comunas – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      533 Résultats   152 Domaines   Page 4
  10 Résultats www.kas.de  
La industria cultural: El capital no descubierto de las comunas y las regiones
Kulturwirtschaft. Das unentdeckte Kapital der Kommunen und Regionen
  www.jbaproduction.com  
Santo Domingo Savio es una de las "comunas" (barrio popular de Medellin, Colombia) más violentos que rodean el valle de Medellin. Este barrio es conocido por haber sido, en los años 80 el lugar donde los narcos buscaban sus sicarios : adolescentes entre 14 y 16 años.
Medellin, la trop célèbre «ville du cartel». Une violence inouïe : la misère des paysans chassés de leur terre rongée par la guérilla, le surpeuplement, le chômage… Première victimes de cette violence, les enfants et les adolescents. Survivre, c’est s’accrocher à quelques espaces de paix : les femmes (d’une famille souvent atomisée), l ‘école (dépourvue de moyens), l’église (omniprésente). Dans une
  demo.ametys.org  
J.V. Vivimos juntos unos dos años y medio en una de las “comunas” que había por aquella época. Luego me independicé, me lié la manta a la cabeza y me fui a vivir solo. Para no tener que trabajar en series –en aquella época ya había bastantes ofertas para series de televisión, yo era muy joven y andaban a la caza de nuevos talentos–, entraba a trabajar siempre en alguna cocina para poder sobrevivir… Además, así, nunca me quedaba sin nada que llevarme a boca.
J.V. Wir wohnten zusammen in einer W.G., so zirka zweieinhalb Jahre. Dann habe ich mich selbstständig gemacht, abgenabelt und selber eine Wohnung genommen. Und damit ich keine Serien machen musste – damals gab es schon ziemlich viele Angebote für Fernsehserien, da war ich ja noch schweinejung und die wollten junge Talente für ihre Serien abgreifen – da habe ich immer nebenbei in der Küche gearbeitet damit ich so überleben kann und immer schön gefüttert werde (lacht). Da konnte ich Desserts essen ohne Ende beim Österreicher, war echt lecker. Ich wollte einfach keine Serien machen, da legt man sich dann zu sehr fest.
  pe.visionlossrehab.ca  
El dúo ha creado amalgamas arquitectónicas con secuencias de comunas hippies, tiendas de pelucas, callejones sin salida, clínicas dentistas, taquillas de cine, pasillos de viviendas, baños, tiendas de absurdos productos químicos, ostentosas bibliotecas, galerías de arte, restaurantes de comida rápida india, etc.
Each environment created by Freeman and Lowe is an independent architectural structure. Thus, their juxtaposition, seemingly random, in the end results in a collage of separate spaces whose route has dreamlike resonances. The duo has created an architectural amalgam with sequences of hippie communes, wig shops, dead ends, dental clinics, movie ticket offices, residential halls, bathrooms, stores of absurd chemical products, ostentatious libraries, art galleries, fast food Indian restaurants, etc. But despite the skepticism of the eye and the body to be immersed in such diverse atmospheres, one can interact with objects scattered in the rooms, opening drawers, browse through books, touch, there seems to be no limits or action guidelines in this artistic experience.
  exit-group.co.ir  
Descripción: Revisión, análisis y propuesta de mejoras del proyecto del TF del Bicentenario y redacción del Pliego de Bases. Éste remonte urbano y totalmente integrado en la red de transporte urbano de Santiago de Chile unirá las comunas de Providencia y de Huechuraba.
Description: Révision, analyse et proposition d’améliorations du projet du téléphérique du Bicentenario et rédaction du Cahier des Charges de la Concession. Cette remontée urbaine est totalement intégrée dans le réseau de transport urbain de Santiago de Chile et unira les communes de Providencia et de Huechuraba.
Descripció: Revisió, anàlisis i proposta de millora del projecte del TF del Bicentenario i redacció de les Bases de Licitació. Aquest giny urbà i totalment integrat en la xarxa de transport urbà de Santiago de Xile unirà les comunes de Providencia i de Huechuraba.
  6 Résultats blogs.cccb.org  
También se explica por la evolución de las ciudades, como decías. Allí no ha habido comunas urbanas tipo Florencia o Barcelona –los consejos comunales, la autonomía, los códigos de leyes, los estatutos, el comercio regulado, las universidades.
JFM: Una cristiandat occidental i una cristiandat oriental amb característiques completament diferents. També s’explica per l’evolució de les ciutats, com deies. Allà no hi ha hagut comunes urbanes tipus Florència o Barcelona –els consells comunals, l’autonomia, els codis de lleis, els estatuts, el comerç regulat, les universitats. No hi ha hagut universitats medievals, ni Renaixement ni Il·lustració ni burgesia als segles XVIII i XIX.
  www.eslclub50.com  
Diez mil comunas, trescientos quesos. Francia es un país exagerado, culinario, astuto. La mejor manera de aprender su idioma es sentarse a la barra de un bar y escuchar las historias que allí se cuentan.
Diecimila comuni, trecento formaggi. La Francia è un paese di eccessi, di cucina e di astuzia. Il miglior modo per imparare questa lingua? Appoggiarsi al bancone di un bar ed ascoltare le conversazioni. Si parla di come va il mondo, in questo esagono quasi perfetto che da sempre si ...
  2 Résultats www.rdfs.net  
Mejorar la capacidad de las familias pobres para alcanzar y mantener una seguridad alimentaria suficiente es el objetivo de un proyecto innovador en Viet Nam. El proyecto cuadrienal de la FAO, "Seguridad alimentaria familiar para la mejora de la nutrición ", ha abarcado 20 comunas y 2 500 familias pobres con al menos un niño menor de cinco años desnutrido.
Improving the capacity of poor households to achieve and maintain adequate food and nutrition safety is the goal of an innovative project in Viet Nam. The four-year FAO project, "Household Food Security for Nutrition Improvement", has covered 100 communes and targeted 12,000 poor households with at least one malnourished child under five years old. Some of the concrete results achieved to date by the nutrition project are summarized here by Marlynne Hopper and Kristien Vliegen.
  20 Résultats labusers.net  
El Servicio cantonal para los asuntos de integración sostiene las actividades a carácter integraccionista en el conjunto del cantón. Aconseja además a las oficinas cantonales y a las comunas en la realización de sus misiones de integración.
Die kantonale Ansprechstelle für Integrationsfragen fördert Integrationsaktivitäten innerhalb des Kantons und berät kantonale Stellen und Gemeinden bei der Umsetzung des Integrationsauftrages. Sie ist auch aktiv für eine kantonsübergreifende Integrationspolitik in der Zentralschweiz. Zum Beispiel wenn es darum geht, Möglichkeiten der Zusammenarbeit zu prüfen, Aufgaben zu konzentrieren und/oder zu harmonisieren und Synergien zum Nutzen der Kantone und der Ausländerinnen und Ausländer.
O serviço cantonal para a integração apoia as actividades de caracter integrativo em todo o cantão. Ele aconselha os gabinetes cantonais e as comunas na realização de sua missão de integração. Além disso, ele está comprometido com uma política de integração inter-cantonal na Suíça Central.
  gofitness.ch  
Kibutzs, la era hippy, mayo del 68, la comunas de Berlín. Grandes proyectos de convivencia en grupo que en la mayoría de los casos se dieron de bruces con la prosaica realidad. En la sociedad moderna, individualista, consumista y muy competitiva, parece que no tienen cabida estos modelos de vida ...
Le registre d’inscription des candidatures en vue des élections législatives qui doivent avoir lieu le 6 mai, s’est ouvert lundi . Les dépôts de candidature doivent être effectués entre le 5 février et le 6 mars, selon une circulaire du ministre de l’Intérieur, Nohad Machnouk, publiée le 26 janvier. Les ...
  www.idhc.org  
Jeison Castaño, “Jeihhco”, "Jeihhco", activista por la paz, la convivencia y la no violencia en las comunas de Medellín, donde gran parte de la población son familias desplazadas por el conflicto armado.
Jeison Castaño, “Jeihhco”, activista per la pau, la convivència i la no-violència a les comunes de Medellín, on gran part de la població són famílies desplaçades pel conflicte armat. Impulsa a través del hip-hop la recuperació de la memòria, la dignificació i el treball amb joves per tal d’oferir-los alternatives de vida que no passin per la violència armada.
  2 Résultats www.centrum45.nl  
Su territorio jurisdiccional es la provincia de Santiago con excepción de las comunas de San Joaquín, La Granja, La Pintana, San Ramón, San Miguel, La Cisterna, El B... + másosque, Pedro Aguirre Cerda y Lo Espejo Actualmente, el cargo es servido por don Pedro Parra Ahumada, nombrado por Decreto Supremo del Ministerio de Justicia Nº 250, de fecha 12 de Abril de 2011.
La Notaría de Peñalolén, se creó por Decreto Supremo del Ministerio de Justicia Nº 424, del año 1993 y comenzó sus funciones el 1 de Octubre de 1993. El primer Notario que sirvió el cargo fue don Felipe Gomez-Lobo Somavía. Su territorio jurisdiccional es la provincia de Santiago con excepción de las comunas de San Joaquín, La Granja, La Pintana, San Ramón, San Miguel, La Cisterna, El B... + moreosque, Pedro Aguirre Cerda y Lo Espejo Actualmente, el cargo es servido por don Pedro Parra Ahumada, nombrado por Decreto Supremo del Ministerio de Justicia Nº 250, de fecha 12 de Abril de 2011. - less
  www.wallenberg.org  
El centro de clasificación trata los desechos de dos tercios del oeste del departamento de Aude, es decir, alrededor de 350 comunas y una producción de 100 000 toneladas por año. Teniendo en cuenta las recomendaciones de Citeo, Audeval, operado por Suez Recyclage et Valorisation, es uno de los primeros centros de clasificación simplificados que se ha puesto en marcha en Francia.
Die Abfallaufbereitungsanlage verarbeitet die Abfälle aus zwei Dritteln des westlichen Teils des Departements Aude. Dies entspricht ca. 350 Kommunen und rund 100.000 Tonnen Abfall pro Jahr. Gemäß den Empfehlungen von Citeo ist Audeval – ein Unternehmen der Gruppe Suez Recyclage et Valorisation – eine der ersten vereinfachten Abfallaufbereitungsanlagen, die in Frankreich in Betrieb genommen wurden.
  22 Résultats www.parlamento.pt  
200 mujeres de las comunas de Takhmaret, frenda, sougueur
200 mulheres dos municípios de Takhmaret, Frenda, Sougueur
  www.apc.org  
MNA: Creo que en Ecuador hay condiciones para reformas que democraticen los sectores de telecomunicaciones. Es importante que sociedad civil – activista – se alíe con otros sectores poblacionales, barrios y por ejemplo comunas.
*MNA: I believe that in Ecuador we have the conditions for reforms to democratize the telecommunications sector. It is important that civil – activist – society allies itself with other sectors of the population like neighborhoods and municipal districts. And also that the academy participates.
  3 Résultats www.e-covoiturage.ch  
Comunas
Comuni
  4 Résultats www.reseau-presidents.eu  
Comunas
Comuni
  4 Résultats www.ajinomoto.co.jp  
Buscamos actas de nacimiento y casamiento en todas las regiones italianas, en las comunas, en las parroquias y en los Archivio di Stato.
We search certificates in all Italian municipalities, churches and Italian National Archives.
  www.dcutec.com  
Por eso decimos: la quinta internacional solo puede levantarse de comunas científicas.
Daher sagen wir: Die fünfte Internationale kann nur durch Wissenskommunen entstehen.
  77 Résultats www.leibniz-historische-authentizitaet.de  
, que interviene las comunas de Coltauco, Las Cabras y Doñihue.
, communes involved Coltauco, Las Cabras and Doñihue.
  www.hieuvetraitim.com  
Conciertos de la Orquesta Sinfónica Regional son transmitidos en diversas comunas de la región
Concerts by the Regional Symphony Orchestra are broadcast in various communes of the region
  www.peacfinance.de  
-Más información sobre las columnas: distribución de las columnas y trayecto de las comunas.
-Zutabeei buruzko informazioa: zutabeen ibilbidea eta zutabeen banaketa
  4 Résultats www.adipositasbern.ch  
Esta intervención se enmarca en la respuesta humanitaria post-Matthew, trabajando de forma multisectorial en 3 comunas.
Cette intervention fait partie de la réponse humanitaire post-Matthew, un travail multisectoriel dans 3 communes.
  17 Résultats picandyrios.cl  
tengo una gran oportunidad para trabajar en una compañía líder en retail en santiago de chile, para trabajar como reponedor de supemercados. Comunas: Puente Alto, Peñalolen, ...
We're searching for Emergency Room (ER) Travel Nurses to fill immediate openings at a hospital in Boulder, CO. If this sounds great to you, and you have 2+ years of experience, ...
  14 Résultats www.swissworld.org  
Las comunas
Communes
Les cantons
Кантоны
小行政区
  www.valasztas.hu  
Cuaderno informativo sobre las tareas de los notarios de las comunas
The official final results of the parliamentary elections of 1994
Informazioni ai Segretari delle OEVK (circoscrizioni elettorali parlamentari uninominali)
Informações para os notários das CEDIP-es
Οδηγός για τους γραμματείς των Μονοεδρικών Βουλευτικών Εκλογικών Περιφερειών
Brochure over de taken van de gemeentesecretarissen, 1994
Orienteringshæfte til notarerne i enkeltsmandskredse (EMK)
Juhised Parlamendi isikliku valimispiirkonna omavalitsusametnike jaoks
Vuoden 1994 kansanedustajien vaalien 1. ja 2. kierroksen ehdokkaat
Informator dla przewodniczących Indywidualnych Okręgów Wyborczych
Informativni zvezek za notarje okrozij poslanskih parlamentarnih volitev
Information till PEVK:s protokollförare, 1994.
  www.cit-wfg.de  
La línea de autobuses que sirve Labouheyre dirección Mimizan parando en diferentes pueblos de la Comunidad de Comunas Mimizan :
Die Buslinien, die Mimizan in Richtung Labouheyres, halten in den unterschiedlichen Dörfern der Gemeinde von Mimizan aber nicht Bias.
  3 Résultats www.krasiczyn.com.pl  
Comunidad de comunas Pyrénées-Cerdagne
Federation of municipalities Pyrénées-Cerdagne
  www.elisava.net  
«All watched over machines of loving grace», de Adam Curtis, sobre las causas del fracaso de las comunas hippies y el impacto de la obra de Buckminster Fuller, entre otros temas.
«All Watched over machines of loving grace» by Adam Curtis, about the reasons of the failure of hippie communes and the impact of the work of Buckminster Fuller, among others.
«All watched over machines of loving grace», d’Adam Curtis, sobre les causes del fracàs de les comunes hippies i l’impacte de l’obra de Buckminster Fuller, entre d’altres temes.
  www.centreimage.ch  
En el piedemonte norte de la Montagne Noire, las comunas de Massaguel y Verdalle se extienden entre la llanura y el profundo valle de Sant. En la Edad Media, el valle era un centro importante de actividad artesanal, sustentada en buena parte por la fuerza hidráulica.
From the Northern foothills of the Montagne Noire, the villages of Massaguel and Verdalle spread out between the plain and the deep Sant river valley. In the Middle Ages, the valley was an important centre for craft industries, thanks largely to the availability of hydro-power. A string of water-mills for grinding grain and fulling were located here. These activities developed until the industrial revolution, branching out into textile mills, dye-works and textile fraying/recycling plants.
Sur le piémont nord de la Montagne Noire, les communes de Massaguel et de Verdalle s’étendent entre la plaine et la profonde vallée du Sant. Au Moyen Âge, la vallée est un centre d'activité artisanal important, reposant en grande partie sur la force hydraulique. Un chapelet de moulins à farine et de moulins foulons y sont aménagés. Ces activités évoluent jusqu’à l’ère industrielle et deviennent filatures, teintureries, usines d’effilochage.
  2 Résultats www.artfront.co.jp  
La Vouge toma su fuerte a 250m de altitud, cerca del pueblode Vougeot. Su curso pasa en las comunas de Vougeot, Gilly-lès-Cîteaux, Fla...
Until 60’s, there was 2 wash-houses in Villers-la-Faye. Only one has been kept, older and more original than the other. It is located at the ...
L’Office de Tourisme a pris place dans une partie des anciennes halles. Ces halles datent de 1849. Avec l’arrivée du chemin de fer, elles étaient u...
  www.puertorico-herald.org  
Aunque sólo 15 municipalidades están enganchadas al sistema, para fin de mes la totalidad de los 78 municipios estará conectada. Todas las comunas tienen instalado el sistema y trabajan a nivel local, aclaró Aponte.
Like any other electric device, the network is subject to failures during a hurricane, but measures are being taken to install antennas that will sustain 110 mph winds, said Aponte.
  2 Résultats adu.by  
Smartmatic prestó su tecnología y servicios electorales en 153 comunas de las regiones Flamenca y Bruselas – Capital.
Nombre d’universitaires et de chercheurs plaident pour le recours systématique aux solutions d’automatisation électorale.
Smartmatic foi reconhecida pela cidade de Taguig como um dos seus 20 maiores contribuintes fiscais corporativos.
  4 Résultats mychem.ir  
El Hotel Gemma es un hotel de 3 estrellas ubicado en Casamicciola Terme, una de las seis comunas de la isla de Isquia.
A 3 star hotel in Ischia, Hotel Gemma is located in Casamicciola Terme, one of the six municipalities on Ischia Island.
L'Hôtel Gemma est un hôtel 3 étoiles à Casamicciola Terme, l’une des six communes de l’Île d’Ischia.
Das Hotel Gemma ist ein 3 Sterne Hotel in Casamicciola Terme, eine der sechs Gemeinden der Insel.
Отель Gemma это трехзвездочный отель на острове Искья, в городе Казамичьола Тэрме (Casamicciola Terme), одной из шести провинций острова.
  www.penzionhorec.sk  
Nos ocupamos de la exención de consulta con su comuna, la autorización con su administrador de red, así como las solicitudes de subsidios con Pronovo, cantones y / o comunas.
Nous nous chargeons de la dispense d'enquête auprès de votre commune, de l'autorisation auprès de votre gestionnaire de réseau, ainsi que des demandes de subventions auprès de Pronovo, cantons et/ou communes.
  2 Résultats www.bimcollab.com  
Compartiremos el mismo hogar, zonas comunas la casa confortable, buena ubicación, cocina, baño con agua caliente, WiFi,TV, jardines, rooftop y una...
We will share the same home, communal areas, comfortable house, good location, kitchen, bathroom with hot water, WiFi, TV, gardens, rooftop and a ...
Partager le même ménage, les zones communes maison confortable, bien situé, cuisine, salle de bain avec eau chaude, connexion Wi-Fi, la télévision,...
den gleichen Haushalt teilen, Kommunen die Bereiche komfortables Haus, gute Lage, Küche, Bad mit heißem Wasser, WiFi, TV, Gärten, Dach und ...
Condividi la stessa economia domestica, le aree comuni casa confortevole, buona posizione, cucina, bagno con acqua calda, Wi-Fi, TV, giardini, sui ...
  www.basel.com  
Actualmente Basilea es una Ciudad Libre, una democracia que funciona a pequeña escala. El semicantón está formado por la ciudad de Basilea y dos comunas: Riehen y Bettingen.
Today Basel is a city state - a small yet well-functioning democracy in its own right. In addition to the city itself and its various quarters, the half-canton also includes the communes of Riehen and Bettingen.
De nos jours, Bâle est une ville-État qui représente une démocratie à petite échelle. Les deux communes de Riehen et Bettingen font partie du canton.
Heute ist Basel ein Stadtstaat, eine gut funktionierende Demokratie im Kleinformat. Nebst der Stadt gehören lediglich die beiden Gemeinden Riehen und Bettingen zum Kantonsgebiet.
Oggi Basilea è una città-stato, ovvero una democrazia in miniatura perfettamente funzionante. Oltre alla città, solo i due comuni di Riehen e Bettingen appartengono al territorio cantonale.
  10 Résultats www.undp.org  
Así, ese proceso de descentralización promueve un enfoque de abajo hacia arriba para identificar las necesidades de desarrollo, que entonces pueden abordarse mediante decisiones de arriba hacia abajo, de los distritos administrativos divididos en comunas, y divisiones administrativas (sangkat) que a su vez están divididas en pueblos.
Despite significant economic progress in the past decade, Cambodia relies heavily on external aid for development. People living in the countryside still lack access to basic necessities like roads, clean water, and sanitation.
Partout au Cambodge, les réunions communautaires comme celles-ci aident à décentraliser la prise de décision et à mieux identifier les besoins réels des résidants locaux. Sur la base des informations et des préoccupations collectées, les autorités peuvent à présent établir les priorités et planifier de manière plus efficace.
  leihhaus.de  
Las fábricas de piezas de caucho están colocadas en las comunas periféricas de la ciudad de Turín, donde se desarrolló la “cultura” de la calidad para el equipo original. En la provincia de Caserta se diseñan y construyen la mayor parte de los moldes necesarios para la producción de las piezas de metal y de caucho.
Die Fabriken von Gummiersatzteilen liegen in den peripheren Gemeinden von Turin, wo die „Kultur“ der Qualität für die erste Anlage entwickelt wurde. In der Provinz Caserta wird jetzt die Mehrheit der benötigten Metall- und Gummiteile hergestellt.
  shop.barcelona.de  
En Barrancabermeja las estructuras paramilitares ejercen control territorial de forma directa y abierta. Los habitantes de esta ciudad son testigos de cómo el paramilitarismo ha infectado los diferentes espacios de las comunas a través de los asesinatos selectivos y el microtráfico.
In Barrancabermeja, paramilitary structures exercise direct and open territorial control. The inhabitants of this city witness how paramilitarism has infected the different spaces of the communes through selective assassinations and micro-trafficking. These illegal armed groups, acting as rulers, operate in the territory trying to perpetuate their control over illegal markets such as micro-trafficking.
  10 Résultats www.in.undp.org  
Así, ese proceso de descentralización promueve un enfoque de abajo hacia arriba para identificar las necesidades de desarrollo, que entonces pueden abordarse mediante decisiones de arriba hacia abajo, de los distritos administrativos divididos en comunas, y divisiones administrativas (sangkat) que a su vez están divididas en pueblos.
That decentralization process thereby fosters a bottom-up approach to identifying development needs, which can then be addressed through top-down decisions by administrative districts, divided into communes and quarters (sangkat) that are then further divided into villages.
Partout au Cambodge, les réunions communautaires comme celles-ci aident à décentraliser la prise de décision et à mieux identifier les besoins réels des résidants locaux. Sur la base des informations et des préoccupations collectées, les autorités peuvent à présent établir les priorités et planifier de manière plus efficace.
  www.oxfamintermon.org  
Se trata de las comunas de Koutougou, Tongomayel y Aribinda, donde se encuentra la mina Inata, con una licencia de explotación de de 26 kilómetros cuadrados, y la comuna de Gorom-Gorom, en cuyo suelo se halla la mina Essakane, una de las más antiguas y más grandes del país, con una superficie de 100 kilómetros cuadrados.
El projecte se centra en aquests moments en quatre municipis de la regió del Sahel. Es tracta de les comunas de Koutougou, Tongomayel i Aribinda, on hi ha la mina Inata, amb una llicència d'explotació de de 26 quilòmetres quadrats, i la comuna de Gorom-Gorom, en el sòl es troba la mina Essakane, una de les més antigues i més grans del país, amb una superfície de 100 quilòmetres quadrats. En aquests quatre termes municipals en què intervé el projecte viuen aproximadament 286.000 persones.
  10 Résultats www.ht.undp.org  
Así, ese proceso de descentralización promueve un enfoque de abajo hacia arriba para identificar las necesidades de desarrollo, que entonces pueden abordarse mediante decisiones de arriba hacia abajo, de los distritos administrativos divididos en comunas, y divisiones administrativas (sangkat) que a su vez están divididas en pueblos.
Despite significant economic progress in the past decade, Cambodia relies heavily on external aid for development. People living in the countryside still lack access to basic necessities like roads, clean water, and sanitation.
Partout au Cambodge, les réunions communautaires comme celles-ci aident à décentraliser la prise de décision et à mieux identifier les besoins réels des résidants locaux. Sur la base des informations et des préoccupations collectées, les autorités peuvent à présent établir les priorités et planifier de manière plus efficace.
  10 Résultats www.ss.undp.org  
Así, ese proceso de descentralización promueve un enfoque de abajo hacia arriba para identificar las necesidades de desarrollo, que entonces pueden abordarse mediante decisiones de arriba hacia abajo, de los distritos administrativos divididos en comunas, y divisiones administrativas (sangkat) que a su vez están divididas en pueblos.
Despite significant economic progress in the past decade, Cambodia relies heavily on external aid for development. People living in the countryside still lack access to basic necessities like roads, clean water, and sanitation.
Partout au Cambodge, les réunions communautaires comme celles-ci aident à décentraliser la prise de décision et à mieux identifier les besoins réels des résidants locaux. Sur la base des informations et des préoccupations collectées, les autorités peuvent à présent établir les priorités et planifier de manière plus efficace.
  2 Résultats www.biocat.cat  
Los investigadores, de Japón, EUA, Alemania, Inglaterra, Suiza, Suecia, Argentina, Hungría y España, buscarán vías comunas para avanzar en los descubrimientos sobre los nodos celulares y moleculares de la interacción de estos elementos para mejorar sus aplicaciones en diferentes campos como son el rendimiento de las cosechas y las prácticas agrícolas así como la adaptación a los cambios provocados por el calentamiento del planeta.
Durant tres dies es debatran les possibles vies per millorar el coneixement sobre com aquests tres factors, que conjuntament incideixen en el creixement de les espècies vegetals i en els mecanismes de regulació, determinen els processos de germinació, ramificació i floració de les plantes. Els investigadors, del Japó, EUA, Alemanya, Anglaterra, Suïssa, Suècia, Argentina, Hongria i Espanya, buscaran vies comunes per avançar en els descobriments sobre els nodes cel·lulars i moleculars de la interacció d’aquests elements per tal de millorar-ne les seves aplicacions en diferents camps com són el rendiment de les collites i les pràctiques agrícoles així com l’adaptació als canvis provocats per l’escalfament del planeta.
  www.sentix.de  
Claros departamentos iguales, disponían de cuartos de baño, servicios, armarios empotrados, en grandes complejos residenciales llamadas casas - comunas - baños rusos, jardines de infancia, comedores, farmacias y tiendas.
De 1928 à 1934, des architectes venus de la capitale travaillèrent d’arrache-pied à Sverdlovsk. La ville commença à se couvrir de hauts bâtiments construits à partir de matériaux modernes. Les lumineux appartements standardisés comptaient salles de bains, toilettes, placards incorporés, tandis que les grands complexes résidentiels, appelés maisons collectives, abritaient des bains, des jardins d’enfants, des cantines, des pharmacies et des magasins. En sept ans à peine, près de 140 bâtiments avant-gardistes ont été érigés à Sverdlovsk. Beaucoup d'entre eux ont été conservés : de telles collections de monuments constructivistes ne se retrouvent que dans les deux capitales russes, et encore.
  scalingupnutrition.org  
La hoja de ruta para alinear los distintos sectores, el enfoque de las “comunas de convergencia” que preconiza una óptica integrada de reducción de la vulnerabilidad de las poblaciones de una misma zona, han tenido resultados notables en materia de alineamiento y de coherencia de las acciones realizadas por las partes activas.
La feuille de route pour l’alignement des secteurs, l’approche des ‘communes de convergence’ qui prône une approche intégrée de réduction de la vulnérabilité des populations d’une même zone ont montré des résultats probants en matière d’alignement et de cohérence des actions menées par les acteurs. Le Niger poursuit la mise en œuvre de l’Initiative 3N à travers son plan d’action pour la période 2012-2015 qui comprend différents programmes visant à renforcer le secteur agricole tout en favorisant également la résilience aux crises alimentaires et l’amélioration de la situation nutritionnelle de la population.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
Enumeró, entre otras, el retiro de la ley revisada sobre libertad de asociación, la elección de SPONG a la cabeza de la asociación de Faso Baara y la apertura de ventanillas para la sociedad civil a nivel del PNGT 2 fase 3 en apoyo a las comunas.
Meanwhile, Yongo Nignan recalled that numerous actions have been launched this year. He listed, among others, the withdrawal of the law on freedom of association, the choice of Spong at the head of the Faso Baara association  and the opening of windows for civil society at the  PNGT level two phase 3 in support of communities.
En attendant, Yongo Nignan a rappelé que de nombreuses actions ont été posées durant l’année écoulée. Il a énuméré, entre autres, le retrait de la loi révisée sur la liberté d’association, l’élection du SPONG à la tête de l’association Faso Baara et l’ouverture de guichets pour la société civile au niveau du PNGT 2 phase 3 en appui aux communes.
Ele relembrou que numerosas ações foram realizadas no ano passado. Ele enumerou, entre outras, a retirada da lei revisada sobre a liberdade de associação, a eleição do SPONG para liderar a associação Faso Baara e a abertura de escritórios para a sociedade civil no nível do PGNT 2 etapa 3 em apoio aos municípios.
  2 Résultats www.dinafem.org  
Vivíamos en una comuna en la que se consumía marihuana prensada. Entonces aquí, en comunas de mejor nivel, estaban empezando a crearse ‘grow shops’ y las comunas más marginales o más de la periferia de Santiago estaban quedando relegadas.
We lived in a comuna in which pressed cannabis was consumed. Here, in more affluent comunas, they were beginning to create grow shops, while the most marginal ones, more on the outskirts of Santiago, were being left out.
Nous cultivons actuellement la nouvelle variété de Dinafem, l’Amnesia Kush, qui se comporte à merveille. Nous souhaitons la présenter à la Coupe High Life. J’aime également cultiver des souches qui ont un peu d’histoire comme la Nicole Kush, de Marimberos. Nous recherchons des génétiques différentes et goûtons plusieurs variétés.
Jetzt züchten wir die neue Hanfsorte von Dinafem, Amnesia Kush, die sich spektakulär entwickelt. Wir wollen sie auf der Copa High Life präsentieren. Außerdem züchte ich gerne Hanfsorten, die eine Geschichte besitzen, wir die Nicole Kush von Marimberos. Wir wollen eine große Varietät und probieren unterschiedliche Hanfsorten aus.
Ora stiamo coltivando la nuova varietà di Dinafem, la Amnesia Kush, che è spettacolare. La vogliamo presentare alla Coppa High Life. Mi piace anche coltivare ceppi che hanno un po’  più di storia, come la Nicole Kush, di Marimberos. Cerchiamo genetiche diverse e proviamo molte varietà.
  mecotec.lecturio.com  
Experiencia y teoría de las comunas infantiles. De la educación antiautoritaria a la educación socialista[Libro] Saraceno, Chiara (1977)
Experiencia y teoría de las comunas infantiles. De la educación antiautoritaria a la educación socialista[Liburuak] Saraceno, Chiara (1977)
  www.wkkf.org  
WKKF invierte en proyectos que se desarrollan en las siguientes comunas ubicadas en dos microrregiones:
Fondasyon an envesti nan travay kote sa yo nan de mikwo-rejyon:
  www.if-ic.org  
-80.000 comunas
☀EXCLUSIVE:NEARあなたの時間予報を相談
☀ 배타적는 : NEAR 시간 예측 상담
  5 Résultats www.migraweb.ch  
En el caso de que las prestaciones de las obras sociales sean insuficientes o no sean aplicables, las comunas y los cantones han puesto en funcionamiento un sistema de ayuda social.
في حالة كون الخدمات الاجتماعية غير كافية أو لا يمكن تطبيقها فقد وضعت الكانتونات والبلديات نظام مساعدة اجتماعية.
Nëse financat nga vlerat sociale nuk mjaftojnë ose nuk janë te zbatueshme, kantoni dhe komuna ndihmojnë nevojtaret me ndihmë sociale
توافقنامه تردد آزاد افراد که بین سوئیس و اتحادیه اروپا امضاء شده، سیستم های تامین اجتماعی کشورهای عضو را هماهنگ میکند. بلغارستان و رومانی تا کنون شامل نمی شوند.
Cu alte state Elveţia a încheiat de asemenea convenţii privind securitatea socială. Aici găsiţi informaţii privind statele cu care nu există convenţii în acest domeniu.
İsviçre bir çok ulusla sosyal güvenlik anlaşması imzalamıştır. Bu ülkelerin vatandaşları için özel kurallar geçerlidir. Özel anlaşmaların dışında kalan ülkelerin vatandaşları için gerekli bilgiyi  burdan edinebilirsiniz.
  3 Résultats www.swissemigration.ch  
- cerca de 2.600 comunas
- around 2,600 municipalities
Environ 2'600 communes
- 约2600个小行政区
  5 Résultats republicart.net  
Siempre que hago alusión a los bolos, corro el riesgo de que se malinterpreten como construcciones aislacionistas, un poco como las grandes comunas de los años 70. Pero, nada más lejos de la realidad.
When you begin to speak of bolos, the danger is that you see them as isolationist constructions, a bit like the large communes of the 1970s. But I would like to distance myself from that dramatically. For me, bolos are effectively civil member organizations, you could say. You enter with a contract, and can leave the same way. Perhaps you bring your wealth in with you, but you also take it out with you when you leave. They are not communes. Also, inside, there are perhaps families or collective groups and single persons; they have their own private spheres. There might also be bolos where people want to sleep in huge sleeping quarters, you can't really do anything to stop them - it's also okay. But there could also be monastic arrangements. What you need, naturally, is a planetary bolo contract, and for me, what belongs in that would be that 10 percent of the living space and the food in every bolo is reserved for guests to counteract this isolationist tendency. Every bolo has to open itself up to a certain extent.
Die Gefahr, wenn man von bolos zu reden beginnt, ist, dass man sie als isolationistische Gebilde ansieht. So ein bisschen wie die größeren Kommunen der 70er Jahre. Davon möchte ich mich ganz dramatisch distanzieren. Für mich sind bolos effektiv Beitrittsvereine in bürgerlicher Form, kann man sagen. Vertraglich tritt man da bei, man tritt wieder aus, man bringt vielleicht sein Vermögen ein, nimmt es dann wieder mit. Das sind keine Kommunen. Auch intern wohnen da vielleicht Familien oder Wohngemeinschaften und Einzelpersonen, die haben ihre eigenen Privaträume. Es kann ja schon bolos geben, wo sie in riesigen Schlafsälen schlafen möchten, da kann man sie ja wirklich nicht daran hindern - ist auch schön. Aber es können auch klösterliche Sachen sein. Was man natürlich braucht, ist ein planetarer bolo-Vertrag, bei dem würde bei mir nun dazugehören, dass 10 Prozent des Wohnraumes und der Lebensmittel in jedem bolo für Gäste reserviert sind, damit diese isolationistischen Tendenzen überwunden werden. Jedes bolo muss sich zu einem gewissen Grad öffnen.
Quando se começa a falar em bolos, o perigo é vê-los como construções isolacionistas, um pouco como as grandes comunas dos anos 70. Mas eu gostaria de me afastar disso completamente. Para mim, pode-se dizer que os bolos são organizações eficientes de civis. Você entra com um contrato e sai da mesma forma. Talvez você traga sua riqueza consigo, mas também a leva quando sai. Não são comunas. Também, dentro, talvez haja famílias ou grupos em coletividade e pessoas sozinhas; todos têm sua própria esfera privativa. Poderiam também existir bolos onde as pessoas querem dormir em dormitórios imensos, não se poderia evitar isso ' também está OK. Mas também poderiam existir instituições monásticas. O que se precisa, naturalmente, é um contrato planetário de bolo e, para mim, 10% do espaço de moradia e alimentação, em cada bolo, seriam reservados a hóspedes para contrabalançar essa tendência isolacionista. Cada bolo tem que se abrir, de certo modo.
  4 Résultats www.swissabroad.ch  
- cerca de 2.600 comunas
- Rund 2 600 Gemeinden
  2 Résultats renewarise.org  
Tierra , Rancagua , América , Colón , Comunas
Brasilien , Mittelamerika , Miami , Cincinnati , South East Asia
  www.unasursg.org  
Yánez estuvo acompañado por el viceministro de Formación Comunal y Movimientos Sociales del Ministerio del Poder Popular para las Comunas y Movimientos Sociales, Elio Hernández, y el representante de la República Bolivariana de Venezuela ante la Secretaría General de Unasur, Pedro Sassone.
Yanez was accompanied by the Deputy Minister of Communities and Social Movements of the Ministry of Popular Power for Communes and Social Movements, Elio Hernandez, and the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the General Secretariat of UNASUR, Pedro Sassone.
  9 Résultats www.ke.undp.org  
“Para la fase piloto hemos elegido 40 comunas”, explica Saidou  Kindo, encargado de la formación de los elegidos locales. “En base a esta experiencia, ofreceremos la formación al resto de las comunas. Al finalizar esta fase piloto, estimamos que 1200 personas habrán finalizado los cursos de alfabetización.”
"For the pilot phase we chose 40 communities," explains Saidou Kindo who is in charge of the training of local officials. "Based on our experience, we will be offering training to the other communities. At the end of this pilot phase we estimate that 1200 politicians will have completed the literacy course."
  3 Résultats visit.un.org  
Tres meses después, el 3 de junio, los votantes acudieron nuevamente en masa para darle una victoria arrolladora al Conseil National pour la Défense de la Démocratie-Forces pour la Défense de la Démocratie (CNDDFDD) de Pierre Nkurunziza en las elecciones comunales, que ganó en 93 de las 129 comunas.
During the period of elections, ONUB provided support for the electoral process in the form of logistics, transport of ballot boxes and papers throughout the country, and voter education through public information activities.
  3 Résultats www.belmontas.lt  
Se destaca también el impacto que ha tenido la actividad en las comunas en las que se desarrolla, con menores índices de pobreza, mayores ingresos, retención y aumento de la población y empleo regional.
The development of the salmon industry since the 1980’s was based on the advantageous natural conditions that the country offers, which have been very important for the economic and social development of southern Chile.
  2 Résultats www.eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  2 Résultats www.helpline-eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  arabic.euronews.com  
Hacía mucho tiempo que los chilenos no habían visto nada igual. Las últimas tormentas de nieve han causado estragos en 8 comunas. 20.000 personas han tenido… 21/07/2011
For the second day running, Chile’s national strike started peacefully, with good-humoured protests against the policies of President Pinera. Led by… 26/08/2011
Au Chili, la première journée de grève nationale a été marquée par quelques affrontements en marge des manifestations. Une dizaine de personnes ont été… 24/08/2011
Vor einem Jahr hielt das Schicksal der 33 unter Tage eingeschlossenen chilenischen Bergarbeiter die ganze Welt in Atem. Die Kumpel gedachten ihrer Rettung… 06/08/2011
Santiago del Cile invasa dai giovani liceali. Chiedevano più fondi per l’insegnamento pubblico e le infrastutture scolastiche, hanno trovato la reazione della… 24/06/2011
O sul do Chile está a viver uma das maiores tempestades de neve de sempre, que deixa isoladas várias vilas e aldeias. Nalguns sítios, a neve atinge os 2,75… 21/07/2011
عاصفة ثلجية تضرب ثمان مناطق في تشيلي و السلطات التشيلية تعلن حالة الطوارىء وتصف الوضع بالكارثي. موجة الثلوج تسببت بقطع خطوط الاتصالات و الكهرباء عن المناطق… 21/07/2011
بارش برف شدید در شیلی که البته در زمستان طبیعی خود بسر می برد، دسترسی به حدود 16 هزار نفر را در این کشور غیر ممکن کرده است. منطقه آروکانیا در جنوب شیلی و در… 21/07/2011
Şili’nin başkenti Santiago’da öğrenciler polisle çatıştı. Çıkan olaylarda 9 polis yaralandı. Şili’de öğrenciler ile hükümet arasında ipler iyice gerildi… 24/06/2011
Після п‘яти місяців студентських протестів у Чилі розпочалися перемовини між урядом та молодими активістами. Проте заворушення у Сант-Я́го не припиняються… 30/09/2011
  2 Résultats www.lakecomoboattour.it  
"En Egipto," escribió Toynbee, "encontramos nos adoramos del sol, el maíz, y el Nilo que sobrevive de lado a lado con uno mismo-se adora de los cantones. En Sumer y Akkad encontramos la adoración de Tammuz e Ishtar que sobrevive de lado a lado con uno mismo-se adora de los ciudad-estados. En China encontramos... un ritual agrícola anual, en el cual las comunas del príncipe con cielo y arados el primer surco del nuevo año agrícola, sobreviviendo de lado a lado con uno mismo-se adoran de la afirmación indican... En este gradual, la revolución religiosa pacífica, e imperceptible, la nueva religión se ha impuesto no solamente ante la vieja; en muchos casos ha requisado realmente a uno de los viejos dioses de la naturaleza para servir también como el representante de la nueva adoración de la energía humana colectiva parroquial."
Beim Werden gekennzeichnet mit politischen Anstalten, mußte der neue Auftrag der Religion mit den prähistorischen Kulten der Naturanbetung ringen. Die zwei frommen Systeme handhatten zu koexistieren. "in Ägypten," schrieb Toynbee, "wir finden anbeten von der Sonne, der Mais, und der Nil, der nebeneinander mit überlebt, Selbst-beten von den Bezirken an. In Sumer und in Akkad finden wir die Anbetung von Tammuz und Ishtar, das nebeneinander mit überlebt, Selbst-beten von den Stadt-Zuständen an. In China finden wir... ein jährliches landwirtschaftliches Ritual, in dem die Prinzkommunen mit Himmel und Pflügen die erste Furche des neuen landwirtschaftlichen Jahres, nebeneinander überlebend mit Selbst-anbeten vom Ringen angibt... In diesem stufenweisen hat ruhige und unverkennbare fromme Revolution, die neue Religion sich nicht nur dem alten auferlegt; in vielen Fällen commandeered sie wirklich einen der alten Naturgötter, um als der Repräsentant der neuen Anbetung der parochialen menschlichen zusammenenergie auch zu dienen."
Em tornar-se identificada com instituições políticas, a ordem nova da religião teve que contend com os cults pré-históricos da adoração da natureza. Os dois sistemas religiosos controlaram coexistir. "em Egipto," escreveu Toynbee, "nós encontramos adoramos do sol, o milho, e o Nile que sobrevive de lado a lado com self-adora dos cantons. Em Sumer e em Akkad nós encontramos a adoração de Tammuz e Ishtar que sobrevive de lado a lado com self-adora dos cidade-estados. Em China nós encontramos... um ritual agricultural anual, em que os communes do príncipe com heaven e ploughs o primeiro furrow do ano agricultural novo, sobrevivendo de lado a lado com self-adoram do contending indicam... Neste gradual, a volta religiosa calma, e imperceptible, a religião nova impôs-se não somente na velha; em muitos casos commandeered realmente um dos deuses velhos da natureza para servir também como o representante da adoração nova do poder humano coletivo parochial."
  www.festivaldepoesiademedellin.org  
La convocatoria para la Escuela Mundial de Poesía se hará mediante la acción comunicativa de los medios digitales entre los que destacamos básicamente la web de WPM y la divulgación a nivel local de plegables, afiches y carteles los cuales se difundirán en universidades, colegios, talleres de creación literaria de la ciudad y centros culturales de los diversos barrios y comunas.
The calling for the World Poetry School will be made through the commnicative power of digital media among which we highlight WPM web and the local publication of flyers, posters and brochures that should be placed at universities, schools, literary workshops and cultural centers of the cities and cities areas.
  3 Résultats www.eda.admin.ch  
Como comunidad de votación, puede Ud. elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Esta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
Als Stimmgemeinde können Sie Ihre Heimatgemeinde oder eine frühere Wohngemeinde wählen. Die von Ihnen ausgewählte Gemeinde stellt Ihnen das Stimmmaterial zu. Bei einer Abstimmung oder Wahl schicken Sie das ausgefüllte und frankierte Stimmmaterial per Post direkt an Ihre Gemeinde.
  sensiseeds.com  
El Festival tuvo un efecto permanente en la economía de Nimbin, ya que muchos de los asistentes decidieron quedarse e instalarse allí, formando comunas y otro tipo de comunidades en busca de un “estilo de vida alternativo”, claramente influenciado por el movimiento juvenil de los años 60, que parece haber resistido al paso del tiempo en este pequeño y pintoresco pueblo australiano.
Nimbin is a small town located in the northern part of New South Wales, in the mountains, near the east coast. The history of this purely hippie town has its roots in 1973, when a festival of counterculture arts and music was held, the Aquarius Festival, organised by the Australian Union of Students. The festival was aimed at an audience passionate about alternative ways of thinking and sustainable lifestyles. It is usually described as the Australian equivalent of the Woodstock Festival and the birthplace of Australia’s hippie movement. It is estimated that between 5,000 and 10,000 people attended. The festival had a permanent effect on the economy of Nimbin, since many of the participants decided to remain and settle there, setting up communes and communities in pursuit of an alternative lifestyle, clearly influenced by the 1960s youth movement, which seems to have ignored the passage of time in this small and colourful Australian town.
Nimbin est un petit village situé dans la zone nord de l’État australien de Nouvelle-Galles du Sud, dans les montagnes, près de la côte est. L’histoire de ce village 100 % hippie commence en 1973, lorsque l’on y célèbre un festival d’arts contre-culturels et de musique, l’Aquarius Festival, organisé par l’Union australienne des étudiants. Le festival était destiné à un public qui partageait un grand intérêt pour la pensée alternative et les modes de vie durables. On le décrit habituellement comme l’équivalent australien du Festival de Woodstock et le lieu de naissance du mouvement hippie en Australie. On estime qu’il a accueilli entre 5 000 et 10 000 personnes. Le Festival a eu un effet permanent sur l’économie de Nimbin, puisque bon nombre des participants ont décidé de rester et de s’y installer, formant des communes et un autre type de communautés en quête d’un « style de vie alternatif », clairement influencé par le mouvement de la jeunesse des années 60, qui semble avoir résisté à l’épreuve du temps dans ce petit village pittoresque australien.
Nimbin ist ein kleines Dorf im Norden des australischen Bundesstaates New South Wales, gelegen in den Bergen, nahe der Ostküste. Die Geschichte des Dorfes, das zu 100% aus Hippies besteht, beginnt im Jahr 1973, als ein Kunst- und Musikfestival gegen die Mainstream-Kultur stattfand: das Aquarius Festival, organisiert von der Australian Union of Students. Das Festival war an ein Publikum mit starkem Interesse an alternativen Denkweisen und nachhaltigen Lebensformen gerichtet. In der Regel wird es beschrieben als australisches Äquivalent zum Woodstock-Festival und Geburtsort der Hippie-Bewegung in Australien. Man schätzt, dass zwischen 5.000 und 10.000 Menschen teilgenommen haben. Das Festival war von dauerhafter Wirkung für die Wirtschaft von Nimbin, da viele der Besucher sich entschieden zu bleiben und sich niederzulassen sowie Kommunen und andere Gemeinschaften auf der Suche nach einem „alternativen Lebensstil“ gründeten, der eindeutig geprägt war von der Jugendbewegung der sechziger Jahre, die in diesem kleinen beschaulichen australischen Dorf die Zeit überdauert zu haben scheint.
  www.intermonoxfam.org  
Se trata de las comunas de Koutougou, Tongomayel y Aribinda, donde se encuentra la mina Inata, con una licencia de explotación de de 26 kilómetros cuadrados, y la comuna de Gorom-Gorom, en cuyo suelo se halla la mina Essakane, una de las más antiguas y más grandes del país, con una superficie de 100 kilómetros cuadrados.
En els últims anys, l'or s'ha convertit en la principal exportació de Burkina Faso. En aquest país africà, un dels més pobres del món en renda per càpita, operen en aquests moments al voltant de quaranta societats mineres, la majoria de capital estranger, ja sigui en indústries auríferes ja operatives o en projectes de prospecció geològica, de manera que es preveu que aquest sector seguirà creixent de forma exponencial al llarg dels propers anys i decennis. No obstant això, la riquesa del subsòl no ha arribat encara a la superfície, on la població camperola segueix patint una situació d'inseguretat alimentària crònica.
  5 Résultats www.paho.org  
Para proteger esos logros, Haití enfocará también las actividades de la Semana de Vacunación en reforzar la inmunización de rutina y en intensificar la vacunación de niños menores de 1 año en zonas de baja cobertura y comunas ubicadas en la la zona fronteriza con República Dominicana.
Other participants in the launch of Vaccination Week in the Americas, whose theme this year is “Vaccination: a shared responsibility,” included representatives of the Brazil-Cuba-Haiti Tripartite Project, the Canadian International Development Agency (CIDA), and the Haitian Red Cross, among others.
Other participants in the launch of Vaccination Week in the Americas, whose theme this year is “Vaccination: a shared responsibility,” included representatives of the Brazil-Cuba-Haiti Tripartite Project, the Canadian International Development Agency (CIDA), and the Haitian Red Cross, among others.
  15 Résultats www.icl-fi.org  
Sin embargo, bajo Deng, las comunas fueron vistas como una barrera a la liberación de la mano de obra y al estímulo del crecimiento de empresas rurales. Ahora las granjas han sido revertidas a parcelas manejadas individualmente bajo el “sistema de responsabilidad familiar”.
Unter Deng wurden die Kommunen jedoch als ein Hindernis zur Freisetzung von Arbeitskräften und zum Anwachsen der Unternehmen auf dem Land gesehen. Die landwirtschaftlichen Betriebe sind nun im Rahmen des „Systems der Familienverantwortung“ wieder in individuell bewirtschaftete Flächen zurückverwandelt worden. Die erfolgreicheren Bauern, oder diejenigen mit den richtigen „Guanxi“ (Beziehungen), werden ermutigt, Arbeitskräfte einzustellen und kleine private oder „kollektive“ Unternehmen aufzubauen. Auf diese Weise wird eine ländliche Bourgeoisie und unter ihr eine riesige Klasse von armen Bauern geschaffen. Gesundheitsversorgung und Ausbildung sind jetzt so teuer, daß sich die meisten Bauern dies nicht mehr leisten können.
  2 Résultats www.civpol.ch  
Como comunidad de votación, puede Ud. elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Esta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
Vous pouvez choisir comme commune de vote soit votre commune d’origine, soit l’un de vos derniers lieux de résidence en Suisse. Avant chaque votation, celle-ci vous transmettra par voie postale le matériel de vote officiel. Vous devrez ensuite renvoyer les bulletins de vote directement à votre commune de vote dans une enveloppe dûment affranchie.
Als Stimmgemeinde können Sie Ihre Heimatgemeinde oder eine frühere Wohngemeinde wählen. Die von Ihnen ausgewählte Gemeinde stellt Ihnen das Stimmmaterial zu. Bei einer Abstimmung oder Wahl schicken Sie das ausgefüllte und frankierte Stimmmaterial per Post direkt an Ihre Gemeinde.
  5 Résultats www.republicart.net  
Siempre que hago alusión a los bolos, corro el riesgo de que se malinterpreten como construcciones aislacionistas, un poco como las grandes comunas de los años 70. Pero, nada más lejos de la realidad.
When you begin to speak of bolos, the danger is that you see them as isolationist constructions, a bit like the large communes of the 1970s. But I would like to distance myself from that dramatically. For me, bolos are effectively civil member organizations, you could say. You enter with a contract, and can leave the same way. Perhaps you bring your wealth in with you, but you also take it out with you when you leave. They are not communes. Also, inside, there are perhaps families or collective groups and single persons; they have their own private spheres. There might also be bolos where people want to sleep in huge sleeping quarters, you can't really do anything to stop them - it's also okay. But there could also be monastic arrangements. What you need, naturally, is a planetary bolo contract, and for me, what belongs in that would be that 10 percent of the living space and the food in every bolo is reserved for guests to counteract this isolationist tendency. Every bolo has to open itself up to a certain extent.
Quando se começa a falar em bolos, o perigo é vê-los como construções isolacionistas, um pouco como as grandes comunas dos anos 70. Mas eu gostaria de me afastar disso completamente. Para mim, pode-se dizer que os bolos são organizações eficientes de civis. Você entra com um contrato e sai da mesma forma. Talvez você traga sua riqueza consigo, mas também a leva quando sai. Não são comunas. Também, dentro, talvez haja famílias ou grupos em coletividade e pessoas sozinhas; todos têm sua própria esfera privativa. Poderiam também existir bolos onde as pessoas querem dormir em dormitórios imensos, não se poderia evitar isso ' também está OK. Mas também poderiam existir instituições monásticas. O que se precisa, naturalmente, é um contrato planetário de bolo e, para mim, 10% do espaço de moradia e alimentação, em cada bolo, seriam reservados a hóspedes para contrabalançar essa tendência isolacionista. Cada bolo tem que se abrir, de certo modo.
  3 Résultats citego.org  
Según la clasificación del Instituto Nacional de la Estadística y los Estudios económicos de Francia (INSEE), una gran cantidad de comunas francesas son periurbanas. Haciéndose eco del capítulo “La definición del INSEE de lo periurbano”, el presente capítulo trata sobre las características demográficas y económicas de dichos municipios y sus evoluciones.
The French National Institute for Statistics and Economic Research (INSEE) places many of the country’s municipalities in the ‘peri-urban’ category. Referring back to the “INSEE’s definition of peri-urban”, this chapter looks at the demographic and economic characteristics of these municipalities, and how they have changed. Analysis of characteristics shows that ‘peri-urban’ covers a wide range of situations. Their rate of growth and transformation makes these territories drivers of urban growth and economic development in France. Peri-urban territories play various roles in major urban centres. Drivers of local development, they also provide support for such development, and as such their relationships of dependency on the urban centre–and ties with other peri-urban municipalities–should be re-examined. This chapter provides the elements needed to understand the limitations of policies aimed at controlling urban sprawl: such policies are up against very diverse dynamics, as well as sectorial policies that encourage peri-urbanisation.
Selon la classification INSEE, un grand nombre de communes françaises sont périurbaines. En écho au chapitre La définition INSEE du périurbain, ce chapitre s’intéresse aux caractéristiques démographiques et économiques de ces communes et à leurs évolutions. Leur analyse souligne que derrière cette classification se cachent des situations très différentes. Leur rythme de croissance et de transformation fait de ces territoires des moteurs de la croissance urbaine et du développement économique en France. Les territoires périurbains jouent divers rôles au sein des grands pôles urbains, et sont à la fois moteurs et supports du développement local, ce qui invite à reconsidérer leurs rapports de dépendance avec le centre urbain et avec les autres communes périurbaines. Ce chapitre donne des éléments de compréhension des limites des politiques de contrôle de l’étalement urbain, qui se trouvent confrontées à des dynamiques très diverses mais aussi à des politiques sectorielles qui favorisent la périurbanisation.
  3 Résultats www.citego.org  
Según la clasificación del Instituto Nacional de la Estadística y los Estudios económicos de Francia (INSEE), una gran cantidad de comunas francesas son periurbanas. Haciéndose eco del capítulo “La definición del INSEE de lo periurbano”, el presente capítulo trata sobre las características demográficas y económicas de dichos municipios y sus evoluciones.
The French National Institute for Statistics and Economic Research (INSEE) places many of the country’s municipalities in the ‘peri-urban’ category. Referring back to the “INSEE’s definition of peri-urban”, this chapter looks at the demographic and economic characteristics of these municipalities, and how they have changed. Analysis of characteristics shows that ‘peri-urban’ covers a wide range of situations. Their rate of growth and transformation makes these territories drivers of urban growth and economic development in France. Peri-urban territories play various roles in major urban centres. Drivers of local development, they also provide support for such development, and as such their relationships of dependency on the urban centre–and ties with other peri-urban municipalities–should be re-examined. This chapter provides the elements needed to understand the limitations of policies aimed at controlling urban sprawl: such policies are up against very diverse dynamics, as well as sectorial policies that encourage peri-urbanisation.
Selon la classification INSEE, un grand nombre de communes françaises sont périurbaines. En écho au chapitre La définition INSEE du périurbain, ce chapitre s’intéresse aux caractéristiques démographiques et économiques de ces communes et à leurs évolutions. Leur analyse souligne que derrière cette classification se cachent des situations très différentes. Leur rythme de croissance et de transformation fait de ces territoires des moteurs de la croissance urbaine et du développement économique en France. Les territoires périurbains jouent divers rôles au sein des grands pôles urbains, et sont à la fois moteurs et supports du développement local, ce qui invite à reconsidérer leurs rapports de dépendance avec le centre urbain et avec les autres communes périurbaines. Ce chapitre donne des éléments de compréhension des limites des politiques de contrôle de l’étalement urbain, qui se trouvent confrontées à des dynamiques très diverses mais aussi à des politiques sectorielles qui favorisent la périurbanisation.
  www.coldjet.com  
La artista aprovechó la experiencia local con el realsocialismo y el capitalismo. En la iglesia cocinó la comida típica de las comunas chinas, mientras proyectaba diapositivas de Pekín. A la vez, organizó un intercambio de trajes tradicionales chinos por la ropa de los espectadores locales.
Jako členové bývalé socialistické velkorodiny mají Čína a bývalá NDR podobnou zkušenost s převratem. Jü-fen dala oběma stranám dost prostoru, aby jim umožnila vizualizovat a přerůst společné zážitky. Využila bezprostřednost normálního všedního dne jako nástroj participace, výměny a transcendence. Čínská kultura všedního dne měla u obyvatel východního Německa vyvolat reflexi vlastních dějin. Nový kontext nezatížený tlakem starého systému osvěžil vzpomínky.
  3 Résultats www.yamagata-intech.jp  
Siete regiones de Chile tienen más de un 40% de población con escolaridad incompleta (O’Higgins, Maule, Biobío, Araucanía, Los Ríos, Los Lagos y Aysén). Seis comunas tienen más del 70% de su población con escolaridad incompleta (Camarones, Camiña, Pumanque, Paredones, Quemchi, San Juan de la Costa).
Com quase 30 anos de atuação na área cultural, Helena Severo enfrenta mais um desafio: estar à frente da Biblioteca Nacional, uma das maiores instituições do gênero do mundo. Servidora da casa, ela esteve cedida ao Tribunal de Contas do Município por 12 anos e voltou para assumir a presidência da Biblioteca Nacional em agosto de 2016. Seus principais objetivos são finalizar as obras de infraestrutura do prédio e dar continuidade aos projetos da instituição, como os programas de pesquisa e tradução. A seguir, Helena fala sobre sua trajetória e os planos para a Biblioteca Nacional em 2017.
  www.hotel-santalucia.it  
En las localidades de la zona hay mercados todos los días. Además, el alojamiento está a 10 minutos en coche de varios restaurantes. Las comunas de Manosque, Forcalquier y Saint-Michel-l’Observatoire se encuentran a unos 10 km de distancia.
Au Coin Joli, located in the village of Villemus, 35 km from Apt, offers a garden, a terrace and BBQ facilities. The village is ideal for biking and hiking. From March to November guests can also have access to a private hot tub. The holiday home provides a flat-screen TV, a dining area, kitchen and bathroom. A blow up hot tub is also available. The cottage is self-catering, providing an oven, microwave and fridge. Breakfast can be provided upon request and at a surcharge, serving homemade produ...cts. The local villages offer daily markets and restaurants can be found 10 minutes away by car. Local communes to visit include Manosque, Forcalqier and Saint-Michel-l’Observatoire, all approximately 10 km away.
Le Au Coin Joli, situé dans le village de Villemus, à 35 km d'Apt, dispose d'un jardin, d'une terrasse et d'un barbecue. Le village est idéal pour pratiquer le vélo et la randonnée. De mars à novembre, vous pourrez également avoir accès à un bain à remous privé. Cette maison de vacances possède une télévision à écran plat, un coin repas, une cuisine et une salle de bains. Un bain à remous est également disponible. Le cottage est indépendant, fournissant un four, un four micro-ondes et un réfrigé...rateur. Un petit-déjeuner à base de produits maison pourra vous être servi sur demande et moyennant un supplément. Les villages de la région accueillent des marchés quotidiennement. Vous trouverez des restaurants à 10 minutes de route. Les communes de Manosque, Forcalqier et Saint-Michel-l'Observatoire se situent à une dizaine de kilomètres de l'établissement.
Das Au Coin Joli im Dorf Villemus bietet einen Garten, eine Terrasse und Grillmöglichkeiten. Von Apt trennen Sie 35 km. Das Dorf ist ideal zum Radfahren und Wandern. Von März bis November haben Sie Zugang zu einem privaten Whirlpool. Zur Ausstattung des Ferienhauses zählen ein Flachbild-TV, ein Essbereich, eine Küche und ein Bad. Einen aufblasbaren Whirlpool gibt es ebenfalls. Das Cottage mit Ofen, Mikrowelle und Kühlschrank eignet sich bestens zur Selbstverpflegung. Auf Anfrage und gegen einen ...Aufpreis wird Ihnen auch gern ein Frühstück mit hausgemachten Produkten serviert. In den Dörfern der Umgebung, die Sie in 10 Autominuten erreichen, erwarten Sie täglich stattfindende Märkte und Restaurants. Die sehenswerten Orte Manosque, Forcalqier und Saint-Michel-l’Observatoire liegen alle etwa 10 km entfernt.
Situato nel villaggio di Villemus, a 35 km da Apt, l'Au Coin Joli sorge in una zona ideale per praticare il ciclismo e l'escursionismo, e vanta un giardino, una terrazza, un barbecue e, disponibile da marzo a novembre, una vasca idromassaggio privata. La casa vacanze Au Coin Joli include una zona pranzo, una cucina e un bagno, e offre una TV a schermo piatto e una vasca idromassaggio gonfiabile. Avrete la possibilità di preparare i pasti all'interno del vostro cottage, completo di forno, microon...de e frigorifero, e potrete usufruire, su richiesta e con un supplemento, di una prima colazione a base di prodotti fatti in casa. Troverete dei mercati giornalieri nei villaggi limitrofi e in 10 minuti di auto raggiungerete diversi ristoranti. Tra le cittadine della zona, non perdete Manosque, Forcalqier e Saint-Michel-l'Observatoire, tutte ubicate a circa 10 km di distanza.
Au Coin Joli ligt in het dorp Villemus op 35 km van Apt en beschikt over een tuin, een terras en een barbecue. Het dorp is ideaal voor fietsen en wandelen. Van maart tot november hebben de gasten ook de beschikking over een eigen hot tub. De vakantiewoning beschikt over een flatscreen-tv, een eethoek, een keuken en een badkamer. Er is ook een opblaasbare hot tub beschikbaar. Het huisje heeft eigen kookgelegenheid met een oven, een magnetron en een koelkast. Op verzoek en tegen een toeslag kan er... een ontbijt met zelfgemaakte producten worden verzorgd. De plaatselijke dorpen bieden dagelijkse markten en u vindt restaurants op 10 minuten rijafstand. In de omgeving vindt u de gemeenten Manosque, Forcalqier en Saint-Michel-l'Observatoire, allemaal op ongeveer 10 km afstand.
  6 Résultats www.ifad.org  
Asimismo, se contribuirá a fortalecer la capacidad de 56 comunas rurales, principalmente en dicha región, para administrar de forma competente los asuntos locales, incluidas la planificación, la ejecución y la gestión de inversiones destinadas a mejorar la seguridad alimentaria y la calidad de vida de los hogares.
À l'appui du processus de décentralisation engagé par le Gouvernement nigérien, le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le FIDA et la Banque mondiale/Association internationale de développement (IDA) cofinanceront la deuxième phase (2008-2012) du programme d'action communautaire. Le FIDA accordera un prêt de 8 millions d'USD et un don de même montant. L'initiative de réhabilitation et de développement agricole et rural – renforcement des capacités institutionnelles viendra compléter les interventions menées actuellement par le FIDA dans la région de Maradi. Ce projet renforcera les capacités de 56 communes rurales, situées pour la plupart dans cette région, à gérer avec compétence les affaires locales, en ce qui concerne notamment la planification, la réalisation et le suivi d’investissements destinés à améliorer la sécurité alimentaire et les conditions de vie des ménages. Il visera également à atténuer et, si possible, à inverser la tendance à la dégradation des sols en favorisant la gestion durable des terres.
  www.emt-erimtan.com  
Los últimos días en China el director de la Cátedra se reunió con el Beijing Institute of Technology (BIT) y la UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, para estudiar posibles estrategias comunas para abordar el reto del cambio climático.
Dr. Pere Fullana, Director of UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change, has traveled to China between the 9-20 October to meet different well known research institutions aiming at considering the possibility of establishing strategic partnerships with research centres and universities. He also joint few conferences. Fullana gave a presentation on "Life Cycle Management and environmental improvement: ecodesign, ecolabeling, environmental product declarations and carbon footprint" at the the Department of Environment and Architecture and the Department of Engineering Lathering (department that has a joint collaboration with the Engineering Research Centre in Igualada, Catalonia) at Sichuan University, in Chengdu. Fullana also gave a lecture at the International Workshop on Risk Management and Control of chemicals 2013, which was held in Dalian. Moreover, Fullana also visited the Beijing Institute of Technology (BIT) and the UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, as both institutions are addressing climate change issues.
  arenakrajobrazu.pl  
Esto fue – y continua siendo – una idea radical en un mundo urbano en que la mayoría de las ciudades localizan su Central Park y su Trafalgar Square en distritos prósperos y amigables para turistas. Pero en vez de simplemente brotar arquitectura de alta calidad en las comunas, el gobierno de la ciudad de Medellín adoptó un abordaje llamado el Proyecto Urbano Integral (PUI).
C’était, et c’est encore, une idée radicale dans un monde urbain où la majorité des villes installent leur « Central  Parks » et « Trafalgar Squares » dans des quartiers prospères et touristiques. Loin de simplement faire pousser des bâtiments à la pointe de l’architecture dans les « comunas », le gouvernement de la ville de Medellín adopta une approche appelée « projet urbain intégral » ou PUI en espagnol. Chaque intervention urbaine et architecturale était pensée de façon holistique, comme faisant partie d’un projet complet de renouvellement urbain. Ainsi, le terminus de la célèbre ligne K du téléphérique urbain desservant Santo Domingo, un quartier malfamé, se situe au pied d’un symbole municipal : la bibliothèque d’Espagne. Ce complexe couleur d’obsidienne (pierre précieuse noire) se situe sur une colline au panorama d’exception, entouré d’un parc paysagé. En remplissant une double fonction, transport touristique et transport quotidien, la ligne K accueille un flot ininterrompu d’usagers tout au long de la journée. En s’appuyant sur des diagnostics et une planification exigeante, il s’agissait également de choisir des emplacements de station qui viendraient perturber le trafic de drogue.
Esta foi – e continua sendo – uma idéia radical em um mundo urbano, onde a maioria das cidades localiza seus Central Parks e Trafalgar Squares em distritos turísticos e ​​prósperos. Mas ao invés de simplesmente construir arquitetura de ponta nas comunas, o governo da cidade de Medellín adotou uma abordagem chamada de projeto urbanístico integral (PUI). Cada intervenção do projeto arquitetônico e urbano era vista de forma holística, como parte de um plano abrangente para a revitalização do bairro. Assim, o famoso Metrocable Linha K terminava no violento bairro Santo Domingo em um símbolo cívico: a Biblioteca España, um complexo de obsidiana numa encosta dramática rodeado por um parque paisagístico. Com função dupla de transporte de visitantes e trabalhadores, a linha K tem um fluxo constante de usuários ao longo do dia. Planejamento e diagnóstico cuidadosos também levaram às escolhas de localização das estações que interromperam o tráfico de drogas.
  ultimatetvstudio.com  
Los últimos días en China el director de la Cátedra se reunió con el Beijing Institute of Technology (BIT) y la UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, para estudiar posibles estrategias comunas para abordar el reto del cambio climático.
Dr. Pere Fullana, Director of UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change, has traveled to China between the 9-20 October to meet different well known research institutions aiming at considering the possibility of establishing strategic partnerships with research centres and universities. He also joint few conferences. Fullana gave a presentation on "Life Cycle Management and environmental improvement: ecodesign, ecolabeling, environmental product declarations and carbon footprint" at the the Department of Environment and Architecture and the Department of Engineering Lathering (department that has a joint collaboration with the Engineering Research Centre in Igualada, Catalonia) at Sichuan University, in Chengdu. Fullana also gave a lecture at the International Workshop on Risk Management and Control of chemicals 2013, which was held in Dalian. Moreover, Fullana also visited the Beijing Institute of Technology (BIT) and the UNESCO Chair in South-South Cooperation for Science and Technology, as both institutions are addressing climate change issues.
  2 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
En 2010, un proyecto titulado “Las Adaptaciones Institucionales al Cambio Climático”, financiado por el Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC) (Consejo de Investigaciones en Ciencias Sociales y Humanidades de Canadá) y administrado porla Universidadde Regina, investigó las vulnerabilidades de las comunas rurales frente a las dificultades climáticas y del agua, y las capacidades institucionales de los gobiernos de Canadá y de Chile para abordar estos temas en ambientes de secano.
Since 2008, when Canada and Chile signed the Memorandum of Understanding (MOU) on Cooperation for the Sustainable Development of Minerals and Metals, the Department of Natural Resources Canada (NRCan) and the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) have been working together with the Chilean Ministry of Mining to pursue concrete actions in each of the priority areas: promoting responsible mineral development policies; science and technology exchange; facilitating opportunities for increased stakeholder engagement from both countries; and trade, social and environment issues of mutual interest. Thematic priorities include: Corporate Social Responsibility (CSR); Junior Equity Financing for Exploration; Development of Mining Cluster; and Commodity and Industry Analysis. Achievements to date include: a CSR best practices workshop; publication of a Mining Tool Kit to assist communities and industry in developing constructive dialogue; a report by the Chile-Canada Chamber of Commerce on CSR activities of Canadian companies in Chile; training workshops focused on stock exchange equity financing in the mining sector; technology transfer of Canadian expertise in mine site reclamation, mine water management, orphaned and abandoned mines, technical assistance to assist in the modernization of Chile's Research Centre for Mining and Metallurgy, creation by the Chilean government of the Fenix Fund, a mining exploration development fund; and creation of a pilot mining cluster in Chile inspired by similar clusters in Canada. Canada and Chile have also increased collaboration in the energy, geomatics and forestry sectors.
  2 Résultats www.radiomundoreal.fm  
Madrid ha mantenido negociaciones secretas durante casi dos años para lograr que municipios se ofrezcan como candidatos a albergar dichos residuos. La “retribución” incluye creación temporal de fuentes de empleo y compensaciones anuales para las comunas –algunas de ellas de poco más de 200 habitantes- de seis millones de euros al año.
De fato vários municípios governados pelo partido oficialista (Partido Socialista Operário Espanhol) se opõem a aceitar a “oferta” de se transformarem em cemitérios nucleares apesar da vontade de Madri.
  2 Résultats www.socialwatch.org  
Un estudio llevado a cabo por ActionAid y los expertos del Centro de Desarrollo Rural del Instituto de Políticas y Estrategias para el Desarrollo Agrícola y Rural muestra algunas pruebas claras del impacto del cambio climático y los desastres en la Provincia de Ha Tinh, donde la productividad de alimentos se redujo hasta 40% en algunas comunas.
L’entrée dans l’Organisation Mondiale du Commerce (OMC) a élargi les possibilités de croissance économique du Vietnam, mais a également introduit de nombreux défis dans le secteur agricole. En raison de l’impulsion de la production commercialisée et de l’importance croissante des forces du marché, ainsi que de l'accumulation de capital, les agriculteurs pauvres se retrouvent actuellement face à un sévère risque d'appauvrissement. Dans le même temps, l'augmentation de l'utilisation de fertilisants et de pesticides chimiques provoque d'ores et déjà de sérieux préjudices sur l'environnement et ébranle le savoir indigène de l'économie locale. Les agriculteurs sont plus vulnérables pendant la transition, en particulier en l’absence d’une Loi sur l’Agriculture, en raison du manque de disponibilité de crédits formels et d'assurances pour les protéger. Il existe un aspect plus positif en ce sens que les agriculteurs ont introduit des techniques plus avancées et variées de cultures intensives qui ont contribué à augmenter la production.
  www.worldbank.org  
- Reducción de la pobreza en áreas remotas: en el marco del Proyecto de Reducción de la Pobreza en las Montañas del Norte (2002-07), cerca de 280 comunas rurales predominantemente de minorías étnicas fueron beneficiadas con sistemas de irrigación mejorados, 75.000 grupos familiares fueron beneficiados con la construcción de centros sanitarios comunales y 47.000 hogares con aulas mejoradas en las escuelas primarias rurales.
- Bank Modernization: During 2005-2011, the Second Payment System and Bank Modernization Credit improved the speed and reliability of interbank payments in Vietnam from two weeks to within the same day, financial transactions increased more than six-fold, and participating banks settled customer fund transfers within minutes as opposed to days.
- Réduction de la pauvreté dans les zones isolées : Dans le cadre d’un projet de lutte contre la pauvreté dans les montagnes du Nord (2002-2007), environ 280 communes des zones rurales majoritairement peuplées de membres de minorités ethniques ont bénéficié de systèmes d’irrigation améliorés, 75 000 ménages ont bénéficié de la construction de dispensaires communaux et 47 000 ménages de salles de classe améliorées dans les écoles primaires de village.
  www.ohchr.org  
Está prevista asimismo la presencia de oficiales de derechos humanos en Kabul para fortalecer la capacidad del Gobierno en el ámbito de la justicia de transición a fin de garantizar la puesta en marcha del Plan de Acción de Paz, Reconciliación y Justicia de Afganistán, y contribuir a acabar con la impunidad. Se celebrarán consultas con las partes interesadas en las regiones; se promoverá la ejecución del Plan de Acción; y se sentarán las bases para abrir una posible investigación sobre fosas comunas.
In addition, OHCHR serviced the mandate of the Independent Expert on the human rights situation in Afghanistan , which was discontinued at the 61 st session of the Human Rights Commission in 2005. At that session, the High Commissioner was given the mandate for monitoring and reporting on the human rights situation in Afghanistan to the next sessions of the General Assembly and the Commission on Human Rights. The new Human Rights Council at its resumed second session requested for the High Commissioner to continue monitoring the human rights situation in Afghanistan and to regularly report to the Council paying special attention to the rights of women and the achievements of technical assistance in the field of human rights.
En outre, le HCDH reprend le mandat de l’Expert indépendant sur la situation des droits de l’homme en Afghanistan, qui a été suspendu lors de la 61ème session de la Commission des droits de l’homme en 2005. A cette session, le Haut-Commissaire a été chargé de surveiller la situation des droits de l’homme en Afghanistan et de faire rapport aux prochaines sessions de l’Assemblée générale et de la Commission des droits de l’homme. Le nouveau Conseil des droits de l’homme, lors de sa 2ème session, a prié le Haut-Commissaire de poursuivre la surveillance de la situation des droits de l’homme en Afghanistan et de présenter régulièrement des rapports au Conseil, en tenant particulièrement compte des droits des femmes et des résultats obtenus grâce à l’assistance technique dans le domaine des droits de l’homme.
  fr.euronews.com  
Hacía mucho tiempo que los chilenos no habían visto nada igual. Las últimas tormentas de nieve han causado estragos en 8 comunas. 20.000 personas han tenido… 21/07/2011
Turkey’s biggest city Istanbul has failed to escape the arctic temperatures and blizzard conditions that are wreaking havoc across parts of Europe. Flights… 01/02/2012
Katschberg, repère autrichien de skieurs dans la province de Carinthie, dévoile l’extrême nudité de ses sommets. Quelques flocons de neige ont bien été… 03/12/2011
Der gewaltige Schneesturm ist weiter auf seinem Weg durch die USA: Einen großen Teil des Landes hat er schon überzogen, etwa ein Drittel, vom Süden bis in den… 02/02/2011
Si attendono fino a 60 centimetri di neve a Chicago, una delle città più bersagliate dal maltempo in queste ore negli Stati Uniti. Temperature glaciali e… 02/02/2011
Um nevão raro para o mês de Outubro é responsável por pelo menos oito mortes e mais de três milhões de casas sem luz no nordeste dos Estados Unidos. Uma… 31/10/2011
بارش سنگین برف در ایالت‌های شمالی و شرقی آمریکا دستکم هشت کشته برجای گذاشت. برف سنگین زودهنگام در شهرهای نیویورک، نیوجرسی و پنسیلوانیا نیز باعث قطعی برق در… 31/10/2011
Amerika Birleşik Devletleri beyaz kabusa teslim oldu. Ülkede hafta başından beri etkili olan kar fırtınaları yolları buz pistine çevirirken 10 binden fazla… 02/02/2011
Надзвичайний стан оголосили в Чорногорії, де заметілі заблокували доступ до північних регіонів країни. На півночі Болгарії призупинили рух потягів. У Сербії… 12/02/2012
  4 Résultats eipcp.net  
De hecho, este proceso ya ha comenzado, quiero decir, pueden ver en todas partes cómo diversos grupos organizan cooperativas, comunas, etc., los esquemas de alianza en los países anglosajones, según las cuales la gente, y sobre todo la gente sin empleo, evitan el uso del dinero y relacionan sus servicios directamente con otros servicios ­ así que hay toda clase de esquemas similares en funcionamiento en estos momentos ­.
In fact, this process has already started, that is, you can see all over the place co-ops being established by various groups, communes, LETS schemes in Anglo-Saxon countries, whereby people, particularly unemployed people, avoid the use of money and exchange their services directly with other services – so, there are all sorts of similar schemes going on at the moment. The problem is that all those schemes are not part of a comprehensive political program for political change.
Dieser Prozess hat in der Tat bereits begonnen. Überall können sie von verschiedenen Gruppen gegründete Kooperativen, Kommunen, und LETS-Systeme (Local Exchange Trading Systems) in den Angelsächsischen Ländern antreffen. Dabei vermeiden Personen, insbesondere arbeitslose Menschen, die Verwendung von Geld und tauschen ihre Dienstleistungen direkt gegen andere Leistungen - es laufen zur Zeit also alle möglichen derartigen Projekte. Problematisch dabei ist, dass all diese Projekte nicht Teil eines umfassenden politischen Programms für einen Kurswechsel sind.
Na verdade este processo já começou, quer dizer, pode-se ver em toda a parte cooperativas se estabelecendo em vários grupos, comunas, etc., esquemas de aliança entre países anglo-saxões, por meio das quais o povo - particularmente os desempregados - evitam o uso de dinheiro e associam seus serviços diretamente a outros serviços - de modo que existe toda a sorte de esquemas semelhantes em andamento, no momento. O problema é que todos esses esquemas não fazem parte de um programa político abrangente de reforma política.
  www.leipzig.de  
Ya en 189 a. C. fue una colonia militar romana. Como una de las más antiguas comunas del norte de Italia Bolonia posee autonomía municipal desde 1115/16. La universidad más antigua de Europa se construyó aquí en 1119.
Świadectwa archeologiczne dowodzą istnienia Bolonii już w X wieku przed Chrystusem. Już w roku 189 przed Chrystusem Bolonia była rzymską kolonią wojskową. Jako jedna z najstarszych północnowłoskich gmin, Bologna posiadała miejską autonomię od roku 1115/16. Tutaj w roku 1119 został założony najstarszy uniwersystet w Europie. Potężne miasto handlowe zostało wreszcie w roku 1860 wcielone do Królestwa Włoch. Podczas II wojny światowej historyczne miasto doznało ciężkich szkód. Po wojnie powróciło jednak do dawnej świetności. W roku 1965 Bolonia stała się siedzibą targów. Głównym symbolem gospodarczym miasta jest przede wszystkim przemysł artykułów spożywczych i używek, poza tym przemysł chemiczny, precyzyjny, maszynowy oraz obuwniczy. Bolonia jest ważnym węzłem komunikacyjnym. W licznych szkołach wyższych oraz w konserwatorium studiuje około 99000 studentów. Miasto posiada piękne muzea i biblioteki oraz wiele obiektów godnych zwiedzenia. Zaliczają się do nich przede wszystkim: starannie wyremontowany od roku 1972 zespół starego miasta z pałacami, podcieniami i "wieżami plemion". Jest też wiele kościołów, szczególnie warto wymienić kościół San Domenico z nagrobkiem Św. Dominika.
  6 Résultats transversal.at  
De hecho, este proceso ya ha comenzado, quiero decir, pueden ver en todas partes cómo diversos grupos organizan cooperativas, comunas, etc., los esquemas de alianza en los países anglosajones, según las cuales la gente, y sobre todo la gente sin empleo, evitan el uso del dinero y relacionan sus servicios directamente con otros servicios ­ así que hay toda clase de esquemas similares en funcionamiento en estos momentos ­.
In fact, this process has already started, that is, you can see all over the place co-ops being established by various groups, communes, LETS schemes in Anglo-Saxon countries, whereby people, particularly unemployed people, avoid the use of money and exchange their services directly with other services – so, there are all sorts of similar schemes going on at the moment. The problem is that all those schemes are not part of a comprehensive political program for political change.
Dieser Prozess hat in der Tat bereits begonnen. Überall können sie von verschiedenen Gruppen gegründete Kooperativen, Kommunen, und LETS-Systeme (Local Exchange Trading Systems) in den Angelsächsischen Ländern antreffen. Dabei vermeiden Personen, insbesondere arbeitslose Menschen, die Verwendung von Geld und tauschen ihre Dienstleistungen direkt gegen andere Leistungen - es laufen zur Zeit also alle möglichen derartigen Projekte. Problematisch dabei ist, dass all diese Projekte nicht Teil eines umfassenden politischen Programms für einen Kurswechsel sind.
Na verdade este processo já começou, quer dizer, pode-se ver em toda a parte cooperativas se estabelecendo em vários grupos, comunas, etc., esquemas de aliança entre países anglo-saxões, por meio das quais o povo - particularmente os desempregados - evitam o uso de dinheiro e associam seus serviços diretamente a outros serviços - de modo que existe toda a sorte de esquemas semelhantes em andamento, no momento. O problema é que todos esses esquemas não fazem parte de um programa político abrangente de reforma política.
  2 Résultats www.ge.ch  
comisión está compuesta de representantes del DIP, de las comunas y actividades aumentar el tiempo de
Për këtë qëllim, Departamenti i Arsimit Publik, i Kulturës dhe Sporteve (DIP) ka
  laborsta.ilo.org  
Los marcos de muestreo utilizados para la Unidad Primaria de Muestreo (PSU) y la Unidad final de Muestreo (USU) fueron lista de las comunas administrativas y un conjunto de registros administrativos (o combinación de tal registros) respectivamente.
Les autres unités étaient stratifiées selon les critères suivants: zone urbaine et rurale. Les bases de sondage des unités primaires (UP) et finales (UF) étaient liste des communes administratives et un ensemble de registres administratifs (ou une combinaison de tels registres) respectivement. La taille de l'échantillon était 25470 ménages ou autres unités. Les erreurs/biais ont été minimisés par un agrandissement de la taille de l'échantillon.
  www.hotel-ensoleille.com  
Internet inalámbrico se gratuito en todos los habitactiones y areas comunas del Importanne Resort. Por favor, pida por la contraseña en la Recepción.
Jesu li ležaljke, ručnici i suncobrani na plaži i bazenima uključeni u cijenu?Uporaba ležaljki, ručnika i suncobrana je uključena u cijenu smještaja za sve goste hotela.
  www.jog690.eu  
La investigación incluirá un estudio de casos en once (11) liceos públicos comúnmente identificados como “emblemáticos” de las comunas de Santiago y Providencia. Este segmento de la investigación tendrá como foco comprender la percepción de las comunidades educativas de los liceos acerca de sus características distintivas como establecimiento, sus procesos de selección y la evolución de estos, la calidad y excelencia educativa que manejan y que además los define, así como sobre los potenciales efectos que la ley de inclusión tendrá en ellos.
The new context created by the Education Reform has changed the landscape that these Emblematic high schools had, which make necessary to determine how these high schools think that this situation will affect them and their internal policies. To do that the research is interviewing officials, teachers, students and parents belonging to these school communities.
  3 Résultats www.violence.de  
Las comunas de familias—al igual que los grupos de familias extendidas—pueden proveer un ambiente más estimulante y rico tanto para los niños como para los adultos, que el promedio ofrecido por una familia nuclear.
Gleichgültig welche Art von Familienstruktur gewählt wird, es wird wichtig sein, Offenheit gegenüber dem Körper und seinen Funktionen zu ermutigen. Von diesem Standpunkt aus könnten wir davon profitieren, unsere Wohnungen nach japanischem Vorbild neu zu entwerfen und die Toilette von den Badeeinrichtungen zu trennen. Das Familienbad sollte zur Geselligkeit und Entspannung benutzt werden und eine natürliche Situation für Kinder bieten, die männlich-weiblichen Unterschiede zu erlernen. Nacktheit wie auch Geschlechtlichkeit können mißbraucht werden, und diese Angst hält uns oft davon ab, die Aufrichtigkeit unserer eigenen Körper zu akzeptieren.
  www.devinterface.com  
Después de las presentaciones se abrió un espacio de diálogo con el resto de grupos del IN3 e investigadores participantes en la sesión sobre varios aspectos que deseamos tratar en torno al análisis de las formas emergentes de participación política en la era digital: la privacidad y seguridad de las comunicaciones y la participación, la visualización y análisis de datos abiertos y acceso a la información pública, el desarrollo abierto, las infraestructuras digitales público-comunas, las formas de participación política y vinculación con el territorio, u otros aspectos transversales.
Després de les presentacions es va obrir un espai de diàleg amb la resta de grups de l'IN3 i investigadors participants a la sessió sobre diversos aspectes que volem tractar al voltant de l'anàlisi de les formes emergents de participació política a l'era digital: la privacitat i seguretat de les comunicacions i la participació, la visualització i anàlisi de dades obertes i accés a la informació pública, el desenvolupament obert, les infraestructures digitals público-comunes, les formes de participació política i vinculació amb el territori, o altres aspectes transversals.
  2 Résultats 321ignition.free.fr  
Ésta tendría que no pararse en la puerta de las empresas y mercados financieros. Este control necesita que la movilización de las clases populares desemboque en nuevas formas de democracia directa por la elección de asambleas en las empresas y comunas.
Opportunism also governs the attitude with respect to the issue of government: "[...] only a workers government (or in service of the workers), supported and controlled by the self-organization of the wage earners and the residents will be able to put into practice such a policy in service of the largest number [...]. Such a government, we would support it and would make common cause with it." Concretely, that signifies that "the LCR is in favor of unitary candidacies to the presidential and the legislative elections on the basis of a resolutely anti-liberal platform, taking into its account the claims of the social struggles of the past few years, on the basis also of refusing any alliance with the social-liberals and any participation to a social-liberal government".
  3 Résultats www.goldenpalacebatumi.com  
El parque abarca los departamentos de Ardèche, Gard y Lozère, donde se encuentra la ciudad de Florac, su sede. Su zona central agrupa a 55 comunas en una superficie de 93 500 hectáreas.
Created on 2 September 1970, the Cévennes National Park is remarkable for its inhabited, cultivated core area. By earning the UNESCO’s Biosphere Reserve certification in 1985, it confirmed its commitment to combining protection of nature with development.
  fr.wikinews.org  
Huelga de conductores de una línea del Transantiago afecta a más de 750 mil personas en 23 comunas
France : l'incendie d'une semi-remorque provoque des fumées toxiques sur l'A6
2008-11-07: Wielka Brytania: pilot oślepł w czasie lotu, ale bezpiecznie wylądował
  www.interklark.gr  
3. FXB India: lanzamiento del programa “Intervención en las Comunas”, en  la zona marginal de Sanjay Camp, Nueva Delhi, enfocado en la prevención, educación e información sobre el VIH/sida.
4. FXB Thaïlande: inauguration de quatre Maisons FXB pour les orphelins affectés et/ou infectés par le VIH/sida à Chiang Mai et Chian Rai. (Depuis 2002, ce programme a été repris par l’ONG thaïlandaise « Support Children Foundation »)
  www.victorbalaguer.cat  
Se utilitzaban para revestir paredes, y obedecían a una función decorativa y también higiénica, evitando las humedades. Es por este motivo que se colocaban en espacios como las cocinas , los lavamanos y las comunas.
La rajola d’oficis es caracteritza per contenir una imatge figurativa i monotemàtica sobre fons blanc. Cada rajola està enquadrada en un marc pintat sobre la mateixa ceràmica i enriquit amb motius ornamentals. S’utilitzaven per revestir parets, i obeïen a una funció decorativa i també higiènica, doncs evitaven les humitats. És per aquest motiu que es disposaven en espais com les cuines, els rentamans i les comunes.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow