|
Государства, разработавшие и создавшие за последние десятилетия атомные бомбы, начали с использования атомной энергии в гражданских целях. Но часто подобные гражданские программы были всего лишь прикрытием для чисто военных целей.
|
|
Those countries which have developed and built nuclear bombs in recent decades began with a civil nuclear program. However, these civil programs were often only a cover for their military interests and provided them with access to the technologies and know-how for the design of nuclear bombs. This fact shows that the export and further proliferation of nuclear technology significantly increases the risk of nuclear weapons proliferation.
|
|
Les Etats qui ont développé et produit des armes nucléaires au cours des dernières décennies, avaient en premier lieu développé un programme nucléaire civil. En réalité, ces programmes civils n’étaient souvent qu’une façade masquant les véritables intérêts militaires de ces pays. Ils leur ont permis d’accéder aux technologies et au savoir-faire pour produire des armes nucléaires. En d’autres termes, l’exportation et l’expansion de la technologie nucléaire augmentent considérablement le risque de prolifération des armes nucléaires.
|
|
Os estados que nas últimas décadas desenvolveram e construíram bombas nucleares, iniciavam sempre as suas actividades neste campo ao abrigo de um programa nuclear civil. Porém, estes programas civis dissimulavam frequentemente os seus interesses militares. Era desta forma que estes estados conseguiam aceder às tecnologias e conhecimento necessários para a construção de bombas nucleares. Isto demonstra, que a exportação e a proliferação contínua de tecnologia nuclear aumenta significativamente o risco de proliferação de armamento nuclear.
|
|
الدول التي تعمل القنابل الذرية وتكملها طوال أعشار أعوام تركناها في الوراء، كان لهم في البداية برامج الذرة المدنية، غير أن البرامج المدنية كانت سترة في اكثر حين للمنافع العسكرية الحقيقية فقط. البرامج كانت تؤمن لهذه الدول التكنولوجيا اللازم لإعمال القنبلة والحصول على المعلومات اللازمة لإعمالها. فهذا يبرز أن تصدير تكنولوجيا طاقة الذرة وانتشارها أكثر مما في اليوم تزيّد خطر انتشار الأسلحة الذرية جدا.
|
|
De staten die de afgelopen decennia kernwapens hebben ontwikkeld en gebouwd, hadden in eerste instantie een civiel nucleair programma. De civiele programma’s waren vaak echter slechts een dekmantel voor de eigenlijke militaire belangen. De civiele programma’s verschaften de staat toegang tot de noodzakelijke technologieën en knowhow voor de bouw van kernbommen. Dus: de export en de verdere verspreiding van kernenergie verhoogt het risico op verspreiding van kernwapens.
|
|
Държавите, които през предишните десетилетия разработваха и създаваха атомни бомби, в началото работиха по програми за производството на АЕ за мирни цели. Тези програми обаче много често бяха само параван на военни интереси и осигуриха на тези държави достъп до необходимите технологии и ноу-хау за производството на оръжия за масово поразяване (ОМП). Изводът от всичко това е, че износът и разпространението на ядрени технологии значително увеличават риска от разпространение на ОМП.
|
|
Státy, které v uplynulých desetiletích vyvinuly a zkonstruovaly atomové bomby, mely nejdríve civilní atomový program. Tyto civilní programy však byly casto pouze zásterkou vlastních vojenských zájmu. Zajistily temto státum prístup k potrebným technologiím a know-how ke stavbe atomových bomb. To dokládá, že export a další rozširování atomové technologie znacne zvyšuje riziko rozširování atomových zbraní.
|
|
Menneinä vuosikymmeninä atomipommeja kehittävillä ja rakentavilla mailla oli usein ensin ei-sotilaalliseen käyttöön tähtäävä ydinohjelma. Siviiliohjelmat olivat kuitenkin usein todellisen, sotilaallisen mielenkiinnon naamiointikeino. Ne hankkivat näille valtioille pääsyn tarpeelliseen teknologiaan ja atomiaseiden rakentamisen tietotaitoon. Atomiteknologian vienti ja laajempi leviäminen nostaa atomiaseiden leviämisen riskiä huomattavasti.
|
|
Azok az államok, amelyek a múlt évtizedekben atombombákat fejlesztettek ki és gyártottak, eloször polgári atomprogrammal rendelkeztek. A polgári programok azonban gyakran csak álcázták a tulajdonképpeni katonai érdekeltséget. Ezen államok számára lehetové teszik az atombomba gyártás technológiájának és know-how-jának megszerzését. Ezt mutatja: Az atomtechnológia exportja és további terjedése jelentoen növeli az atomfegyverek elterjedésének veszélyét.
|
|
근래 수십년 동안 핵폭탄을 제조한 국가들은 먼저 핵에너지의 민간이용으로 부터 핵무기 개발을 시작했다. 그러나 실제로 민간 핵 관련 프로그램의 대부분은 핵의 군사적 이용목적을 위장하기 위한 수단이었다. 이러한 프로그램들이 여러국가들이 핵폭탄을 제조하는데 필요한 기술과 노하우를 접근 할 수 있는 기반을 마련했다. 이것이 시사 하는 바는: 핵기술의 수출과 확산은 핵무기 확산의 위험을 극대화 시킨다.
|
|
Valstybes, per praejusius dešimtmecius sukurusios bei pagaminusios atomines bombas, pradžioje turejo civilines atomines programas. Taciau neretai civilines programos tebuvo priedanga tikriesiems militaristiniams interesams maskuoti. Jos atvere toms valstybems priejima prie atominiu bombu kurimui bei gamybai butinu technologiju ir Know-how. Tai irodo: atominiu technologiju eksportas bei pletimas ženkliai padidina atominiu ginklu išplitimo rizika.
|
|
Kraje, które w okresie ostatnich dziesiecioleci zbudowaly bombe atomowa, prowadzily wczesniej cywilne programy jadrowe, które czesto byly tylko przykrywka dla konkretnych motywów militarnych. Umozliwily one tym krajom dostep do niezbednych technologii i wiedzy o budowie bomby atomowej. Pokazuje to, ze eksport i dalsze rozpowszechnianie technologii jadrowych znacznie podnosi ryzyko rozprzestrzeniania sie broni atomowej.
|