grana – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'085 Résultats   418 Domaines
  www.rito.cn  
» Varie tipologie di grana
» Divers types de grains
  goodstuffinternational.com  
Risultato: affina la silhouette e uniforma la grana della pelle.
Resultado: uma silhueta refinada e um grão de pele mais uniforme.
Az eredmény: új sziluettet varázsol és egységesíti a bőrt.
  www.mindomo.com  
Autore: Javier Grana
Auteur: Javier Grana
Autor: Javier Grana
Autor: Javier Grana
Author: Javier Grana
Szerző: Javier Grana
作者: Javier Grana
  3 Résultats www.thermall.com.tr  
Prodotto con eccellente colore e definizione della grana
Excellent color and grain definition on the product
Produit avec couleur excellente et définition de granulation
Erzeugnis mit wunderschöner Farbe und hervorragendem Körnungsbild
Producto con excelente color y definición
Produto com excelente cor e definição do grão
Отличные цвета и структура на срезе
  13 Résultats www.scfv.ch  
Ketchup aromatico, filetto di manzo, rucola, pomodorini, grana padano, aceto balsamico, pesto genovese.
Aromatic ketchup, fillet of beef, rocket, cherry tomato, grana padano, balsamic vinegar, pesto genovese.
Aromatischer ketchup, rinderfilet, cherrytomaten, grana padano, balsamico essig, pesto genovese.
Füszeres ketchup, üszőfilé, rukkola, koktélparadicsom, parmezán, balzsamecet, pesto genovese.
  2 Résultats www.porexpan.es  
Fresco tonno dal mare Adriatico, condito con grana grossa sale marino dal isola Pag servito con bietole e patate, grigliato ai vostri gusti.
Frisch gefangener Thunfisch aus dem Adriatischen Meer, mit grobkoernigem Meersalz von der benachbarten Insel Pag, serviert mit Kartoffeln und Mangold, nach Ihren Wuenschen gegrillt
  3 Résultats www.lamello.ch  
Mola (grana 60)
Meule corindon (Grain 60)
Schleifscheibe (Korn 60)
  5 Résultats www.kaetsu.ac.jp  
Località vicine Marmora Brieis (Marmora) Monterosso Grana Vinadio
Nearby towns Marmora Brieis (Marmora) Monterosso Grana Vinadio
  2 Résultats iceeps.org  
pelli rifinite con grana naturale o stampate
leathers refined with natural or printed grain
  2 Résultats blog.linkcard.app  
Le caratteristiche strutturali; grana fine, elevata porosità e permeabilità rende ideale il suo impiego in enologia.
Their fine grain, high porosity and permeability make them ideal for use in winemaking.
Les caractéristiques structurelles à grain fin, la porosité élevée et la perméabilité rendent son utilisation idéale en œnologie.
  ledlightbulbsbyblv.com  
Grana: 120
Grain: 120
Körnung: 120
  www.nordiclights.com  
Monterosso Grana
Montemale Di Cuneo
Montemale Di Cuneo
Montezemolo
  www.praguepatchworkmeeting.com  
Grana Padano - Crescenza - Stracchino - Formaggio Italiano
Dairy Company - Italian Dairy Company - Italian Food - Italian Cheese
  25 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
lavandino da grana MZ
Getreidewäscherei _________ MZ
Lavadero de grano MZ
Washer grain MZ
  2 Résultats centreturbine.org  
Intonaco a base organica modellabile, a grana fine
Enduit organique modelable ultra-fin
Organischer, feinstkörniger Modellierputz
  9 Résultats jav.pub  
Disporre sul piatto da portata la rucola e il grana a scaglie.
Arrange on serving plate arugula and parmesan shavings.
  2 Résultats www.bosch-pt.com  
4 fogli di carta abrasiva 70 mm x 125 mm con velcro (grana 2x80 / 2x120)
4 feuilles abrasives 70 mm x 125 mm avec Velcro (2x G80 / 2x G120)
  5 Résultats bensbakery.ca  
Il classico sugo italiano: pomodoro e basilico. Provalo con spaghetti e Grana Padano!
The classic italian sauce: tomato and basil. Taste it with spaghetti and Grana Padano cheese!
  www.visitpals.com  
Tagiata di manzo su letto di rucola e grana a scaglie e crocchettine
Tagliata vom Rind auf Rucola,Parmesanraspeln und Kroketten
  www.berchtesgadeninfo.de  
- Realizzato in raffinata pelle nappata a grana fine e Ligneah (legno tessuto brevettato)
- Realized in refined nappa leather and Ligneah (patented wood fabric)
  28 Résultats floracatalana.host  
Portachiavi realizzato a mano in pelle di vacchetta grana in colore nero. Ideale per le chiavi della tua auto.
Keyring handcrafted from grained cow leather in colour black. Ideal for your car keys.
  rodeway-inn-suites.hotelsinflagstaffaz.com  
Pizza, la pizza è solo una: mozzarella, pomodoro, grana, un po’ di piccante, tutto di prima qualità.
Pizza – es gibt nur eine Pizza: Mozzarella-Käse, Tomaten, Parmesankäse, ein bisschen pikant, alles erster Qualität.
  vsalnik.ru  
Grana
Grit size
  3 Résultats www.sweco.com  
Le reti Sandwich SWECO sono costiuiti da una rete vagliante montata sull'anello di tensione e da una rete a grana grossa (di supporto) montata al di sotto dell'anello
SWECO Sandwich-Siebe bestehen aus einem Hauptgewebe über dem Spannring und einem an der Unterseite des Rings befestigten gröberen Gewebe.
Los tamices de doble malla de SWECO comprenden una malla encima del anillo de tensión y una criba más basta sujeta a la parte inferior del anillo con correderas.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Vila Grana, Cittanova Il tipo del hotel
Vila Grana, Novigrad Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Vila Grana, Novigrad Art des Hotels:
Vila Grana, Novigrad El tipo del hotel
Vila Grana, Novigrad vrsta hotela: Apartman-hotel
Vila Grana, Novigrad A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Vila Grana, Novigrad Rodzaj hotelu
  www.sitesakamoto.com  
Ma, gli stessi capelli ricci e quasi sparse, lo stesso sguardo di folle. Va in giro nella ghiaia, grana di turista, ride ad alta voce, dietro a una tomba per un paio di giapponesi a cucù. La presentazione Bobby Marshall, Pere Lachaise guida informale, enciclopedia umana sulla tomba, mezzo poeta, mezzo vagabondo, sopravvissuto a Parigi.
Disappears after chasing a mausoleum, so fleeting that for a moment think that the memories I have played a trick. But, the same curly hair and almost sparse, the same look of lunatic. Runs around in the gravel, Grita in a tourist, laughs out loud, behind a tomb for a couple of cuckoo Japanese. I present to Bobby Marshall, Pere Lachaise informal guide, human encyclopedia on the grave, half poet, half tramp, survivor in Paris.
Disparaît après avoir chassé un mausolée, si fugace que pour un instant que les souvenirs que j'ai joué un mauvais tour. Mais, les cheveux bouclés et même presque clairsemée, le même regard de fou. Tourne autour de dans le gravier, grain de tourisme, éclate de rire, derrière une tombe pour un couple de Japonais coucou. La présentation de Bobby Marshall, Père-Lachaise guide informel, Encyclopédie sur la tombe de l'homme, moitié poète, moitié clochard, survivant à Paris.
Verschwindet nach der Jagd nach einem Mausoleum, so flüchtig, dass für einen Moment denken, dass die Erinnerungen habe ich einen Streich gespielt. Aber, das gleiche lockiges Haar und fast kargen, das gleiche Aussehen von lunatic. Läuft um in den Kies, Grit von touristischen, lacht laut, hinter einem Grab für ein paar japanische Kuckuck. Die Präsentation Bobby Marshall, Pere Lachaise informelle Führer, menschliche Enzyklopädie auf dem Grab, ein halb Dichter, ein halb Landstreicher, Überlebende in Paris.
Desaparece após perseguir um mausoléu, tão fugaz que por um momento pensar que as memórias que tenho desempenhado um truque. Mas, o mesmo cabelo crespo e quase escasso, o mesmo olhar de louco. Corre ao redor no cascalho, Grita e um turista, ri alto, por trás de um túmulo para um casal de japoneses cuco. A apresentação de Bobby Marshall, Guia oficioso de Père Lachaise, enciclopédia humana sobre o túmulo, meio poeta, meia vagabundo, sobrevivente em Paris.
Verdwijnt na het najagen van een mausoleum, zo vluchtig dat voor een moment denken dat de herinneringen die ik heb een truc gespeeld. Maar, dezelfde krullend haar en bijna schaars, dezelfde look van de krankzinnige. Loopt rond in het grind, schreeuwt een toeristische, lacht hardop, achter een graf voor een paar koekoek Japanse. Ik presenteer Bobby Marshall, Père Lachaise informele gids, menselijke encyclopedie op het graf, half dichter, half tramp, overlevende in Parijs.
Desapareix corrent després d'un mausoleu, tan fugaç que per un moment penso que els records m'han jugat una mala passada. Però no, la mateixa melena arrissada i ja gairebé esclarissada, la mateixa mirada de llunàtic. Corre en el camí de grava, crida a un turista, riu a riallades, s'amaga després d'una tomba per fer cucut a un parell de japoneses. Els presento a Bobby Marshall, guia oficiós de Père Lachaise, enciclopèdia humana sobre la ultratomba, meitat poeta, meitat vagabund, supervivent a París.
Nestaje nakon jurnjava mauzolej, tako da je prolazna za trenutak mislite da su sjećanja Ja sam igrao trik. Ali, Isto kovrčave kose i gotovo rijetke, isti izgled luđak. Traje oko šljunka u, Grita u turističkom, smije naglas, iza groba za par kukavica japanskom. Sam predstaviti Bobby Marshall, Pere Lachaise neformalni vodič, ljudsko enciklopedija na grobu, polovina pjesnik, polovina skitnica, preživjela u Parizu.
Исчезает после пробежки мавзолей, так мимолетно, что на мгновение кажется, что воспоминания я подшутил. Но, же вьющиеся волосы и почти редкими, тот же вид из сумасшедшего. Бегает в гравии, кричит туристической, смеяться вслух, прячется за могилой в течение нескольких японских кукушки. В настоящем Бобби Маршалл, Неофициальное руководство по Пер-Лашез, на могиле человека энциклопедии, половина поэта, бродяга половины, выживший в Париже.
Mausoleoa jarraitzen ondoren desagertzen, une batez uste oroitzapen jokatu ditut trikimailu bat, beraz, iheskor. Baina, berean, ile kizkurra eta ia sakabanatuak, lunatic itxura bera. Exekutatzen inguruan legar-en, turismo oihukatzen, Barre ozen, kuku Japoniako pare bat hilobi baten atzean. Aurkeztu nahi dut Bobby Marshall, Pere Lachaise informal gida, hilobira giza entziklopedia, poeta erdi, tramp erdi, Parisen bizirik.
Desaparece tras perseguir un mausoleo, tan fugaz que por un momento pensar que os recordos que teño desempeñado un truco. Pero, o mesmo pelo crespo e case escaso, o mesmo ollar de tolo. Corre ao redor no grava, berra un turista, ri alto, detrás dun túmulo para unha parella de xaponeses cuco. Eu presento a Bobby Marshall, Pere Lachaise guía informal, Wikipedia humana sobre a tumba, medio poeta, media vagabundo, sobrevivente en París.
  2 Résultats www.provcevimmo.com  
Ingrédients pour 4 personnes: 250g Carnaroli rice, 200g red chicory, 50g beef medulla, 50g leeks, 30g butter, 40g grated cheese (Grana Padano o Parmigiano Reggiano), 1 litre stock, 50g extra virgin olive oil, 25cl beer.
Ingrédients pour 4 personnes: 250 g de Riz Carnaroli, 200 g de chicorée rouge, 50 g de moelle de bœuf, 50 g de poireaux, 30 g de beurre, 40 g de fromage râpé (Grana Padano ou Parmigiano Reggiano), 1 litre de bouillon, 50 g d’huile d’olive extra vierge, 25 cl de bière.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Giraffa delle donne grana stampa tuta con scollo a v senza maniche vita alta chiusura lampo
Girafes femmes Grain Jumpsuit imprimé sans manches col en v taille haute fermeture à glissière
Damen Giraffe Korn Druck Overall ärmellos V-Ausschnitt hohe Taille Reißverschluss
Jirafa de las mujeres grano impresión mono con cuello en v sin mangas cintura alta cierre de cremallera
Girafa mulheres de grão impressão macacão sem mangas com decote em v fechamento do Zipper de cintura alta
زرافة المرأة الحبوب بذله الطباعة العنق بلا اكمام الخصر عالية سستة الإغلاق
Καμηλοπάρδαλη γυναικών κόκκους εκτύπωσης Jumpsuit αμάνικο v-λαιμός υψηλή μέση φερμουάρ
Vrouwen Giraffe graan afdrukken Jumpsuit mouwloos v-hals hoge taille ritssluiting
زنان زرافه دانه بسته شدن زیپ کمر بالا بدون آستین توقیف، چاپ Jumpsuit
Жените жираф зърно печат походен ръкав v-образно деколте висока талия цип затваряне
Girafa de les dones gra mono impressió escot sense mànigues de cintura alta tancament de cremallera
Ženska žirafa zrna ispisa Jumpsuit bez rukava v visoki struk patent za zatvaranje
Ženy žirafa zrn tisku kombinéza bez rukávů V-Neck vysoké pasu na zip uzavření
Kvinders giraf korn trykte buksedragt uden ærmer v-hals høj talje lynlås lukning
Naiste kaelkirjak tera Prindi püksisääred varrukateta v-kaelus kõrge talje tõmblukk sulgemine
Naisten kirahvi viljan tulosta Jumpsuit Hihaton kaula korkea vyötärö vetoketjulla
महिलाओं के जिराफ अनाज मुद्रण Jumpsuit बिना आस्तीन का वि गर्दन उच्च कमर जिपर बंद
Női zsiráf gabona nyomtatási színû munkaruhában ujjatlan v-nyakú magas derék cipzár
Wanita jerapah gandum cetak Jumpsuit lengan V-Neck pinggang tinggi Zipper penutupan
Moterų žirafa grūdų spausdinimo Jumpsuit berankovis V-Neck aukštas juosmeniu užtrauktuką uždarymo
Kvinners Giraffe korn ut kjeledress ermeløse v høy midje glidelåslukking
Żyrafa kobiet ziarna kombinezon wydruku bez rękawów dekolt w serek wysokiej talii zamknięcie na zamek
Femei girafa cereale Salopeta imprimare fără mâneci V-Neck talie mare închidere cu fermoar
Женщин Жираф зерна печати комбинезон без рукавов v-образным вырезом высокой талией на молнии
Dámske žirafa zrno tlače Kombinéza bez rukávov V-Neck vysoký pas zips
Ženske žirafa zrna tiskanja Jumpsuit brez rokavov V-Neck visokega pasu zadrgo zaprtje
Kvinnors giraff korn ut Jumpsuit ärmlös V-Neck hög midja blixtlås
Kadın zürafa yazdırma tulum kolsuz v yaka yüksek bel fermuar kapatma tahıl
Giraffe sieviešu graudu drukas Jumpsuit bezpiedurkņu Neck augsts viduklis Rāvējslēdzējs slēgšana
Giraffe tan-nisa ħabb Jumpsuit ipprintjar V-Neck bla kmiem qadd għoli Zipper għeluq
Wanita Giraffe bijirin Jumpsuit cetak baju V-Neck tinggi pinggang poket zip penutupan
Mae jiráff menywod grawn Jumpsuit argraffu V-Neck ddilewys Gwasg uchel Zipper cau
خواتین کی زرافہ پرنٹ جومپساٹ آستينوں V-Neck اعلی داياں زاپپار بندش گندم
Jiraf fanm lòt ti frè nou ekri Jumpsuit V-Neck sans Grande Taille zip fèmen
  2 Résultats www.feralinteractive.com  
Hai mai voluto esplorare una città sottomarina divisa da una brutale guerra civile? O scatenarti in terre deserte ricche di grana ai margini della galassia? O affrontare e sconfiggere uno squadrone di Zeros giapponesi nei cieli di Guadalcanal?
Ever wanted to explore an underwater city torn apart by a brutal civil war? Rampage across a loot-strewn wasteland in the furthest reaches of the galaxy? Take out a squadron of Japanese Zeros in the skies above Guadalcanal?
¿Alguna vez quisiste explorar una ciudad sumergida y destruida por una guerra civil brutal? ¿Recorrer los extremos más lejanos de la galaxia? ¿Coger un escuadrón de Zeros japoneses y surcar los cielos sobre Guadalcanal?
  3 Résultats www.dookki.co.kr  
Per noi significa soprattutto carne solo di suino e solo di qualità. Usiamo 70% di carne magra macinata a grana fine e 30% di grasso tagliato a cubetti, con aromi, sale e pepe. Non utilizziamo parti meno nobili, non usiamo il trippino di maiale, niente polifosfati.
Plus un saucisson est populaire, plus il mérite de soins et d’attentions. Pour nous, cela signifie surtout de la viande de porc seulement et seulement de qualité. Nous utilisons 70% de viande maigre haché finement et 30% de graisse coupée en cubes, avec des arômes, du sel et du poivre. Nous n’utilisons que des parties nobles, rien de « trippino » de porc, pas de polyphosphates. Pour un meilleur résultat, nous la conditionnons de la manière traditionnelle en grosses pièces de 25 kg, la ficelons manuellement et la cuisons longtemps (20 heures au moins) dans des fours à l’air sec. Lors de la coupe en tranches, notre mortadella est fragrante, veloutée, avec un goût net.
Hoe populairder een salami is, des te meer zorg en aandacht hij verdient, volgens ons. Dit betekent voor ons vooral enkel varkensvlees en enkel van hoge kwaliteit. Wij gebruiken 70% mager fijn gehakt vlees en 30% vet, in blokjes gesneden, met aroma’s, zout en peper. Wij gebruiken geen minder nobele delen, wij gebruiken de pens van het varken niet, en evenmin polyfosfaten. Voor een beter resultaat, verpakken we de ham volgens de traditie in grote stukken van 25 kg, we binden hem met de hand in, en laten hem lang (minstens 20 uur) koken in droge-lucht-ovens. De plak van onze mortadella is geurig, velours, en heeft een schone smaak.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow