|
|
Outfit7 ile olan tüm anlaşmazlıklarınızı çözmek için makul olan tüm çabayı sarf edeceğiz. Bu çabalar başarısız olursa, Uygulamayı kullanarak Outfit7'ye karşı bu Anlaşmadan ve/veya Uygulamadan kaynaklanan, ona ilişkin veya onunla herhangi bir şekilde bağlantılı tüm iddiaların, anlaşmazlıkların veya ihtilafların 14.
|
|
|
We will make every reasonable effort to resolve any disagreements that You have with Outfit7. If those efforts fail, by using the Application You agree that any claim, dispute, or controversy You may have against Outfit7 arising out of, relating to, or connected in any way with this Agreement and/or the Application, shall be resolved exclusively by final and binding arbitration, as defined in this Section 14.
|
|
|
Nous ferons tous les efforts raisonnables pour résoudre tout différend que Vous auriez avec Outfit7. Si ces efforts échouent, en utilisant l’Application Vous acceptez que toute réclamation, tout différend ou contentieux que Vous pourriez avoir avec Outfit7 découlant de, étant lié ou associé de quelque façon que ce soit à ce Contrat et/ou l’Application, devra être résolu exclusivement par un arbitrage final et contraignant, tel que défini dans cette Section 14.
|
|
|
Wir unternehmen alle zumutbaren Bemühungen, um jegliche Streitigkeiten zwischen Ihnen und Outfit7 gütlich beizulegen. Wenn allerdings diese Bemühungen scheitern, stimmen Sie durch die Nutzung der Anwendung zu, dass jegliche Ansprüche, Streitigkeiten oder Auseinandersetzungen, die Sie aus, im Zusammenhang mit oder in Bezug auf diese Vereinbarung und/oder Anwendung erheben, ausschließlich durch eine abschließende und verbindliche Schlichtung durch Schiedsspruch wie im Abschnitt 14. beschrieben beigelegt werden:
|
|
|
Haremos todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier desacuerdo que Usted tenga con Outfit7. Si esos esfuerzos fallan, al usar la Aplicación, usted acepta que cualquier reclamación, disputa o controversia que pueda tener contra Outfit7 que surja de, esté relacionada o vinculada de alguna manera con este Acuerdo y/o a la Aplicación se resolverá exclusivamente mediante arbitraje final y vinculante tal como se define en esta Sección 14.
|
|
|
Outfit7 farà ogni ragionevole sforzo per risolvere qualsiasi disaccordo tra l'Utente e Outfit7 stessa. Se tali sforzi falliscono, utilizzando l'Applicazione l'Utente accetta che qualsiasi reclamo, controversia che potrebbe avere nei confronti di Outfit7 derivanti da, relativi a, o connessi in qualsiasi modo al presente Contratto e/o all'Applicazione, dovranno essere risolti esclusivamente da arbitrato definitivo e vincolante, come definito nella presente Sezione 14.
|
|
|
Adotaremos todas as medidas cabíveis para resolver qualquer discordância que Você tenha com a Outfit7. Se tais medidas falharem, ao usar o Aplicativo, Você concorda que qualquer reivindicação, litígio ou controvérsia que Você possa ter contra a Outfit7 decorrente, referente ou vinculada de qualquer forma com este Contrato e/ou o Aplicativo, deverá ser resolvida exclusivamente por arbitragem final e vinculativa, conforme definido nesta Seção 14.
|
|
|
سنبذل كل جهد معقول لحل أي خلافات لديك مع Outfit7. إذا فشلت هذه الجهود، فإن استخدامك للتطبيق يعني موافقتك على أن أي ادعاء أو نزاع أو خلاف ضد Outfit7 ناجم عن، أو متعلّق، أو مرتبط بأي شكل من الأشكال بهذه الاتفاقية و/أو التطبيق، فإنها تُحل حصرًا بتحكيم نهائي ملزم، على النحو المحدد في هذه المادة 14.
|
|
|
お客様とOutfit7 との間に意見の相違が生じた場合、Outfit7 はそれを解決するため、すべての合理的な努力を講じます。そうした努力が報われなかった場合、本契約および/またはアプリケーションに起因もしくは関連してお客様がOutfit7 に対して講じ得る請求、論争、異議等の解決手段は、第14条に規定される最終的で拘束力のある仲裁のみであることを、お客様は同意するものとします。
|
|
|
당사는 귀하가 Outfit7에 대해 가지고있는 의견 불일치를 해소하기 위해 모든 합당한 노력을 기울일 것입니다. 이러한 노력이 실패한 경우, 애플리케이션을 사용함으로써 귀하는 본 계약 및 / 또는 애플리케이션과 관련하여 발생하는 Outfit7에 대한 청구, 분쟁 또는 논쟁은 섹션 14에 정한대로 최종 및 구속력있는 중재에 의해 해결되어야 함에 동의합니다.
|