|
An optimally designed bottom zone is one of the basic requirements for conditions close to nature in aquariums. The new sera soil heating set allows setting up the aquarium bottom ground in a way that ensures splendid plant growth in a predominantly planted aquarium.
|
|
Un fond structuré de manière optimale est fondamental pour des conditions proches de la nature dans un aquarium. Le nouveau chauffage au sol SERA soil heating set permet d'aménager le fond de l'aquarium de manière à ce qu'il assure une croissance luxuriante des plantes dans un aquarium où la végétation prédomine. Même dans les bacs sans végétation - autrement dit des aquariums contenant uniquement des poissons - l'installation de SERA soil heating set a une incidence positive sur les paramètres de l'eau.
|
|
sera soil heating set besteht aus einem Netzteil, einem speziellen Kontroller und dem 6 Meter langen Heizkabel. Das Netzteil erzeugt die benötigte Niedervoltspannung für die Heizung und den Kontroller. Damit erhöht es auch die Sicherheit am Aquarium. Der Kontroller ermittelt über den Messfühler die Temperatur des Wassers in Bodennähe. Anhand des eingestellten Sollwertes regelt der Kontroller die Wärme, die über das Heizkabel abgegeben wird. Das Heizkabel hat eine Leistung von 50 Watt und ersetzt nicht die normale Aquariumheizung. Dafür gibt es einen einfachen Grund. Eine höhere Leistung würde die empfindlichen Wurzeln der Aquarienpflanzen schädigen.
|
|
Una de las bases para unas condiciones óptimas similares a las de la naturaleza en el acuario es un diseño perfecto de la zona del fondo. Con el nuevo suelo radiante SERA soil heating set, el fondo del acuario se puede estructurar de manera que, en un acuario con vegetación abundante, permita un crecimiento frondoso de las plantas. También en los acuarios sin plantas, es decir, acuarios únicamente con peces, la instalación de SERA soil heating set tiene efectos positivos para los valores del agua.
|
|
Una delle premesse basilari per condizioni secondo natura nell'acquario è un fondo allestito in modo ottimale. Con il nuovo riscaldamento sera soil heating set è possibile allestire un fondo che, in un acquario con molte piante, garantisce una rigogliosa crescita. Anche in vasche con poche piante e prevalenza di pesci l'installazione del sera soil heating set ha un effetto positivo sui valori dell'acqua.
|
|
Uma das bases para umas condições óptimas, semelhantes às da natureza, no aquário é a configuração perfeita da zona do fundo. Com o novo aquecedor de fundo SERA soil heating set, o fundo do aquário pode-se estruturar de tal modo que, num aquário com vegetação abundante, favoreça o crescimento das plantas. Também nos aquários sem plantas, ou seja, aquários só com peixes, a instalação do SERA soil heating set tem efeitos positivos para os valores da água.
|
|
Η βέλτιστα σχεδιασμένη ζώνη βυθού αποτελεί μια βασική προϋπόθεση για συνθήκες ενυδρείου όσο πιο κοντά στην φύση γίνεται. Το νέο sera soil heating set επιτρέπει την διαμόρφωση του υποστρώματος με τρόπο που διασφαλίζει την βέλτιστη ανάπτυξη των φυτών ιδιαίτερα σε πυκνοφυτεμένα ενυδρεία. Η εγκατάσταση του sera soil heating set έχει ευεργετικά αποτελέσματα στις παραμέτρους του νερού ακόμα και σε ενυδρεία που δεν έχουν φυτά
|
|
Een optimaal gerealiseerde bodem is belangrijk voor natuurgetrouwe voorwaarden in een aquarium. Met de nieuwe bodemverwarming sera soil heating set kan een aquarium zo opgebouwd worden, dat de verwarming in een voornamelijk met planten ingericht aquarium garant staat voor prachtige groei van de planten. Ook in aquariums zonder planten - visaquariums - zorgt de installatie van het sera soil heating set voor positieve waterwaarden.
|
|
Една от основите за естествените условия в аквариума е оптимално проектираната площ . Новото подово отопление sera soil heating позовлява да създадете дънен субстрат подходящ за силно залесен аквариум. Също така и в незалесен аквариум - чисти рибни аквариуми - инсталирането на sera soil heating дава положителен ефект върху химията на водата.
|
|
Jednou ze základních podmínek vytvoření přírodě podobných podmínek v akváriu je optimálně uspořádané dno. S novým vyhříváním dna sera soil heating set je možno zajistit velmi dobrý růst rostlin v převážně rostlinami osazeném akváriu. Rovněž v nádrži bez rostlin - tedy čistě v akváriu s rybami - působí instalace sera soil heating set positivně na hodnoty vody.
|
|
Podstawą do stworzenia w akwarium warunków zbliżonych do naturalnych jest optymalnie zaprojektowane podłoże. Dzięki nowemu systemowi do ogrzewania podłoża sera soil heating set, podłoże w akwarium można tak zaprojektować, aby przy dużej obsadzie zapewnić roślinom doskonałe warunki wzrostowe. Również w zbiornikach bez roślin, tylko z obsadą ryb, zestaw sera soil heating set ma pozytywny wpływ na wartości wody.
|
|
Оптимально сформированная зона грунта – одно из основных условий, требуемых для аквариума, приближенного к естественным условиям. С новым SERA набором для подогрева грунта (sera soil heating set)можно оборудовать грунт таким образом, что он будет гарантировать замечательный рост растений в преимущественно засаженном растениями аквариуме. Установка SERA набора для подогрева грунта также положительно скажется на качестве воды в аквариумах без растений (чисто рыбных аквариумах).
|
|
Optimal olarak tasarlanmış dip alan akvaryumlarda doğaya yakın şartlarda temel gerekliliklerden biridir. Yeni sera toprak ısıtıcı seti, ağırlıklı olarak bitki bulunan bir akvaryumda akvaryum zeminini muhteşem bitkiler büyütülecek şekilde kurulmasına imkan tanır. sera toprak ısıtıcı kurulması setin sadece balık akvaryumu olan bitkisiz haznelerde de su parametrelerinde pozitif etkiye sahiptir.
|