|
Minstens, in mijn generatie was het gebruikelijk, wanneer kinderen speelden in het organiseren van expedities van de exploratie en de jacht items op zoek naar groot wild, meestal, cursus, in een denkbeeldige Afrika droomden wij over Navalcarnero desolate velden, de plaats waar ik mijn zomers.
|
|
Qui n'a pas rêvé de l'enfance d'être un explorateur et exerçant la profession de chasseur blanc? Au moins, de ma génération a été commune, quand les enfants ont joué sur les expéditions d'articles de chasse et d'exploration à la recherche du gros gibier, habituellement, cours, dans une Afrique imaginaire que nous avons rêvé sur les champs désolés Navalcarnero, l'endroit où je passais mes étés.
|
|
Wer hat nicht schon in der Kindheit davon geträumt, ein Forscher sein und mit die Ausübung des Berufs des weißen Jägers? Mindestens, in meiner Generation war es üblich, wenn die Kinder spielten in der Organisation von Expeditionen von Explorations-und Jagd-Elemente auf der Suche nach großen Spiel, in der Regel, Natürlich, in einem imaginären Afrika, dass wir davon geträumt, öde Felder Navalcarnero, der Ort, wo ich meine Sommer.
|
|
¿Quién no ha soñado alguna vez en la infancia con ser explorador y también con practicar el oficio de cazador blanco? Por lo menos, en mi generación era cosa común, cuando de niños jugábamos a organizar expediciones de exploración y partidas cinegéticas en busca de grandes animales, por lo general, claro está, en una imaginaria África que soñábamos sobre los campos desolados de Navalcarnero, el lugar en donde yo pasaba mis estíos.
|
|
Chi non ha sognato durante l'infanzia ad essere un esploratore e con l'esercizio della professione di cacciatore bianco? Almeno, nella mia generazione era comune, quando i bambini giocato in organizzazione di spedizioni di esplorazione e oggetti di caccia in cerca di grande gioco, di solito, corso, in un immaginario Africa che abbiamo sognato su campi desolati Navalcarnero, il luogo dove ho trascorso le mie estati.
|
|
Quem já não sonhou na infância para ser um explorador e com o exercício da profissão de caçador branco? Pelo menos, na minha geração era comum, quando as crianças brincavam em expedições de exploração e organização de itens de caça em busca de grande jogo, normalmente, claro está, em uma África imaginária que nós sonhamos sobre campos desolados Navalcarnero, o lugar onde eu passei meus verões.
|
|
Qui no ha somiat alguna vegada en la infància amb ser explorador i també amb practicar l'ofici de caçador blanc? Si més no, en la meva generació era cosa comuna, quan de nens jugàvem a organitzar expedicions d'exploració i partides cinegètiques a la recerca de grans animals, en general, Per descomptat, en una imaginària Àfrica que somiàvem sobre els camps desolats de Navalcarnero, el lloc on jo passava els meus estius.
|
|
Tko nije sanjao u djetinjstvu biti istraživač i trenirao zanat bijelog lovca? Najmanje, u mojoj generaciji je bilo uobičajeno, kada se djeca igrala u organiziranju ekspedicija od istraživanja i lovačkih predmeta u potrazi za velike utakmice, obično, tečaj, u imaginarnom Africi smo sanjali o Navalcarnero pustih polja, mjesto gdje sam provela svoje ljeto.
|
|
Кто не мечтал в детстве стать исследователем и практикующим ремесло белый охотник? По крайней мере, В моем поколении было распространено, когда дети играли в организации экспедиции по разведке и охота пункты в поисках большой игре, в целом, курс, в воображаемый Африке, мы мечтали о пустынных областях Navalcarnero, Место, где я провел лето.
|
|
Nork ez du amets haurtzaroa esploratzaile bat izan eta zuri-ehiztaria Eskulan praktikatzeko? Gutxienez, nire belaunaldiko zen komuna, haurrak esplorazio espedizioak antolatzen eta ehiza Ehiza bila elementuak jokatu, oro har,, ikastaroa, Afrika irudikari, Navalcarnero suntsituta eremu buruz amestu dugu sartu, nire uda igaro nituen lekuan.
|
|
Quen xa non soñou na infancia para ser un explorador e co exercicio da profesión de cazador branco? Polo menos, na miña xeración era común, cando nenos xogaban en expedicións de exploración e artigos de caza en busca de caza grosa, normalmente, claro, nunha África imaxinaria que nós soñamos sobre campos desolado Navalcarnero, o lugar onde eu pase meus veráns.
|