|
Nie wiadomo, czego Archaon dowiedział się z tekstów, ale krąży legenda, że odkrył prawdę tak straszną, iż wpadł w szał. Odrzucił bogów Imperium, spalił świątynię i miotał się wśród płomieni. Porzucił swe imię i poprzysiągł, że odda swe ciało i duszę Chaosowi, a także zostanie zgubą durniów, którzy czczą fałszywych bogów Imperium.
|
|
What Archaon learned from these texts is unknown, but legend has it that he uncovered a terrible truth which drove him into a screaming rage. Rejecting the gods of the Empire, he burned down the temple around him and raged amongst the flames. He renounced his own name and swore he would not only give himself body and soul to Chaos, but also forge a new life as the scourge of the deluded fools who worship the Empire’s false gods.
|
|
Ce qu'Archaon apprit de ces textes est inconnu, mais la légende raconte qu'une terrible vérité lui fut révélée et le fit hurler de rage. Rejetant les dieux de l'Empire, il brûla le temple autour de lui et ragea dans les flammes. Il renonça à son nom et jura que non seulement il se dévouerait corps et âme au Chaos, mais qu'il se forgerait une nouvelle vie comme fléau des imbéciles qui vénèrent les faux dieux de l'Empire.
|
|
Es ist unbekannt, was Archaon aus diesen Texten erfuhr, doch der Legende nach entdeckte er eine schreckliche Wahrheit, die ihn in brüllende Rage versetzte. Er schwor den Göttern des Imperiums ab und brannte den Tempel um sich herum nieder. Er wütete weiter in den Flammen. Er legte seinen ursprünglichen Namen ab und schwor, dass er nicht nur seinen Körper und seine Seele dem Chaos schenken, sondern auch ein neues Leben als Geißel der Narren beginnen würde, die den falschen Göttern des Imperiums huldigten.
|
|
Se desconoce lo que Archaón aprendió de estos textos pero, según la leyenda, descubrió una terrible verdad que le hizo gritar de rabia. Tras rechazar a los dioses del Imperio, incendió el templo alrededor de él y bramó entre las llamas. Renunció a su propio nombre y juró que no solo daría su cuerpo y alma al Caos, sino que se forjaría una nueva vida como azote de los necios que veneraban a los falsos dioses del Imperio.
|
|
Non è noto ciò che Archaon apprese da quei testi, ma leggenda vuole che vi scoprì una terribile verità. Urlò di rabbia fino a perdere la voce, dichiarò gli dei dell'Impero impostori e bruciò il tempio. Le fiamme non fecero che accrescere la sua rabbia: Archaon rinunciò al suo nome e giurò che non solo si sarebbe dedicato anima e corpo al Caos, ma che avrebbe iniziato una nuova vita come flagello degli stolti illusi che adoravano i falsi dei dell'Impero.
|
|
Není známo, co se Archaon z těchto textů dozvěděl, ale legenda má za to, že odhalil nějakou strašlivou pravdu, která ho donutila řvát vzteky. Zřekl se bohů Říše, zapálil chrám kolem sebe a řádil mezi plameny jako zběsilý. Vzdal se svého vlastního jména a přísahal, že nejen že nabídne své tělo i duši Chaosu, ale že také začne vést nový život jako metla všech klamaných bláznů, kteří uctívají falešné bohy Říše.
|
|
아카온이 이 문서에서 무엇을 배웠는지는 알 수 없지만 전설에 의하면 그는 끔찍한 진실을 발견하고는 분노의 비명을 내질렀다고 한다. 제국의 신을 거부한 그는 주변의 사원을 불태우고 불꽃 속에서 격노했다. 그는 자신의 이름을 버리고는 자신의 육체와 영혼을 카오스에게 바칠 뿐만 아니라 제국의 거짓 신을 숭배하는 어리석은 자들에게 재앙을 불러오는 새로운 삶을 살겠노라 맹세했다.
|
|
Что именно содержалось в том манускрипте, доподлинно неизвестно, но открывшаяся истина привела Архаона в ярость. Отринув прежнюю веру, он сжег свой храм, отрекся от собственного имени и поклялся не только служить Хаосу телом и душой, но и безжалостно искоренять глупцов, поклоняющихся ложным богам Империи.
|
|
Archaon'un bu metinlerden ne öğrendiği bilinmese de, efsane şu ki, bu metinlerde yatan korkunç bir gerçeği açığa çıkardıktan sonra çığlıklar atan bir gazaba kapılmıştır. İmparatorluğun tanrılarını reddetmiş, çevresini kuşatan tapınağı yakıp kül etmiş ve alevler arasında öfkeden deliye dönmüştür. Kendi adından vazgeçmiş ve yalnız kendi beden ve ruhunu Kaos'a teslim etmekle kalmayacak aynı zamanda İmparatorluğun sahte tanrılarına tapan aldatılmış aptalların belası olarak yeni bir yaşam kuracağına yemin etmiştir.
|