trist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      270 Results   89 Domains
  www.pfefferlechner.it  
Sinde veu “trist” que València no vullga “protegir el seu patrimoni” (Europa Press)
Sinde ve “triste” que Valencia no quiera “proteger su patrimonio” (Europa Press)
  7 Hits akfagroup.com  
Aquest dilluns, dia molt trist per l’assassinat d’un professor en una escola de Barcelona. Vam començar
Este lunes, día muy triste por el asesinato de un profesor en una escuela de Barcelona. Empezamos
  tetraservice.com  
Així que el meu consell és: si de debò no ho sents molt a dins teu, busca un altre camí, o acabaràs trist i amargat, i amargarás als que t’envoltin, si vols una feina només per diners, busca’n una, una mica menys salvatge, en una oficina o alguna cosa, perquè això amic, això és dur!
So my advice would be: If you truly don’t feel it inside, look for another path, or you’ll end up sad and bitter and you’ll spread that bitterness to those around you. If you want a job just for the money, look for something less savage in an office or something, because this, my friend, this is hard!
  escac.es  
La nit de cap d'any de 1999, en Pedro es troba en mig d'una carretera amb la seva mare i el seu germà Nico, amb el cotxe espatllat. Queden pocs minuts pel cap d'any i sembla que l'hauran de passar en un trist bar de carretera.
In the New Year's Eve of 1999, Pedro wakes up in the middle of nowhere, next to his brother Nico and his mother, whose car is not working. It's almost midnight and it seems they'll have to spend New Year's Eve in a roadside bar. Meanwhile, his mother is worried about something else, and Pedro is not aware of what is really going on.
En la Nochevieja de 1999, Pedro se encuentra en medio de una carretera con su madre y su hermano Nico, con el coche averiado. Quedan pocos minutos para el fin del año y parece que tendrán que pasarlo en un sórdido bar de carretera. Su madre tiene otras preocupaciones en mente, que harán que las cosas se compliquen.
  pallapupas.org  
En Bernat és un camaleó molt malcarat al que no li agrada canviar de color descobrirà que no és el mateix estar trist que enfadat i que és important acceptar els altres i a nosaltres mateixos per ser feliç.
a beneficio de Pallapupas ¡Es un cuento para todos los públicos muy chulo! ¿Quieres que te hagamos un breve resumen? Bernat es un camaleón muy malhumorado al que no le gusta cambiar de color. Descubrirá que no es lo mismo estar triste que enfadado y que es importante aceptar a los demás y a nosotros mismos para ser feliz. Es un cuento para mayores y pequeños que, además es solidario porque todos los beneficios de las ventas de ese día irán a Pallapupas. Y por si quieres llevártelo firmado, su autora, Elena Angulo, estará vendiendo y firmando el libro de 10.00h a 17.00h el día de Sant Jordi en la entrada del Parc Taulí, hospital dónde tienen presencia los Pallapupas en la planta pediártrica.
  www.escac.es  
La nit de cap d'any de 1999, en Pedro es troba en mig d'una carretera amb la seva mare i el seu germà Nico, amb el cotxe espatllat. Queden pocs minuts pel cap d'any i sembla que l'hauran de passar en un trist bar de carretera.
In the New Year's Eve of 1999, Pedro wakes up in the middle of nowhere, next to his brother Nico and his mother, whose car is not working. It's almost midnight and it seems they'll have to spend New Year's Eve in a roadside bar. Meanwhile, his mother is worried about something else, and Pedro is not aware of what is really going on.
En la Nochevieja de 1999, Pedro se encuentra en medio de una carretera con su madre y su hermano Nico, con el coche averiado. Quedan pocos minutos para el fin del año y parece que tendrán que pasarlo en un sórdido bar de carretera. Su madre tiene otras preocupaciones en mente, que harán que las cosas se compliquen.
  obrasocial.lacaixa.es  
A més, podràs comprovar de quina manera afecta el consum de drogues no tan sols psicològicament, sinó també físicament. Una màscara de teatre somrient deixa de tenir aquesta expressió quan pren drogues i, a mesura que n’augmenta la dosi, es va convertint en un rostre trist i demacrat.
Estas y otras preguntas se responderán en la exposición "Hablemos de drogas", comisariada por el Dr. Rafael Maldonado (catedrático de Farmacología de la Universidad Pompeu Fabra). En un simulador de juego de la ruleta rusa, conocerás las probabilidades de caer en la adicción a cualquier tipo de droga. Además, podrás comprobar de qué forma afecta el consumo de drogas no sólo psicológicamente, sino también físicamente. Una máscara de teatro sonriente deja de tener esta expresión cuando toma drogas y, a medida que aumenta su dosis, se va convirtiendo en un rostro triste y demacrado. Conociendo el impacto que la adicción a las drogas ejerce sobre nuestro cerebro, ¿será posible erradir su consumo y abuso y poner fin a los problemas personales y sociales derivados de las adicciones?
  www.mariamiddelares.be  
La foto és de quan estàvem superant el darrer gran obstacle, l' "Escaló Hillary" Esperava un aniversari feliç, però no pot ser més trist per l'enorme patiment d'aquests moments del poble nepalès (Per ells tot el meu amor i solidaritat, i tota l'ajuda que [...]
I stepped on top of the world on May 17, 2010. In the picture when we were overcoming the last major obstacle, the "Hillary Step" I was expecting a happy anniversary, but it can not be worst due to the enormous suffering at the moment for the Nepalese people... (To them all my love and solidarity, [...]
  www.9b-plus.com  
Creant d'aquesta manera unes expectatives desmesurades, superant en ser sentides en la teva pròpia pell. L'humor serveix com a disfressa per a un film trist i el visionat es passa en un sospir. Erigint-se fermament com la millor pel·lícula de 2016.
En el Festival de Cannes 2016 existía un consenso insólito, y totalmente justificado, sobre cuál era la mejor cinta del festival. Aunque al final Ken Loach se acabaría llevando la Palma de Oro, la ganadora moral era Toni Erdmann. Resultando llamativo que en las sesenta y nueve ediciones del festival, únicamente haya habido una Palma de Oro femenina: El piano (1993) de Jane Campion. Una injusticia compensada en parte al ser la primera mujer en ganar el Premio FIPRESCI (Federación Internacional de la Prensa Cinematográfica) y el Premio del Cine Europeo a la mejor película del año. Creando de esta manera unas expectativas desmesuradas, superándolas al ser sentidas en tu propia piel. El humor sirve como disfraz para un filme triste y el visionado se pasa en un suspiro. Erigiéndose firmemente como la mejor película de 2016. (
  www.bekament.com  
Mentre el cas dels dos nois guineans ocupava els titulars de la premsa europea i horroritzava els benpensants sobre el trist destí de l’Àfrica, desenes de pateres creuaven els cent quilòmetres que separen el Marroc de les platges de Fuerteventura.
O esto, o la discusión sobre la exclusión social tendrá todos los números para convertirse en otro de esos temas masturbatorios estrella a que son tan aficionadas las sociedades opulentas. Un repaso a algunos de los acontecimientos e informaciones del mes de agosto permite aquilatar la distancia que separa a los márgenes de la exclusión y la facilidad (o dificultad) para situarse en uno de ellos. Mientras el caso de los dos chicos guineanos ocupaba los titulares de la prensa europea y llenaba de horror a los biempensantes sobre el triste destino de África, decenas de pateras cruzaban los cien kilómetros que separan a Marruecos de las playas de Fuerteventura. Pateras cargadas de hombres ilusionados, escapados del hambre, cuya existencia sólo trascendía si morían ahogados poco antes de llegar a tierra o si eran devueltos a su país tan pronto eran encontrados por la policía. Nadie sabe el nombre de ninguno de ellos. Ni siquiera el de los siete audaces y desesperados subsaharianos que trataron de llegar a Ceuta en un bote inflable de juguete.
  www.devinterface.com  
La formació contínua i estar oberts al nou coneixement haurien de ser les nostres metes. Fa temps vaig llegir una entrevista d'una directiva de premsa nacional, i deia que era molt trist acabar una carrera i pensar que t'has de continuar formant.
Sí, por supuesto. En mi caso, nunca pensé que al terminar la carrera iba a saber de periodismo, pero es que eso sucede en cualquier profesión. La sociedad evoluciona y todo evoluciona, así que debemos ir asumiendo esos cambios para adaptarlos a nuestro trabajo. Quien piense que con una fase de estudio ha culminado su formación está equivocado. La formación continua y estar abiertos al nuevo conocimiento deberían ser nuestras metas. Hace tiempo leí una entrevista de una directiva de prensa nacional, y decía que era muy triste acabar una carrera y pensar que te vas a tener que seguir formando. En cambio, yo veo a profesores emprendiendo aulas educativas virtuales, médicos adaptando innovaciones tecnológicas en el ámbito quirúrgico o del diagnóstico, per exemple, y se asume como algo normal. Mientras que en el periodismo, como es una profesión que muchas veces no exige ni el título para ejercer, siempre que se presenta el tema de la formación surge el debate. Es otro de los males de nuestro campo. Somos especiales también en esto. Además, universidades como la UOC, con la docencia en línea, permiten que adaptes la enseñanza a tus horarios y necesidades, no al revés.
  2 Hits www.publicspace.org  
Malgrat que, amb les transformacions de les tècniques bèl•liques i l’armament a principis del segle XX, es va pensar que el setge era una estratègia militar esgotada, el cert és que continua present en els conflictes contemporanis. Kabul, Homs, Gaza, entre d’altres, són ciutats que han tingut el trist mèrit d’incorporar a la seva història recent l’experiència del setge.
The military strategy of the siege is as old as human settlement and the city. In the early twentieth century, with changes in the weapons and techniques of war, it was believed that the siege had become obsolete as a military tactic. Yet it is still very much part of conflicts to this very day. Kabul, Homs, Gaza and other cities have the sorrowful privilege of incorporating the experience of being under siege into their recent history. The old concept of the siege has now acquired new dimensions. Two examples are the deployment of drones in conflict zones like Pakistan, and use of the Internet as a way of overcoming censorship and organising resistance in Syria. These very different instances, together with the paradigmatic case of the permanent siege of Gaza, clearly demonstrate that this strategy is far from obsolete.
La estrategia militar del asedio es tan antigua como el propio concepto de asentamiento y ciudad. Aunque, con las transformaciones de las técnicas bélicas y el armamento a principios del siglo XX, se pensó que el sitio era una estrategia militar agotada, lo cierto es que sigue presente en los conflictos contemporáneos. Kabul, Homs, Gaza, entre otros, son ciudades que han tenido el triste mérito de incorporar a su historia reciente la experiencia del asedio.El antiguo concepto de asedio adquiere nuevas dimensiones en la actualidad. Son muestra de ello el uso de drones en conflictos como el de Pakistán o el uso de la red como medio para superar la censura y articular la resistencia en Siria. Estos ejemplos, así como el caso paradigmático del acoso permanente a Gaza, hacen patente la vigencia de esta estrategia.
  2 Hits publicspace.org  
Malgrat que, amb les transformacions de les tècniques bèl•liques i l’armament a principis del segle XX, es va pensar que el setge era una estratègia militar esgotada, el cert és que continua present en els conflictes contemporanis. Kabul, Homs, Gaza, entre d’altres, són ciutats que han tingut el trist mèrit d’incorporar a la seva història recent l’experiència del setge.
The military strategy of the siege is as old as human settlement and the city. In the early twentieth century, with changes in the weapons and techniques of war, it was believed that the siege had become obsolete as a military tactic. Yet it is still very much part of conflicts to this very day. Kabul, Homs, Gaza and other cities have the sorrowful privilege of incorporating the experience of being under siege into their recent history. The old concept of the siege has now acquired new dimensions. Two examples are the deployment of drones in conflict zones like Pakistan, and use of the Internet as a way of overcoming censorship and organising resistance in Syria. These very different instances, together with the paradigmatic case of the permanent siege of Gaza, clearly demonstrate that this strategy is far from obsolete.
La estrategia militar del asedio es tan antigua como el propio concepto de asentamiento y ciudad. Aunque, con las transformaciones de las técnicas bélicas y el armamento a principios del siglo XX, se pensó que el sitio era una estrategia militar agotada, lo cierto es que sigue presente en los conflictos contemporáneos. Kabul, Homs, Gaza, entre otros, son ciudades que han tenido el triste mérito de incorporar a su historia reciente la experiencia del asedio.El antiguo concepto de asedio adquiere nuevas dimensiones en la actualidad. Son muestra de ello el uso de drones en conflictos como el de Pakistán o el uso de la red como medio para superar la censura y articular la resistencia en Siria. Estos ejemplos, así como el caso paradigmático del acoso permanente a Gaza, hacen patente la vigencia de esta estrategia.
  2 Hits imaisd.usc.es  
Els habitants dels “forat negres” com aquests interioritzen l’incertesa i precaritat en què se’ls manté, fins a arribar a tenir els síntomes d’un “síndrome d’afectació”, individual i col·lectiu, que trenca els llaços  comunitaris i potencia l’individualisme i la desconfiança. El barri es converteix així en un espai trist i inhòspit, i els mateixos habitants que l’han estimat són obligat a voler abandonar-ho.
The residents of this and others “black holes” embody the precariousness and uncertainty in which they are banished, and begin to present the symptoms of an individual and collective “urban renewal syndrome”, that breaks the community bounds and strengthens both individualism and general diffidence. The neighborhood turns into a sad and uncomfortable place to stay, and the same inhabitants who once loved it now forcedly end up wishing to leave it.
Los habitantes de estos “agujeros negros” interiorizan la precariedad e incertidumbre en que son mantenidos, hasta llegar a tener los síntomas de un “síndrome de afectación”, individual y colectivo, que rompe los lazos comunitarios y potencia individualismo y desconfianza. El barrio se convierte así en un espacio inhóspito y triste, que los mismos habitantes son obligados a querer abandonar.
Gli abitanti dei “buchi neri” come questo interiorizzano l’incertezza e precarietà in cui sono confinati, fino a presentare sintomi di una “sindrome da trasformazione urbanistica”, individuale e collettiva, che rompe i vincoli comunitari e potenzia individualismo e sfiducia generalizzata. Il quartiere si trasforma cosí in uno spazio triste e inospitale, e gli stessi abitanti che lo hanno amato sono obbligati a volerlo abbandonare.
  www.lamp.es  
A "Light and happiness" d'Edwin Smida, es va tractar l'efecte emocional que ens provoca la llum. Segur que en més d'una ocasió t'has sentit més enèrgic o més trist sense saber el per què... Potser era degut al tipus d'il·luminació al qual estaves exposat!
Did you know that feelings are extremely important when working with lighting? That's what Jöran Linder and Eric Olsson taught us at ‘Did you give the world some love today, baby?', where they explained how to pamper the world with light. At ‘Light and happiness', Edwin Smida explained the emotional effect light has on us. More than once you've probably felt more energetic or sad without knowing why... it might have been because of the type of lighting around you! Lastly, during the closing session we were shown in a fun way all about typical 1960s stage lighting, which was very psychedelic.
Saviez-vous que les sentiments ont une importance énorme lorsque l'on travaille avec l'éclairage? C'est ce que nous avons appris avec Jöran Linder et Eric Olsson lors de la conférence «Did you give the world some love today, baby?», qui nous a expliqué comment choyer les gens avec la lumière. Lors de la conférence «Light and happiness» d'Edwin Smida, il a été traité de l'impact émotionnel que la lumière a sur nous. Il est certain que plus d'une fois, vous vous êtes senti plus énergique ou plus triste sans savoir pourquoi... C'était peut-être dû au type d'éclairage auquel vous étiez exposé! Finalement, lors de la session de clôture, l'éclairage scénique des années 60, qui avait un caractère nettement psychédélique, nous a été montré d'une forme très amusante.
¿Sabías que los sentimientos tienen una importancia tremenda cuando se trabaja con la iluminación? Esto es lo que aprendimos con Jöran Linder y Eric Olsson en "Did you give the world some love today, baby?", en la que se explicó cómo mimar el mundo con la luz. En "Light and happiness" de Edwin Smida, se trató el efecto emocional que nos provoca la luz. Seguro que en más de una ocasión te has sentido más enérgico o más triste sin saber el por qué... ¡Quizá era debido al tipo de iluminación al que estabas expuesto! Por último, en la sesión de clausura nos mostraron de una manera muy divertida la iluminación escénica de los años 60, caracterizada por ser marcadamente psicodélica.
  www.theproject.es  
Risc, valentia, consternació, humor, sarcasme, tendresa… La carrera d´Albert Pla ha estat farcida de mil ingredients que l´acosten al que hauria de ser el jazz de veritat: un exemple absolut d´inconformisme. Debut, doncs, històric al nostre festival amb un espectacle que, a més a més, respon al nostre temps trist i alacaigut.
Manifestémonos, apartad las criaturas, que el festival de jazz -¡ay, ortodoxos!- ha invitado a Albert Pla. Pues sí, porque Albert Pla, que naturalmente no tiene el carnet de músico de jazz, tiene un espíritu más jazzístico que muchos supuestos jazzistas. Riesgo, valentía, consternación, humor, sarcasmo, ternura ... La carrera de Albert Pla ha cocinado mil ingredientes que le acercan a lo que debería ser el jazz de verdad: un ejemplo absoluto de inconformismo. Debut, pues, histórico en nuestro festival con un espectáculo que, además, responde a nuestro tiempo triste y alicaído. Es esta la historia de un hombre atrapado en una manifestación eterna. Solo en el escenario, Pla nos espeta su polémica interpretación de la vida. "A él le hubiera gustado matar a un par de policías, o de banqueros, o de empresarios sin escrúpulos, pero al final, como todo el mundo, decide unirse a una manifestación contra el sistema", proclama, sin tapujos, el cantautor. Una escena aparentemente delirante pero, en el fondo, no tan alejada de la realidad. No diremos jazz, pero el espíritu se acerca, y mucho, porque es libre.
  www.dranbara.com  
Tot i que serà trist veure com tothom marxa, tenim moltes ganes de donar-ho tot durant aquesta última setmana. Descobrirem qui són els addictes a l’adrenalina mentre explorem alguns dels esports més extrems del món.
La última excursión de curso será al Skating Club Barcelona, una pista de patinaje sobre hielo, no muy lejos de la escuela, donde nos pondremos a prueba.
  4 Hits www.speakingroses.com  
Què és el Blue Monday? Combatem el dia més trist de l’any amb… xocolata!
¿Qué es el Blue Monday? Combatimos el día más triste del año… ¡con chocolate!
  www.albasud.org  
I fins i tot, per això, no té cap inconvenient a buscar el suport de personatges com Enrique Bañuelos, recordat pel seu trist paper en operacions urbanístiques de caire especulatiu al País Valencià o a Brasil.
Cuando empezamos a escribir este artículo aún no estaba decidido el emplazamiento de Eurovegas. Como ya hemos comentado, a la hora de preparar su redacción final los medios de comunicación aseguran que Madrid ha sido la opción escogida. Pero además de no ser ninguna solución (simplemente serán otros los espacios de vocación agrícola que se verán implicados en la vorágine de la especulación inmobiliaria), el Govern catalán a reaccionado afirmando que buscarán nuevas inversiones de ocio y turismo similares para su ubicación en el Principado. E incluso, para ello, no tiene ningún reparo en buscar el apoyo de personajes como Enrique Bañuelos, tristemente recordado por su papel en los pelotazos urbanísticos levantino y brasileño.
  web.nawroz.edu.krd  
Estrès Vulputate trist olla, WISI lleó. Regió de Enviament. Celtics dui futbol, de vegades coixí empleat. De dibuixos animats de futbol, meu llit o no invertir tincidunt.
Stress Vulputate sad pot, wisi lion. Submission region. Celtics football dui, sometimes pillow employee. Soccer cartoon, my bed or not invest Tincidunt.
  3 Hits www.kla-tencor.com  
El càncer de mama és el tumor maligne ginecològic més freqüent. Aquesta afirmació no s’hagués pogut fer fa uns anys ja que aquest trist lideratge l’ocupava el càncer de coll uterí (matriu).
“El cáncer de mama es el tumor maligno ginecológico más frecuente. Esta afirmación no se hubiera podido hacer hace unos años puesto que este triste liderazgo lo ocupaba el cáncer de cuello uterino (matriz).
  www.dmk.de  
Si et sents trist o espantat, no et preocupis. L’estiu, com totes les grans coses, trasbalsa l’ànima. Intenta escriure un diari on puguis escriure sobre els teus sentiments (i al setembre, si vols, el llegirem junts).
Si te sientes triste o asustado, no te preocupes. El verano, como todas las grandes cosas, trastorna el alma. Intenta escribir un diario donde puedas escribir sobre tus sentimientos (y en septiembre, si quieres, lo leeremos juntos).
  2 Hits www.arenbergauctions.com  
Es ben trist constatar que la crítica cultural ha poc menys que desaparegut dels nostres mitjans de comunicació i s’ha refugiat en aquesta espècie de convents de clausura que són les Facultats d’Humanitats, de Filosofia, de Filologia i de Belles Arts, conformant una mena d’estudis que només són accesibles als […]
Es triste constatar que la crítica cultural haya poco menos que desaparecido en nuestros medios de información y se haya refugiado en esa especie de conventos de clausura que son las Facultades de Humanidades, Filosofía, Filología y Bellas Artes, cuyos estudios son sólo accesibles a los especialistas. Es cierto que […]
  look.org.hu  
Després d’aquest trist episodi per a la història, als voltants del anys 40, va reprendre les seves activitats un altre cop. Al 1947 neix al barri la Penya Barcelonista Barceloneta i crea un nou equip de futbol, al mateix temps que apareixen nous equips com el Sant Carlos, l’Atlàntic Marítim i d’altres.
Después de este triste episodio para la historia, en las inmediaciones de los años 40, retomó sus actividades de nuevo. En 1947 nace en el barrio la Peña Barcelonista Barceloneta y crea un nuevo equipo de fútbol, ​​al tiempo que aparecen nuevos equipos como el San Carlos, el Atlántico Marítimo y otros.
  meble-bory.pl  
Gravat que simbolitza el moment de la representació en el qual, Sant Joan després de rebre la palma que li ha entregat la Mare de Déu, entona eixe cant trist i ple de sentiment. Apareixen la imatge de la Mare de Déu i la de Sant Joan amb la palma, així com un pla que representa el cadafal i alguns elements arquitectònics, arcs i columnes.
Grabado que simboliza el momento de la representación en el cual, San Juan después de recibir la palma que le ha entregado la Virgen, entona ese canto triste y lleno de sentimiento. Aparecen la imagen de la Virgen y la de San Juan con la palma, así como un plano que representa el cadafal y algunos elementos arquitectónicos, arcos y columnas.
  evolvingtraditions.se  
-  Coincidint amb el trist aniversari de l'atemptat gihadista del passat 23 de març al barri de Brussel·les de Molenbeek, el secretari d'Organització de Plataforma per Catalunya (PxC) i membre del Consell Executiu de la federació #Respeto, Jordi de la Fuente, ha visitat el Parlament Europeu per a treballar en diverses reunions amb els diferents grups identitaris que tenen representació a la cambra comunitària.
Bruselas | Redacción.- Coincidiendo con el triste aniversario del atentado yihadista del pasado 23 de marzo en el barrio de Bruselas de Molenbeek, el Secretario de Organización de Plataforma per Catalunya (PxC) y miembro del Consejo Ejecutivo de la federación #Respeto, Jordi de la Fuente, ha visitado el Parlamento Europeo para trabajar en diversas reuniones con los distintos grupos identitarios que tienen representación en la cámara comunitaria.
  apel.ieml.ru  
La vídua, l’adolescent i el nòvio que arriba. Cal enterrar el pare. Quin … el negre? És sobri. És trist. I el vermell …? Va, sí, total el pare era una mica comunista, oi? I li fan una festa. La gent demana bacallà al pil-pil i les coques cauen per terra.
La muerte. La vida. Una cocina donde todo se cuece. Un prólogo. Dos actos. Un epílogo. La familia. Tres hermanas: Inés, Irene e Ivonne. La viuda, la adolescente y el novio que llega. Se ha de enterrar a papá. ¿Cuál?… ¿El negro? Es sobrio. Es triste. ¿Y el rojo…? Va, sí, total, papá era un poco comunista, ¿no? Y le organizan una fiesta. La gente pide bacalao al pil-pil y las pastas caen por el suelo. Las hermanas se desahogan. Y por fin todo el mundo se va.
  www.focus.cat  
La vídua, l’adolescent i el nòvio que arriba. Cal enterrar el pare. Quin … el negre? És sobri. És trist. I el vermell …? Va, sí, total el pare era una mica comunista, oi? I li fan una festa. La gent demana bacallà al pil-pil i les coques cauen per terra.
La muerte. La vida. Una cocina donde todo se cuece. Un prólogo. Dos actos. Un epílogo. La familia. Tres hermanas: Inés, Irene e Ivonne. La viuda, la adolescente y el novio que llega. Se ha de enterrar a papá. ¿Cuál?… ¿El negro? Es sobrio. Es triste. ¿Y el rojo…? Va, sí, total, papá era un poco comunista, ¿no? Y le organizan una fiesta. La gente pide bacalao al pil-pil y las pastas caen por el suelo. Las hermanas se desahogan. Y por fin todo el mundo se va.
  10 Hits www.eunomia.be  
Evidentment avui ha estat un dia de moltes contradiccions. Per un costat molt content de continuar endavant amb el projecte, però per altre molt trist per què el Carles hagi hagut d'abandonar. Per això he estat tot el dia pensant molt amb ell, i li dedico a ell la marxa d'avui.
Today it has been a day full of contradictions, obviously. On the one hand I'm very happy to continue with the project, but on the other hand I'm very sad because of Carles abandonment. I spent most of my day thinking of him and to him go this first stage on my own.
Evidentemente hoy ha sido un día de muchas contradicciones. Por un lado muy contento de seguir adelante con el proyecto, pero por otro muy triste porque Carles haya tenido que abandonar. Por eso he estado todo el día pensando mucho en él, y le dedico a él la marcha de hoy.
  2 Hits www.enoone.com  
Les cartes són del tipus: "El meu pare és / era" "," Aquesta és la meva cara quan estic trist "," Em sento sol / a quan ... "," La meva manera de cridar l'atenció és ... "o "Si tinguessis una vareta màgica ¿què faries?" ...
El juego consta de 25 cartas con preguntas. Coloquémoslas boca abajo y hagamos que el niño elija un color. Se lee la pregunta y, con nuestra ayuda, hacemos que la desarrolle. También se puede elegir una carta para hablar sobre ella cada noche. Las cartas son del tipo: "Mi padre es/era" ", " Esta es mi cara cuando estoy triste", "Me siento solo/a cuando...", "Mi manera de llamar la atención es..." o "Si tuvieras una varita mágica ¿qué harías?"...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow