|
|
Abnutzung sowie die Folgen unsachgemässer Behandlung, Beschädigung oder Reparatur durch den Käufer oder Dritte sowie Mängel, die auf äussere Umstände zurückzuführen sind (z. B. heftige Stösse, Sturzschäden, Schäden durch Flüssigkeiten, Chemikalien, Staub, extreme Hitze, extreme Kälte usw.), sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
|
|
|
The guarantee does not cover normal wear and tear, the consequences of incorrect use, damage or repair by the customer or third parties, or faults caused by external influences (e.g. severe impact, damage caused by dropping, damage caused by liquids, chemicals, dust, extreme heat, extreme cold etc.)
|
|
|
Sont exclus de la garantie l'usure normale, les défaillances résultant d'une utilisation inappropriée, d'un dommage ou d'une réparation entreprise par l'acheteur ou un tiers, ainsi que les problèmes imputables à des facteurs extérieurs (p. ex. choc important, choc consécutif à une utilisation inappropriée, exposition à des liquides, à des produits chimiques, à la poussière, à des températures extrêmes, etc.).
|
|
|
La garanzia non copre la normale usura, le conseguenze di un uso improprio, danni o riparazioni causati dal cliente o terzi o difetti causati da influenze esterne (ad esempio gravi ripercussioni, danni causati da cadute, danni provocati da liquidi, sostanze chimiche, polveri, calore estremo, estremo freddo ecc.).
|