eker – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      390 Results   101 Domains
  4 Hits www.masters-college.com  
Amaç: Bu araştırma, okul çağı çocuklarında şeker tüketim durumunun beden kütle indeksine (BKİ) olan etkisinin değerlendirilmesi amacıyla yapılmıştır.
Objective: To evaluate the relationship between body mass index (BMI) and sugar consumption among school aged children.
  famdliflc.lingnet.org  
Yüksek tansiyon, şeker hastalığınız var mı, kan şekerini kontrolda tutabiliyor musunuz?
Punapa panjenengan gerah tekanan darah tinggi / diabetes utawi masalah njagi kadar gula darah?
  55 Hits www.ieu.edu.tr  
‘Dikkat, fazla şeker yağa dönüşüyor!’
‘Attention, excess glucose turns into fat!’
  2 Hits pmt.cat  
Bir çok insan stresli ya da depresif hissettikleri zaman, L-Tryptophan alımlarını arttırmak ve durumları iyileştirecek seratonini sağlamak için dondurma, tatlı ve patiseri ürünlerine yönelirler. Ne yazık ki seratonin seviyesinde kayda değer bir artışı sağlamak için bu “rahatlatıcı gıdalardan” (ve de onların rahatsızlık veren yağ, şeker ve kalorilerinden) çok yüksek miktarlarda almak gerekir.
The body is able to manufacture serotonin from the amino acid L-Tryptophan, which is found in certain foods. Many people who reach for ice cream, sweets and pastries when they feel stressed or depressed are instinctively attempting to increase their uptake of L-Tryptophan to elevate their serotonin levels and improve their mood. Unfortunately, it takes great quantities of these "comfort foods" (with their unhelpful fat, sugar and calories) to significantly affect serotonin levels. Taking L-Tryptophan in the form of health supplements from our smartshop instead, can not only quickly improve your mood; it can even help control your appetite.
  4 Hits www.emcell.com  
Tip I ve Tip II Diyabet (şeker hastalığı) tedavisinde fetal kök hücreleri başarıyla kullanıldı ve bununla ilgili patent başvurusu yapıldı
Utilisation fructueuse de cellules souches fœtales (in vivo) dans le traitement de patients atteints de diabète sucré de types 1 et 2 ; dépôt de demande de brevet
erfolgreiche Verwendung embryonaler Stammzellen (in vivo) bei klinischen Prüfungen zur Behandlung der Patienten mit Zuckerkrankheit, Typen I und II, Ausstellung einer Patentanmeldung
Aplicación exitosa de las células troncales embrionarias (in vivo) en los ensayos clínicos durante el tratamiento de enfermos que padecen la diabetes sacarina del I y II tipos, formalización de la solicitud de patente.
Uso riuscito di cellule staminali embrionali (in vivo) nel corso delle prove cliniche durante il trattamento di pazienti affetti da diabete mellita dei tipi I e II, formalizzazione di una domanda di brevetto.
Επιτυχής εφαρμογή τεχνολογίας των εμβρυϊκών βλαστικών κυττάρων (εν ζωή) σε κλινικές δοκιμές για τη θεραπεία του σακχαρώδη διαβήτη τύπων I και II, τακτοποίηση αίτησης του διπλώματος ευρεσιτεχνίας.
  labusers.net  
Diabetes (şeker hastalığı)
Lesiones del cerebro
Zemra dhe qarkullimi i gjakut
Pagina principală
home
Bokono ya kolengisa maboko
  8 Hits www.if-ic.org  
• Tatlınızı şeker hamuru, pasta maytapları, çikolata parçaları ve diğer malzemelerle süsleyin!
• Get lots of handy baking tips from Strawberry Shortcake herself!
• Verziere deinen Dessert mit Zuckerguss, Streuseln, Schokoladenstückchen und vielem mehr!
• Decora tu postre con cobertura, confites de colores, chips de chocolate y mucho más.
• Decora il tuo dolce con la glassa, spruzza, gocce di cioccolato, e molto altro!
• تزيين الحلوى الخاصة بك مع تثليج، الرشات، ورقائق الشوكولاته، وأكثر!
• Hiasi pencuci mulut Anda dengan icing, taburan chocolate chips, dan banyak lagi!
• Укрась свой десерт глазурью, декоративной обсыпкой, шоколадной стружкой и многим другим!
•ตกแต่งของหวานของคุณด้วยไอซิ่งโรย, ชิปช็อคโกแลตและอื่น ๆ !
  2 Hits geometria.math.bme.hu  
Cargill, şeker otu yaprağının en güzel tada sahip bölümü
Cargill lance Truvia™, un édulcorant naturel, délicieux et non calorique fabriqué à partir de
Cargill introduce Truvia™, un edulcorante natural, de gran sabor, sin calorías, hecho con
  www.agt.com.tr  
Bazı bilimsel testlerle, FIR-TEX kullananlarda anormal şekle sahip olan hücrelerin şekillerinin düzeldiğini (Red Blood cells (Poikilocytosis), bu yapışık hücrelerin (şeker ve proteinden ötürü) birbirlerinden ayrıldığını ispatlayabiliriz.
We can prove, with scientific evidence, that some individuals using FIR-TEX have not only a reduced level of abnormally shaped Red Blood cells (Poikilocytosis), but these cells are also more (from sugar/protein). As a consequence, the delivery of Oxygen and the elimination of waste gases from the entire organism is being optimized!
Nous pouvons démontrer, avec des preuves scientifiques, que certaines personnes utilisant FIR-TEX ont non seulement une diminution du niveau globules rouges déformées (poïkilocytose), mais ces cellules sont également plus séparés et moins «collantes» (à cause de sucres/protéines). En conséquence, l'apport d'oxygène et l'élimination des déchets gazeux de l'organisme tout entier est optimisé!
Putem dovedi, cu probe evidente, căci unele persoane utilizînd FIR-TEX au reușit nu numai să corecteze dereglările celulare Red Blood cells (Poikilocytosis), dar chiar sau și curațat (de zahar/proteine). Ca o consecință, livrarea de oxigen și eliminarea toxinelor din întregul corp este optimizată!
В каждом эритроците есть более яркая красная молекула, названная гемоглобином (Hb), которая транспортирует кислород (O2) от легких ко всем клеткам организма. Метаболические отходы из органов, такие как углекислый газ (CO2), очищаются и транспортируется назад к сердцу и легким,т
  6 Hits www.imobie.com  
Diyetisyen beslenme konusunda uzmandır. Size, şeker hastalığı, belli bağırsak durumları ve kalp hastalıkları için uygun beslenme alışkanlıkları ve yiyebileceğiniz
Speech and language therapists can help not only with communication difficulties but also with eating and swallowing difficulties. These may arise following a stroke or in patients with dementia. They may also be accessed through social services.
ولا يقوم أخصائيو النطق والكلام بمعالجة مشاكل المحادثة فحسب، بل يمكنهم كذلك علاج مشاكل الأكل والبلع. ويمكن أن تحدث هذه الصعوبات عقب وقوع سكتة دماغية أوفي حالات مرض الخبل. و يمكن الحصول على هذه الخدمات بواسطة الطبيب العام أو بواسطة قسم الخدمات الإجتماعية.
Physiotherapists (ku daweyaasha xubnaha duugitaan iyo iwm ) waxay is ticmaalaan farsamooyin badan inay xubnahaaga caadi ku soo celiyaan. Sida dhibaatada dhabar xanuunka, muruqyada is gala iyo waxay kaa caawin karaan lafo xanuunka iyo xiiqda.
  6 Hits nbc-pal.ps  
İkinci bölümünde de Sugar Pop şeker şoku garantisi veriyor! Tatlılar dünyasına katılın ve bu maceranın tadına varın!
Un choc sucré est garanti aussi dans la deuxième partie de Sugar Pop! Entrez dans le monde des sucreries et profitez de l'aventure!
Auch im zweiten Teil von Sugar Pop ist ein Zuckerschock garantiert! Betreten Sie die Welt der Leckereien und genießen Sie das Abenteuer!
¡También en la segunda parte del Sugar Pop está asegurado un subidón de azúcar! ¡Entra en el mundo de las chucherías y disfruta de la aventura!
Fai il pieno di zucchero anche nel secondo capitolo di Sugar Pop! Entra in un mondo di dolciumi e goditi quest´avventura!
Até na segunda parte do Sugar Pop há choques de doçura! Entre no mundo das guloseimas, e desfrute das aventuras!
Και στο δεύτερο μέρος του Sugar Pop θα γλυκαθείτε πολύ! Μπείτε στον κόσμο των γλυκών και απολαύστε την περιπέτεια!
A sugar shock is also guaranteed in the second part of Sugar Pop! Enter the world of sweet treats and enjoy an adventure!
Också i den andra delen av Sugar Pop är en sockerchock garanterad! Beträd läckerheternas värld och njut av äventyret!
  4 Hits fr.euronews.com  
Londra Moda Haftası’nda şeker gibi final
Gucci gets the fashion ball rolling in Milan
Mode à Milan : Gucci ouvre le bal
Mailand präsentiert: Signalfarben und Lochmuster
Milão: moda com sotaque italiano
  6 Hits www.local-life.com  
Bu girişim, tüm paydaşları bir araya getirmeyi başarmış ve şeker kamışı işinde hedeflerine ulaşmak için bir yöntem geliştirmiştir.
Esta iniciativa ha logrado reunir a todos los grupos de interés y ha desarrollado un medio para lograr sus objetivos dentro del negocio de la caña de azúcar.
Essa iniciativa conseguiu unir todas as partes interessadas com sucesso e desenvolveu uma maneira de atingir seus objetivos na área da cana-de-açúcar.
وقد نجحت هذه المبادرة في الجمع بين كل أصحاب المصلحة، وقد طورت وسيلة لتحقيق أهدافها ضمن أعمال قصب السك.
Het programma is erin geslaagd alle betrokkenen bij elkaar te brengen en heeft een manier uitgewerkt om de doelstellingen binnen de suikerrietindustrie te verwezenlijken.
Control Union は、Bonsucro 基準に従って、監査および認証を実施することが認定されています。また、認証プロセスでは、Bonsucro 認定トレーニングプロバイダーとして、事前監査とトレーニングを提供できます。
Эта инициатива смогла объединить все заинтересованные стороны и помогла разработать средство достижения поставленных целей в сахарнотростниковой отрасли.
Sáng kiến này đã thành công trong việc thu hút tất cả các bên liên quan và đã phát triển phương tiện để đạt được các mục tiêu trong ngành kinh doanh mía.
Control Union 被认可按照 Bonsucro 标准执行审计和认证服务。除认证过程外,我们还可以作为 Bonsucro 授权培训机构提供预审和培训服务。
  25 Hits westsystems.eu  
Bu doğal ürün günümüz toplumumuzda çok yönlü kullanılabilir - hem saf halinde, hem de türevleri şeklinde (yani selüloz bazlı kimyasal bakımdan değiştirilmiş bir madde). Kimyasal açıdan bakıldığında selüloz bir polisakkarittir; yani bir selüloz molekülü birçok şeker yapıtaşından (daha doğrusu glikoz) oluşan uzun bir zincirdir.
Le papier est certainement la première chose qui vient à la pensée pour la plupart des gens quand ils pensent à la cellulose. Bien-sûr c’est correct, mais ce n’est qu’une fraction de la gamme d’applications actuelle de ce matériau. Ce produit naturel a de nombreuses utilisations dans la société d’aujourd’hui – à la fois dans sa forme pure ou bien sa forme dérivée (ex. substance chimique avec une base de cellulose). D’un point de vue chimique, la cellulose est un polysaccharide : une molécule de cellulose a été assemblée dans une longue chaîne à partir de blocs de sucre (spécifiquement : glucose).
Papier ist sicherlich der erste Gedanke, den die meisten Menschen mit dem Begriff „Zellstoff“ oder „Cellulose“ verbinden. Das ist natürlich richtig, aber nur ein Bruchteil der tatsächlichen Einsatzbereiche dieses Stoffes. Dieses Naturprodukt wird in unserer Gesellschaft heute vielfältig genutzt – sowohl in seiner reinen Form oder als sog. Derivat (d.h., eine chem. veränderte Substanz auf Cellulosebasis). Chemisch gesehen ist Cellulose ein Polysaccharid; d. h. ein Cellulosemolekül ist aus vielen Zuckerbausteinen (genau: Glucose) zu einer langen Kette zusammen gebaut worden.
Lo primero que viene a la mente cuando se habla de celulosa es el papel. Esto es correcto, pero solo se trata de una fracción dentro del amplio rango de aplicaciones actuales de este material. Es un producto natural de variados usos en nuestra sociedad - tanto en su forma pura o como derivado (esto es, una sustancia alterada químicamente, con una base de celulosa). Desde el punto de vista químico, la celulosa es un polisacarido (donde una molécula de celulosa se ha unido a una larga cadena de bloques componentes de azúcar (especialmente glucosa)).
Papel é certamente a primeira coisa que vem à mente da maioria das pessoas quando pensam em celulose. Claro que é coreto, mas é somente uma fração da gama atual de aplicações para este material. Este produto natural tem várias utilizações na sociedade de hoje - na sua forma pura ou derivados (ex. substância quimicamente alterada com base de celulose). Do ponto de vista químico, a celulose é um polissacarídeo; ex. a molécula de celulose tem sido agregada à uma longa cadeia de blocos de açúcares (especificamente: glucose).
Papier jest z pewnością pierwszą rzeczą, jaką większość ludzi kojarzy z celulozą. Jest to oczywiście poprawne spostrzeżenie, jednak przedstawia ono jedynie ułamek rzeczywistej skali zastosowań tego materiału, jakie znajduje on we współczesnym świecie: zarówno w czystej postaci, jak i w postaci tak zwanych pochodnych (chemicznie zmienione substancje na bazie celulozy). Z chemicznego punktu widzenia celuloza jest polisacharydem, to znaczy, cząstka celulozy została połączona w długi łańcuch z wielu jednostek cukru (dokładnie, glukozy).
  www.spacleanthailand.com  
Astım, şeker hastalığı, epilepsi, yüksek tansiyon ve kalp dolaşımı bozukluğu gibi fiziki rahatsızlıkları olanlar hiçbir koşulda Ecstasy kullanmamalıdır. Psikolojik dengesiz kişiler kesinlikle MDMA/Ecstasy kullanmaktan kaçınmalıdır.
Las personas con los siguientes trastornos físicos no deberían consumir éxtasis en ningún caso: asma, diabetes, epilepsia, tensión arterial alta, trastornos de la regulación cardiovascular. El consumo está totalmente desaconsejado para personas mentalmente inestables.
  alumni.sabanciuniv.edu  
Yemek yapmaya neden başladım; gerçekten bilmiyorum, belki sabahları herkesten erken kalkıp tombul bir çocuk olmanın da etkisiyle aç kaldığımdan, ya da evde çok sıkılıp adrenalin salgılatacak tek aksiyonun mutfakta olduğuna inanmamdandı. Sonuç olarak mutfak, ateş, yağ, şeker un… Bunların hepsi beni her daim kucaklayıp sürekli yanlarına çağırdılar.
I honestly don't know why I started cooking; perhaps it was because as a chubby child I got up before everyone else and found nothing in the kitchen to sate my hunger, or because I was bored and I could only find the action I sought in the kitchen. Whatever the reason, the kitchen, the stove, butter, sugar, flour...  These have always beckoned me. I never turned them down; I was always there whenever they called me. I still don't know why, but I remember perfectly how I got a feeling for the perfect consistency of dough. If it weren't for my grandmother's dinner tables and tea parties, I probably wouldn't have made it to the Daniel, a triple-Michelin star restaurant in New York, or worked as a chef in other Michelin restaurants all across the United States. Oh, those dinners...  We never saw the preparation it took, but by the time we arrived in the evening, the table would have been laid out with 17 courses - all warm and meticulously presented. She was a banquet chef if I ever knew one; she was a one-person kitchen. Later I realized that none of the dishes were placed haphazardly. Bread that she baked herself was always king; the rice was closer to my grandfather and dad; salads and side dishes were on my mom's and aunts' side, and the meat or chicken was within easy reach of kids because they needed the protein. Soup was her forte; she kept the pot by her side and insisted on serving it herself.
  6 Hits bioinformatik.de  
dergisinde yayınlanan araştırmasında fiziksel olarak aktif olmanın kalp hastalıkları, yüksek tansiyon, şeker ve aynı zamanda meme ve bağırsak kanseri riskini azalttığı vurgulanırken, fiziksel aktivitenin ruh sağlığı üzerinde olumlu etkisi olduğunu, bunamayı geciktirip, kişinin sağlıklı bir kiloda kalmasını sağladığı belirtildi.
The study details the levels of insufficient physical activity in different countries and estimates global and regional trends. Findings reveal that there has been no improvement in global levels of physical activity since 2001 and that some one-in-three women and one-in-four men globally are not active enough to stay healthy.
  www.titanic.com.tr  
Not kağıdı, kalem, şişe su ve şeker
Note block, pen, bottled water and candies
Notizblöcke, Stifte, Mineralwasser und Süßes
Бумага для записей, карандаши, вода в бутылках и сахар
  13 Hits www.food-info.net  
Lezzet zenginleştirici bir özelliğe sahiptir. Şekerli ve karamelimsi bir tadı vardır. Ürünlerde ihtiyaç duyulan şeker miktarını azaltır. Ayrıca çikolata, kahve, vanilya, fındık ve akçaağacın lezzetini arttırır.
Flavour enhancer. It has a sweet and caramel-like flavour. It reduces the sugar needed in products. It also enhances the flavour of chocolate, coffee, vanilla, nut and maple.
Maltol is een smaakversterker met een zoete en caramelsmaak. Het reduceert de hoeveelheid benodigde suiker in een product. Het versterkt vooral de aroma's van koffie, chocolade, noten en vanille.
  10 Hits arabic.euronews.com  
Ünlü İngiliz yazar Tom Sharpe 85 yaşında İspanya’da hayatını kaybetti. Sharpe’ın şeker hastalığına bağlı komplikasyonlar nedeniyle yaşamını yitirdiği… 06/06/2013
A boy lies down on top of ‘Test Pattern’, the last installation by Japanese artist Ryoji Ikeda, during its opening exhibition as part of Vivid Festival in… 08/06/2013
C’est parti pour la 55ème édition de la Biennale d’art de Venise, l’une des manifestations culturelles les plus prestigieuses en Europe. L‘évènement attire… 02/06/2013
Die Lagunenstadt Venedig ist um eine Sehenswürdigkeit reicher: Die 55. Kunst-Biennale hat ihre Tore eröffnet. Bis Ende November können Kunstinteressierte aus… 02/06/2013
Tom Sharpe ha fallecido en el noreste de España, donde vivía desde hacía dos décadas. Conocido por su humor negro, entre sus obras se encuentra la conocida… 06/06/2013
Un ragazzo è sdraiato su ‘Test pattern’, l’ultima installazione dell’artista giapponese Ryoji Ikeda, nel corso della sua esibizione inaugurale al al Vivid… 08/06/2013
Veneza transforma-se no epicentro da arte até 24 de novembro. Arrancou a Bienal de Veneza, uma verdadeira montra internacional para mais de 150 artistas de… 02/06/2013
صور ة لطفل فوق االوحة الفنية للفنان الياباني رويوجي إكيد إحدى اللوحات التي عرضت خلال مهرجان سيدني للأضواء. REUTERS/Daniel Munoz 08/06/2013
Αγαπάει την Ελλάδα και το δείχνει. Λατρεύει τον κινηματογράφο και το έχει… καταγράψει σε δεκάδες σενάρια, βιβλία και συγγράμματα. Ο φιλέλληνας σεναριογράφος… 21/06/2013
پنجاه و پنجمین نمایشگاه دوسالانه ونیز با حضور صد و پنجاه هنرمند از ۸۸ کشور جهان گشایش یافت. بینال ونیز قدیمی ترین و مهم ترین نمایشگاه هنرهای معاصر به حساب… 02/06/2013
У мадридському музеї Тіссен-Борнеміса – перша в Іспанії монографічна виставка відомого художника-імпресіоніста Каміля Піссарро (1830-1903). Виставка… 10/06/2013
  hiltonhonors3.hilton.com  
Bir zamanlar 18. yüzyılın efsanevi şeker tesislerinden birisinin yer aldığı tertemiz kıyılarda yer alan Jamaika'nın Montego Koyu resortu, harika bir tropik alanda unutulmaz bir ambiyans oluşturmaktadır.
Immergez-vous dans le charme incomparable de la Jamaïque lorsque vous séjournez à l'hôtel Hilton Rose Hall Resort & Spa. Situé le long des superbes plages qui hébergeaient au XVIIIe siècle une légendaire plantation de canne à sucre, ce complexe de Montego Bay en Jamaïque est enveloppé d'une atmosphère inoubliable, dans un cadre tropical fantastique.
Genießen Sie bei einem Aufenthalt im Hilton Rose Hall Resort & Spa den unvergleichlichen Charme Jamaikas. Unser karibischer Zufluchtsort befindet sich an der unberührten Küste einer ehemaligen Zuckerplantage aus dem 18. Jahrhundert und bietet Ihnen ein unvergessliches Ambiente in einer atemberaubend schönen tropischen Landschaft.
Sumérjase en el encanto incomparable de Jamaica al hospedarse en Hilton Rose Hall Resort & Spa. Ubicado entre las prístinas playas que alguna vez fueron el escenario de una legendaria plantación de caña de azúcar del siglo XVIII, este resort en Montego Bay, Jamaica, irradia un ambiente inolvidable en un encantador entorno tropical.
Immergiti nel fascino unico della Giamaica, soggiornando all'Hilton Rose Hall Resort & Spa. Situato lungo una costa incontaminata, che nel XVIII secolo ospitava una leggendaria piantagione di canna da zucchero, questo resort giamaicano di Montego Bay offre un'atmosfera indimenticabile in uno splendido ambiente tropicale.
Mergulhe no encanto incomparável da Jamaica quando se hospedar no Hilton Rose Hall Resort & Spa. Situado ao longo de praias imaculadas que um dia serviram como local de uma plantação de cana de açúcar do Sec. XVIII, este resort em Montego Bay, Jamaica, exala uma atmosfera inesquecível num deslumbrante cenário tropical.
أطلق لنفسك العنان في سحر دولة جامايكا الذي لا يُضاهى عند إقامتك في منتجع ونادي صحي هيلتون روز هول. يبعث هذا المنتجع في مدينة مونتيغو باي بجامايكا، والذي يقع على طول الشواطئ الأصيلة التي كانت ذات يوم موقعًا لزراعة السكر في القرن الثامن عشر، جوًا لا يُنسى في أجواء استوائية مذهلة.
Dompel uzelf onder in de onvergelijkbare charme van Jamaica, wanneer u bij het Hilton Rose Hall Resort & Spa verblijft. Gelegen langs de ongerepte kusten die eens dienden als de plek van een legendarische 18e-eeuwse suikerplantage, straalt dit resort bij Montego Bay in Jamaica een onvergetelijke sfeer uit in een verbazingwekkende tropische setting.
Потопете се в несравнимия чар на Ямайка с престой в Hilton Rose Hall Resort & Spa. Разположен по протежение на девствените брегове, които някога са служили за легендарната захарна плантация от XVIII в., този курорт Montego Bay, Ямайка, излъчва незабравимо усещане за тропици.
Oplev Jamaicas enestående charme, når du bor på Hilton Rose Hall Resort & Spa. Resortet i Montego Bay i Jamaica ligger langs de uberørte kyster, der engang tjente som rammen for en af det 18. århundredes sukkerplantager, og resortet har en uforglemmelig atmosfære i pragtfulde tropiske omgivelser.
Uppoudu Jamaikan verrattomaan lumoon yöpyessäsi Hilton Rose Hall Resort & Spa -hotellissa. Majoituskeskus sijaitsee koskemattomilla rannoilla, joilla aikoinaan sijaitsivat kuuluisat 1700-luvun sokeriplantaasit. Jamaikan Montego Bayn majoituskeskuksessa vallitsee unohtumaton ilmapiiri häkellyttävissä trooppisissa kulisseissa.
Opplev den uforlignelige sjarmen på Jamaica når du bor på Hilton Rose Hall Resort & Spa. Dette feriestedet i Montego Bay, Jamaica, har en flott beliggenhet langs den vakre strandlinjen som en gang var tilholdsstedet for en legendarisk sukkerplantasje på 1800-tallet. Feriestedet utsondrer en uforglemmelig atmosfære i praktfulle, tropiske omgivelser.
Zanurz się w nieporównywalnym uroku Jamajki podczas swojego pobytu w hotelu Hilton Rose Hall Resort & Spa. Ośrodek — położony w jamajskiej Zatoce Montego na nieskazitelnie czystym wybrzeżu, które w XVIII wieku było legendarną plantacją cukru — promieniuje niezwykłą atmosferą wśród olśniewającego tropikalnego krajobrazu.
Sjunk ned i Jamaicas ojämförbara charm när du bor på Hilton Rose Hall Resort & Spa. Belägen bredvid de orörda stränder som en gång tjänade som platsen för en legendarisk plantage under 1700-talet utstrålar denna resort i Montego Bay, Jamaica, en oförglömlig atmosfär i en fantastisk tropisk miljö.
ดื่มด่ำเสน่ห์ที่มิมีใครเทียบเทียมของจาไมกาเมื่อคุณเข้าพักที่ Hilton Rose Hall Resort & Spa ที่ตั้งอยู่ข้างแนวชายฝั่งที่ยังคงความเป็นธรรมชาติอย่างแท้จริงซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นพื้นที่เพาะปลูกเพื่อการผลิตน้ำตาลอันเป็นตำนานในศตวรรษที่ 18 รีสอร์ทที่อ่าว Montego จาไมกาแห่งนี้เต็มไปด้วยบรรยากาศที่น่าจดจำด้วยการจัดพื้นที่แบบเขตร้อนที่ตระการตา
  www.karamehmet.com.tr  
Candy Crack Mania son derece muhteşem bir maç 3 şeker oyunu
Candy Crack Mania est un match match de bonbons extrêmement étonnant
Candy Crack Mania ist ein extrem tolles Match-3-Bonbonspiel
Candy Crack Mania es un juego de 3 caramelos extremadamente sorprendente
Candy Crack Mania è un fantastico gioco di caramelle match 3
Candy Crack Mania é um jogo de doces 3 incrivelmente incrível
Candy Crack Mania is een buitengewoon geweldig match 3 snoepspel
キャンディクラックマニアは非常に驚くべきマッチ3キャンディゲームです
Candy Crack Mania er et ekstremt fantastisk match 3 slik spil
Candy Crack Mania on erittäin hämmästyttävä ottelu 3 karkkia
कैंडी क्रैक उन्माद एक बेहद अद्भुत मैच 3 कैंडी गेम है
Candy Crack Mania - чрезвычайно удивительная игра с тремя конфетами
Candy Crack Mania är ett extremt fantastiskt match 3 godisspel
Candy Crack Mania是一款非常棒的比赛3糖果游戏
  www.nchmd.net  
     Fareyi kullanarak ufaklığı eğlenceye zıplatın! Fakat onu arada bir uykuya yatırmayı unutmayın yoksa şeker komasına girer!
     Use your mouse to bounce the kid up to fun. But make sure to put him down for a nap every once in a while or it's SUGAR CRASH.
     Utilisez la souris pour faire rebondir l'enfant, afin qu'il s'amuse. Mais faites attention à son niveau de sucre dans le sang, il faut le faire dormir lorsque la jauge est pleine sinon c'est le SUGAR CRASH!!
     Verwende deine Maus um das Kind zu den Luftballons hinaufzukatapultieren. Wenn sein Blutzuckerspiegel zu hoch wird muss es ein Nickerchen auf dem rosa Polster machen.
     Use el mouse para rebotar al niño hacia la diversión. Pero asegurese de dejarlo caer sobre la cama para un descanso todo en un momento o será CHOQUE DE AZUCAR.
     Use seu mouse para rebater a criança para a diversão. Mas tenha certeza de colocar a criança para dormir de vez em quando, senão haverá uma superdosagem de glicose.
     Gebruik jouw muis om het kind op te krikken tot plezier . Maar wees zeker om hem om de zoveel tijf onder te stoppen voor een dutje of het is SUIKER CRASH.
     Pomocí myši pohazujte s dítětem, abyste ho zabavili. Ale nezapomeňte ho jednou za čas dát spát, jinak nastane SUGAR CRASH.
     Käytä hiirtäsi pompottaaksesi kakaraa huviksesi. Mutta muista laittaa hänet nukkumaan aina sillointällöin tai muuten tulee SUGAR CRASH.
     Użyj myszy do odbijania chlopca w górę ku radości. Ale pamiętaj by dać mu sie zdrzemnąc co jakiś czas albo wydaży się CUKROWA KATASTROFA
     Amuza bebeu'. Da ai graja sa il duci la culcare cand trebe ca altfel e un SugarZdrobit. Bietu de el.
  8 Hits framasphere.org  
Tatlı bir sanat — şeker boyama
A sweet art — sugar painting
Un sweet art – peinture de sucre
Einen süßen Kunst — Zucker Malerei
Una dulce arte: pintura de azúcar
Un'arte dolce — dipinto di zucchero
Uma doce arte — pintura de açúcar
فن حلو – السكر الطلاء
Een zoete kunst — suiker schilderij
Seni manis-gula lukisan
Słodkie sztuki — cukru malarstwa
Сладкое искусство — сахар живопись
En söt konst – socker måleri
ศิลปะแบบหวาน — ระบายสีน้ำตาล
  5 Hits www.mtb-check.com  
mısır nişastası, buğday unu, bitkiler, alfalfa, buğday glüteni, deniz yosunu, ısırgan otu, bira mayası, maydanoz, havuç, spirulina, kırmızı biber, şeker, ıspanak, yeşil kabuklu midye unu, sarımsak.
corn starch, wheat flour, herbs, lucerne meal (alfalfa), wheat gluten, sea algae meal, stinging nettle meal, brewers yeast, parsley, carrots, spirulina algae meal, paprika, sugar, spinach meal, green-lipped mussel meal, garlic.
amidon de maïs, farine de blé, herbes, luzerne, gluten de blé, algues marines, ortie, levure de bière, persil, carottes, algues spiruline, paprika, sucre, épinard, Perna canaliculus, ail.
fécula de maíz, harina de trigo, hierbas, alfalfa, gluten de trigo, algas marinas, ortiga, levadura de cerveza, perejil, zanahorias, espirulina, pimentón, azúcar, espinaca, mejillón de labio verde (Perna canaliculus), ajo.
amido di mais, farina di frumento, erbe aromatiche, alfa-alfa, glutine di frumento, alghe marine, ortica, lievito di birra, prezzemolo, carote, alga Spirulina, peperoni, zucchero, spinaci, mollusco Perna canaliculus, aglio.
amido de milho, farinha de trigo, ervas, alfalfa, glúten de trigo, algas marinhas, urtigas, levedura de cerveja, salsa, cenouras, Spirulina, pimento, açúcar, espinafres, mexilhão de concha verde, alho.
άμυλο από καλαμπόκι, χοντράλευρο, βότανα, τριφύλλι, γλουτένη σιτηρών, θαλάσσια άλγη, τσουκνίδα, μαγιά, μαϊντανός, καρότα, Spirulina, πάπρικα, ζάχαρη, σπανάκι, πράσινα μύδια, σκόρδο.
maïszetmeel, tarwemeel, kruiden, rupsklaver, tarwegluten, zeealgen, brandnetel, biergist, peterselie, wortelen, Spirulina-algen, paprika, suiker, spinazie, groenlipmossel, knoflook.
царевично нишесте, пшенично брашно, билки, люцерина, пшеничен глутен, морски водорасли, коприва, бирена мая, магданоз, моркови, Спирулина, пипер, захар, спанак, зеленоуста мида, чесън.
kukuřičný škrob, pšeničná mouka, byliny, vojtěška, pšeničný lepek, mořské řasy, kopřivy, pivní kvasnice, petržel, karoten, spirulina, paprika, cukr, špenát, slávka zelenoústá, česnek.
skrobia kukurydziana, mączka pszeniczna, zioła, lucerna, gluten pszeniczny, glony morskie, pokrzywa, drożdże piwne, pietruszka, marchew, spirulina, papryka, cukier, szpinak, małża nowozelandzka (Perna canaliculus), czosnek.
кукурузный крахмал, пшеничная мука, растительное сырье, люцерна, пшеничная клейковина, морские водоросли, крапива, пивные дрожжи, петрушка, морковь, спирулина, паприка, сахар, шпинат, зеленые мидии, чеснок.
  stefan-aufdermaur.ch  
Gelen misafirler ve Kievliler için ‘Na Lukyanovke’ oteli 300grn’den konforlu odalar sunmaktadır, her odada mutfak gereçlerine ve çay için su ısıtıcısı, mikrodalga fırın, çay, kahfe ve şeker kaynağı ile donanımlı küçük bir mutfak var.
For the city residents and guests the bed-and-breakfast «na Lukyanovke» offers convenient rooms from 300 UAH, each room having a wet bar with the dishes, kettle, microwave oven, tea, coffee and sugar.
Pour les visiteurs et des habitants de la ville l’hôtel «A Luk'yanovka» propose les chambres confortables à partir de 300 uah. Chaque chambre dispose d’une cuisinette avec la vaisselle, une bouilloire, un four à micro-ondes, du thé, du café et du sucre.
Für die Angereisten und die Stadtbewohner bietet Hotel «in Lukjanowka» die bequemen Zimmer von 300 UAH an, in jeder Zimmer gibt es kleine Küche mit Geschirr, Teekessel, Mikrowellenofen, Tee, Kaffee und Zucker.
L’albergo “na Luchianovche” offre agli ospiti e gli abitanti della citta’ le camere comode a partire da 300 grivne. In ogni camera c’e’ una piccola cucina con la stoviglie, un bollitore, un forno a microonde, il te’, il caffe’ e lo zucchero.
Para os visitantes e moradores desta cidade o hotel "Na Lukianivtsi" oferece quartos confortáveis a partir de 300 USD, cada quarto tem uma pequena cozinha com utensílios de cozinha, chaleira, forno de microondas, chá, café e açúcar.
Hotel "op Lukyanovka" biedt u comfortabele accommodatie vanaf USD 300 voor bezoekers en stadsbewoners, is er een kleine keuken met keukengerei, waterkoker, magnetron, thee, koffie en suiker in elke kamer.
Vendégeink részére „A Lukjanovkán” hotel kényelmes szobákat ajánl 300 UAH-nál kezdődő áron. Mindegyik szobában van egy minikonyha, amelyben edény, teaföző, mikrohullámú sűtő, tea, kavé és cukor található.
Dla turystów i mieszkańców miasta hotel „Na Łukjanowkie” oferuje komfortowe pokoje w cenie od 300 UAH, każdy pokój posiada małą kuchnię z naczyniem do gotowania, czajnikiem, kuchenką mikrofalową, kawą, herbatą i cukrem.
Pentru oaspeţi şi locuitori ai oraşului, hotelul „La Lukyanovka” oferă camere confortabile, de la 300 hrivne, fiecare cameră (apartament) are o bucătărie mică cu veselă, ceainic, cuptor cu microunde, ceai, cafea şi zahăr.
Atbraucējiem un pilsētas iedzīvotājiem viesnīca „Lukjanovkā” piedāvā ērtus numurus no 300 UAH, katrā numurā ir neliela virtuve ar traukiem, tējkannu, mikroviļņu krāsni, tēju, kafiju un cukuru.
Paytaxtımızın qonaqları və sakinləri üçün “na Lukyanovke” mehmanxanası 300 qriven qiymətindən başlayaraq rahat otaqlar təklif edir. Hər otaqda balaca mətbəx, qab-qacaq, qəfədan, mikrodalğalı soba, çay, qəhvə və şəkər var.
  3 Hits www.tiglion.com  
ADMV, FlexLink, Hapa ve Laetus; mentollü şeker kutusu hattında kalite kontrol, talep üzerine baskı, ürün kullanımı, otomatik üretim akışı ve hat performansı izleme işlemlerindeki ortak kabiliyetlerini sunacak.
In the mint tin box line, ADMV, FlexLink, Hapa and Laetus demonstrate their combined capabilities in quality control, on demand printing, product manipulation, automated production flow and monitoring of the line performance.
Sur la ligne de boîtes métalliques de bonbons à la menthe, ADMV, FlexLink, Hapa et Laetus démontreront leurs capacités combinées en matière de contrôle qualité, d'impression à la demande, de manutention de produits, de flux de production automatisé et de surveillance des performances de la ligne.
In der Pfefferminz-Blechdosenlinie demonstrieren ADMV, FlexLink, Hapa und Laetus ihre vereinten Fähigkeiten in Bezug auf Qualitätskontrolle, On-Demand-Drucken, Produkthandhabung, Automatisierungslösungen für den Produktionsfluss und Überwachung der Linieneffizienz.
En la línea de cajas de aluminio para caramelos de menta, ADMV, FlexLink, Hapa y Laetus demostraron sus capacidades combinadas en el control de calidad, impresión bajo demanda, manipulación de productos, flujo de producción automatizado y la supervisión del rendimiento de la línea.
Nella linea di scatole in latta per mentine, ADMV, FlexLink, Hapa e Laetus dimostrano le loro capacità congiunte nel controllo di qualità, stampa su richiesta, manipolazione dei prodotti, flusso di produzione automatizzato e monitoraggio delle prestazioni di linea.
Na linha de caixa de lata de hortelã, a ADMV, a FlexLink, a Hapa e a Laetus demonstraram a combinação de suas capacidades em controle de qualidade, impressão sob demanda, manipulação de produtos, fluxo de produção automatizado e monitoramento de desempenho de linhas.
ミント缶ラインでは、ADMV、FlexLink、Hapa、およびLaetusが共同で品質管理、オンデマンドプリンティング、製品マニピュレーション、自動生産フロー、およびラインパフォーマンスの監視などの機能のデモを行います。
Na przykładzie linii ozdobnych pudełek blaszanych firmy ADMV, FlexLink, Hapa i Laetus prezentują wspólne systemy kontroli jakości, nadruku na żądanie, manipulacji produktów, automatyzacji przepływu produkcji i monitorowania wydajności linii.
На линии транспортировки жестяных коробочек для мятного драже компании ADMV, FlexLink, Hapa и Laetus демонстрируют свои совместные достижения в области контроля качества, печати по требованию, манипуляций с продукцией, автоматизации производственных потоков и мониторинга производительности линии.
  www.wie-sagt-man-noch.de  
Zucker - şeker
Zucker - ushukela
Zucker - سكر
Zucker - ζάχαρη
Zucker - 砂糖
Zucker - suiker
Zucker - sheqer
Zucker - cukr
Zucker - sokeri
Zucker - चीनी
Zucker - gula
Zucker - cukier
Zucker - zahăr
Zucker - сахар
Zucker - socker
Zucker - น้ำตาล
Zucker - շաքար
Zucker - şəkər
Zucker - شوگر
  2 Hits www.bb-rail.com  
Optimum ürün kalitesi hedeflenir. Sıcaklık, basınç, proses süreleri ve şeker, pektin ve diğer maddeler gibi katkı maddelerine ilişkin bilgilerin yer aldığı farklı pişirme ve soğutma proseslerine genel bakışı aşağıda bulabilirsiniz.
KASAG customizes the industrial cooking and cooling processes for jams, marmalade, compote and jelly to suit the raw materials and to the requirements of the customers regarding taste and lumpiness. The main aim is to ensure optimal product quality. Below is an overview of the different cooking and cooling processes with information about temperatures, pressure, process times and additives, such as sugar, pectin and other ingredient
Les processus de cuisson et de refroidissement industriels pour la fabrication de confitures, marmelades, compotes et gelées sont personnalisés par KASAG en fonction des matières premières et des exigences du client en matière de goût et de finesse. L'objectif est une qualité de produit optimale. Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble des différents processus de cuisson et de refroidissement avec des indications concernant les températures, la pression, les temps de process et les additifs tels que le sucre, la pectine et d'autres substances.
KASAG adapta individualmente los procesos industriales de cocción y enfriamiento para la producción de confituras, mermeladas, compotas y jaleas a las materias primas y a las exigencias del cliente en cuanto a sabor y fragmentación. El objetivo es una óptima calidad del producto. A continuación, un resumen de los diferentes procesos de cocción y enfriamiento con datos sobre las temperaturas, la presión, los tiempos de proceso y los aditivos como azúcar, pectina y otras sustancias.
I processi di bollitura e raffreddamento industriali per confetture, marmellate, composte e gelatine vengono adattati da KASAG in modo personalizzato alle materie prime e ai requisiti della clientela di sapore e pezzatura. L'obiettivo è quello di una qualità della produzione ottimale. Di seguito viene riportata una panoramica dei diversi processi di bollitura e raffreddamento con le specifiche relative a temperature, pressione, durate delle lavorazioni ed additivi, come ad esempio zucchero, pectina ed altre sostanze.
Os processos industriais de cocção e refrigeração para marmeladas, compotas e geleias são adaptados individualmente pela KASAG às matérias-primas e às exigências dos clientes em termos de sabor e textura. O objetivo é alcançar a qualidade ideal do produto. Em seguida, apresentamos uma visão geral de diversos processos de cocção e refrigeração, com indicação de temperaturas, pressão, tempos de processamento e aditivos, como açúcar, pectina e outros produtos.
Промышленные процессы варки и охлаждения в сфере приготовления конфитюров, джемов, компотов и желе компания KASAG индивидуально согласовывает с сырьевым материалом и требованиями клиентов, выдвигаемыми ко вкусу и кусковатости. Цель состоит в обеспечении оптимального качества продукции. Далее предлагаем обзор различных процессов варки и охлаждения с указанием информации по температуре, давлению, времени выполнения процессов и дополнительным ингредиентам, таким как сахар, пектин и прочие вещества.
  5 Hits www.biogasworld.com  
Pazarlar sadece Çek sosislerini, kumpir patatesleri, krepleri, şekerlemeleri trdelnik’leri (rulo halinde pişirilmiş şeker, badem ve fındıklı mayalanmış hamur) tatmak için değil, ayrıca bazı hatıra eşyaları, Paskalya yumurtalarını, kuklaları, seramik ve cam hediyelik eşyaları almak için de harika yerlerdir.
Easter is also a good time to try some local specialities. Try the “lamb” sponge-cake with sugar or chocolate frosting, sweet buns from yeast dough, Easter gingerbread cookies, Easter dressing with young nettles, spring vegetable soup, sweet rolls (“jidáše”, or Judas rolls) glazed with honey, or crunchy fried “God’s graces” coated in powdered sugar.
Os mercados são um ótimo lugar, não só para saborear deliciosos enchidos checos, batatas cozidas com pele, crepes, doces, trdelnik (fermentados de massa, açúcar, amêndoas e castanhas assadas numa roda rolante), mas também para comprar algumas lembranças, ovos de Páscoa, bonecos, cerâmica e vidro etc.
Markkkinat ovat mahtavia paikkoja, ei ainostaan, jotta voisi maistaa herkullisia tsekkiläisiä makkaroita, lohkoperunoita, krepsejä, makeisia ja trdelnikia (hiivataikina, sokeri, mantelit ja pähkinät leivotaan pyörivällä rullalla). Vaan täällä voit myös ostaa tuliaisia; pääsiäismunia, käsinukkeja, keramiikkaa, lasia, yms.
A piacok kiváló helyszínek nemcsak az ízletes cseh kolbász, a héjában sült krumpli, a palacsinták, a kürtőskalács (kelt tészta, cukor, mandula és diódarabok egy forgó hengeren megsütve) megkóstolásához, de ajándékok, úgymint húsvéti tojások, kabalák, kerámia- és üvegáruk vásárlásához is.
Kiermasze są wspaniałym miejscem nie tylko do spróbowania przepysznych czeskich kiełbasek, ziemniaków w mundurkach, naleśników, słodyczy, trdelników (ciasto drożdżowe, cukier, migdały i orzechy zapiekane w zawiniętych okręgach), ale też do zakupu pamiątek, jaj wielkanocnych, pacynek, ceramiki i szkła itp.
Pieţele sunt locuri grozave nu numai pentru gustat delicioşii cârnăciori ceheşti, cartofi copţi umpluţi, clătite, dulciuri, trdelník (un fel de Kürtőskalács: aluat dospit, zahăr, migdale şi nuci, coapte pe un suport cilindric rotitor), ci şi de cumpărat suveniruri, ouă de Paști, păpuşi, obiecte de ceramică şi de sticlă etc.
1 2 3 4 5 Arrow