primi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32'680 Results   5'077 Domains   Page 8
  11 Hits www.dentognostics.de  
Giorgio ha mosso i primi passi sugli sci sulle piste di casa, a Livigno.
Giorgio’s first steps were on a pair of skis at home, in Livigno.
Giorgio machte seine ersten Erfahrungen auf skiern auf den heimatlichen Pisten in Livigno.
  92 Hits spartan.metinvestholding.com  
Primi puzzle bloomers: risolvere tre puzzle c
Début puzzle bloomers: résoudre trois de puzz
Frühblüher Stichsäge: solve Dreierreihen mit
  2 Hits intratext.it  
Teix Menendez ha passato i primi progetti con il CombiMAX
Teix Menendez a réussi ses premiers projets avec la CombiMAX
Teix Menendez kieruje pierwszym porjektem ze swoją naczepą CombiMAX
  www.basel.com  
Progettato dall'architetto spagnolo Santiago Calatrava, il teatro ospita cabarettisti, comici e ensemble musicali nazionali e internazionali. Sono tanti gli attori e i cabarettisti ormai famosi che hanno mosso i primi passi al Tabourettli, teatro che ancora oggi permette di scoprire giovani talenti emergenti.
In this exquisite theatre styled by Spanish architect Santiago Calatrava, the finest cabaret acts, comedians and musical entertainers from Switzerland and around the world take to the stage. Many actors and cabaret artistes who have now found fame made their first stage appearances at the Taboutrettli. Today there is still a wealth of talent waiting to be discovered.
Le théâtre, construit par l'architecte renommé Santiago Calatrava, accueille des cabarettistes nationaux et internationaux, ainsi que des comédiens et des formations musicales. De nombreux comédiens et cabarettistes de renom ont fait leurs débuts au Taboutrettli. En outre, c'est un lieu où vous pourrez encore découvrir de nouveaux talents.
Im vom spanischen Stararchitekten Santiago Calatrava gestalteten Theater treten nationale und internationale Kabarettisten, Comedians und Musikformationen auf. Viele mittlerweile bekannte Schauspieler und Kabarettisten machten im Tabourettli ihre ersten Bühnenerfahrungen. Und auch heute gibt es hier immer wieder grosse Talente zu entdecken.
En este teatro, diseñado por el famoso arquitecto español Santiago Calatrava, actúan artistas de café-teatro, comediantes y formaciones musicales nacionales e internacionales. Muchos actores y actrices actualmente famosos salieron por primera vez a escena en el Taboutrettli. Y a día de hoy sigue siendo posible descubrir grandes talentos en su escenario.
  www.saasweb.net  
1985 Tests e primi salti all'elastico
1985 Tests et premier saut à l'élastique
1985 Teste und erster Gummiseilsprung
  20 Hits www.stillfoerderung.ch  
allattamento nelle prime ore e nei primi giorni dopo il parto
L’allaitement durant les premières heures et journées suivant l’accouchement
Stillen in den ersten Stunden und Tagen nach der Geburt
  www.hotelicariabarcelona.com  
I prodotti di elettronica e i software sono fra i primi articoli venduti via internet. Chi utilizza questi prodotti è abituato ad acquistarli online ed è aperto a questo tipo di mercato.
Software and electronic products were among the first products sold through the internet. Their buyers group is particularly open for “buying with a click of the mouse”.
Software und Elektronik sind mit die ersten Produkte, die per Internet verkauft wurden. Deren Käufergruppe ist besonders aufgeschlossen für den "Kauf per Mausklick".
  thexxx.asia  
Primi fra tutti i cicchetti, piccoli assaggi che stuzzicano l'appetito, da abbinare ad un buon bicchiere di vino per rendere piacevole anche una pausa breve.
First off are the "cicchetti", small samples that wet your appetite, to be enjoyed with a good glass of wine can make even a short break pleasant.
Ante todo los "ciccheti", pequeños bocados que abren el apetito, siempre acompañados por unvaso de buen vino que convierten en agradable incluso una breve pausa.
  54 Hits www.vatican.va  
Ai partecipanti ai primi «Giochi Mondiali Militari» (7 settembre 1995)
Aux participants aux premiers «Jeux Mondiaux Militaires» (7 septembre 1995)
An die Teilnehmer an den ersten «Weltmilitärspielen» (7. September 1995)
  5 Hits www.music-club-munich.rocks  
Gli sportivi del campo (la S/LT Boursat è ai primi posti, a sinistra)
Die Sportler des Lagers (S/LT Boursat ist an der ersten Reihe, links)
Los deportistas del campo (el S/LT Boursat está a la primer fila, a la izquierda)
  vpb.admin.ch  
- Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Autodichiarazione. Apparecchio di rilevazione. Primi apparecchi gratuiti..
- Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (RPLP). Auto-déclaration. Appareil de saisie. Premiers appareils sans frais.
- Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (LSVA). Selbstveranlagung. Erfassungsgerät. Kostenlose Erstgeräte
  9 Hits www.allaiter.ch  
allattamento nelle prime ore e nei primi giorni dopo il parto
L’allaitement durant les premières heures et journées suivant l’accouchement
Stillen in den ersten Stunden und Tagen nach der Geburt
  2 Hits www.weebly.com  
Fatti trovare su Google: Strumenti SEO per trovare clienti, ed essere tra i primi nel ranking di Google
Soyez visible sur Google : outils SEO pour trouver des clients, gravir les échelons et rester au sommet
Optimierung der Suchergebnisse für Google: SEO-Tools für die Kundensuche, Verbesserung der Platzierung & Erhalt der Position
  www.vpb.admin.ch  
- Tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP). Autodichiarazione. Apparecchio di rilevazione. Primi apparecchi gratuiti..
- Redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations (RPLP). Auto-déclaration. Appareil de saisie. Premiers appareils sans frais.
- Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (LSVA). Selbstveranlagung. Erfassungsgerät. Kostenlose Erstgeräte
  2 Hits www.fpl-ev.de  
Tra i primi fornitori di GAIA Delice AG, INTER Bon opera lo scambio dati elettronico attraverso EDI Service Center di STEPcom Services e registra la firma delle fatture elettroniche con eINVOIC Center di STEPcom NetTrust.
En tant qu’un des premiers fournisseurs de GAIA Delice AG, INTER Bon réalise l'échange de données électroniques via l' EDI Service Center de STEPcom Services ainsi que la signature des factures électroniques avec l' eINVOIC Center de STEPcom NetTrust.
Als einer der ersten Lieferanten der GAIA Delice AG, nimmt die INTER Bon den elektronischen Datenaustausch über das EDI Service Center von STEPcom Services sowie die Signatur der elektronischen Rechnungen mit dem eINVOIC Center von STEPcom NetTrust auf.
  5 Hits www.hotelcasapoli.it  
Ciò può essere dovuto al fatto che il dominio non è comparso tra i primi 100 risultati organici di Google's Mobile per le keyword dai nostri database.
Dies könnte daran liegen, dass die Domain für Keywords aus unseren Datenbanken nicht in den Top 100 organischen Suchergebnissen von Google's Mobile erscheint.
Esto puede ocurrir porque no hemos encontrado la clasificación del dominio en los 100 mejores resultados de Google's Mobile con palabras clave de nuestras bases de datos.
  6 Hits transparencia.conselldeivissa.info  
Desidera essere aggiornato con le attualità della Ruckstuhl? Si abboni alla nostra newsletter e sarà fra i primi a ricevere affascinanti notizie ed emozionanti ispirazioni intorno ai nostri prodotti e la nostra azienda.
Do you want to keep up to date with news from Ruckstuhl? Sign up to our newsletter and be among the first to receive exciting news and inspiration regarding our products and our company.
Voulez-vous être informé des dernières nouveautés de Ruckstuhl? Inscrivez-vous à notre newsletter et soyez parmi les premiers à recevoir nos nouvelles passionnantes et à être inspiré par nos produits et notre entreprise.
  18 Hits www.admin.ch  
Ordinanza del DFI concernente la sperimentazione di un modulo speciale d’insegnamento e d’esame per i primi quattro anni di studio presso la facoltà di medicina dell’Università di Zurigo
Ordonnance du DFI concernant l’expérimentation d’un modèle spécial d’enseignement et d’examens pour les quatre premières années d’études à la Faculté de médecine de l’Université de Zurich
Verordnung des EDI über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs- und Prüfungsmodells für die ersten vier Studienjahre an der medizinischen Fakultät der Universität Zürich
  www.akabeaksesuar.com  
Attrezzeria Trentina nasce nel 1978, dall’esperienza dei due soci fondatori, come azienda artigiana per la costruzione di stampi per la lavorazione della lamiera acquisendo nei primi anni di vita una esperienza notevole in questo settore.
Attrezzeria Trentina was started in 1978, based on the experience of the two founding partners, as an artisanal firm for making moulds for sheet metal and it acquired considerable experience in this sector during its early years.
Attrezzeria Trentina wurde 1978 auf der Basis der Erfahrung der beiden Gründungsgesellschafter als Handwerksbetrieb für die Produktion von Werkzeugen für die Bearbeitung von Blechen gegründet und konnte in den ersten Jahren ihres Bestehens eine beträchtliche Erfahrung auf diesem Sektor erwerben.
  14 Hits www.bar.admin.ch  
I documenti selezionati illustrano la situazione politica in Germania nei primi anni della Guerra fredda dal punto di vista di alcuni osservatori svizzeri. Sono liberamente consultabili e nelle sale di lettura dell’Archivio federale svizzero possono essere visionati anche nella versione originale.
Les documents sélectionnés reflètent la situation politique dans l’Allemagne de l’après-guerre telle que ressentie par des observateurs suisses dans les premières années de la Guerre froide. Ces documents sont libres d’accès et les originaux peuvent être consultés dans les salles de lecture des Archives fédérales suisses.
Die ausgewählten Dokumente spiegeln die politischen Zustände im Nachkriegsdeutschland aus Sicht schweizerischer Beobachter in den ersten Jahren des Kalten Krieges. Die Dokumente sind frei zugänglich und können in den Lesesälen des Schweizerischen Bundesarchivs auch im Original eingesehen werden.
  4 Hits www.fcyfxny.com  
I partecipanti vengono ricompensati dalla cornice naturale unica, mentre i primi arrivati possono portarsi a casa un trofeo. Gli spettatori dell’evento troveranno emozionanti sprint, momenti coinvolgenti e una gara davvero unica.
All participants are rewarded with a unique natural backdrop, while those in the top positions will get trophies to take home with them. Exciting sprints, touching moments and an event which has a unique character awaits spectators. Experience the Gore-Tex Transalpine run for yourself!
Belohnt werden alle Teilnehmer mit einer einzigartigen Naturkulisse, während die ersten Ränge eine Trophäe mit nach Hause nehmen dürfen. Auf die Zuschauer des Events warten spannende Sprints, berührende Momente und ein Wettkampf mit einzigartigem Charakter. Erleben Sie den Gore-Tex-Transalpine-Run selbst.
  17 Hits www.regiosuisse.ch  
I primi progetti promossi nell’ambito del programma INTERREG Spazio alpino 2007-2013 sono stati avviati a metà 2008. Nel frattempo diversi progetti hanno realizzato il proprio sito internet sul quale potete trovare uleriori informazioni:
Les premiers projets INTERREG Espace alpin de la période 2007-2013 ont débuté à la mi-2008. Les premiers d’entre eux ont déjà mis en ligne un site Internet spécifique. A consulter si vous voulez en savoir plus sur ces projets :
Die ersten Projekte im Rahmen des INTERREG-Programms Alpenraum 2007-2013 sind Mitte 2008 angelaufen. Inzwischen haben verschiedene Projekte ihre eigene Website erstellt, auf der Sie weitere Informationen finden:
  8 Hits www.michis-appartements.com  
I primi temi trattati nella conferenza sono stati: la realizzazione della rete in fibra in ottica a Winterthur, il ruolo dell'azienda elettrica Stadtwerk Winterthur, quale gestore di rete, e i provider di servizi che collaborano con la Stadtwerk Winterthur.
Les premiers thèmes abordés furent l’état du déploiement de la fibre optique à Winterthur, le rôle des services municipaux de Winterthur en tant qu’exploitante du réseau et les fournisseurs de service coopérant avec les services municipaux de Winterthur.
Erste Vortragsthemen waren der Stand des Glasfasernetzbaus in Winterthur, die Rolle von Stadtwerk Winterthur als Netzbetreiberin und welche Serviceprovider mit Stadtwerk Winterthur zusammenarbeiten.
  www.hauskandahar.ch  
il cinguettio degli uccelli, l’azzurro del cielo che prelude a una giornata splendida e le palme che si riflettono nell’acqua della piscina. Già prima di colazione i primi nuotatori fanno qualche vasca e si asciugano sulla sdraio al sole nel grande giardino.
The birds are chirping, the blue sky is waiting for you, and the palm trees are reflecting in the water of the swimming pool. Even before breakfast, the first swimmers have done their laps and can be found drying in the sun on a deck chair in the large garden.
Les oiseaux gazouillent tranquillement, le ciel bleu annonce une journée splendide et les palmiers se reflètent dans l’eau de la piscine. Les premiers nageurs font déjà leurs premières longueurs avant le petit-déjeuner, et ils se font sécher au soleil sur une chaise longue dans le grand jardin.
  2 Hits www.welcometocorsica.com  
Da non perdere il festival della musica di Erbalunga che ha luogo i primi giorni di agosto.
Ne pas manquer le festival de musique, début Août à Erbalunga.
Was Sie nicht versäumen sollten das Musikfestival von Erbalunga, Anfang August.
  nordklang.de  
PlatiuMed è un’industria che nasce 30 anni fa in Veneto, nel Nord-Est Italia, muovendo i primi passi nella produzione degli elettrostimolatori, come gli articoli marchiati KORAL SEIKO.
Das industrielle Unternehmen PlatiuMed wurde vor 30 Jahren in Venetien, im nordöstlichen Teil Italiens gegründet und konzentrierte sich vor allem auf die Herstellung von Elektrostimulatoren mit dem Markenzeichen KORAL SEIKO.
PlatiuMed es una industria fundada hace 30 años en el Véneto, en el nordeste de Italia, siendo pioneros en la fabricación de electro estimuladores, como los artículos marcados KORAL SEIKO.
  www.hotelgranzebru.com  
L'Hotel Gran Zebrù nasce nei primi anni '90 a Cogolo di Pejo nel Trentino su idea dei coniugi Costanzo Moreschini e Laura Montelli entrambi maestri di sci e con la passione per la montagna.
Gran Zebrù Hotel opens in the early ‘90s in Cogolo di Peio, in Trentino, from the idea of Costanzo Moreschini and Laura Montelli, both of them skiing instructors and with a strong passion for mountain.
Hotel Gran Zebru powstał na początku lat 90-tych w Cogolo di Pejo w Trydencie z pomysłu małżonków, pana Costanzo Moreschini i pani Laury Montelli, instruktorów narciarskich i pasjonatów gór.
  esthex.com  
Rivestimenti e trattamenti in grado di garantire uno scivolamento sufficiente per la fase critica dei primi cento pneumatici vulcanizzati su una bladder appena montata
Fournissant un glissement suffisant tout au long de la période critique correspondant aux cent premiers pneus vulcanisés pazr le biais d’une vessie de vulcanisation nouvellement mise en service
Powłok, które zapewniają odpowiedni poślizg podczas wulkanizacji decydujących pierwszych stu opon na nowo zamontowanej membranie
Покрытия, которые обеспечивают превосходное скольжение при вулканизации первой критичной сотни шин на новых диафрагмах
  30 Hits www.povezanostvalpah.org  
Kranjska Gora/SI si è classificata tra i primi i comuni sloveni che si sono candidati per il concorso "Il comune più verde" e al secondo posto nella categoria "Comuni con più di 5.000 abitanti".
Kranjska Gora/S peut se réjouir d'avoir réussi à se positionner parmi les meilleures communes de Slovénie à l'occasion du concours " Commune la plus verte ", en obtenant la deuxième place de la catégorie où elle concourait, celle des " Communes de plus de 5 000 habitants ".
Kranjska Gora/SI schaffte es erfreulicherweise, sich beim Wettbewerb "Die grünste Gemeinde" unter die besten Sloweniens zu positionieren und belegte den zweiten Platz in der Einreichkategorie "Gemeinden mit mehr als 5.000 Einwohner".
  agriculture.vic.gov.au  
Severn Trent Water disponeva di un numero elevato di stampanti desktop che ha sostituito con dispositivi multifunzione più economici e la stampa pull. Durante i primi 12 mesi, il risparmio sui costi rispetto al loro ambiente di stampa precedente ha raggiunto il 48%.
Společnost Severn Trent Water vlastnila vysoký počet stolních tiskáren, které nahradila nákladově efektivnějšími multifunkčními zařízeními s možností tisku metodou pull. Během prvních 12 měsíců dosáhly úspory nákladů ve srovnání s jejich předchozím tiskovým prostředím 48 %.
A Severn Trent Water nagyszámú asztali nyomtatóval rendelkezett, amelyeket költséghatékonyabb multifunkciós eszközökre és lekéréses nyomtatásra cseréltek. Az első egy évben 48%-os költségmegtakarítást értek el a korábbi nyomtatási környezethez képest.
Firma Severn Trent Water miała wiele drukarek biurowych, które zastąpiła bardziej ekonomicznymi urządzeniami wielofunkcyjnymi i mechanizmem drukowania pull printing. W czasie pierwszych 12 miesięcy koszty spadły o 48% w porównaniu z dawnym środowiskiem drukowania.
Компания Severn Trent Water, использовавшая множество настольных принтеров, заменила их более экономичными многофункциональными устройствами с функцией печати по запросу. В течение первых 12 месяцев снижение затрат (по сравнению с существовавшей ранее системой печати) достигло 48 %.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow