abnutzung – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'170 Results   672 Domains   Page 7
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Degenerative Abnutzung der Wirbelsäule und der Gelenke, Rheumatismus des weichen Gewebes
Les maladies dégénératives de la colonne vertébrale et des articulations, le rhumatisme des tissus mous
Usura degenerativa de la columna vertebral y de las articulaciones, reumatismo de los tejidos blandos
Deperimento degenerativo della spina dorsale e delle articolazioni, reumatismi dei tessuti morbidi
Дегенеративный износ позвоночника и суставов, ревматизм мягких тканей
  3 Hits ecdpm.org  
Das Rieter Core Garn System erlaubt es, mit einer Vorgarnchangierung zu arbeiten. Dies führt zu einer gleichmässigeren Abnutzung der Streckwerk-Oberwalzen und somit zu längeren Schleifintervallen. Die Maschinenlaufzeit ohne Wartung wird dadurch massiv gesteigert.
Özlü iplik sistemimiz fitil travers mekanizması ile çalışmanıza olanak verir ve buda, çekim sistemi üst silindirlerinin daha üniform aşınması ile sonuçlanır. Bunun anlamı, makinanın çalışması sürecini arttıran, bileme periyotları arasında daha uzun bir süreç demektir.
  2 Hits www.tapcargo.com  
Flash-Bausteine in SSDs unterliegen bei Schreibzugriffen einer physikalischen Abnutzung und erlauben leider nur eine begrenzte Anzahl von wiederkehrenden Schreibzugriffen. Dadurch haben Flash-Bausteine prinzipbedingt eine endliche Lebensdauer.
Solid State Drives store data on flash chips and because they do not contain any moving parts, they are faster than hard drives. However, flash chips have a major drawback: a limited lifetime. Upon each write request, flash memory cells experience a physical degradation and if written onto too frequently, flash memory may in fact fail.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
In den meisten Fällen, je größer der Katalog der Produkte, die Sie bieten, je mehr Rollen Sie haben, um den Gegner. Eine athletische Abnutzung-Shop Verkauf von Kleidung spezialisiert für Powerlifter wahrscheinlich 2-3 Kunden-personas.
Dans la plupart des cas, le plus grand catalogue de produits que vous proposez, le plus personas, vous aurez pour objectif. Un des vêtements de sport magasin de vente de vêtements spécialisés pour les haltérophiles aura probablement 2-3 client personas.
Nella maggior parte dei casi, il più grande catalogo di prodotti che offrono, più la persona si dovrà target. Un abbigliamento sportivo vendita abbigliamento specializzato per i powerlifter è probabile che sarà 2-3 cliente persona.
  2 Hits www.sulzer.com  
Breite Beine und das Fehlen der Ventildrehung verringern Beschädigung und Abnutzung
Wide legs and lack of valve rotation reduce damage and wear
Wide legs and lack of valve rotation reduce damage and wear
Wide legs and lack of valve rotation reduce damage and wear
Wide legs and lack of valve rotation reduce damage and wear
  2 Hits sneakeressentials.nl  
Die Zeitintervalle hängen in erster Linie von den Verschleißteilen ab, die bei der Wartung nicht nur genauestens kontrolliert, sondern auch rechtzeitig ausgetauscht werden - und zwar bevor ihre Leistungsfähigkeit durch Abnutzung beeinträchtigt wird.
The maintenance intervals depend primarily on the wear parts, which are not only strictly monitored during maintenance, but are also replaced in good time, i.e. before their performance starts to be impaired by wear.
L‘intervallo di tempo tra una manutenzione e l‘altra dipende principalmente dai componenti soggetti a usura, che in fase di manutenzione vengono non solo controllati attentamente, ma anche sostituiti tempestivamente prima che perdano la loro efficienza a causa del logoramento.
  polarmond.ch  
In einer Welt, in der Wissensstand und Wissenstransfer eine gewaltige Steigerung und zugleich rasche Abnutzung erfahren, sind grundlegende Arbeits- und Lerntechniken erforderlich und ein unspezialisiertes praktisches Können, das sich später vielseitig weiter entwickeln lässt.
In un mondo in cui il livello del sapere e la sua divulgazione subiscono al contempo un incremento enorme e un rapido logoramento, sono necessarie tecniche di lavoro e di apprendimento basilari, unite ad una competenza pratica non specializzata, che in seguito potrà essere sviluppata in modo molteplice.
  3 Hits www.dopff-au-moulin.fr  
Ein sehr robustes Gewebe für Bereiche, die hoher Abnutzung ausgesetzt sind. Dazu ist es reißfest und leicht und nimmt nahezu keine Feuchtigkeit auf. In Kombination dieser Eigenschaften ist es das optimale Material für hoch beanspruchte Taschen oder die Böden von Taschen und Rucksäcken.
Il s'agit d'un tissu très robuste pour les zones fortement exposées. Il est de plus résistant, léger et n'absorbe quasiment pas d'humidité. Grâce à ses propriétés, il est le matériau optimal pour les poches très sollicitées ou les fonds des poches et des sacs à dos.
  www1.orange.ch  
Abnutzung sowie die Folgen unsachgemässer Behandlung, Beschädigung oder Reparatur durch den Käufer oder Dritte sowie Mängel, die auf äussere Umstände zurückzuführen sind (z. B. heftige Stösse, Sturzschäden, Schäden durch Flüssigkeiten, Chemikalien, Staub, extreme Hitze, extreme Kälte usw.), sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
The guarantee does not cover normal wear and tear, the consequences of incorrect use, damage or repair by the customer or third parties, or faults caused by external influences (e.g. severe impact, damage caused by dropping, damage caused by liquids, chemicals, dust, extreme heat, extreme cold etc.)
Sont exclus de la garantie l'usure normale, les défaillances résultant d'une utilisation inappropriée, d'un dommage ou d'une réparation entreprise par l'acheteur ou un tiers, ainsi que les problèmes imputables à des facteurs extérieurs (p. ex. choc important, choc consécutif à une utilisation inappropriée, exposition à des liquides, à des produits chimiques, à la poussière, à des températures extrêmes, etc.).
La garanzia non copre la normale usura, le conseguenze di un uso improprio, danni o riparazioni causati dal cliente o terzi o difetti causati da influenze esterne (ad esempio gravi ripercussioni, danni causati da cadute, danni provocati da liquidi, sostanze chimiche, polveri, calore estremo, estremo freddo ecc.).
  www.childrenhealtheducation.com  
Der FIBRESTRESS bestimmt die Widerstandsfähigkeit von synthetischen oder Naturfasern, Haaren, Garnen oder Monofilamenten gegenüber mechanischem Stress durch Reibung und/oder Biegung. Zusätzlich erlaubt er Vorhersagen über das Pillverhalten von Fasern sowie der Abnutzung oder dem Kämmverhalten im Falle von Haaren.
The FIBRESTRESS measures the resistance of synthetic or natural fibres, hairs, yarns or monofilaments to mechanical stress caused by friction or bending. It allows forecasting the pilling properties of fibres as well as resistance to wear and tear, or to combing, in the case of human hair.
Прибор FIBRESTRESS определяет сопротивление синтетических или натуральных волокон, волос, нитей или монофиламентов относительно механических нагрузок, вызванных трением или изгибом. Это позволяет предсказать характеристики пиллинга, а также сопротивление к износу и растиранию, или к расчесыванию, если это касается человеческих волос.
  2 Hits petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Einfaches Austauschen und resistent gegen Abnutzung.
Easy to exchange and abrasion resistant.
Remplacement aisé et résistant à l’usure.
De fácil sustitución y resistente al desgaste.
Cambio semplice e resistente contro l'usura.
Substituição simples e resistência ao desgaste.
Легко заменяемый и износоустойчивый.
Kolay değişim ve aşinmaya karşi dayanikli.
  www.stecocentar.com  
Die neuen Matten sind verschleiß- und hitzeresistenter, nicht-absorbierend, resistenter gegenüber Desinfektionsmittel und rutschfester. Dadurch unterliegen die Matten weniger der Abnutzung und haben eine längere Lebensdauer.
Las nuevas alfombrillas de silicona para las plataformas Bio PP-4S, PP-4 y UP-12 sustituirán a las actuales alfombrillas de goma estándar para los agitadores de balanceo MR-1, 3D, Multi Bio 3D y PSU-10i, ES-20, respectivamente. Las nuevas alfombrillas son no absorbentes, antideslizantes y son más resistentes al desgaste, al calor y al tratamiento con desinfectantes. Todas estas cualidades ayudan a conservar el aspecto original de las alfombrilla durante más tiempo y prolongan su uso.
I nuovi tappetini in silicone per le piattaforme Bio PP-4S, PP-4 e UP-12 sostituiranno gli attuali tappetini di serie in gomma utilizzati rispettivamente per gli agitatori MR-1, 3D, Multi Bio 3D e PSU-10i, ES-20. I nuovi tappetini sono più resistenti all’usura e al calore, non assorbenti, resistenti al trattamento con disinfettanti e antiscivolo. Tutte queste qualità contribuiscono a mantenere più a lungo l’aspetto originale dei tappetini e ad aumentarne la durata.
  www.v-cube.co.th  
Die Struktur hat eine Walzfolie voll mit Teflon, das heißt sie hat eine niedrige Reibung und Abnutzung, ist ziemlich weich und man kann sie schnell verwenden, indem man sie zwischen den zwei polierten Metallflächen einführt.
It is a composites material with bronze wire mesh as frame and calendered with a film if filled poly tetrafluoroethylene. This is of low friction and low wear, and is rather soft and is to be applied readily by inserting between the two rubbing metal surfaces, and can fulfill the ideal aim of no noise, no lubricating, no maintenance and no pollution. At present, this is applied in those mechanical elements under relatively low load and low speed. Such as in textile machines, spherical bearings. Automobile door hinge and the operating rod for cars.
Il s’agit d’un matériau composite avec un grillage en bronze. La structure est calandrée avec une pellicule remplie de PTFE. Par conséquence : elle est caractérisée par  faible frottement et usure réduite. Elle est assez molle et prête à son application (il faut insérer du métal entre les deux surfaces polies). Idéale en ce qui concerne  le bruit. Graissage et entretien ne sont pas nécessaires. De plus, elle ne pollue pas. Elle est appliquée aux éléments mécaniques, avec peu de charge et à faible vitesse (voir. Bagues sphériques pour toutes machines textiles, charnières pour portières des voitures et bielles des machines).
Se trata de un material heterogéneo con red metálica de bronce. Su estructura es calandrada con una película de politetrafluoretileno (PTFE), que confiere un bajo roce y desgaste, bastante blanda y lista para ser aplicada (se debe insertar metal entre las dos superficies pulidas). No produce ruidos, no debe ser lubricada, no necesita mantenimiento y no contamina. Se emplea en elementos mecánicos con carga reducida y velocidad baja (ver: bujes esféricos para todas máquinas textiles, bisagras en puertas de coches, bielas de máquinas).
  kareliacottages.com  
Normale Abnutzung und Verschleiß werden ersetzt werden müssen alle paar Jahre, die möglicherweise nicht durch Versicherungen gedeckt sind
La normale usura richiede la sostituzione ogni pochi anni, che non può essere coperto da assicurazione
सामान्य पहनते हैं और आंसू हर कुछ वर्षों प्रतिस्थापन की आवश्यकता होगी, जो बीमा द्वारा कवर नहीं किया हो सकता है
Нормальный износ требует замены каждые несколько лет, которые не могут быть застрахованы
  maclierop.nl  
Die Garantieverpflichtung von NSI beschränkt sich strikt auf das Vorhergehende und wird in jedem Fall hinfällig, wenn die Mängel durch normale Abnutzung und/oder das eigene Verhalten des Kunden und/oder Dritten verursacht werden.
7. NSI garantit au Client la bonne qualité des marchandises/services fournis par elle pendant une période de 12 mois après leur livraison. En cas de livraison défectueuse prouvée par le Client, NSI procédera, à son choix, soit au remplacement des marchandises /services défectueux, soit à l’établissement d’une note de crédit de la facture correspondante. L’obligation de garantie de NSI est strictement limitée à ce qui précède et elle échoit en tout cas quand les vices sont causés par l’usure normale et/ou le propre comportement du Client et/ou de tiers.
7.   NSI garandeert de Cliënt de deugdelijkheid van de door haar afgeleverde goederen/diensten gedurende een periode van 12 maanden na de levering ervan. In geval van een door de Cliënt bewezen gebrekkige levering zal NSI naar haar goeddunken overgaan ofwel tot de herlevering van de gebrekkige goederen/diensten, ofwel tot de creditering van de corresponderende factuur. De garantieverplichting van NSI is strikt beperkt tot het voorgaande en vervalt in elk geval wanneer de gebreken veroorzaakt worden door normale slijtage en/of het eigen gedrag van de Cliënt en/of derden.
  3 Hits www.ambalaza.hr  
Der ständige bzw. wiederholte (=kumulative) Kontakt zu hautreizenden (=subtoxischen) Stoffen führt zu einer regelrechten "Abnutzung" Deiner Haut und zu einer Schwächung Deiner Hautbarriere. Hautreizende Stoffe werden gekennzeichnet, aber auch Wasser, Shampoo, Hautreinigungsmittel, Haarfarben oder Stylingprodukte sind reizende Stoffe, mit denen Du täglich umgehst.
Le contact permanent ou répétitif (=cumulatif) avec des substances irritantes (=subtoxiques) entraîne littéralement une usure de ta peau et nuit à ta barrière cutanée. Les substances irritantes doivent être déclarées, mais l'eau, les shampoings, les produits de nettoyage de la peau, les colorations, les produits de styling que tu utilises chaque jour, sont également des substances irritantes.
Permanent of herhaald (=cumulatief) contact met huidirriterende (=subtoxische) stoffen leidt tot een regelrechte "degeneratie” van je huid en tot een verzwakking van je huidbarrière. Huidirriterende stoffen worden geëtiketteerd, maar ook water, shampoo, huidreinigende middelen, haarverf of stylingproducten zijn irriterende stoffen, waarmee je dagelijks omgaat.
Stalen oz. ponavljajoč (= kumulativen) stik s snovmi, ki dražijo kožo (= subtoksične snovi), povzroči pravšnjo "obrabo" kože in oslabi kožno bariero. Snovi, ki dražijo kožo, so označene, vendar so tudi voda, šampon, sredstva za čiščenje kože, barve za lase ali izdelki za oblikovanje dražilne snovi, s katerimi prihajaš dnevno v stik.
  www.mediacrat.com  
Hilft bei der natürlichen Abnutzung des Schnabels bei Landschildkröten, Wasserschildkröten und Sumpfschildkröten
Aide à tailler le bec des tortues terrestres, marines et d'eau douce
Ayuda en recorta en pico en Tortugas terrestres y acuáticas y terrapenes
Aiuta a tenere in forma ibecchi di tartarughe, testuggini e pelomeduse
  2 Hits quinta-dos-moinhos.w.mytourist.cloud  
Perfekter Schnitt, der das Produkt nicht beschädigt: gleichmäßige. Lokere und gut belüfrete Schwaden hohe Arbeitsgeschwindigkeit, verschwindend geringe Abnutzung und Wartung.
Provides a perfect cut which does not damage the product: regular windrows, both soft and well aired, hight advance speed, negligible wear and maintenance requirements.
  kheax.com  
Für einen optimalen Reinigungseffekt bei geringer Belastung respektive Abnutzung der Deckelgarnituren.
For an optimal cleaning effect with lower strain on the wear of the flat clothings.
  www.borsacazare.ro  
innere gemeinsame Abnutzung
desgaste común interno
usura unita interna
desgaste comum interno
  www.bluecaribetours.com  
Formbacken aus Aluminium mit einer speziellen Schutzschicht, die langfristig Abnutzung vorbeugt
Mould blocks made of special aluminium alloy with surface treatment
Les mâchoires fabriquées d’alliage en aluminium spécial avec traîtement de la surface anti usure
Fabricación de las mordazas con una capa protectora especial anti-abrasión
Tasselli di formatura con un trattamento speciale anti-abrasivo.
форма из алюминия с специальным защитным покрытием, которое долгосрочно предотвращает изнашивание
  3 Hits www.eup-network.de  
Für Dielen und Parkett ist Eschenholz durch seine Widerstandsfähigkeit gegenüber Abnutzung besonders geeignet.
Due to its resistance against wear and tear, ash is also ideal for floorboards and parquet flooring.
Sa résistance à l'usure le prédestine à la fabrication de planchers et de parquets.
Per la sua resistenza all'usura, il legno di frassino è particolamente adatto per le tavole da rivestimento e il parquet.
  11 Hits eurofinsgenomics.eu  
Strapazierfähige mikrofaser mit durazone abriebschutz. Bietet hohen komfort und ein höchstmaß an widerstand gegen abnutzung.
Vysoce odolné mikrovlákno s oděruvzdorným vyztužením durazone. Pohodlné a vysoce odolné vůči oděru.
Extra stark mikrofiber med durazone slitageskydd. Bekväm och mycket slitstark.
  www.kiremko.nl  
Reduzierte Abnutzung der Maschinen
Menor desgaste de la maquinaria
  16 Hits www.lucas-backmeister-schule.de  
Minimale Abnutzung
Réduction de l'usure
  2 Hits www.hotelmionipezzato.com  
weniger Abnutzung
LESS FADING
MENOS DECOLORACIÓN
  2 Hits jobs.woluwe1150.be  
Eine Flasche reicht für 2-6 Anstriche, je nach Pulkagrösse und Abnutzung.
One bottle is enough tar to 2-6 coats depending on sled’s size and how worn it is.
  www.oyunlarkral.com  
• Dauer und physikalischer Zustand (Abnutzung) der Dichtungen nach einer variablen Anzahl von Zyklen prüfen.
• Check the duration and physical condition (wear) of seals subjected to a number of variable cycles.
• Vérifier durée de fonctionnement et état physique (usure) de joints soumis à un nombre de cycles variable.
  www.zaporizhstal.com  
Längeres Tragen der Textilie – weniger Waschen – weniger Abnutzung
Longer wearing period – less washing – less wear and tear
  3 Hits isee.org.vn  
Resistent gegen Kratzer und Abnutzung
Resistant to scratches and wear and tear
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow