بىنك – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      289 Résultats   125 Domaines
  www.tqzns.com  
فشل SH Group في تنفيذ الأداء الصارم أو الإصرار علىه لأي شرط من هذه الشروط والأحكام لا يشكل تنازلاً عن الحكم. لايجب الأخذ بعين الاعتبار مسار التعامل أو السلوك بينك وبين SH Group ولا أي ممارسات تجارية في تعديل هذه الشروط والأحكام.
La incapacidad de SH Group de cumplir o insistir en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de estos Términos y condiciones no constituirá una renuncia a la misma. Ni el curso de la negociación o la conducta entre usted y SH Group ni ninguna práctica comercial modificará estos Términos y condiciones.
O fracasso do SH Group em aplicar ou insistir no estrito cumprimento de qualquer disposição destes Termos e Condições não constituirá uma renúncia da disposição. Nenhum curso de negociação ou conduta entre você e o SH Group nem quaisquer práticas comerciais devem ser considerados para modificar estes Termos e Condições.
  www.fargobank.ru  
ونعتقد أن التخطيط بدرجة عالية من الاحتراف مع الأخذ في الاعتبار الاحتياجات الفردية يتطلب تبادل المعلومات المستمر بينك وبين المستشار الخاص ولذلك كلم موظفينا. إن الردود الإيجابية من قبل عملائنا تدل على أننا على الطريق الصحيح.
Nous sommes convaincus qu'une planification des plus professionnelles tenant compte des besoins individuels implique un échange d'informations constant entre vous et votre conseiller, c'est à dire notre employé. Le succès de nos clients montre que nous sommes sur la bonne voie.
Estamos convencidos de que una planificación extremadamente profesional a la hora de tener en cuenta las necesidades individuales de los clientes requiere un intercambio constante de información entre usted y su consultor, es decir, nuestro asalariado. La respuesta positiva de nuestros clientes demuestra que estamos en el camino correcto.
Мы убеждены, что высокопрофессиональное планирование при учете индивидуальных потребностей подразумевает постоянный обмен информацией между вами и вашим консультантом, то есть нашим сотрудником. Положительные отзывы наших клиентов показывают, что мы на верном пути.
Bireysel ihtiyaçları dikkate alarak son derece profesyonel planlamanın danışmanınızla, yani çalışanlarımızla devamlı bilgi alışverişinde bulunmanızın şart olduğu kanaatindeyiz. Müşterilerimizden gelen pozitif akisler doğru yolda olduğumuzu göstermektedir.
  www.fargobank.com  
ونعتقد أن التخطيط بدرجة عالية من الاحتراف مع الأخذ في الاعتبار الاحتياجات الفردية يتطلب تبادل المعلومات المستمر بينك وبين المستشار الخاص ولذلك كلم موظفينا. إن الردود الإيجابية من قبل عملائنا تدل على أننا على الطريق الصحيح.
Nous sommes convaincus qu'une planification des plus professionnelles tenant compte des besoins individuels implique un échange d'informations constant entre vous et votre conseiller, c'est à dire notre employé. Le succès de nos clients montre que nous sommes sur la bonne voie.
Estamos convencidos de que una planificación extremadamente profesional a la hora de tener en cuenta las necesidades individuales de los clientes requiere un intercambio constante de información entre usted y su consultor, es decir, nuestro asalariado. La respuesta positiva de nuestros clientes demuestra que estamos en el camino correcto.
Мы убеждены, что высокопрофессиональное планирование при учете индивидуальных потребностей подразумевает постоянный обмен информацией между вами и вашим консультантом, то есть нашим сотрудником. Положительные отзывы наших клиентов показывают, что мы на верном пути.
Bireysel ihtiyaçları dikkate alarak son derece profesyonel planlamanın danışmanınızla, yani çalışanlarımızla devamlı bilgi alışverişinde bulunmanızın şart olduğu kanaatindeyiz. Müşterilerimizden gelen pozitif akisler doğru yolda olduğumuzu göstermektedir.
  2 Résultats www.peianc.com  
إجتماع غير رسمي بينك وبين صاحب العمل المحتمل
an informal meeting between you and a potential employer
une réunion informelle entre vous et un employeur potentiel
una reunión informal entre usted y su empleador potencial
جلسه ای غیررسمی بین شما و کارفرمای احتمالی
지원자와 고용주 사이의 일대일 격의없는 면접
  www.banyantree.com  
شواطئ دافئة متلألئة بقبلات الشمس تشكل صلة الوصل بينك وبين تلك المياه الفيروزية، مياه البحر المتوسط
Warm sun-kissed shores lead to the azure waters of the Mediterranean Sea
Suivez le sable chaud des rivages ensoleillés jusqu'aux eaux azur de la Méditerranée
Warm sun-kissed shores lead to the azure waters of the Mediterranean Sea
Cálidas y soleadas orillas bañadas por las aguas azuladas del Mar Mediterráneo
Warm sun-kissed shores lead to the azure waters of the Mediterranean Sea
Warm sun-kissed shores lead to the azure waters of the Mediterranean Sea
Warm sun-kissed shores lead to the azure waters of the Mediterranean Sea
  2 Résultats www.acemabcn.org  
يساعدك الامتداد NordVPN في الوصول بشكل آمن لمواقعك المفضلة، حتى إذا كانت تلك المواقع لا توفر حماية بروتوكول HTTPS. إذا لم يكن الموقع محميا بواسطة بروتوكول HTTPS، تكون كل الاتصالات بينك وبين الموقع مرئية ويمكن اعتراضها من قبل مسيئي الاستخدام. لذا، يعمل NordVPN على تشفير أنشطتك على الانترنت بحيث تظل بياناتك دوما آمنة وخاصة.
Lorsque l’extension modifi votre adresse IP et que votre connexion semble provenir d’un autre pays, vous pouvez accéder à tous les sites Internet et les services disponibles dans ce pays. Cela inclut le contenu en streaming, les applis de messagerie et d’autres services potentiellement limités.
Wenn die Erweiterung Ihre IP‑Adresse dem gewünschten Land anpasst, können Sie auf alle Webseiten und Dienste zugreifen, die in dem Land verfügbar sind. Dies schließt insbesondere Streaming‑Inhalte, Messenger‑Apps und andere potentiell eingeschränkte Dienstleistungen ein.
Cuando la extensión cambia tu dirección IP para que parezcas estar en otro país, puedes acceder a todos los sitios web y servicios disponibles en ese país. Esto incluye streaming de contenido, aplicaciones de mensajería y otros posibles servicios restringidos.
Quando l’estensione cambia il tuo indirizzo IP in modo da far sembrare che tu sia connesso all’estero, potrai accedere a tutti i siti e i servizi disponibili in quel paese: ciò include contenuti in streaming, applicazioni di messaggistica e altri servizi potenzialmente limitati.
Quando a extensão altera o seu endereço IP para que pareça estar noutro país, pode aceder a todos os sites e serviços disponíveis nesse país. Isso inclui transmissão de conteúdo em streaming, aplicativos de mensagens e outros serviços potencialmente restritos.
De NordVPN-extensie helpt u om veilig toegang te krijgen tot uw favoriete websites, zelfs die welke nog geen HTTPS-bescherming bieden. Als de website niet is beveiligd door HTTPS, is alle communicatie tussen u en die website zichtbaar en kan worden onderschept door kwaadwillende gebruikers. NordVPN versleutelt uw internetverkeer zodat uw gegevens altijd beveiligd en privé blijven.
Når udvidelsen ændrer din IP-adresse, så du ser ud til at være i et andet land, kan du få adgang til alle hjemmesider og tjenester, der er til rådighed i landet. Det omfatter streaming-indhold, chat-programmer og andre potentielt begrænsede tjenester.
Laajennus vaihtaa IP-osoitteesi toisen maan IP-osoitteeseen, minkä jälkeen pystyt käyttämään kaikkia kyseisessä maassa saatavilla olevia sivustoja ja palveluja. Tämä koskee muun muassa suoratoistosisältöä, viestisovelluksia ja muita mahdollisesti rajoitettuja palveluja.
Når utvidelsen endrer IP-adressen din slik at det ser ut som om du befinner deg i et annet land, får du tilgang til alle nettsidene og tjenestene i det landet. Dette omfatter blant annet streaminginnhold, meldings-apper og andre potensielt begrensede tjenester.
Rozszerzenie podmienia Twój adres IP, po to aby jako źródło ruchu wykrywany był kraj inny niż ten, z którego w rzeczywistości się łączysz. Dzięki temu możesz używać stron i usług dostępnych poza Twoją lokalizacją. Może to być przydatne w przypadku strumieniowania treści, korzystania z aplikacji do wysyłania wiadomości czy też innych usług objętych ograniczeniem.
Когда расширение меняет ваш IP-адрес, как будто вы находитесь в другой стране, вы получаете доступ ко всем сайтам и сервисам, доступным в соответствующей стране. В частности к потоковым контентам, приложениям для обмена сообщениями и другим потенциальным ограниченным сервисам.
När insticksprogrammet ändrar din IP-adress så att det verkar som om du befinner dig i ett annat land får du tillgång till alla webbplatser och tjänster i det aktuella landet. Detta inkluderar strömmat material, meddelandeappar och andra tjänster som kan vara belagda med restriktioner.
Uzantı, başka bir ülkede görüneceğiniz şekilde IP adresinizi değiştirdiğinde, o ülkede kullanılabilen tüm web sitelerine ve hizmetlere erişebilirsiniz. Buna gerçek zamanlı veri akışı, mesajlaşma uygulamaları ve diğer potansiyel olarak kısıtlanmış hizmetler dahildir.
  2 Résultats www.shangri-la.com  
تصميم خاص وأنيق يكمل التجربة العريقة في مشرب لو بار. استرخ في مكان جميل على الطراز الباريسي مع مشروب "ذا بينك ليدي"، الكوكتيل المميز لدينا والذي يعتبر تكريما للسيدة مندل التي كانت تقيم في المبنى سابقاً.
A special, sophisticated sound design complements Le Bar’s authentic Empire décor. Unwind here in true Parisian style with The Pink Lady, our signature cocktail in honour of Lady Mendl, former resident of the property.
Uma combinação sofisticada de som ambiente complementa a decoração Império autêntica do Le Bar. Descontraia aqui no verdadeiro estilo Parisiense com o The Pink Lady, o nosso coquetel de autor em homenagem a Lady Medl, anterior residente da propriedade.
エンパイアスタイルのエレガントなル・バーでは、ピンクレディ、当ホテルの住人であったレディ・メンデルをイメージしたシグネチャーカクテルのレディ・メンデル、アジアンタッチの北京エキスプレスや多彩なワインリストからお選びいただけるグラスワインなどと共に、パリジャンスタイルのひと時をお過ごしいただけます。
  www.ilovepdf.com  
تنصّ شروط الاستخدام هذه على الشروط القانونية المُلزمة بينك أنت ("المستخدم") وبين الموقع الإلكتروني والخدمات والتطبيقات المتاحة في iLovePDF و iLoveIMG (سيشار إليهما فيما بعد باسم "iLovePDF").
現在の利用規約は、あなた(“ユーザー”)と iLovePDFならびにiLoveIMG(以降、iLovePDFとする)のウェブサイト・サービス・アプリケーション間で法的に効力がある条件を規定します。
Настоящите условия за ползване регламентират правно обвързващите условия между Вас (“Потребителят”) и Уебсайта, услугите и приложенията на iLovePDF и iLoveIMG (наричани по-долу iLovePDF).
이 이용약관은 귀하 (“User”)와 iLovePDF 와 iLoveIMG (iLovePDF로 칭함)의 웹사이트, 서비스, 어플리케이션간의 법률적 약관을 명시하고 있습니다.
Текущие условия использования предусматривают юридически обязательные условия между Вами («пользователь») и веб-сайтами, службами и приложениями iLovePDF и iLoveIMG (вперед просто iLovePDF).
  business.un.org  
ويمثل الحوار الصريح السبيل الوحيد للمضي قدمًا في تحديد ما إذا كان هناك توافق مناسب بينك وبين شريكك المحتمل.
What goals are shared? What kinds of global issues might we address as partners?
Un dialogue honnête est la seule manière d’avancer et de déterminer si vous et votre partenaire potentiel avez des intérêts et des valeurs en commun.
Un diálogo sincero es el único camino a seguir para determinar si usted y su potencial colaborador pueden formar una buena alianza.
Открытый диалог является единственным способом определения того, насколько Вы и Ваш потенциальный партнер подходите друг другу.
  2 Résultats www.microspot.ch  
إن تعليمات الاستخدام هذه تصف بشكل محدود المواقع المتاحة والتي تكون محل اتفاقات أو ترتيبات مسبقة لاستخدامك، كما أن تعليمات الاستخدام هذه لا تغير أي تعليمات أو شروط مرتبطة بأي اتفاق آخر قائم بينك وبين إدارة قطر مول.
These Terms of Use describe the limited basis on which the Sites are available and supersede prior agreements or arrangements on your use of the Sites. Otherwise, these Terms of Use do not alter in any way the terms and conditions of any other agreement you may have with MOQ.
  coinsandmore.fr  
عميق بينك
Rose-foncé
Tief Rosa
Rosa-intenso
عمق رنگ صورتی
  www.anilanmert.com  
نماذج طلب الخدمات المختلفة، والبيانات المالية الشخصية وأية معلومات تظهر على وسائل الاتصال الخطية أو الإلكترونية التي تتم بينك وبين البنك العربي مثل الاسم ،و العنوان ،و رقم وثيقة الإثبات الشخصية ،و المهنة ،و الموجودات والدخل .
Applications, personal financial statements, and other written or electronic communications reflecting information such as your name, address, identification number, occupation, assets, and income.
  6 Résultats andergraun.com  
اتفاقية التمويل تجمع بينك وبين بنك الرياض، لاقتراض المال ومساعدتك على الوفاء باحتياجات اعمالك من نفقات رأس المال العامل على المدى القصير و والنفقات الرأسمالية طويلة الأجل.
An arrangement that a business can enter into with Riyad Bank to borrow money towards short term working capital and longer term expenditure needs.
  www.canadianbreastfeedingfoundation.org  
نماذج طلب الخدمات المختلفة، والبيانات المالية الشخصية وأية معلومات تظهر على وسائل الاتصال الخطية أو الإلكترونية التي تتم بينك وبين البنك العربي مثل الاسم ،و العنوان ،و رقم وثيقة الإثبات الشخصية ،و المهنة ،و الموجودات والدخل .
Applications, personal financial statements, and other written or electronic communications reflecting information such as your name, address, identification number, occupation, assets, and income.
  2 Résultats livecasino.ie  
أنت توافق على تسجيلنا كل المكالمات الهاتفية التي تتمّ بينك وبيننا وعلى احتمال نقل هذه التسجيلات لاعتمادها كإثبات في أي إجراءات.
You agree that all the telephone calls between you and us may be tape recorded by us and that such recording may be submitted in evidence in any proceedings.
  www.trefeurig.org  
بريد أعمالك الإلكتروني: مشاركة المعلومات بينك وبين فريقك أو شركائك الآن اصبح أسهل
Business Email: Seamless exchange of information with all your team members and partners
  www.spanko.net  
تقديم الأدلة في أي نزاع أو نزاع متوقع بينك وبيننا
providing evidence in any dispute or anticipated dispute between you and us;
  servdiscount.com  
اتفاقية كاملة . سيتم اعتبار تأكيد الطلب ، وهذه الشروط ، وشروط استخدام موقعنا ، وسياسة الخصوصية الخاصة بنا بمثابة الاتفاق النهائي والمتكامل بينك وبيننا بشأن الأمور الواردة في هذه الشروط.
Entente complète . Notre confirmation de commande, les présentes conditions, les conditions d'utilisation de notre site Web et notre politique de confidentialité seront considérées comme l'accord final et intégré entre vous et nous sur les points contenus dans les présentes conditions.
Vollständige Vereinbarung Unsere Auftragsbestätigung, diese Bedingungen, unsere Website-Nutzungsbedingungen und unsere Datenschutzrichtlinie gelten als endgültige und integrierte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns in Bezug auf die in diesen Bedingungen enthaltenen Angelegenheiten.
Acuerdo completo . Nuestra confirmación de pedido, estos Términos, los Términos de uso de nuestro sitio web y nuestra Política de privacidad se considerarán el acuerdo final e integrado entre usted y nosotros sobre los asuntos contenidos en estos Términos.
Accordo completo La nostra conferma d'ordine, i presenti Termini, i Termini d'uso del nostro sito Web e la nostra Informativa sulla privacy saranno considerati l'accordo finale e integrato tra voi e noi sulle questioni contenute in questi Termini.
Acordo Completo . Nossa confirmação de pedido, estes Termos, nossos Termos de Uso do Site e nossa Política de Privacidade serão considerados o acordo final e integrado entre você e nós sobre os assuntos contidos nestes Termos.
Volledige overeenkomst . Onze orderbevestiging, deze voorwaarden, onze websitevoorwaarden en ons privacybeleid worden beschouwd als de definitieve en geïntegreerde overeenkomst tussen u en ons over de zaken die in deze voorwaarden zijn opgenomen.
完全合意 。当社の注文確認書、本利用規約、当社のウェブサイト利用規約、および当社のプライバシーポリシーは、本利用規約に含まれる事項に関するお客様と当社との間の最終的かつ統合された契約とみなされます。
संपूर्ण समझौता हमारी आदेश पुष्टि, इन शर्तों, हमारी वेबसाइट उपयोग की शर्तें, और हमारी गोपनीयता नीति इन शर्तों में निहित मामलों पर आपके और हमारे बीच अंतिम और एकीकृत समझौते समझा जाएगा।
ข้อตกลงทั้งหมด การยืนยันคำสั่งซื้อข้อกำหนดเหล่านี้ข้อกำหนดในการใช้เว็บไซต์และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราจะถือว่าเป็นข้อตกลงขั้นสุดท้ายและแบบบูรณาการระหว่างคุณและเราในเรื่องที่มีอยู่ในข้อกำหนดนี้
Toàn bộ Thỏa thuận . Xác nhận đặt hàng của chúng tôi, các Điều khoản này, Điều khoản sử dụng trang web của chúng tôi và Chính sách bảo mật của chúng tôi sẽ được coi là thỏa thuận cuối cùng và tích hợp giữa bạn và chúng tôi về các vấn đề có trong các Điều khoản này.
Perjanjian Keseluruhan . Pengesahan pesanan kami, Syarat ini, Syarat Penggunaan Laman Web kami, dan Dasar Privasi kami akan dianggap sebagai perjanjian akhir dan bersepadu antara anda dan kami mengenai perkara-perkara yang terkandung dalam Syarat ini.
  www.okpay.com  
اختر بين دفع Express أو سويفت (للتحويلات العاجلة) و تحديد من يدفع الرسوم المصرفية: يمكنكأن تدفعها أنت، أو تقاسمها بينك و بين المستلم، أو جعلها مدفوعة بالكامل من قبل المستلم (أنواع الرسوم OUR، SHA، BEN، على التوالي).
Choose between Express or SWIFT payment (for urgent transfers) and specify who pays the bank fees: they can be paid by you alone, shared between you and the recipient, or fully paid by the recipient (charge types OUR, SHA, and BEN, respectively).
Choisissez entre paiement SWIFT ou Express (pour des transferts urgents) et spécifiez qui paiera les frais bancaires: soit vous, soit le récipient, soit les deux (types de frais OUR, BEN et SHA, respectivement).
Sie können zwischen Express und SWIFT-Überweisung (für dringende Zahlungen) wählen und den Typ der Gebührenregelung festlegen: die Gebühren können von Ihnen bezahlt, mit dem Begünstigten geteilt oder vom Empfänger getragen werden (jeweils Gebührenregelung OUR, SHA und BEN).
Elija entre expreso o pago SWIFT (para transferencias urgentes) y especifique quién paga las comisiones bancarias: puede ser pagado por usted mismo, compartida entre usted y el destinatario o totalmente pagado por el destinatario (tipos de carga OUR, SHA y BEN respectivamente).
Escolha entre pagamento Express ou SWIFT (transferências urgentes) e especifique quem paga as tarifas bancárias: podem ser pagas por você sozinho, rateadas entre você e o destinatário, ou totalmente pagas pelo destinatário (encargos tipo OUR, SHA, e BEN, respectivamente).
एक्सप्रेस या स्विफ्ट (तत्काल अंतरणों के लिए) भुगतान में से एक चुनें और निर्दिष्ट करें कि बैंक शुल्क कौन चुकाएगा: आप अकेले यह चुका सकते हैं, आप और प्राप्तकर्ता, दोनों, मिल कर चुका सकते हैं या प्राप्तकर्ता पूर्ण शुल्क वहन कर सकता है (चार्ज प्रकार OUR, SHA, और BEN, क्रमशः).
Выберите тип платежа - экспресс или SWIFT (для срочных переводов) - и укажите, кто будет оплачивать банковские комиссии: комиссии платите вы, плата делится между вами и получателем, либо получатель средств полностью оплачивает комиссии (метод обработки OUR, SHA и BEN соответственно).
এক্সপ্রেস অথবা SWIFT পেমেন্টের মধ্যে একটি বেছে নিন (জরুরী ট্রান্সফারের জন্য) এবং ব্যাংক ফি প্রদানকারীকে নির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন: ব্যাংক ফি শুধুমাত্র আপনি প্রদান করতে পারেন, আপনার এবং প্রাপকের মধ্যে ভাগ করে নিতে পারেন, অথবা সম্পূর্ণরূপে প্রাপক প্রদান করতে পারেন। (চার্জের প্রকারভেদ যথাক্রমে আমাদের, OUR, SHA, এবং BEN)।
  atriummb.com  
تُمثل القواعد الحالية كامل الاتفاق بينك والصندوق العالمي لتنوع المحاصيل (GCDT) فيما يخص الحقوق الممنوحة هنا في البوابة، والبيانات، والبيانات الوصفية والتي يتم الوصول إليها عبر البوابة. وتحل القواعد الحالية محل أية تفاهمات أو اتفاقات أو تمثيلات سابقة متعلقة بالبوابة.
Les présentes Conditions générales constituent l'intégralité de l'accord conclu entre Vous et GCDT en ce qui concerne les droits concédés ici sur le Portail, ainsi que sur les Données et Métadonnées qui s'y trouvent. Elles remplacent tout précédent arrangement, accord ou déclaration concernant le Portail.
Diese Bedingungen bestehen aus der Gesamtheit der Vereinbarungen zwischen Ihnen und GCDT im Hinblick auf die hier für das Portal gewährten Rechte und die Daten und Metadaten, auf die dort zugegriffen wird. Diese Bedingungen ersetzen hinsichtlich des Portals alle früheren Abmachungen, Vereinbarungen oder Stellungnahmen.
Los presentes Términos constituyen la totalidad del acuerdo entre el usuario y el GCDT con respecto a los derechos aquí garantizados sobre el Portal y los datos y metadatos a los que se accede a través del mismo. Sustituyen a cualquier acuerdo, pacto o representación con respecto al Portal.
Os presentes Termos são o acordo em sua totalidade entre Você e a GCDT relativamente aos direitos aqui concedidos sobre o Portal e os Dados e Metadados acessados aqui. Eles substituem qualquer entendimentos, acordos ou representações mantidos anteriormente em relação ao Portal.
این «شرایط» معادل کل توافق‌نامه‌ای است که در خصوص حقوق اعطایی به شما نسبت به پورتال و داده‌ها و فراداده‌هایی که از طریق آن مورد دسترسی قرار می‌گیرد فی‌مابین شما و GCDT منعقد می‌گرد. به موجب این «شرایط»، هر گونه تفاهم‌نامه، توافق‌نامه یا اظهارات قبلی نسبت به پورتال باطل می‌گردد.
Эти Условия составляют всю полноту соглашения между Вами и фондом GCDT в отношении прав, предоставляемых посредством Портала, Данных и Метаданных, доступ к которым осуществляется через него. Они заменяют все ранее достигнутые договоренности, соглашения или заявления отностиельно портала.
  11 Résultats fieldroast.com  
(و) "اتفاقية الخدمة" تعني اتفاقية مُبرمة بينك وبين عميل تصف بوضوح، من بين أمور أخرى، الخدمات التي وافقت على تزويد العملاء بها.
(f) « Contrat de service » désigne un contrat conclu entre vous et un Client qui, entre autres, décrit précisément les services que vous avez convenu de fournir au Client.
f) „Servicevereinbarung“ bezeichnet eine Vereinbarung zwischen Ihnen und einem Kunden, in der unter anderem die Dienste genau beschrieben werden, die Sie für den Kunden bereitstellen.
(f) «Contrato de servicio» hace referencia al contrato entre usted y un Cliente que, entre otras cosas, describe claramente los servicios que usted ha acordado prestar a dicho Cliente.
(f) “Contrato de Serviço” significa um contrato entre você e um Cliente que, entre outros, descreve claramente os serviços que você concordou em fornecer ao Cliente.
(f) “Serviceovereenkomst” betekent een overeenkomst tussen u en een klant, waarin, onder meer, duidelijk de diensten worden beschreven die u bent overeengekomen de klant te leveren.
(f)«Serviceavtale»: en avtale mellom deg og en kunde som blant annet klart beskriver de tjenestene du har samtykket i å levere til kunden.
(f) "Hizmet Sözleşmesi" bir Müşteri ile aranızda imzalanan ve Müşteriye sağlamayı kabul ettiğiniz hizmetleri (ve diğer hususları) açıkça belirten bir sözleşmedir.
  sexxxx.monster  
هذه هي سياسة الخصوصية التي تحكم استخدامك لل www.coloreye.com والتي يتم تشغيلها من قبل شركة منتجات السيارات الحديثة. باستخدامك لهذا الموقع، فإنك توافق على سياسة الخصوصية المبينة أدناه. جميع المصطلحات غير المعرفة في هذه الوثيقة لها المعاني المنسوبة إليها لهم في اتفاقية شروط الاستخدام بينك وبين www.coloreye.com التي كتبها استخدام هذا الموقع فإنك توافق على قبول. المواقع الأخرى التي ترتبط / من www.coloreye.com قد يكون مختلفة السياسات. إذا كان لديك أي سؤال حول سياسة الخصوصية هذه، فلا تتردد في اتصل بنا.
This is the Privacy Policy governing your use of the www.coloreye.com which is operated by Modern Auto Products Corporation. By using this Site, you consent to our Privacy Policy set out below. All terms not defined in this document have the meanings ascribed to them in the Terms of Use Agreement between you and www.coloreye.com which by use of this Site you agree to accept. Other websites which are linked to/from www.coloreye.com may have different policies. If you have any question about this Privacy Policy, please feel free to Contact us.
Esta es la Política de privacidad que rige su uso del www.coloreye.com Que es operado por Modern Auto Products Corporation. Al usar este Sitio, usted acepta nuestra Política de Privacidad establecida a continuación. Todos los términos no definidos en este documento tienen los significados ellos en las Condiciones de Uso entre usted y www.coloreye.com que por el uso de este Sitio, usted se compromete a aceptar. Otros sitios web que están vinculados a / desde www.coloreye.com pueden tener diferentes políticas. Si usted tiene alguna pregunta sobre esta Política de Privacidad, por favor no dude en Contáctenos.
Это Политика конфиденциальности, регулирующая использование вами www.coloreye.com Который управляется компанией Modern Auto Products Corporation. Используя этот сайт, вы соглашаетесь с нашей Политикой конфиденциальности, изложенной ниже. Все термины, не определенные в этом документе, имеют значения, приписываемые им в данное Соглашение между вами и www.coloreye.com которые с помощью этого сайта Вы соглашаетесь принять. Другие веб-сайты, которые связаны в / из www.coloreye.com могут иметь различные политики. Если у Вас возникли вопросы относительно данной Политики конфиденциальности, пожалуйста Связаться с нами.
  2 Résultats conffidence.com  
المواصفات: الوقت بينك / أورانج / الأزرق الطيران:: اللون 10-12 دقيقة تهمة الوقت: مسافة الطيران 40-60minutes: 30-50 متر بطارية الطائرات بدون طيار: 3.7V 220mAh، ...أكثر
Specification: Color: Pink/Orange/Blue Flight time: 10-12 minutes Charge time: 40-60minutes Flight distance:30-50 meters Drone battery: 3.7V 220mAh, ...More
Spezifikation: Farbe: Rosa / Orange / Blau Flugzeit: 10-12 Minuten Ladezeit: 40-60minutes Flugweite: 30 bis 50 Meter Drone Batterie: 3.7V 220mAh, ...Mehr
Especificación: Tiempo de Vuelo rosado / anaranjado / azul:: Color 10-12 minutos Tiempo de carga: 40-60minutes distancia del vuelo: 30-50 metros de baterías Drone: 3.7V 220mAh, ...Más
Specifica: tempo di colore rosa / arancione / blu di volo:: Colore 10-12 minuti Tempo di ricarica: 40-60minutes distanza di volo: 30-50 metri batteria Drone: 3.7V 220mAh, ...Di più
Especificação: tempo de-rosa / laranja / azul do vôo:: Cor 10-12 minutos Tempo de carga: 40-60minutes distância de fuga: 30-50 metros de bateria Drone: 3.7V 220mAh, ...Mais
仕様:カラー:ピンク/オレンジ/ブルー飛行時間:10-12分充電時間:40-60minutes飛行距離:30〜50メートルドローンバッテリー:3.7V 220mAh、...もっと
Specyfikacja: czas Różowy / Pomarańczowy / Niebieski Lot: Kolor 10-12 minut Czas ładowania: 40-60minutes odległość lotu: 30-50 metrów Drone Akumulator: 3.7V 220mAh, ...Więcej
Технические характеристики: время Розовый / Оранжевый / Синий Полет:: Цвет 10-12 минут Время зарядки батареи: 40-60minutes Дальность полета: 30-50 метров Дрон батареи: 3.7V 220mAh, ...Более
  antigacasasala.es  
جلس بينك و بيني.لقد اتيت اليكم.
He sat between me and you. I came among you.
Usiadł między tobą i mną. Przyszedłem między was.
Sadol si medzi teba a mňa. Prišiel som medzi vás.
  2 Résultats www.lumine.ne.jp  
لا تعلق على أمور لا تستحق الذكر بينك وبين الحبيب، وتوقف عند الأمور التي تفيد استمرار العلاقة. والاهتمام بالوضع الصحي أمر دقيق ومهم جداً، ويتطلب التخلي عن مغريات كثيرة.
A friend may ask you to mediate in a troubled relationship. Without any doubt, you can do a lot but it will take an effort to remain impartial. If you are studying you have to be persistent but don’t add too much.
  9 Résultats www.google.ad  
‏‫(1) أي اعتماد من جانبك على كمال أي إعلان أو دقته أو وجوده، أو نتيجةً لأية علاقة أو معاملة بينك وبين أي معلن أو جهة راعية يظهر إعلانها على الخدمات
(I) ANY RELIANCE PLACED BY YOU ON THE COMPLETENESS, ACCURACY OR EXISTENCE OF ANY ADVERTISING, OR AS A RESULT OF ANY RELATIONSHIP OR TRANSACTION BETWEEN YOU AND ANY ADVERTISER OR SPONSOR WHOSE ADVERTISING APPEARS ON THE SERVICES;
(I) DU FAIT QUE VOUS VOUS SOYEZ FONDÉ SUR LE CARACTÈRE COMPLET, EXACT OU EFFECTIF DE TOUTE PUBLICITÉ, OU SUR TOUTE RELATION OU TRANSACTION ENTRE VOUS-MÊME ET TOUT ANNONCEUR OU SPONSOR DONT LA PUBLICITÉ APPARAÎT DANS LES SERVICES ;
(I) QUALQUER CONFIANÇA DO USUÁRIO QUANTO À INTEGRIDADE, PRECISÃO OU EXISTÊNCIA DE QUALQUER PUBLICIDADE, OU COMO RESULTADO DE QUALQUER RELAÇÃO OU TRANSAÇÃO REALIZADA COM QUALQUER ANUNCIANTE OU PATROCINADOR, CUJA PUBLICIDADE APAREÇA NOS SERVIÇOS;
(I)ユーザーが、いずれかの広告の完全性、正確性または存在を信頼したことに起因し、または、ユーザーと、本サービス上に掲載される広告の広告主またはスポンサーとの間の関係または取引に起因する損失または損害。
(1) اعتماد شما به تمامیت، صحت یا وجود هرگونه تبلیغ نمایش داده شده در سرویس ها و یا در نتیجه هرگونه ارتباط یا انتقال وجه بین شما و تبلیغ کنندگان یا حمایت کنندگان مالی تبلیغات نمایش داده شده در سرویس ها؛
(I) JAKÉHOKOLI SPOLÉHÁNÍ SE NA ÚPLNOST, PŘESNOST NEBO EXISTENCI JAKÉKOLI INZERCE NEBO VÝSLEDKEM JAKÉHOKOLI VZTAHU NEBO TRANSAKCE MEZI VÁMI A INZERENTEM NEBO SPONZOREM, JEHOŽ INZERCE SE ZOBRAZUJE VE SLUŽBÁCH;
(I) DIN TILLID TIL UDFØRLIGHEDEN, NØJAGTIGHEDEN ELLER EKSISTENSEN AF ANNONCERING ELLER SOM FØLGE AF ET FORHOLD ELLER TRANSAKTIONER MELLEM DIG OG EN ANNONCØR ELLER SPONSOR, HVIS ANNONCER VISES PÅ TJENESTERNE.
(I) KÄYTTÄJÄN TUKEUTUMISESTA MAINONNAN TÄYDELLISYYTEEN, OIKEELLISUUTEEN TAI OLEMASSAOLOON TAI PALVELUISSA MAINOKSIA NÄYTTÄVÄN MAINOSTAJAN TAI SPONSORIN JA KÄYTTÄJÄN VÄLISEN SUHTEEN TAI LIIKETOIMEN TULOKSESTA,
(I) A HIRDETÉSEK TELJESSÉGÉBE, PONTOSSÁGÁBA VAGY MEGLÉTÉBE VETETT BIZALOM, ILLETVE AZ ÖN ÉS A SZOLGÁLTATÁSOKON HIRDETÉST MEGJELENÍTŐ BÁRMELY HIRDETŐ VAGY SZPONZOR KÖZÖTTI KAPCSOLAT VAGY TRANZAKCIÓ;
(I) KEYAKINAN ANDA TERHADAP KELENGKAPAN, KEAKURATAN, ATAU KETERSEDIAAN IKLAN APA PUN , ATAU AKIBAT HUBUNGAN ATAU TRANSAKSI ANTARA ANDA DENGAN PENGIKLAN MAUPUN SPONSOR YANG IKLANNYA DITAMPILKAN PADA LAYANAN;
(I) 광고의 완성도, 정확도 또는 존재 자체에 대한 귀하의 신뢰, 또는 귀하와 Google 서비스에 광고를 게재하는 광고주 또는 스폰서 간의 관계 또는 거래의 결과
(I) Avhengighet av at annonsering er fullstendig, nøyaktig eller tilstedeværende, eller som resultat av et forhold eller en transaksjon mellom deg og en annonsør eller sponsor som viser sine annonser i tjenestene,
(I) ZAUFANIA UŻYTKOWNIKA CO DO KOMPLETNOŚCI, DOKŁADNOŚCI LUB ISTNIENIA JAKICHKOLWIEK REKLAM BĄDŹ WSKUTEK DOWOLNEJ RELACJI LUB TRANSAKCJI MIĘDZY UŻYTKOWNIKIEM A DOWOLNYM REKLAMODAWCĄ LUB SPONSOREM, KTÓREGO REKLAMY SĄ WYŚWIETLANE W USŁUGACH;
(i) ATT DU HAR FÖRLITAT DIG PÅ FULLSTÄNDIGHET, EXAKTHET ELLER FÖREKOMST AV ANNONSERING, ELLER SOM ETT RESULTAT AV ETT FÖRHÅLLANDE ELLER EN TRANSAKTION MELLAN DIG OCH EN ANNONSÖR ELLER SPONSOR VARS ANNONSER VISAS I TJÄNSTERNA;
(I) การพึ่งพาความครบถ้วนสมบูรณ์ ความถูกต้อง หรือการมีอยู่ของโฆษณาใดๆ หรือเนื่องจากความสัมพันธ์หรือธุรกรรมระหว่างคุณและผู้โฆษณาหรือผู้สนับสนุนที่มีโฆษณาแสดงอยู่บนบริการนี้
(I) HERHANGİ BİR REKLAMIN TAMLIĞINA, DOĞRULUĞUNA VEYA VARLIĞINA İTİMAT ETMENİZ VE REKLAMLARI HİZMETLER'DE GÖSTERİLEN BİR REKLAMVEREN VEYA SPONSORLA OLAN İLİŞKİNİZ VEYA BU KİŞİLERLE YAPTIĞINIZ İŞLEM,
(I) VIỆC BẠN DỰA VÀO TÍNH TRỌN VẸN, ĐỘ CHÍNH XÁC HOẶC SỰ TỒN TẠI CỦA QUẢNG CÁO, HOẶC LÀ KẾT QUẢ CỦA BẤT KỲ MỐI QUAN HỆ HOẶC GIAO DỊCH NÀO GIỮA BẠN VÀ NHÀ QUẢNG CÁO HOẶC NHÀ TÀI TRỢ CÓ QUẢNG CÁO XUẤT HIỆN TRÊN CÁC DỊCH VỤ;
(1) כל הסתמכות שלך על השלמות, הדיוק או הקיום של כל פרסום, או כתוצאה מכל קשר או עסקה בינך ובין כל מפרסם או מממן שהפרסום שלו מופיע בשירותים;
(І) ВАШОЇ ВПЕВНЕНОСТІ В ПОВНОТІ, ТОЧНОСТІ ЧИ НАЯВНОСТІ БУДЬ-ЯКОЇ РЕКЛАМИ ЧИ ВНАСЛІДОК ВІДНОСИН АБО ОПЕРАЦІЙ МІЖ ВАМИ ТА РЕКЛАМОДАВЦЕМ АБО СПОНСОРОМ, ЧИЯ РЕКЛАМА З’ЯВЛЯТИМЕТЬСЯ В РАМКАХ ПОСЛУГ;
  5 Résultats vinisterrae.es  
معوّض بينك
MOUAWAD PINK
  6 Résultats www.busuu.com  
٦. في حال نشب خلاف بينك و بين مستخدم آخر يتعلق بـ أو ناجم عن أو متصل بأي شكل من الأشكال باستخدام الموقع أو الخدمة، فإنك تعفي busuu من أية دعاوى أومطالبات وأضرار من أي نوع أو طبيعة ناجمةٍ عن أو متصلةٍ بأي شكل من الأشكال بهذا النزاع .
6.     In the event that you have a dispute with another User relating to, arising from, or in any way connected with use of the Site or the Service, you release busuu from all claims, demands and damages of any kind or nature arising out of or in any way connected with such dispute.
6. Dans le cas d'un différend avec un autre Utilisateur, en liaison directe ou indirecte avec l'utilisation du Site ou du Service, vous déchargez busuu de toute réclamation, demande et dommages de toute sorte et nature, découlant ou étant liés à ce différend.
6. Bei einem Streitfall mit einem anderen Benutzer in Verbindung mit oder entstehend aus der Nutzung der Seite oder des Dienstes stellen Sie busuu von sämtlichen Ansprüchen, Forderungen und Schäden jeglicher Art frei, die aus diesem Streitfall entstehen oder in irgendeiner Weise mit ihm verbunden sind.
6. En el caso de que surja una disputa con otro Usuario en relación con, o derivada de, o de otro modo asociada a, el uso del Sitio o del Servicio, se compromete a eximir a busuu de cualesquiera reclamaciones, demandas o deberes de indemnizar por daños y perjuicios de ninguna clase o naturaleza que deriven de dicha disputa o que de algún modo estén conectados con ella.
6. Nel caso sorga una disputa, tra voi e un altro Utente, relativa a, derivante da o in qualsiasi modo collegata all’uso del Sito o del Servizio, sollevate busuu da reclami, richieste e risarcimenti di ogni tipo e natura derivanti o in qualsiasi modo relativi a tale disputa.
6. Caso você esteja em litígio com outro Usuário, relativo a, decorrente de, ou de qualquer forma relacionado ao uso do Site ou do Serviço, você isenta o busuu de reclamações, exigências e danos de qualquer tipo e natureza, decorrentes de ou de qualquer forma conectados a tal litígio.
6.     Dalam hal Anda memiliki sengketa dengan Pengguna lain berkaitan dengan, yang timbul dari, atau dengan cara apa pun berhubungan dengan penggunaan Situs atau Layanan, Anda akan melepaskan busuu dari semua klaim, tuntutan, dan kerusakan dalam bentuk atau sifat yang timbul dari atau dengan cara apa pun berhubungan dengan sengketa tersebut.
6.     사이트 또는 서비스의 사용과 관련하여 다른 사용자와 분쟁이 발생하거나 그러한 사이트 또는 서비스의 사용과 관련하여 분쟁이 발생할 경우 busuu는 어떠한 종류든 그러한 분쟁과 관련된 어떤 방식으로든 청구, 요구 및 손해에 대한 책임을 지지 않습니다.
6. W przypadku sporu z innym Użytkownikiem dotyczącego, wynikającego lub w inny sposób powiązanego z korzystaniem ze Strony lub Usługi, zwalniają Państwo busuu z odpowiedzialności za wszelkie roszczenia, żądania i szkody, bez względu na ich rodzaj i charakter, wynikające z takiego sporu lub w jakikolwiek inny sposób z nim powiązane.
6. В случае возникновения у Вас спора с другим Пользователем, относящегося к использованию Сайта или Сервиса, вытекающего из такого использования или иным образом связанного с ним, Вы освобождаете busuu от претензий, требований и убытков любого рода и характера, вытекающих из такого спора или возникающих в связи с ним.
6. Site veya Hizmet'in kullanılmasıyla ilgili olarak diğer herhangi bir Kullanıcı ile aranızda anlaşmazlık çıkması durumunda busuu'ya bu anlaşmazlıkla ilgili olarak herhangi bir hak, iddia ve tazminat talebinde bulunmayacağınızı kabul ve taahhüt ediyorsunuz.
6.     Trong trường hợp bạn có tranh chấp với Người dùng khác liên quan đến, phát sinh từ, hoặc bằng bất kỳ cách nào kết nối với việc sử dụng Trang web hoặc Dịch vụ, bạn phải giữ cho busuu không bị ảnh hưởng bởi mọi khiếu nại, yêu cầu, thiệt hại các loại hoặc tính chất phát sinh từ hoặc bằng bất kỳ cách nào kết nối với tranh chấp đó.
  4 Résultats www.hamad.qa  
قد تشعرين بوجود كم هائل من الأجهزة والأدوات حول طفلك، ولكن لا تسمحي لذلك بأن يكون عائقاً بينك وبين التواصل مع طفلك،  فالترابط مع طفلك داخل وحدة العناية المركزة له أهمية كبيرة شأنه شأن الترابط مع أي مولود حديث الولادة، بل ربما يكون أكثر أهمية. وعليك ببساطة تعلم أفضل الطرق من أجل القيام بذلك.
All the machines may seem overwhelming, but don't let them keep you from interacting with your baby. Bonding with a baby in the NICU is as important as bonding with any newborn, sometimes even more so. You simply have to learn the best way to do it.
  www.drnoahbiotech.com  
من خلال استخدام هذا الموقع فأنت توافق على الالتزام بشروط وأحكام سياسة الخصوصية لدينا. تعتبر شروط وأحكام الاستخدام هذه الاتفاقية الكاملة الوحيدة بينك وبين آفاز فيما يتعلق بالموقع ويحل محل جميع التفاهمات والاتفاقيات والعروض والضمانات السابقة والمعاصرة، سواء المكتوبة منها أو الشفوية، المتعلقة بالموقع.
Si une disposition quelconque des présentes modalités est déclarée par un tribunal compétent comme nulle, illégale ou inexécutable pour quelque raison que ce soit, cette disposition sera éliminée ou limitée le plus possible de sorte que les autres dispositions des Conditions d'Utilisation demeurent pleinement en vigueur.
Sollte eine Bestimmung der vorliegenden Nutzungsbedingungen von einem zuständigen Gericht aus irgendwelchen Gründen als ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erachtet werden, so wird diese Bestimmung gestrichen oder auf ein Minimum beschränkt. Die übrigen Bestimmungen der Nutzungsbedingungen werden hiervon nicht berührt und bleiben in vollem Umfang in Kraft.
Si una corte con jurisdicción competente juzga que cualquier provisión de estas Condiciones de Uso es inválida, ilegal o no se puede hacer cumplir por cualquier razón, esta provisión se eliminará o se limitará a su mínima extensión, de manera que las otras provisiones de las Condiciones de Uso sigan teniendo plena fuerza y efecto.
Se qualquer disposição destes Termos de Uso for considerada inválida, ilegal ou inexequível por um tribunal de jurisdição competente por qualquer motivo, a referida disposição será eliminada ou limitada na menor extensão possível, de forma que as demais disposições destes Termos de Uso continuem em pleno vigor e efeito.
Αν κάποια διάταξη των Όρων Χρήσης κριθεί από αρμόδιο δικαστήριο άκυρη, παράνομη ή μη εφαρμοστέα για οποιονδήποτε λόγο, θα διαγραφεί ή θα περιοριστεί στον ελάχιστο βαθμό, ώστε οι υπόλοιποι Όροι Χρήσης να παραμείνουν σε πλήρη ισχύ και να παράγουν αποτελέσματα.
Als enige bepaling in deze gebruiksvoorwaarden om wat voor reden dan ook ongeldig, onwettig of onuitvoerbaar wordt bevonden door een bevoegde rechtbank, dan zal een dergelijke bepaling in minimale mate worden verwijderd of beperkt, zodanig dat de overige bepalingen van de gebruiksvoorwaarden onverminderd van kracht blijven.
Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszego Regulaminu zostanie uznane przez sąd właściwej jurysdykcji za nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne z jakiegokolwiek powodu, postanowienie takie zostanie usunięte lub ograniczone do minimalnego stopnia tak, aby pozostałe postanowienia Regulaminu były w pełni mocy i skuteczności.
Если любое положение настоящих Условий использования признается судом, обладающим соответствующей юрисдикцией, неверным, незаконным или неприменимым по любой причине, то такое положение будет отменено или ограничено до степени, необходимой, чтобы остальные положения условий использования сохранили полную силу.
1 2 3 4 5 Arrow