wouden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      252 Results   88 Domains
  2 Hits reflex.raadvst-consetat.be  
Wet van 28 december 1931 op de bescherming van aan particulieren toebehorende bossen en wouden
Loi du 28 décembre 1931 relative à la protection des bois et forêts appartenant à des particuliers
  www.oasis-hotel.com  
"We wouden dat het toestel gemakkelijk en intuïtief zou zijn voor alle beginners."
Wir wollten, dass auch alle Anfänger die Computer sofort und intuitiv verwenden können.
  23 Hits www.wwf.be  
Habitat : vochtige tropische en subtropische wouden
Population : environ 300 individus
  www.ucb.com  
Pluk en proef de beste frambozen uit de diepe magische Poolse wouden.
Into the dark, picking raspberries deep within Poland's most magical forests.
Au cœur de la nuit, la récolte des meilleures framboises, dans les fôrets les plus magiques de Pologne.
  www.tshirtstoreonline.com  
Gelegen in het hartje van de Ardennen op een hoogte van 226m en langs de boorden van de ‘Sûre’, situeert zich de ‘Camping du Moulin’. Temidden groene weilanden omringd door majestueuze wouden en aan de voet van het kasteel van Bourscheid (400m), een ideale plaats om te kamperen.
Bienvenue à Bourscheid-Moulin. Situé au coeur des Ardennes à une altitude de 226m, aux abords de la 'Sûre', rivière limpide encadrée de vertes prairies et de vastes montagnes, et au pied du château de Bourscheid (alt. 400m) couvert sur ses côtes de forêts et de broussailles, le 'Camping du Moulin' vous offre tout confort requis par un campeur.
  consumer.apacer.com  
Ook het middeleeuwse stadje Obidos met zijn eeuwenoude stadsmuur en de studentenstad Coimbra met zijn statige herenhuis Quinta das Lágrimas zijn uw bezoek meer dan waard. Wilt u genieten van wouden van steen en ondergrondse meren?
Il y a beaucoup à voir autour de votre camping sur la Costa de Prata. Visitez le magnifique château des templiers «Convento de Cristo », dominant la ville de Tomar. Prenez le temps de visiter la ville médiévale d'Obidos avec son mur de la vieille ville ou encore la ville universitaire de Coimbra avec son majestueux manoir « Quinta das Lágrimas ». Vous aimez les pierres et de lacs souterrains ? Alors, visitez les grottes Grutas de Santo Antonio. Découvrez tous leurs trésors culturels pendant votre séjour dans un camping sur la Costa de Prata.
  2 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
1612 Belgen werden al erkend als “Rechtvaardigen onder de Naties”. Vele redders zijn echter onbekend of wouden anoniem blijven. Naar schatting konden in België tussen 28.000 en 30.000 Joodse mensen worden gered.
Le titre de "Juste parmi les Nations" est décerné par l’institut israélien "Yad Vashem" en hommage aux non-Juifs qui ont risqué leur vie pour sauver des Juifs de la persécution, de la déportation et de l’extermination par les nazis et leurs complices. Cette reconnaissance est attribuée tant à des personnes encore vivantes qu’à titre posthume, à des proches de personnes aujourd’hui décédées. 1612 Belges ont déjà été reconnus "Justes parmi les Nations". De nombreux sauveurs ne sont toutefois pas connus ou ont souhaité rester anonymes. On estime entre 28 000 et 30 000 le nombre de Juifs qui ont pu être sauvés en Belgique.
  www.mommsen-eck.de  
Het ruisende geluid van de Donaugolven in de verte, de maanheldere nachten en de naar hars riekende wouden in het beschermde natuurgebied Donauhängen leveren extra zinnelijk genot en ronden deze fantastische "vrije-Tijdreis" door cultuur en natuur perfect af.
Das ferne Rauschen der Donauwogen, die mondhellen Nächte und die nach Harz duftenden Waldpartien in den naturgeschützten Donauhängen liefern zusätzliche kostenlose Sinnesfreuden und runden diese sagenhafte „FreiZeit-Reise“ zu Kultur und Natur ab.
Il rumore lontano delle onde del Danubio, le notti al chiaro di luna e i boschi odorosi di resina alle pendici del Danubio regalano una pace dei sensi completando mirabilmente questo mitico “FreiZeit-Reise” nella cultura e nella natura.
  3 Hits www.uniholz.hu  
Je kan ook doorheen de wouden navigeren om de chimpansees te zien die door het Gombe Stream Research Center bestudeerd worden. Je kan de G-familie (Gremlin, Glitter, Gizmo, Google, etc.) bekijken in hun omgang met elkaar, terwijl ze aan het eten zijn of een rivier oversteken, en zelfs terwijl ze aan de slag zijn met de werktuigen die hen beroemd maakten.
You can also navigate through the forests to find the chimps that are being studied by the Gombe Stream Research Center. The G-family (Gremlin, Glitter, Gizmo, Google, etc.) can be found socializing, eating, crossing streams, and even using the tools that made them famous. Make sure to explore the other areas for the chimps as well – they are never far away!
Il vous est aussi possible de naviguer au travers des forêts, afin de retrouver les chimpanzés étudiés par le Gombe Stream Research Center. Observez la famille G (Gremlin, Glitter, Gizmo, Google, etc.) : vous les verrez vivre en groupe, manger, traverser des courants et meme utilizer les outils qui firent leur renommée. Et n’oubliez pas d’explorer les autres espaces réservés aux chimpanzés – ils ne sont jamais très loin !
  www.picardietourisme.com  
Ontdek wat we voor u geselecteerd hebben en vertrek op ontdekking van het geheime Picardië van de oneindige ruimte, de eeuwenoude wouden, de kleine musea in de historische steden, het eenvoudig en authentiek eetgenot… van de Picardiërs die verliefd zijn op hun streek.
Haben Sie Lust auf ein Last-Minute-Wochenende? Entdecken Sie, was wir für Sie ausgewählt haben, und fahren Sie los, um die geheimnisvolle Picardie kennen zu lernen, das Land der großen Naturräume, der jahrhundertealten Wälder, der kleinen Museen in den großen historischen Städten, der einfachen, echten Gaumenfreuden – das Land der Pikarden, die ihre Gegend lieben. Die Pikarden können Ihnen tausend Geheimnisse verraten!
  5 Hits www.anwaltskanzlei-tww.de  
Machtige burchten en donkere wouden
Mighty castles and dark forests
  4 Hits www.mediamatic.net  
Recente ontwikkelingen op de zadenmarkt hebben geleid tot marktconcentratie en steeds minder variëteit. Met deze zadenruil wouden Cityplot en Seedy Penpals aandacht besteden aan deze situatie, en de diversiteit in (stads)landbouw versterken.
The seed swap was inspired by a successful Reclaim the Seeds event in Amsterdam, early 2012. Because of recent developments in the seed business, these days a few big businesses decide which seeds you can buy, when, and for what price. Cityplot and Seedy Penpals want to raise awareness for this problem, and make the seed supply more diverse.
  3 Hits www.naturalsciences.be  
De wesp, een vrouwelijk exemplaar met een lijfje van twee centimeter en ook een spanwijdte van twee centimeter, werd ontdekt in de tropische wouden van het Natuurreservaat van Nouragues in Frans-Guyana, door lokale biologen.
. L’entomologiste Yves Braet, collaborateur scientifique de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, travaillait à la description de l’espèce juste au moment où le prince Philippe est monté sur le trône le 21 juillet de l'année dernière. La guêpe, un spécimen femelle de deux centimètres de long et d’envergure, a été découverte dans les forêts tropicales de la réserve naturelle des Nouragues en Guyane française, par des biologistes locaux.
  www.sopelaudala.org  
CITECO is een Brusselse sociale onderneming waar dertig mensen met een handicap werken. Zij hebben 150 nieuwe nestkastjes gemaakt en die zijn gewoonweg prachtig! Hiervoor gebruikten ze lorkenhout, want dit rot niet en het is bovendien afkomstig van duurzaam beheerde Belgische wouden.
CITECO is a Brussels-based social enterprise that employs thirty people with disabilities. The new XperiBird.be nest boxes were assembled in CITECO’s workshops this winter: more than 150 boxes of excellent quality! They are made from larch, rot-resistant wood taken from trees grown in sustainable forests in Belgium.
CITECO est une entreprise sociale basée à Bruxelles qui emploie 30 personnes en situation de handicap. Les nouveaux modèles de nichoir XperiBIRD.be ont été assemblés dans les ateliers de CITECO cet hiver : plus de 150 pièces d’une très belle qualité ! Le bois utilisé est du mélèze, imputrescible et qui a grandi dans des forêts belges gérées durablement.
CITECO ist ein soziales Unternehmen mit Sitz in Brüssel, das 30 Mitarbeiter mit Behinderung beschäftigt. Die neuen Vogelhäuschenmodelle, die für das XperiBIRD.be-Projekt bestimmt sind, wurden in diesem Winter in der hauseigenen Schreinerwerkstatt von CITECO zusammengebaut: Mehr als 150 Vogelhäuschen von höchster Qualität! Für die Vogelhäuschen wurde fäulnisbeständiges Holz von Lärchen verwendet, die in nachhaltig bewirtschafteten belgischen Wäldern gewachsen sind.
  jerteh.rs  
Met zijn scherpe zin voor smaakevenwicht, heeft Pierre altijd graag de mooie vruchten van de Noordzee en de producten van de Belgische weiden, rivieren en wouden verheerlijkt. Nu heeft hij de fornuizen van het restaurant toevertrouwd aan zijn schoonzoon Lionel Rigolet.
Pierre a toujours aimé magnifier les beaux produits de la mer, des prairies, des rivières et forêts qu’offrent les beaux terroirs belges en respectant l’équilibre des saveurs. Aujourd’hui c’est à son gendre Lionel Rigolet qu’il a confié les cuisines du restaurant. Lionel excellent chef au savoir-faire reconnu y apporte sa touche sans bouleverser la cuisine qui a fait le succès de la maison.
  www.chivasomacademy.com  
Een slecht opgevolgd bosbeheer maakt dat 50 % van de bossen en wouden in de laatste 100 jaar van de planeet verdwenen zijn. Niettegenstaande het tot stand brengen van toezicht in enkele landen, blijft de verdwijning van de bossen aanhouden, pro rata van 50.000 km² per jaar – dit is het equivalent van de oppervlakte van Costa Rica !
Une exploitation forestière mal gérée fait que 50% des bois et forêts de la planète ont disparu ces 100 dernières années. Malgré la mise en place de contrôles dans quelques pays, la disparition de la surface des forêts continue, à raison de 50.000 km² chaque année – soit l’équivalent de la surface du Costa Rica ! La déforestation est responsable de 20% des émissions de CO².
  8 Hits gerard.deneux.free.fr  
De twee afbeeldingen hierboven zijn kleurencomposities midden-infrarood/nabij-infrarood/blauw (RGB) die zijn samengesteld op basis van satellietbeelden die door de Spot VEGETATION-sensor werden genomen van Borneo in 1999 en 2009. De vegetatie wordt getoond in groen en de ontboste gebieden in oranje. De originele wouden zijn donkergroen.
Les deux images ci-dessus sont des compositions colorées Moyen Infrarouge/Proche Infrarouge/Bleu (RGB) établies sur base d'images acquises par le capteur Spot VEGETATION pour Bornéo en 1999 et en 2009. La végétation apparaît en vert et les zones défrichées en orange. Les forêts originelles sont en vert foncé.
  mezzena.com  
Wouden (11)
Forest (11)
Wälder (11)
Bosques (11)
Foreste (11)
Florestas (11)
森林 (11)
Metsät (11)
숲 (11)
Las (11)
Леса (11)
Skogar (11)
Ліси (11)
  www.educapoles.org  
Deze fiche bevat bijkomende informatie over de flashanimatie "Biodiversiteit", zoals cijfers over het verlies aan biodiversiteit en uitleg over het belang van de tropische wouden voor de biodiversiteit, het FSC-label en het concept "agroforestry".
Ce dossier contient une partie théorique qui détaille l’impact de certaines modifications climatiques régionales (évènements météorologiques, augmentation du niveau marin, impacts sur la biosphère) et leurs répercussions sur l'homme. Une partie pratique contenant des propositions d’activités est également incluse, dont:…
  2 Hits www.aupairworld.com  
Nadat wij de gastmoeder Rosa hadden opgebeld om haar te feliciteren stond ons besluit vast: bij AuPairWorld wouden wij onze één miljoenste gebruiker persoonlijk leren kennen.
After we called host mum Rosa to congratulate her, we from AuPairWorld agreed that we would get to know our one millionth user personally.
Suite à notre conversation téléphonique avec Rosa, la mère d'accueil, afin de la féliciter, une chose était sûre : l'équipe d'AuPairWorld tenait à rencontrer personnellement sa millionième utilisatrice.
Nach dem netten Glückwunschtelefonat mit Gastmutter Rosa stand fest: Wir von AuPairWorld möchten unsere einmillionste Userin gerne persönlich kennen lernen.
Después de una agradable conversación teléfonica en la que felicitamos a Rosa, la madre de acogida, decidimos ir a conocerla personalmente.
Dopo la piacevolissima telefonata di congratulazioni a mamma Rosa, per noi di AuPairWorld è stata subito chiara la volontà di andare a conoscere la nostra milionesima utente di persona.
  2 Hits www.madeira-live.com  
Verken de vele unieke plaatsen, mooie kerken in iedere stad of dorp, natuurwandelingen, subtropische wouden, bloemen en spectaculaire uitzichten.
Explore the many unique places, the fine churches in every village or town, nature walks, subtropical forests, flowers and spectacular views.
Explorez les nombreux sites d’exception, les belles églises de tous les villages et les villes, les balades dans la nature, les forêts subtropicales, les fleurs et les vues extraordinaires.
Entdecken Sie die vielen einzigartigen Plätze, die schönen Kirchen in den Dörfern oder Städten, die Spaziergänge in der Natur, subtropische Wälder, Blumen und spektakuläre Aussichten.
Esplora i tanti luoghi unici, le belle chiese nei villaggi o nelle cittadine, le passeggiate naturalistiche, le foreste subtropicali, i fiori e i panorami spettacolari.
Descubra os muitos locais únicos, as belas igrejas em todas as vilas e cidades, os trilhos na natureza, as florestas e flores subtropicais e as espectaculares vistas.
Tutkikaa monet ainutlaatuiset paikat, hienot kirkot joka kylässä tai kaupungissa, luonnonpolut, subtrooppiset metsät, kukat ja suurenmoiset näköalat.
Utforsk de mange unike stedene, de flotte kirkene i hver landsby eller by, naturstier, subtropiske skoger, blomster og spektakulære utsikter.
Откройте для себя множество уникальных мест: в каждом городе или поселке вы обнаружите со вкусом построенные церкви, а кроме того, вас также ждут прогулки на природе, среди субтропических лесов, цветов и великолепных видов.
  6 Hits www.hotel-santalucia.it  
Noorwegen is een dunbevolkt land met talloze meren en wouden. Het is echt een bestemming voor rustzoekers en natuurliefhebbers, al is er ook op cultureel vlak veel te doen. Een verblijf in een bed and breakfast is ideale manier om Noorwegen te leren kennen.
Norway is a sparsely populated country with numerous lakes and forests. It is the perfect destination for those who seek peace and quiet and love nature, even though there are lots of cultural activities as well. Staying in a bed and breakfast is a perfect way to get to know Norway. You can stay everywhere, in fantastic B&B’s.
La Norvège est un pays peu peuplé avec des nombreux lacs et forêts. C’est une destination surtout pour ce qui cherche la calme et les amants de la nature, mais il y a aussi assez de culture. Un séjour dans un bed and breakfast est la meilleure manière de connaître le Norvège. Vous pouvez dormir dans un des fantastiques B&B’s.
Norwegen ist ein dünn besiedeltes Land mit unzähligen Seen und riesigen Wäldern. Es ist ein echtes Reiseziel für Ruhesucher und Naturliebhaber, das aber auch kulturell einiges zu bieten hat. Eine ideale Möglichkeit, Norwegen kennenzulernen, ist ein Aufenthalt in einem Bed and Breakfast. Sie können hier überall in fantastischen B&Bs übernachten.
Noruega es un país escasamente poblado que cuenta con numerosos lagos y bosques. Es el destino ideal para los amantes de la tranquilidad y de la naturaleza, aunque también hay mucho que hacer en el ámbito cultural. Una estancia en un B&B en Noruega es la manera ideal de conocer el país. Usted podrá alojarse en cualquier parte en uno de los fantásticos alojamientos tipo B&B.
La Norvegia è un paese scarsamente popolato con numerosi laghi e tante foreste. È la destinazione perfetta per chi cerca un po’ di pace e per chi ama la natura, anche se c’è tanto da fare anche sul piano culturale. Un soggiorno in un Bed and Breakfast è il modo ideale per scoprire la Norvegia. In tutto il paese potete passare la notte in B&B fantastici.
  www.donorinfo.be  
Steun aan de autochtone gemeenschappen in hun strijd tegen de bouw van petroleumbedrijven: bouw van de "levensgrens", een partij bloemen, zichtbaar vanuit de lucht, die de beschermde zones afbakent; nationale sensibiliseringscampagnes rond de bescherming van tropische wouden en autochtone volkeren, docufilms over de strijd die de inwoners van Sarayaku (Ecuador) leveren.
Support indigenous communities in the fight against oil companies establishing themselves in the area: construction of a ‘Life Border’; a belt of flowers visible from the sky which marks the protected areas, national awareness campaigns for the protection of tropical forests and indigenous people and the creation of documentary films on the fight led by people living in Sarayaku (Ecuador).
  4 Hits www.venerabilisopus.org  
« De toeschouwers reageerden emotioneel wanneer ze tussen de prachtige standbeelden plots een bedelende jongen zagen. De mensen wouden meteen helpen: op een paar uur bedelde de jongen ruim honderd euro bij elkaar. In België aanvaarden we dit duidelijk niet. Waarom het dan wel in Senegal laten gebeuren? »
En diffusant une vidéo interpellante filmée lors du dernier Championnat belge de Statues Vivantes à Ostende, SOS Villages d’Enfants met cette problématique sur le devant de la scène. Tom Moons, responsable communication de l’ONG : «
  3 Hits www.belgium.be  
In een andere tentoonstelling wordt aan de hand van mooie satellietbeelden het nut van de aardobservatie voor het beheer en het behoud van de wouden wereldwijd getoond. Die tentoonstelling doorkruist het land tot het einde van het jaar.
Une autre exposition montre, grâce à d'autres images satellites, l'utilité de l'observation de la terre pour la gestion et la préservation des forêts du monde. Cette exposition parcourra le pays jusqu'à la fin de l'année. Plus d'infos sur l'expo "Imaging the world's forests"
  www.abk.bg  
In maart namen 60 Candriam-medewerkers deel aan de 9de editie van de EcoTrail van Parijs. Dit ecologisch en solidair evenement bestaat uit een tiental trail- en wandelparcours door tal van bossen, wouden en parken in de buurt van Parijs.
Part of the profits from the trail go to associations that comply with environmental, social and governance (ESG) criteria. Following the 2015 trail, for example, the National Forestry Office, the Apprentis d’Auteuil, the Palace of Versailles and the Rire Médecin (the “Healing Smile”) were each handed a cheque for more than 5000 euros by the organisers.
En mars, 60 collaborateurs de Candriam ont participé à la 9ème édition de l’EcoTrail de Paris. Cet événement écologique et solidaire est composé d’une dizaine de parcours de trail et de randonnées à travers les nombreux bois, forêts et parcs à proximité de Paris.
In March, 60 Candriam staff members took part in the 9th Paris EcoTrail, an ecological and solidarity-based event comprising ten or so different trails and hikes through the woods, forests and parks of the capital’s surroundings.
  smsgate.gr  
De diepe wouden rondom Näsåker nodigen uit tot een ontdekkingsreis. In dit gebied leven elanden, herten, bevers, beren, lynx en zelfs wolven zijn gesignaleerd. Om nog maar niet te spreken over de vele vogel- en andere diersoorten.
The deep forests around Näsåker invite to a discovery travel. In this area you find mooses, stags, beavers, bears, roar, lynx and even wolves have been identified. Still not to speak concerning many birds and other at.
  2011.da-fest.bg  
's Zomers kunt u in de groene wouden en weilanden uw hart ophalen aan activiteiten zoals mountainbiken, wandelsport, uitstapjes met terreinwagens. En natuurlijk, golfen! Hier in de bergen ligt voor de liefhebbers van deze sport een verborgen schat: de hoogst gelegen 9-holes golfbaan van Zuid-Europa.
In the summer, the green forests and prairies become an open invitation to those who enjoy outdoor activities such as mountain biking, trekking and 4X4 driving. Not to mention golf! Golf lovers will discover a true gem hidden in the mountains of Canillo: the highest 9-hole golf course in Europe.
Pendant l'été, les forêts et les prés verts invitent les visiteurs à réaliser des activités outdoor comme le VTT, la randonnée ou le 4 x 4. Et n'oublions pas le golf ! Les passionnés de golf pourront découvrir le trésor caché des montagnes de Canillo : le 9 trous le plus haut du Sud de l'Europe.
Im Sommer laden die grünen Wiesen und Wälder zu Outdoor-Aktivitäten wie Mountainbiking, Trekking und Offroad-Fahren mit dem Allrad-SUV ein. Und das Golfen soll ganz nebenbei auch noch erwähnt werden ... Liebhaber dieser Sportart werden ihre wahre Freude an diesem versteckten Juwel in den Bergen von Canillo haben, denn die 9-Loch-Anlage ist die höchstgelegene in ganz Südeuropa.
No verão, os verdes bosques e prados convidam a realizar atividades como moutain bike, trekking ou 4x4. Sem esquecer o golfe! Os amantes deste desporto poderão descobrir uma joia escondida nas montanhas de Canillo: o campo de golfe de 9 buracos mais elevado do sul da Europa.
A l'estiu, els verds boscos i prats conviden a realitzar activitats com ara senderisme, trekking o 4X4. Sense oblidar del golf! Els amants d'aquest esport podran descobrir una joia amagada a les muntanyes de Canillo: el camp de golf de 9 forats més alt del sud d'Europa.
  ackordscentralen.se  
Figuur 1. Wouden van zinkoxidenanodraden
Figure 1. Woods of zinc oxide nanowires
  universitaet-basel.sv-restaurant.ch  
Beschermde wouden
Promenades
1 2 3 4 5 Arrow