soos – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'714 Résultats   91 Domaines   Page 8
  4 Hits tecnosan.it  
Die assesseringsgeleenthede wat geskeduleer is vir die tydperk 2-4 Mei 2018 gaan voort soos beplan, in ooreenstemming met die rooster.
Ditšhono tsa go tlhatlhojwa tse di rulagantsweng tsa nako ya 2-4 Motsheganong 2018 di tla tswelela jaaka maano go tsamaisana le lenaanetiro.
  9 Hits www.studygs.net  
Studie is soos
Studium je jako
  13 Hits www.sothebysrealty-france.com  
28 Maar ons, broeders, is soos Isak, kinders van die belofte;
22 Przecież napisane jest, że Abraham miał dwóch synów, jednego z niewolnicy, a drugiego z wolnej.
  4 Hits umoya.info  
Walhalers is soos National Scouts
Are you also sick of the Lefties?
  lowlands-l.net  
Na jare van akademiese opleiding herleef Hahn sy artistiese geestdrif deur die herontdek van sy "wortels", soos mens dit deesdae so mooi uitspreek. Daarmee herontdek hy ook sy voorvaders se Nedersaksiese (“Platduitse”) taal, wat destyds onder druk van die Europese Unie amptelike status in Noord-Duitsland en Oos-Nederland verwerf het.
After years of academic pursuits, Hahn revived his artistic passions at about the same time he rediscovered what these days is called his “roots.” With it came his ancestral language Low Saxon (“Low German”) which at that time, under pressure from the European Union, happened to gain official status in Northern Germany and the Eastern Netherlands.
Mit der Grundannahme, dass das Niederdeutsche eine eigenständige Sprache ist und dementsprechend betrachtet und benutzt werden sollte, schreibt Hahn es gern und übersetzt anderssprachige (einschließlich chinesisch- und japanischsprachige) Literatur darin. Einige dieser Tätigkeiten werden in gewissen im Traditionellen festgefahrenen norddeutschen Kreisen als absonderlich betrachtet, da es die Sprache außerhalb der enggesetzten Grenzen führt, die wegen Jahrhunderten von Verdrängung und Unterdrückung ihren Wachstum beeinträchtigt haben.
Depois de vários anos de perseguições acadêmicas, Hahn reanimou as suas paixões artísticas aproximadamente ao mesmo tempo em que redescobriu o que hoje chama de suas “raízes”. Uma parte destas é a sua língua ancestral baixo saxão (“baixo alemão”) que, sob pressão da União Européia, tornou-se uma língua oficial na Alemanha do Norte e nos Países Baixos Orientais.
  4 Hits www.yachtportcartagena.com  
Gaan in alle opregtheid en direk na Jesus, soos die dief wat vergifnis ontvang het (Luk. 23:42,43). God ken jou hart, so jy moet opreg en eerlik wees.
Ubbidisci a Lui perchè Egli è la sorgente dell'eterna salvezza per chi ubbidisce (Ebrei 5:9).
Esteja disposto a morrer fisicamente por Jesus se necessário (Mt. 10:39; Lc. 17:33; Ap. 12:11).
  8 Hits www.harwood-watches.com  
Soos benodig moet slaapstokke, neste, kosbakke en waterbakke in die huis voorsien word. Selfgemaakte items is goedkoper. Plaas die water op ‘n plek waar water wat mors na buite kan vloei sodat die hok nie binnein nat word nie.
The house should have a secure door; it should allow plenty of light and air movement. It should keep the chickens dry and protected from the wind. There should be perches, as hens like to sleep above (off) the floor of the house.
  2 Hits navifico.vn  
Sedert sy ontstaan was Wildernis sinoniem met vrede en harmonie. Vrede, soos alle skaars en kosbare items, val nie sommer in 'n mens se skoot nie. Ons moet dit gaan haal. In hierdie verband het La Retraite Wildernis baie om te bied.
La maison à deux étages est parfaite pour deux familles de 4 ( 8 personnes ) ou bien pour une grande famille ou un groupe d’amis. Elle a quatre chambres et trois salles de bains. Chaque chambre a le chauffage, un ventilateur électrique et une porte en verre coulissante qui donne sur la terrasse à barbecue ombragée par de grands laiterons. Les chambres sont équipées de très belles armoires en bois solide, ce qui aide à éviter la moissisure souvent trouvée dans des placards près de la mer.
  22 Hits www.qc.legion.ca  
Onredelike (en dus onwettige) beperkings soos:
Unreasonable (and therefore illegal) restrictions, such as:
  cimo.esa.ipb.pt  
Op die webwerf "vluchtschemas.nl" jy sal vind vlugroosters van Europa na die Karibiese Eilande, Suid-Amerika en Florida. Ook ander reis inligting, soos sitplek planne aanbied, reis apps, lughawens en inligting oor lande en aanbied.
Sur le site "vluchtschemas.nl" vous trouverez Horaires des vols de l'Europe vers les Caraïbes, l'Amérique du Sud et en Floride. Également d'autres informations de Voyage, tels que les plans de sièges des compagnies aériennes, des applications de voyage, les aéroports et d'informations sur les pays et les compagnies aériennes.
Reisen nach Argentinien - Buenos Aires, Aruba - Oranjestad, Bolivien - Santa Cruz, Bonaire - Kralendijk, Brasilien - Santa Cruz - Fortaleza - Recife - Rio de Janeiro - Salvador de Bahia, Chile - Santiago de Chile, Costa Rica - San Jose, Curaçao - Willemstad,
  11 Hits www.whoisjesus-really.com  
VOORSPEL: Eerstens het Jesus self Sy dood en Sy opstanding voorspel en het beide Sy dood en opstanding plaasgevind, presies soos Hy voorspel het.
Elle a été prédite : Premièrement, Jésus lui-même a prédit sa mort et sa résurrection et ces événements se sont déroulés exactement comme il les avait prédits (Luc 18:31-33).
VORHERGESAGT: Erstens hat Jesus selbst seinen Tod und seine Auferstehung vorausgesagt und sein Tod und seine Auferstehung geschahen genau so wie er es vorhergesagt hatte. (Lukas 18:31-33)
تولد كليسا: چهارم، قيام تنها پاسخ مستدل براي شروع كليساي مسيحي ميباشد. كليساي مسيحي بزرگترين بنيادي است كه تاكنون در تاريخ جهان به وجود آمده است. قسمت اعظم محتواي موعظه در اولين جلسه اين كليسا در مورد قيام بود.
Предсказанието: Исус сам предсказва смъртта и възкресението Си - и те се случват точно така, както ги е предрекъл.( Лука 18:31-33)
PREDPOVEZENO: Za prvé Ježíš sám predpovedel svou smrt a zmrtvýchvstání, které se staly presne tak, jak rekl (viz Lukáš 18,31-33).
<예언> 첫째, 예수님 자신이 죽음과 부활을 예언했고 그의 죽음과 부활이 예언한대로 정확하게 일어났습니다. ( 누가복음 18:31-33)
ПРОРОЧЕСТВА: Во-первых, Иисус Сам предсказал Свою смерть и воскресение. Его смерть и Его воскресение произошли именно так, как Он предсказывал (Лук. 18:31-33).
คำทำนาย : ประการแรก พระเยซูเองทรงทรงทำนายถึงการสิ้นพระชนม์ และการคืนพระชนม์ของพระองค์ ซึ่งปรากฏเป็นจริง ตรงตามที่ทำนายไว้ทุกประการ (ลูกา 18:31-33)
KUTABIRIWA: Kwanza, Yesu alitabiri habari za kifo chake na ufufuo na zikatendeka kadri na jinsi alivyotabiri ( Luka 18:31-33).
ANG HULA: Una, si Jesus mismo ang humula tungkol sa Kanyang pagkamatay at pagkabuhay na muli - at ang Kanyang pagkamatay ay nangyari nga tulad ng Kanyang ipinahayag (basahin ang Lucas 18: 31-33).
Gitagna :Una sa tanan, si Hesus mismo nitagna sa iyang pagkamatay ug pagkabanhaw. Ug kining mga butanga nahitabo sama sa iyang giingon. (Lukas 18:31-33).
TI PADTO: Umuna impadto mismo ni Jesus ti panakatay ken panagungar na, ket ti pannakatay ken panagungar na ket napasamak a kas iti pangibaga na basaen ( Luke 18:31-33)
  8 Hits www.lowlands-l.net  
In ‘n paar gebiede is daar ‘n deeglike tradisie van kabaret en musiek in die dialek sigbaar; met name die Meiery van 's-Hertogenbosch, die stede Antwerpe, Megele en Leuwe en die Pajotteland (Brussel en die aangrensende weste) ken baie voorvegters van die dialekgebruik. In ander streke, soos die ooste van die provinsie Antwerpe, die land van Heusde en Altena en noordwestelik Noord-Brabant, is die tradisie amper nie aanwezig nie.
In enkele gebieden is er een degelijke traditie van cabaret en muziek in het dialect te constateren; met name de Meierij van 's-Hertogenbosch, de steden Antwerpen, Mechelen en Leuven en het Pajottenland (Brussel en aangrenzend westen) kennen veel voorvechters van het dialectgebruik. In andere streken, zoals het oosten van de provincie Antwerpen, het land van Heusden en Altena en noordwestelijk Noord-Brabant, is die traditie nauwelijks aanwezig.
  translatewiki.net  
Let asseblief dat dit langer kan neem om u vertalings in die produk te sien. Dit kan enkele dae neem voor hulle op Wikipedia verskyn, maar verskeie maande alvorens hulle in ander produkte soos FreeCol sal verskyn.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow