larrua – Spanisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
109
Ergebnisse
18
Domänen
65 Treffer
www.cames-grosshandel.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Artisauak, zapata baten
larrua
kurrika batzuekin okertzen du.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
3digitala.com
als Prioritätsdomäne definieren
El artesano dobla con unas tenazas el cuero de uno de los zapatos.
2 Treffer
start-platform.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Komenigarria da familiako kide guztien ile-
larrua
ere zehatz-mehatz aztertzea.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lauroikastola.eus
als Prioritätsdomäne definieren
Conviene revisar también minuciosamente el cuero cabelludo del resto de la familia.
4 Treffer
www.sansebastianturismo.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Larrua
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sansebastianturismo.com
als Prioritätsdomäne definieren
Piel
www.guggenheim-bilbao.eus
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ahuntz-
larrua
eta burdina
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
guggenheim-bilbao.eus
als Prioritätsdomäne definieren
Piel de cabra y hierro
3 Treffer
www.jxhuajiafood.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Alfonbra HANDIAK (oihala,
larrua
, akrilikoa, zuntz naturala…)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
inforecikla.eus
als Prioritätsdomäne definieren
Alfombra GRANDES de tela, piel, acrílica, fibra natural...
2 Treffer
bertan.gipuzkoakultura.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Abeltzaintzaren garapenak Burdin Aroko jendearen eskura jarriko zituen, besteak beste, haragia, gantza -beharbada oliba-olioaren ordez erabiltzeko zenbait gauzatan- eta esnea, baina jaki horiez gain hainbat lehengai ere eskainiko zizkien, hala nola artilea,
larrua
edo adarra, baliagarriak guztiak inondik ere ehunak eta funtsezko beste artikulu batzuk egiteko.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bertan.gipuzkoakultura.net
als Prioritätsdomäne definieren
El desarrollo de la actividad ganadera pondrá a disposición de las gentes de la Edad del Hierro no solo productos alimenticios como la carne, la grasa, utilizada tal vez para diversos fines así como sustituto del aceite de oliva, o la leche, sino también materias primas como la lana, la piel o el cuerno con los que fabricarán tejidos y otros artículos básicos. Pero además contarán mediante la utilización de bueyes y caballos con fuerza de tiro que les permitirán llevar a cabo trabajos como arar la tierra, arrastrar carros o desplazarse de un lugar a otro.
www.rialia.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Egurra eta
larrua
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
rialia.net
als Prioritätsdomäne definieren
Madera y cuero
mecotec.lecturio.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Euskal pilota.
Larrua
harriaren kontra[DVDak] Medem, Julio (2003)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alboan.efaber.net
als Prioritätsdomäne definieren
La pelota vasca. La piel contra la piedra [DVD] Medem, Julio (2003)
qualitygoods.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Gure artisauek lehen mailako produktuak egiten dituzte: gaztak, mamia, esnekiak, sagardoa, txerrikiak eta behikiak, pateak, artisau-ogia, pastelak, eztia, taloa… Baina
larrua
, koadernaketa, egurra, forja, etab.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
viaverdeplazaola.org
als Prioritätsdomäne definieren
Nuestros artesanos confeccionan productos de primera calidad; quesos, cuajadas, derivados de la leche, sidra, productos del cerdo y la vaca, patés, pan artesano, pastelería, miel, talos... pero también artesanía del cuero, de la encuadernación, artesanía de madera, forja,... y muchos comercios que contribuyen a que nuestros valles estén repletos de vida y actividad.
3 Treffer
www.geef.nl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Larru ontzea eta itsas txakurren merkataritza (XVI-XVII) Mutrikuko errotak (XV. mendetik aurrera).
Larrua
ontzeko lantegien funtzionamendua. Mutrikuko
larrua
ontzeko lantegiak (XVI-XVIII. mendeko datuak).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jauzarrea.com
als Prioritätsdomäne definieren
El curtido de pieles y el comercio de focas (XVI-XVII) Los molinos de Mutriku (a partir del siglo XV). Funcionamiento de una adobería o curtidería. Molino asociado. Las adoberías en Mutriku (datos del siglo XVI-XVIII). El comercio de focas en Mutriku. Algunos datos inéditos del siglo XVII. Un kayak inuit de Labrador en Itziar, procedente de Terranova (siglo XVII).
www.mondragon.edu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Maiatzak 9, asteazkena, 11:30ean. Patxi Zubizarreta idazle eta itzultzailearen hitzaldia: Itzulpenaren erotika: ispilua eta
larrua
. Hitzaldi antzeztua, ikasleen laguntzarekin.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
mondragon.edu
als Prioritätsdomäne definieren
8 de mayo, martes, a las 15:00. El bertsolari Xabier Payá presentará una actuación experimental: "¿Se pueden traducir los bertsos?", un juego de traducción de bertsos, en el que estará acompañado de los también bertsolaris Andoni Egaña y Onintza Enbeita.
www.eastspring.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Haurrentzako tailerretan, gaztetxoek lehenengo harremana izango dute artisautzarekin eta eskulangintza-objektuak egiteko aukera izango dute. Besteak beste,
larrua
, plastilina, ehunak eta papera landuko dituzte eta jostailuak, origami-figurak (ekialdeko papiroflexia), saskiak eta birziklapen-objektuak sortu ahl izango dituzte.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
getxo.eus
als Prioritätsdomäne definieren
En 2016, la Feria continúa apostando por un extenso programa de actividades que incluye demostraciones en vivo y talleres infantiles, todos ellos de la mano de reconocidos profesionales. En los talleres infantiles, los/as más jóvenes tendrán la oportunidad de tener su primer contacto con el mundo de la artesanía y realizar sus propios objetos. Este año, en los talleres se trabajarán materiales como cuero, plastilina, textiles y papel y se podrán realizar objetos muy diversos, desde juguetes hasta figuras origami (papiroflexia oriental), pasando por cestas y artículos de reciclaje. Por su parte, en las exhibiciones en vivo podemos apreciar de primera mano el trabajo en especialidades como la artesanía textil, la cristalería o la talla en madera.