation industrielle. AET emploie plus de 50 électriciens et techniciens en instrumentation, dispose d’un tout nouvel atelier de montage homologué UL 508A, et est l’un des trois seuls intégrateurs de systèmes reconnus par Rockwell Automation dans la région Nord-Ouest du Pacifique.
Advanced Electrical Technologies (AET) is a premier West Coast industrial power supply, control and automation group. AET has over 50 electricians and instrumentation technicians, a newly remodeled UL Listed 508A Panel Shop, and is one of only three Rockwell Automation Recognised System Integrators in the Pacific Northwest.
Advanced Electrical Technologies (AET) ist ein führender Anbieter von industriellen Stromversorgungen sowie Steuerungs- und Automatisierungsbaugruppen von der amerikanischen Westküste. AET beschäftigt über 50 Ingenieure aus dem Bereich Elektrotechnik und Messwesen. Das Unternehmen verfügt über eine aktuelle UL-Zertifizierung gemäß 508A für den Schaltanlagenbau (UL Listed 508A Panel Shop) und ist einer der drei autorisierten Rockwell-Systemintegratoren für Automatisierungen in der nordwestlichen Pazifikregion.
Advanced Electrical Technologies (AET) è un’impresa molto importante con sede sulla costa ovest degli USA che si occupa di fornitura, controllo e automazione dell’alimentazione elettrica. AET dispone di oltre 50 elettricisti e tecnici strumentali e di un pannello di controllo completamente riprogettato in base alla norma UL 508A e rappresenta uno degli appena tre integratori di sistemi riconosciuti da Rockwell Automation nell’area geografica del Pacifico nordoccidentale.
  www.anshumankaushal.com  
Test d'efficacité des agents de conservation (AET)
Antimicrobial effectiveness testing (AET)
  lagruta.mx  
aet.tv
aex.tv
  www.zumsteinbock.com  
WSJT JT44 Signal extèmement faible Tropo et EME NEW! (Windows™ freeware sur notre CD aet sur le web)
WSJT JT44 Extreme weak signal Tropo and EME NEW! (Windows™ freeware on our CD and on the web)
WSJT FSK441 High Speed FSK meteor scatter NEW! (Windows™ freeware sul tuo CD e sul web)
  2 Résultats www.fao.org  
Voir aussi: http://www.eaft-aet.net/en/declaration/Déclaration de Bruxelles pour une coopération terminologique internationale, Bruxelles, novembre 2002.
Ver también: Declaración de Bruselas para una cooperación terminológica internacional, Bruselas, noviembre de 2002.
See also: Brussels Declaration for International Cooperation on Terminology, Brussels, November 2002.
  2 Résultats www.chrdc.com  
[aet:file:1726:view-wysiwyg]
kelesto Flex 387.1 KB pdf
  www.konurlar.com  
AET - Bellinzona
AEW - Aarau
  4 Résultats www.2wayradio.eu  
Navire léger / Navire lance-missiles / (Mer_Aet_Raider)
Light Ship / Missile Ship / (Mer_Aet_Raider)
Leichtes Schiff / Geschossschiffe / (Mer_Aet_Raider)
Barco ligero / Nave de proyectiles / (Mer_Aet_Raider)
Nave leggera / Nave da tiro / (Mer_Aet_Raider)
Lehká loď / střelecká loď / (Mer_Aet_Raider)
Lekki okręt / Okręty miotające / (Mer_Aet_Raider)
Легкий корабль / Стрелковый корабль / (Mer_Aet_Raider)
Hafif Gemi / Menzilli Gemi / (Mer_Aet_Raider)
  11 Résultats www.nml-lnm.gc.ca  
Dans les cas de MRS, il faut, en plus du PNP, prélever des sécrétions par aspiration endotrachéale (AET) ou par lavage broncho-alvéolaire (LBA) (le type d'échantillon dépend de la validation d'épreuve, laquelle varie d'un site à l'autre. Un lavage bronchique, si validé, peut être acceptable en tant que LBA si les données montrent une équivalence. Le LBA offre toutefois un rendement supérieur à celui du lavage bronchique, dont le rendement est équivalent à celui de l'AET).
Nasopharyngeal swab (NPS) is the specimen of choice for routine testing. Flocked swab should be used for collection, with either viral transport medium (VTM) or universal transport medium (UTM) for specimen submission. In SRI, endotracheal aspirate (ET) or bronchoalveolar lavage (BAL) should also be collected in addition to a NPS (specimen type depends on assay validation and this varies from location to location. A bronchial wash, if validated may be acceptable as BAL if the data can show equivalence. However, yield for BAL is more significant then bronchial wash, which has yields equivalent to ET). Autopsy specimens may include respiratory swab specimens and tissues.
  2 Résultats www.kasparag.ch  
Xaine Park se trouve à proximité de Waterworld aet propose un hébergement confortable. Xaine Park accueille des clients depuis 1964 et offre des chambres de bon goût.
The comfortable Xaine Park Hotel is located in a leisure area of Lloret de Mar. Occupying a 7-story modern building, the hotel was remodeled in 2001.
Xaine Park ist eine 4-Sterne Unterkunft, die ungefähr 32 km von Fira de Girona entfernt liegt. Xaine Park bietet Aufenthalt im 7-Etagen-Gebäude mit traditioneller Architektur seit 1964.
El Xaine Park cómodo ofrece 187 habitaciones funcionales, así como cambio de divisas, una zona para fumadores y un ascensor. El hotel fue abierto en 1964, renovado en 2001, y…
Xaine Park è posizionato in una zona turistico di Lloret de Mar, a circa 32 km da Fiera di Girona. Costruito nel 1964, questo hotel esclusivo è stato rinnovato nel…
Xaine Park is gelegen naast idyllische zandstranden en beschikt over een zonnedek, een zwembad op het dak en een verwarmd buitenzwembad. Dit exclusieve hotel beslaat een Spaans-stijl gebouw.
Det 4-stjernede Xaine Park nyder dens beliggenhed nær ved stranden. Siden 1964 har hotellet tilbudt indkvartering i en 7-etagers bygning med en traditionel arkitektur og møbler.
Znajdujący się niedaleko idyllicznej plaży, 4-gwiazdkowy Xaine Park oddaje do dyspozycji odpoczywających 187 pokoi. Po wyremontowaniu w 2001, hotel posiada tradycyjną architekturę architekturę i mieści się w 7-piętrowym…
Xaine Park - это комфортабельный 4-звездочный отель, расположенный в минуте ходьбы до пляжа. С 1964 года принимают гостей в этом 7-этажном отеле, с архитектурой и мебелью в традиционном стиле.
Xaine Park är placerat i Lloret de Mars hjärta, ca 32 km från Fira de Girona. Hotellet med traditionell arkitektur renoverades 2001.
בעל 4 כוכבים המלון Xaine Park אשר נמצא ברובע Lloret Town Centre מספק מועדון לילה, מרפסת שמש ובריכת שחייה מקורית. המלון מאכלס 7 קומות וחודש בשנת 2001.
  3 Résultats www.a-vt.be  
La feuille contient des triterpènes : aet bamyrine3, acide ursolique et dérivés4; des cardénolides : dérivés de 18,20-époxy-digitoxygénine5, dérivés de digitoxygénine5-7, dérivés de canogénine5-6, dérivés de carda-13(18),20(22)-diénolide4, thévétine A, dérivés de thévétiogénine6, thévétiosides A-I7, dérivés d’uzarigénine5-6; des monoterpènes : théviridosides8; phénylpropanoïdes : acides o-coumarique, férulique9; des benzénoïdes : acide gentisique10; des flavonoïdes : dérivés de camphérol, quercétine et dérivés11.
The leaf contains triterpenes: aand b-amyrin3, ursolic acid and derivatives4; cardenolides: 18,20-epoxydigitoxigenin derivatives5, digitoxigenin derivatives5-7, cannogenin derivatives5-6, carda-13(18),20(22)-dienolide derivatives4, thevetin A, thevetiogenin derivatives6, thevetiosides A-I7, uzarigenin derivatives5-6; monoterpenes: theviridosides8; phenylpropanoids: o-coumaric and ferulic acids9; benzenoids: gentisic acid10; flavonoids: kaempferol derivatives, quercetin and derivatives11.
La hoja contiene triterpenos: ay bamirina3, ácido ursólico y derivados4; cardenólidos: derivados de 18,20-epoxi-digitoxigenina5, derivados de digitoxigenina5-7, derivados de canogenina5-6, derivados de carda-13(18),20(22)-dienólido4, tevetina A, derivados de tevetiogenina6, tevetiósidos A-I7, derivados de uzarigenina5-6; monoterpenos: teviridósidos8; fenilpropanoides: ácidos o-cumárico, ferúlico9; bencenoides: ácido gentísico10; flavonoides: derivados de canferol, quercetina y derivados11.
  jangwontech.net  
Novaera est organisée pour offrir à ses clients un service complet grâce à une équipe préparée aet en mesure d’accompagner de façon professionnelle tout le parcours technique et de production en vue de la création d’un nouveau produit.
Novaera has set the task to be able to offer customers a complete service, with professional and technical staff that can follow directly each project from a technical and design standpoint. The consolidated technological leadership that the company has shown, made it become a strong reference point for all professionals seeking optimal solutions to improve the competitiveness of their product range.
Novaera bietet dem Kunden einen kompletten Service. Das Fachpersonal beaufsichtigt professionell die notwendige technische Bearbeitung des neuen Produktes. Die Firma ist Leader in der Technologie und Bezugspunkt für Berufstätige, die ihre Produkte verbessern und konkurrenzfähig halten möchten.
  4 Résultats robeparfaite.com  
Suites Angelopolis se trouve à proximité d'Amazing World aet propose un hébergement de petit budget.
The 3-star Suites Angelopolis is situated a mere 3.8 km away from Amazing World . La Quebrada is about 4 km from the hotel.
Suites Angelopolis ist eine 3-Sterne Budget-Unterkunft mit einer 24-Stunden Rezeption, Housekeeping-Service und Tourenplanung.
O Suites Angelopolis de 3-estrelas fornece aos hóspedes uma económico acomodação em Acapulco. A propriedade está localizada dentro de 10-minutos a pé do centro da cidade.
يقع Suites Angelopolis ذو الـ3 نجوم على بعد 3.8 كم عن الLa Quebrada، Acapulco Navy Historic Museum و‪Amazing World‬.
Suites Angelopolisは荷物保管室、貸金庫とエレベーターを備えた3つ星の宿泊施設です。 La Quebradaは宿泊施設から3.
Suites Angelopolis - это бюджетный 3-звездочный отель, расположенный вблизи пляжа. В 3.7 км от отеля находится La Quebrada, а до Acapulco Navy Historic Museum 4.2 км.
3 yıldızlı Suites Angelopolis, misafirlere La Quebrada'den 3.7 km mesafede bulunan konaklama imkanı sunar.
  18 Résultats rikensomeya.riken.jp  
Grand Hotel Palazzo se trouve à proximité de Casa Natale di Amedeo Modigliani aet propose un hébergement raffiné. Rénové en…
Grand Hotel Palazzo is a 5-star property providing a superior accommodation with 24-hour reception, housekeeping and room service.
Das 5-Sterne Grand Hotel Palazzo ist Spaziergang von einem kieselartigen Strand und bietet eine unvergessliche Aussicht auf das Tyrrhenische…
El Grand Hotel Palazzo de estilo italiano se encuentra a pocos minutos de Chiesa di San Jacopo in Acquaviva y…
Grand Hotel Palazzo che offre camere classiche con vista stupenda verso Mar Tirreno, è un hotel di 5 piani nel…
O Grand Hotel Palazzo de 5 estrelas situa-se a 1.8 km de Stazione Marittima, Spiaggia dell'Innamorata e Napoleon's villa.
يتضمن جراند هوتيل بالاتسو ليفورنو - إم غاليري باي سوفيتل ذو الـ5 نجوم الواقع في قلب مدينة ليفورنو مطعماً خاص بالاستراحة…
Το Grand Hotel Palazzo 5-αστέρων βρίσκεται 1.6 χλμ μακριά από Chiesa dei Santi Pietro e Paolo. Χτισμένο σε πολυτελές…
Nabij een strand gelegen, biedt het spectaculaire Grand Hotel Palazzo 123 comfortabele kamers met uitzicht op Tyrrhenische zee. Sinds 1900…
グランド ホテル パラッツォ リボルノ Mギャラリー バイ ソフィテルはChiesa di San Jacopo in Acquavivaか・・・
Unikátní hotel Grand Hotel Palazzo se nachází blízko pobřeží. Fungující ve městě Livorno od roku 1900, tento hotel nabízí architekturu…
Grand Hotel Palazzo, placeret 1,6 km fra Chiesa dei Santi Pietro e Paolo, funktioner med et særligt rygeområde, en…
A kedves Grand Hotel Palazzo szobákat kínál Livorno elbűvölő övezetében. 1900-ban alapított hotelt 2008-ban teljesen felújították.
5성급의 그랜드 호텔 팔라초 리보르노은 Chiesa dei Santi Pietro e Paolo까지 1.6 킬로미터 내에 있습니다. 1900년에 개장한 후 이 호텔은 리보르노의 중...
Z okien 5-gwiazdkowego Grand Hotel Palazzo rozciąga się panoramiczny widok na Morze Tyrreńskie. Wyremontowany w 2008, ten niepowtarzalny hotel…
Grand Hotel Palazzo предлагает идеальное расположение с потрясающим видом на Тирренское море и Лигурийское море. Архитектура милого отеля выполнена в…
Grand Hotel Palazzo ligger i Livornos hjärta precis bredvid museer och tornet. Boendet var designat i innovativ stil och byggdes…
5 yıldızlı Grand Hotel Palazzo, çakıltaşı bir plajın hemen yanı başındadır. Şatafatlı mimariye sahip olan otel, 2008 yılında yenilenmiştir.
Grand Hotel Palazzo הוא מלון בעל 5 כוכבים במרחק של 1.6 ק"מ מ-Chiesa dei Santi Pietro e Paolo. המלון בעל…
索菲特利沃诺美憬阁大酒店是一个5星级住宿地方。它距离海滨车站2.5公里。 开业于1900年,酒店提供5层革新建筑风格的客房。 在高级环境下高......
  www.e-service.admin.ch  
Pour bénéficier de l'ensemble des fonctionnalités, il faut installer le middleware SuisseID de la Poste (Cryptovision, de façon surprenante compatible avec tous les certificats CH), ou le middleware QuoVadis (AET SafeSign, compatible uniquement avec les certificats QuoVadis).
Private SuisseID Zertifikate von QuoVadis auf Karte können, sofern sie im Datekey 731 Leser gesteckt werden, für das Signieren via Siemens Card API mit LocalSigner nicht genutzt werden (Inkompatibilität des Zertifikats mit Siemens Card API). Dagegen funktioniert erstaunlicherweise der SuisseID Identitätsnachweis über den Internet Explorer, sofern in Programme\Siemens das Siemens Card API gestartet wird (gelbes Chip-Symbol unten rechts in der Taskleiste erscheint). Für die volle Funktion muss entweder die SuisseID Middleware der Post (Cryptovision, erstaunlich kompatibel mit allen CH Zertifikaten) oder die Middleware von QuoVadis (AET SafeSign, nur für QuoVadis Zertifikate geeignet) installiert werden.
Invece, sempre in combinazione con il lettore di carte DataKey 731, i certificati Private SuisseID di QuoVadis non possono venir utilizzati per firmare i documenti con LocalSigner via Siemens Card API (incompatibilità del certificato con Siemens Card API). Per contro la funzione SuisseID di certificazione dell'identità in Internet Explorer sorprendentemente funziona, a condizione di lanciare Siemens Card API dalla voce “Siemens” del menu programmi di Windows (il simbolo di un piccolo chip giallo appare nella barra dei task in basso a destra). Per disporre di tutte le funzioni bisogna installare il Middleware SuisseID della Posta (Cryptovision, sorprendentemente compatibile con tutti i certificati svizzeri) oppure il Middleware di QuoVadis (AET SafeSign, adatto solo per i certificati QuoVadis).
  www.meskazan.ru  
Hotel Vendome se trouve à proximité de Palais des Festivals de Cannes aet propose un hébergement confortable. Hotel Vendome vous accueille dans ses chambres non-fumeur depuis 1876.
Hotel Vendome is a 3-star property situated at about 4.1 km distance from Eco Parc Mougins. Hotel Vendome has welcomed guests in Cannes since 1876.
Hotel Vendome ist eine 3-Sterne Unterkunft direkt vor Casino Cannes. Seit 1876 hat dieses bekannte Hotel im Herzen von Cannes einen guten Ruf.
El Hotel Vendome de 3 estrellas está situado a un paseo de la playa hermosa. El Hotel Vendome acoge a los huéspedes en las habitaciones cómodas desde 1876.
Offrendo un deposito bagagli, un'area riservata ai fumatori e un ascensore, Hotel Vendome è posizionato non lontano da Palazzo dei Festival e dei Congressi di Cannes. Hotel Vendome accoglie gli…
Hotel Vendome يقع على بعد 500 متر عن La Croisette. يقوم Hotel Vendome بالترحيب بضيوفه في غرف مخصصة لغير المدخنين منذ 1876.
Gelegen in het hart van Cannes, biedt het comfortabele Hotel Vendome rookvrije kamers. Hotel Vendome heeft in 1876 z'n deuren geopend.
Ligger i hjertet af La Californie Pezou distrikt, er Hotel Vendome et perfekt sted i Cannes. Hotel Vendome drives siden 1876.
A z Hotel Vendome Cannes központi területén található V and B, Lérins Abbey és Fort Royal mellett. 1876 óta működő Hotel Vendome szálloda, remek hely. A Hotel Vendome a szép…
Dette indbydende Hotel Vendome lokker gjestene til å bo i et av 18 klassiske rommene og benytte av valutaveksling, bagageoppbevaring og en heis. Hotel Vendome har ønsket gjester velkommen i…
Hotel Vendome jest 3-gwiazdkowym obiektem w samym sercu Cannes. Hotel Vendome zakwaterowuje gości do swych pokoi dla niepalących od 1876 roku.
3-звездочный радушный отель Hotel Vendome предлагает размещение в 18 номерах. С 1876 года отель принимает гостей в самом сердце Kaнн. Расположенный вблизи красивого пляжа, Hotel Vendome предоставляет вежливое обслуживание.
Hotell Vendome är beläget i Canness La Californie Pezou distrikt hjärta. Hotell Vendome går tillbaka till 1876.
Sigara içilmeyen misafir odaları sunan benzersiz Hotel Vendome, La Croisette'den yürüyerek 10 dakika mesafede bulunmaktadır. Hotel Vendome 1876 yılına dayanmaktadır.
מלון מיוחד Hotel Vendome הוא בעל 3 כוכבים קרוב לLa Croisette, Fort Royal ופאלה דה פסטיבל דה קאן. Hotel Vendome נפתח ב-1876.
Розташований в 10 хвилинах ходьби від La Croisette, чарівний 3-зірковий Hotel Vendome пропонує розміщення в класичних номерах. З 1876 року готель приймає гостей в самому серці Канн.
  28 Résultats aec-ltd.com  
Eu B&B se trouve à proximité de Musée du Cinéma aet propose un hébergement intime. La propriété mélange une architecture européenne avec tout le confort nécessaire.
The business Eu B&B offers accommodation in a residential area of Brussels. The hotel is 1050 meters away from European Parliament .
Das intime 3-Sterne Eu B&B ist im wohnlichen Gebiet in einem 15-minütigen Spaziergang von Europäisches Parlament entfernt gelegen. Die Unterkunft verbindet europäische Architektur und alle notwendige Einrichtungen.
El Eu B&B íntimo ofrece habitaciones en una zona residencial de Bruselas. La propiedad combina el estilo europeo con las facilidades necesarias.
L'hotel intimo Eu B&B offre un deposito bagagli e un distributore automatico in loco. La struttura mescola l'architettura in stile europeo con tutti i comfort necessari.
Eu B&B يقع في منطقة سكنية من مدينة بروكسل على بعد امتار عن Film Museum. الملكية تمزج خليط من الديكور الأوروبي مع توفير جميع وسائل الراحة الضرورية.
Το οικείο Eu B&B 3-αστέρων βρίσκεται σε αστική περιοχή περίπου 15-λεπτά με τα πόδια από Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Το Eu B&B είναι ένα ξενοδοχείο 3 αστέρων, χτισμένο…
Het intieme 3-sterren Eu B&B biedt luchthaven transfer en strijkservice. Het hotel mengt de historische architectuur met alle nodige gemakken.
Eu B&B se nachází uprostřed čtvrti Bruselský region přímo u takových památek, jak Kostel sv. Mikuláše, Čurající chlapeček a Grande-Place v Bruselu.
Eu B&B er et 3-stjerne ejendomssæt i et beboelses-området af Bruxelles inden for meter af Filmmuseet. Det bolige hotel er anderledes på grund af sin europæisk bygning.
Eu B&B은 친밀한 3성급의 호텔이고 유럽 의회까지 1050미터 이고 Parking V.I.P.까지 9킬로미터입니다. 이 호텔은 유럽 건축 양식과 필요한 모든 편의 시설을 조화시...
Eu B&B ligger i et bolig område i Brussel, og gir tilgang til Europaparlamentet, som ligger ca 15 minutters gange unna.
Kameralny Eu B&B jest 3-gwiazdkowym obiektem usytuowanym w 1050 metrach od Parlament Europejski. Europejska architektura obiektu świetnie uzupełniają niezbędne udogodnienia.
Eu B&B - это 3-звездочный отель, который размещен в жилом районе Брюсселя, всего в нескольких метрах от Брюссель. Eu B&B расположен в здании выполненном в историческом стиле. Гости…
Eu B&B, som erbjuder sina gäster bagageförvaring och varuautomat, också har flygplatstransfer och strykningstjänst. Boendet har en historisk arkitektur och alla nödvändiga bekvämligheter.
Eu B&B Brüksel şehrinin meskun bölgede konumlanan 3 yıldızlı konaklama tesisidir. Film Müzesi otelden birkaç metre uzaklıktadır. Eu B&B, Avrupa mimarisine sahip binada bulunan 3 yıldızlı bir oteldir.
Eu B&B אינטימי הוא מלון בעל דירוג של 3 כוכבים הממוקם 1050 מטרים ספורים מהפרלמנט האירופי. המלון משלב ארכיטקטורה אירופאי עם כל הנוחיות הנדרשת.
Eu B&B розташований в 1050 метрах від European Parliament . Архітектура приватного готелю виконана в європейському стилі Брюсселі.
  www.lookban.com  
2009-03-18 Ajax - Olympique Marseille 2-2 AET - Ligue Européenne UEFA
2009-03-18 Ajax - Olympique Marseille 2-2 AET - Uefa Europa League
2009-03-18 Ajax - Olympique Marseille 2-2 AET - Uefa Europa League
2009-03-18 Аякс — Марсель 2-2 AET - Лига Европы УЕФА
2009-03-18 Ajax - Olympique Marseille 2-2 AET - ยูฟ่ายูโรปาลีก
  www.alpiq-intec.ch  
Les spécialistes d’Alpiq EnerTrans AG ont déjà travaillé pour les entreprises d’approvisionnement énergétique et les sociétés de réseau suivantes: Axpo, BKW, Aare Energie AG (a.en), EBM, EBL, RomandeEnergie, GroupeE, AET, IWB, IBA, Alpiq Hydro AG
Alpiq EnerTrans specialists have already worked for the following companies in the energy supply and grid operator sector: Axpo, BKW, Aare Energie AG (a.en), EBM, EBL, RomandeEnergie, GroupeE, AET, IWB, IBA, Alpiq Hydro AG
Le seguenti imprese nel settore dell’approvvigionamento energetico e delle società di rete hanno potuto beneficiare dei servizi degli esperti di Alpiq EnerTrans AG: Axpo, BKW, Aare Energie AG (a.en), EBM, EBL, RomandeEnergie, GroupeE, AET, IWB, IBA, Alpiq Hydro AG.
  3 Résultats www.bak.admin.ch  
Cette journée, conçue comme une vitrine festive du cinéma suisse, a été soutenue par l’agence de promotion Swiss Films, SSR SRG idée suisse, les associations de droits d’auteur SSA, SUISSIMAGE, SUISA, SWISSPERFORM et le sponsor du Festival de Locarno Azienda Elettrica Ticinese (AET).
Um die positive Entwicklung des Schweizer Filmschaffens einem möglichst breiten einheimischen und internationalen Publikum vorzustellen, hat das BAK in Zusammenarbeit mit dem Internationalen Filmfestival Locarno am 8. August 2006 erstmals eine Journée du cinéma suisse organisiert. Der Tag, der als offenes und festlich dekoriertes Schaufenster der Schweizer Filmszene konzipiert war, wurde von der Promotionsagentur Swiss Films, der SRG SSR idée suisse, den Urheberrechtsgesellschaften SSA, SUISSIMAGE, SUISA, SWISSPERFORM und dem Festivalsponsor Azienda Elettrica Ticinese (AET) mitgetragen. Das Programm beinhaltete u.a. zahlreiche Vorführungen von Schweizer Filmen, ein öffentliches Casting für Statistenrollen in einem Fernsehfilm, die Präsentation der DVD Le cinéma suisse de demain, vol. 1, eine Masterclass der Schweizer Schauspielerin Marthe Keller und ein grosses Fest für die nationalen und internationalen VIP des Filmfestivals. Pläne für eine Wiederholung dieser erfolgreichen Veranstaltung im Rahmen der 60. Ausgabe des Internationalen Filmfestivals Locarno werden bereits geschmiedet.
Per presentare l’evoluzione positiva della produzione cinematografia svizzera a un pubblico svizzero e internazionale il più vasto possibile, l’UFC, in collaborazione con il Festival internazionale del film di Locarno, ha organizzato per la prima volta l’8 agosto 2006 una « Giornata del cinema svizzero ». La giornata, concepita come finestra aperta e festosa sulla scena cinematografica svizzera, è stata cofinanziata dall’agenzia promozionale Swiss Films, dalla SRG SSR idée suisse, dalle società di gestione dei diritti d’autore SSA, SUISSIMAGE, SUISA, SWISSPERFORM e dallo sponsor del Festival Azienda Elettrica Ticinese (AET). In programma tra l’altro numerose rappresentazioni di film svizzeri, un casting pubblico per comparse in un film per la televisione, la presentazione di un DVD « Il cinema svizzero di domani, vol. 1 », una master class dell’attrice svizzera Marthe Keller e una grande festa per le star nazionali e internazionali ospiti del festival cinematografico. Si pensa già di ripetere questa manifestazione di successo nell’ambito della 60a edizione del Festival internazionale del film di Locarno.
  www.cbsc.ca  
Participent également au GAVT la Société Radio-Canada (SRC), l’Association canadienne de production de films et télévision (ACPFT), l’Association des producteurs de films et de télévision du Québec (APFTQ), l’Association canadienne des annonceurs (ACA) et l’Alliance pour l’enfant et la télévision (AET).
AGVOT was a non-profit organization. AGVOT’s two co-founding groups were the Canadian Association of Broadcasters (CAB) and the Canadian Cable Television Association (CCTA). The CAB is an industry organization representing private radio and television services. The CCTA represented large and small cable television companies (it dissolved in 2006). Other participating members of AGVOT in the 1990s were the Canadian Broadcasting Corporation (CBC), the Canadian Film and Television Production Association (CFTPA), the Association des producteurs de film et de télévision du Québec (APFTQ), the Association of Canadian Advertisers (ACA) and the Alliance for Children and Television (ACT).
  www.baslerweb.com  
Trojan.Clicker.Agent.aet
Trojan.Spy.Agent.s
Trojan.Downloader.Agent.nsl
Trojan.Spy.Banker.mgd
  www.vitanova.dk  
Les membres du conseil ont en moyenne 8 réunions par an aet ils consacrent idéalement 4 heures à chaque réunion, donc comment peuvent-ils optimiser ces 32 heures afin d'être le plus productif possible ?
Effective Board meetings contribute a great deal to the success of a company. Board Members have an average of 8 meetings a year and they spend ideally 4 hours in each meeting, so how can Boards use those 32 hours in the most productive way possible?
  5 Résultats www.poliglotti4.eu  
Association européenne de terminologie (AET)
Community Media Forum Europe
  2 Résultats canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Un deuxième prototype est utilisé au laboratoire d’AET, à Ottawa, en Ontario, pour optimiser les activités et effectuer des études de simulation. L’information obtenue permet de perfectionner l’appareil utilisé à Inland Metal.
A second prototype at AET’s Ottawa, Ontario, laboratory is being used for operational optimization and simulation studies. This information is used to refine the unit at Inland Metal. McVicar plans to monitor the system for at least another year to determine the economics, benefits and potential barriers to commercialization. He expects another 3 units to be piloted at other small to mid-sized commercial facilities and eventually several units in residential (1 to 3 kW) and large commercial buildings (100+ kW).
  www.vpb.admin.ch  
Approbation de plans pour l'extension des lignes à haute tension Bodio - Monte Carasso de l'Azienda elettrica ticinese (AET) et Giornico-Giubiasco des Chemins de fer fédéraux (CFF)
Plangenehmigung für einen Ausbau der Hochspannungsleitungen Bodio - Monte Carasso der Azienda elettrica ticinese (AET) und Giornico-Giubiasco der Schweizerischen Bundesbahnen (SBB)
Approvazione dei piani per il potenziamento dell'elettrodotto Bodio - Monte Carasso dell'Azienda elettrica ticinese (AET) e dell'elettrodotto Giornico-Giubiasco delle Ferrovie federali svizzere (FFS)
  3 Résultats contas.tcu.gov.br  
Pour la CEC, l’AET peut devenir un moyen efficace pour soutenir la Commission européenne dans sa démarche de rendre accessible à tous les multiples avantages de la mobilité intracommunautaire. Ainsi le numéro de sécurité sociale pourrait devenir non seulement un outil fiable, rapide et facile pour fournir des informations sur les droits et statuts des individus européens mobiles, mais aussi un symbole concret d’une identité européenne commune.
In the view of CEC, the ELA can prove effective in supporting the European Commission to make sure that the many advantages of intra-EU mobility are fully accessible to everyone, whereas the Social Security Number can become not only a tool for quicker, easier and more reliable information about the position and rights for each European mobile individual, but also a concrete symbol of a common European identity.
  vpb.admin.ch  
Approbation de plans pour l'extension des lignes à haute tension Bodio - Monte Carasso de l'Azienda elettrica ticinese (AET) et Giornico-Giubiasco des Chemins de fer fédéraux (CFF)
Plangenehmigung für einen Ausbau der Hochspannungsleitungen Bodio - Monte Carasso der Azienda elettrica ticinese (AET) und Giornico-Giubiasco der Schweizerischen Bundesbahnen (SBB)
Approvazione dei piani per il potenziamento dell'elettrodotto Bodio - Monte Carasso dell'Azienda elettrica ticinese (AET) e dell'elettrodotto Giornico-Giubiasco delle Ferrovie federali svizzere (FFS)
  www.ruby-lang.org  
Ce projet vise à rapprocher des débutants aet des programmeurs plus expérimentés en Ruby.
Con Ruby 2.0 en camino, ahora es un buen momento para seguir cómo va su desarrollo. Si estás interesado en ayudar con Ruby, comienza por aquí.
Com a versão 2.0 do Ruby a chegar, agora é a hora ideal para seguir o seu desenvolvimento. Se está interessado em colaborar, comece aqui.
Това е нов източник на информация, който има за цел да предоставя по-обширна документация за Ruby. Целта е да се улесни процеса на изучаване на Ruby.
Ruby IRC Kanalı, diğer Ruby’cilerle sohbet etmek için harika bir yoldur. (Önceki Sohbet Logları)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow