shock when – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      111 Results   72 Domains   Page 3
  2 Hits www.xnxxmom.pro  
Remove the product from the fridge about two to six hours before use, allowing it to reach room temperature, to avoid thermal shock when it is used.
Retirer le produit du réfrigérateur environ deux à six heures avant l'utilisation, en lui permettant d'atteindre la température ambiante, pour éviter les chocs thermiques lors de son utilisation.
  6 Hits parl.gc.ca  
Well, a lot of people coming from the reserve experience culture shock. When they come to a big urban city, they're lost and oftentimes there's no safe place for women. So they come to our centre and then they're welcome. They see other women practising their culture and identity, so they feel safe and they start to open up. Basically, it's culture shock.
Bien des gens qui arrivent des réserves subissent un choc culturel. Lorsqu'ils arrivent dans une grande ville, ils sont perdus, et il arrive qu'il n'y ait aucun lieu sûr pour les femmes autochtones. Elles sont donc accueillies à notre centre. Elles voient d'autres femmes qui partagent leur culture et leur identité; elles se sentent en sécurité et elles commencent à s'ouvrir. Au fond, c'est un choc culturel.
  www.melochemonnex.com  
You might find a great deal on a new car right now, but you might have to brace for sticker shock when you buy your insurance policy. Luxury automobiles can be expensive to insure, for example, because they are more expensive to repair and replace.
Dans la conjoncture actuelle, il est possible que l'on vous propose un véhicule neuf à un prix très intéressant; or quand viendra le temps de l'assurer, vous pourriez subir un choc. C'est logique : les voitures de luxe sont plus coûteuses à assurer parce qu'elles sont plus coûteuses à réparer ou à remplacer.
  4 Hits csc.lexum.org  
The individual who removed the body first received an electric shock when he touched the victim’s shoes. The head of the victim was lying a few inches from a pipe.
Celui qui a retiré le corps a d’abord reçu une décharge électrique en touchant aux chaussures de la victime. La tête de la victime était placée à quelques pouces d’un tuyau.
  cjf-fjc.ca  
We don’t have a crystal ball and it remains to be seen whether these factors are powerful enough to overcome a shock. When faced with such uncertainty, we believe that it is critical to be prepared for whichever market environment emerges.
Nous n’avons pas de boule de cristal, et il reste à voir si ces facteurs sont suffisamment puissants pour résister à un choc. Face à une telle incertitude, nous croyons qu’il est crucial de se préparer à n’importe quelle conjoncture.
  www.treninorosso.it  
Many people experience a physical shock when they first hear the news. They will become short of breath, they will ache all over, and tears will begin to flow. When the pain and tears diminish an overwhelming numbness often sets in.
De nombreuses personnes ressentent un choc physique en apprenant la nouvelle. Le souffle manque, la douleur devient vive et on a envie de pleurer. Quand le choc passe, plusieurs traversent une torpeur écrasante.
  4 Hits scc.lexum.org  
The individual who removed the body first received an electric shock when he touched the victim’s shoes. The head of the victim was lying a few inches from a pipe.
Celui qui a retiré le corps a d’abord reçu une décharge électrique en touchant aux chaussures de la victime. La tête de la victime était placée à quelques pouces d’un tuyau.
  www.wiv-isp.be  
slight electric shock (when touching a metal object near a high-voltage power line)
légers chocs électriques (lorsqu’on touche un objet métallique près d’une ligne à haute tension)
  news.ontario.ca  
More than 80 per cent of wireless service agreements are post-paid, which means people are billed after they sign agreements and use the services. Consumers often experience "cell shock" when they are charged for services they did not agree to or they did not know would result in added costs. An example is when a consumer is charged for paper bills even though their agreement did not include a cost for that service.
Plus de 80 p. 100 des ententes de services sans fil sont post payées, ce qui signifie que les gens se voient facturer après avoir signé les ententes et utilisé les services. Les consommateurs subissent souvent un « mauvaises surprises » lorsqu'ils reçoivent une facture pour des services auxquels ils n'ont pas souscrit ou pour des services dont ils ignoraient qu'ils étaient susceptibles d'entraîner des coûts additionnels. Un exemple de cette situation est le cas d'un consommateur à qui l'on impose des frais pour des factures imprimées même si son entente ne comprenait pas un coût pour pareil service.
  www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
No, just the sound of the shock when he touched the current. A week before the holidays, they told us that we would be an independent crew. A crew is six people. At the start of the Laval project there were three of us, because the others were on vacation.
Non, sauf le bruit du choc quand il s'est électrocuté. Une semaine avant les fêtes, on nous a dit qu'on serait une équipe autonome. Une équipe, c'est 6 personnes. Au début des travaux à Laval, on était 3, parce que les autres étaient en vacances. Roger était là parce que c'est le seul qui a un permis de classe 3. Il conduisait le camion et nous montrait quoi faire en même temps. Le mécanicien de la compagnie de location nous a montré comment opérer la nacelle et le camion. Le mercredi, on a demandé à Douglas Arbour comment poser des poulies. On a discuté de sécurité routière pour la pose du câble de nylon. Jean a demandé à Michael Gilmour si c'était la façon de faire. Il a dit que c'était comme ça, mais qu'il fallait une personne qui a son cours de signalisation routière. C'est pour ça que, le lendemain, Richard McPherson était là.
  www.fhs.ch  
Imagine the shock when an enthusiast of fine watches, who in good faith visits a small shop specialising in «second-hand» timepieces, one day stands accused by a prosecutor of «receiving stolen goods, money laundering, tax avoidance and being a member of an organised gang»!
Plusieurs spécialistes ont été invités à parler de leur expérience en matière de prévention, de sécurisation, d’investigations sur le thème choisi. Dans ce cadre, le chef du Service anticontrefaçon de la Fédération de l’industrie horlogère suisse a eu l’occasion de présenter aux 175 délégués présents la stratégie de lutte anticontrefaçon mise en place par les horlogers suisses et pilotée par le Groupement anticontrefaçon de la FH. L’occasion était idéale pour évoquer en particulier l’implication toujours plus marquée du crime organisé dans le trafic de fausses montres. Progressivement, les limites s’estompent entre les diverses activités délictueuses, vol, falsification de marchandise, recel, blanchiment, contrefaçon. Plusieurs enquêtes encore en cours démontrent comment les montres volées se mélangent aux contrefaçons et aux montres d’occasion sur un marché parallèle en forte croissance et hors de tout contrôle. L’amateur de belles montres qui se rend en toute confiance dans une petite échoppe spécialisée dans les montres «de deuxième main» s’imagine-t-il un jour devoir répondre de «recel, blanchiment d’argent, évasion fiscale en bande organisée et par métier» devant un procureur?
  www.forcesavenir.qc.ca  
In measuring the water levels in the tanks and evaluating how the urinals worked and the frequency at which they were washed, the four students realized that more than 1,314,000 litres of water were being wasted every year just to operate these twelve urinals. Indeed, “the water in the urinals flows constantly and 150 litres are wasted every hour. It came as quite a shock when we worked this out!”
« Nous avons la chance dans notre pays de pouvoir bénéficier d’une grande quantité d’eau, mais nous devons néanmoins agir intelligemment pour éviter le gaspillage inutile », témoigne l’un des membres du projet, Alan Asselin. En constatant que les urinoirs de l’école semblaient fonctionner à toute heure du jour et de la nuit, Jean-Christophe Bouchard-Frigon, Samuel Fortin, Jean-François Fortin et Alan Asselin ont donc voulu analyser la quantité d’eau utilisée pour le fonctionnement de ces urinoirs.
  www.canadainternational.gc.ca  
You can imagine my shock when at 6:30 one morning, I turned the corner out of Central Park, huffing and puffing down 59th toward home, and who should I see coming toward me, and running, obviously in great difficulty and physical distress, a guy who’d taken up running for the first time at the age of 59, in order to pass the physical to go to Afghanistan.
Glyn n’était pas un boy-scout, aveuglé par quelques idéaux. Il ne partait pas en mission pour changer le monde. Tous connaissaient son réalisme à toute épreuve. Il était également animé par une profonde compassion pour ces gens dont il voulait améliorer les conditions de vie. Et, dans l’exercice de ses fonctions en Afghanistan, il a mis à contribution toutes ses ressources, y compris son énergie, son courage et sa détermination.
  www.bricknode.com  
Imagine our shock when we discovered that if everyone used energy like us, we would need 2.5 planets Earth to produce enough resources! So we had to act, and quickly, even if it’s on a small scale, because that’s how big steps start.
Imaginez le choc que ça a été pour nous de découvrir que si tout le monde consommait comme nous, il nous faudrait 2,5 terres pour produire suffisamment de ressources! Il faut donc agir, et vite, même si c’est à petite échelle, car les grands pas démarrent ainsi.
  www.tangerine.ca  
We were still in a state of shock when we headed to the funeral home to make arrangements. Our religion instructs us to bury the dead immediately, and arrangements had to be made quickly. My mother's wishes were for a simple graveside service and burial.
Nous étions toujours en état de choc lorsque nous nous sommes rendus au salon funéraire pour planifier le service. Notre religion enseigne d'enterrer les morts le plus vite possible, alors les décisions relatives à son service funéraire ont dû être prises rapidement. Les dernières volontés de ma mère étaient de se faire enterrer et d'avoir un service funéraire à sa sépulture. Combien cela pourrait-il bien coûter ? Beaucoup d'argent…
  www.clerk.gc.ca  
“When I hauled up the lobster trap tied to the buoy, I nearly fell overboard with shock when I discovered the trap contained over 80 undersized lobsters - the most illegal catch I had ever found in one trap! Needless to say, that day the biologists got an up-close look at a Fishery Officer in action!” said Sean.
« Lorsque j’ai remonté le casier qui était attaché à une bouée, j’ai failli tomber par-dessus bord tellement j’étais abasourdi, car le casier renfermait plus de 80 homards n’ayant pas la taille requise — c’était la prise la plus illégale jusqu’à maintenant que j’avais saisie dans un seul casier! Il va sans dire que ce jour-là les biologistes ont vu de près en quoi consiste le rôle d’un agent des pêches » de dire Sean.
  www.berc.uni-bayreuth.de  
It may sound strange, but, I didn’t expect I’d really have to use English to communicate on my exchange. What a shock when I got to Redcliff, and was left alone with my Alberta parents who didn’t know a single word of French!
Cela peut sembler un peu bizarre, mais dans mon ignorance, je ne pensais pas que des gens pouvaient parler en anglais pour de vrai. Quelle ne fut pas ma surprise quand je suis arrivée dans la petite ville de Redcliff et que mes parents albertains ne parlaient pas un traître mot français! J’étais vraiment désemparée. Avec beaucoup de mimes, de... — Léola Muntu-Caron de La Pocatière au Québec
  www.pestalozzi.ch  
It must be quite a shock when, on the first day of school, the teacher gives the lessons in an incomprehensible language. Not only that, but they expect you to understand them. This is exactly what happened to Tsupol and his classmates.
Quel choc lorsque, le jour de la rentrée, l’instituteur a commencé son cours dans une langue incompréhensible et s’attendait en plus à ce que les enfants le comprennent. C’est exactement ce qu’ont vécu Tsupol et ses camarades de classe. Le nord de la Thaïlande, où vit Tsupol, est principalement peuplé par des minorités ethniques mais, bien souvent, les enseignants parlent seulement le thaï. Ils ne connaissent pas plus la langue locale que la culture et la manière dont vit la population des villages.
  www.forumdaily.com  
I have to compliment CK Adriatic. HR for the excellently crafted e-pages (the corresponding reality, so you are not in shock when you arrive at the site) and the willingness of agents to provide information.
Merci beaucoup pour ces belles vacances sur l'île de Pag! Je dois féliciter CK Adriatic.HR pour les e-pages parfaitement conçues (qui correspondent aux réalités, donc vous n'êtes pas en état de choc lorsque vous arrivez sur le site) et la volonté des agents de fournir des informations. Petra et sa famille: biggrin: Ďakujeme veľmi pekne za príjemnú dovolenku na ostrove Pag! Musím pochváliť CK Adriatic.HR za výborne spracované e-stránky (zodpovedajúce realite, takže nie ste v šoku, keď prídete na miesto) a ochotu agentov pri podávaní informácií. Petra s rodinkou:biggrin:
  www.justarrived.lu  
Kids How to prepare your child for the cultural shock when expatriating to Luxembourg? You have just arrived in Luxembourg or are planning to move there with your kids. The particular linguistic situation of Luxembourg would certainly create a language barrier.
Shopping Le Palais des Thés : variété et conseils de qualité Si vous êtes amateur de thé et souhaitez trouver du thé de qualité à Luxembourg, le Palais des Thés va très certainement vous intéresser ! Situé à deux pas de la Grand-Rue, rue Chimay, le Palais des Thés est l'unique magasin de la chaîne implanté ...
  healthycanadians.gc.ca  
Many parents are unaware of the challenges of raising multiples. So there is a high incidence of "Twin Shock" when reality is different and more challenging than their preconceptions.
De nombreux prématurés « rattraperont » les enfants de leur âge au cours des cinq premières années, donc où est le problème?
  3 Hits www.international.gc.ca  
Sure. But I'm not sure you can describe it as "shock" when it is something that has happened over 400 years. It is not the same as going into a completely foreign culture. There has been a loss of Aboriginal cultures that are now being reclaimed by Aboriginal people. Because Aboriginal cultures are largely unknown to most Canadians, their significance to Aboriginal people and the move to revitalize the cultures are not well understood.
Oui. Cependant, je ne suis pas sûr de pouvoir le décrire comme étant un « choc » puisque que c'est une réalité depuis plus de 400 ans. Ce n'est quand même pas la même chose que d'aller dans une culture complètement différente. Les Autochtones essaient de réclamer les cultures qu'ils ont perdues. Malheureusement, puisque la plupart des Canadiens ne savent pas grand chose au sujet des cultures autochtones, ils ne sont pas en mesure de comprendreleur importance et la signification du mouvement actuel pour leur insuffler une nouvelle vie .
  6 Hits osfi-bsif.gc.ca  
19. This approach results in a higher shock when average rates are higher.
Sommaire de la méthodologie du risque de taux d'intérêt
  www.ottawaheart.ca  
An ICD is similar to a pacemaker but can deliver an electrical shock, when needed, to restore normal heart rhythms. An ICD may be necessary for patients with more dangerous arrhythmias which can stop the heartbeat, such as ventricular fibrillation.
Un DAI est similaire au stimulateur cardiaque, sauf qu’il peut envoyer des impulsions électriques au besoin pour rétablir un rythme cardiaque normal. L’implantation d’un DAI s’impose chez certains patients atteints d’arythmies dangereuses susceptibles de causer un arrêt cardiaque, comme la fibrillation ventriculaire.
  www.healthycanadians.gc.ca  
Many parents are unaware of the challenges of raising multiples. So there is a high incidence of "Twin Shock" when reality is different and more challenging than their preconceptions.
De nombreux prématurés « rattraperont » les enfants de leur âge au cours des cinq premières années, donc où est le problème?
  bannarescue.org  
Gracie wanted to meet the friends of his fiancée© and weren't understanding why he was also reluctant to introduce them. When she finally meets them, the beautiful young woman goes from surprise to surprise, almost in shock when she discovers everyone in the middle of an orgy.
Gracie voulait rencontrer les amis de son fiancé et ne comprenait pas pourquoi il était aussi réticent à  les lui présenter. Quand elle fait enfin leur connaissance, la belle jeune femme va de surprise en surprise, presque un choc quand elle découvre tout le monde en train de partouzer. Pour la prude Gracie, c'est l'heure de vérité et la voilà  qui plonge elle aussi dans ce bain de luxure en devenant spectatrice de sodomie, doubles pénétrations, lesbianisme et éjacs faciales.
  www.postfinance.ch  
Unfortunately, many travellers underestimate additional expenses at their destination. You might be in for a nasty shock when your credit card statement arrives after your holiday. And you will ask yourself: Did I really spend that much?
Soleil, mer et plage, cuisine savoureuse, excursions palpitantes et shopping, le voyage que nous attendons depuis si longtemps prend des airs d’aventure. Malheureusement, il n'est pas rare de sous-estimer les dépenses supplémentaires sur place. Après les vacances, c'est parfois la mauvaise surprise à l'arrivée du décompte de la carte de crédit: ai-je réellement dépensé autant d'argent?
  www.lang-lit.ch  
It teaches fundamental skills and capabilities that may lead to different career paths, if the graduate does not wish to go into research (see Employment opportunities). If someone is not aware of this and simply studies for a degree without a second thought, they may be in for an unpleasant shock when they graduate.
Il est également important, lors du choix du cursus universitaire, de se demander si l’on souhaite se diriger vers un métier spécifique. Les études en sciences du langage et des littératures ne sont pas une formation professionnelle en tant que telle, comme le sont les études de droit ou de médecine. Les connaissances et compétences acquises peuvent mener vers des parcours professionnels variés si l’on ne se destine pas à la recherche (cf. Domaines d’activité). Ceux et celles qui n’ont pas conscience de ce fait et se lancent sur un parcours particulier sans réflexion peuvent se retrouver assez désillusionnés à la fin des études. Par ailleurs, les études offrant une préparation concrète à l’exercice d’une profession, comme la pharmacie, peuvent entraîner la même désillusion car il y a beaucoup de matière à absorber, à prime abord inintéressante et ne servant peut-être pas directement dans la pratique. Les candidat€s aux études en langues et littératures devraient donc être conscient(e)s que choisir des études en fonction de ses intérêts ne conduit pas nécessairement à une carrière de rêve, cette dernière nécessitant un engagement personnel au-delà des études (cf. L’entrée dans la vie professionnelle).
  www.ingecom.net  
“While bigger pages hurt performance for desktop users, too, the biggest victims of page bloat are mobile users. Not only does a 1 MB page take forever to load, it can also deliver a nasty case of sticker shock when you get your phone bill. To give you a for-instance, earlier this month I was travelling in Europe. Before I left home, I bought 25 MB of data from my provider for $100. In other words, I’m paying $4 per page.” — Joshua Bixby, 2012.
“Les pages plus lourdes nuisent déjà à la performance pour les utilisateurs d’ordinateur bureau, mais les plus grandes victimes de la page obèse sont les utilisateurs mobiles. Non seulement une page de 1 Mo prend un siècle à se charger, mais elle peut aussi vous donner une bien mauvaise surprise quand vous recevez votre facture de téléphone. Pour vous donner un exemple, je voyageais en Europe plus tôt ce mois-ci. Avant de quitter la maison, j’avais acheté 25 Mo de données de mon fournisseur pour 100 $. En d’autres termes, je dois payer 4 $ par page.” — Joshua Bixby, 2012.
  www.hbeyt.com  
Acclimation function - gradually adjusts the lighting output of the V2IlumenAir over a 10 day period to help prevent light shock when corals are introduced to the Aquarium.
Built in dimming and timing with a range of effects including storm function, cloud function, sunrise, sunset, twilight and moonlight
  www.furuno.com  
Learn more about Sun's economical solution to minimize shock when shifting a valve or unloading a main stage valve.
Sun's new 3-port, pilot operated soft relief includes a vent port for remote control.
  www.nss.gc.ca  
For those on the ground anticipating a simulation, the reality came as quite a shock when a First Air Boeing 737-200 passenger jet arriving from Yellowknife crashed into a hillside near the Resolute Bay airfield.
Avec un telle simulation et autant de participants présents sur le site, il est raisonnable d'anticiper lorsque l'alerte a été donnée à propos d'un écrasement d'avion qui venait de se produire tout près du site prévu pour le CATAIR, à ce que cet appel à la mobilisation immédiate fut suivi par un «No Duff» – un terme militaire qui signifie qu'il s'agit bel et bien d'une situation d'urgence réelle. D'entrée de jeux, les techniciens en R-S, le personnel médical et autres experts présents sur le site ont réalisés que c'était bien un véritable incident.
  uz24.uz  
“I think this is a vital element of the film. It was important to hear the language. It’s part of the experience and helps us understand the First Nations. It’s a shock when you hear it, because it reminds you how different their culture is from ours.”
« Pour moi c’est une grande qualité du film, dit Chloé Leriche. C’était important de faire entendre la langue, cela fait partie de l’expérience et nous permet de mieux comprendre les Premières Nations. C’est un choc quand on entend la langue. On ne peut pas faire autrement que constater que leur culture est très différente de la nôtre. »
  www.plastipol.com  
Plus, the Kanne is comprised of several parts made of porcelain, a material which isn’t exactly known for being indestructible. You will definitely get a bit of sticker shock when you check out the prices for the different parts.
C’est surtout grâce au design moderne de la cafetière de Bayreuth que le petit fabricant atteint des cafés bourrées d’hipsters qui l’adorent. Élancée et puriste, la cafetière s’intègre parfaitement dans les images de leurs comptes Instagram.
  www.omafra.gov.on.ca  
A welded wire mesh grid, bonded to the robot milking stall and extending into the concrete area on which the cow approaches and departs from the robot, prevents her from getting a shock when she steps onto the metal floor.
Une grille métallique soudée de treillis, collée sur la station de traite robotique et s'avançant au plancher en béton sur laquelle la vache s'approche et départ du robot, l'empêche d'obtenir un choc quand elle fait un pas sur le plancher en métal. Si cette surface se termine subitement, la vache est exposée à un choc qui s'étend des onglons avant au onglons arrière au moment où elle s'avance sur la surface et au moment où elle quitte la surface donc il est nécessaire de créer une pente qui assure un changement graduel. Ceci est effectué avec l'enfoncement d'un barreau cylindrique mesurant 3,6 mètres en longueur à un angle de 45 degré collé au bord de la grille. Les barreaux sont espacés de 15 à 30 centimètres. Ceci réduit le niveau de tension entre deux points par-dessus la longueur de la vache par environ 50%.
  www.labour.gov.on.ca  
Where wet removal of asbestos is to be carried out, electrical safety is an important consideration. The use of wet methods increases the potential for electrical shock when working around electrical panels, conduits, light fixtures, junction boxes and other electrical items.
Si une installation de distribution d’électricité temporaire doit être mise en place pour utiliser les outils et l’équipement, elle doit être dotée d’un disjoncteur de fuite de terre conforme aux exigences de l’Office de la sécurité des installations électriques (OSIE).
  bersot.mywebcommunity.org  
Fortunately the jump wasn’t too far and the soft snow broke his fall. He had hardly recovered from the initial shock when he saw a strange animal with large paws directly in front of him, standing upright.
«Aïe ! Aïe ! Aïe ! Je ne sais ni sauter ni même voler», cria-t-il, apeuré. Heureusement le sol et la douce neige n’étaient pas loin. Sa surprise à peine passée, il vit, avec stupéfaction, un drôle d’animal muni de grandes pattes, qui se tenait debout devant lui.
  www.urantia.org  
And she had hardly recovered from this shock when she had thrust upon her the anxieties and questionings aroused by the extraordinary career of her eldest son, which was so rapidly unfolding before her astonished gaze.
122:4.3 (1347.5) Joseph n’était pas de la lignée du roi David. Marie avait plus d’ancêtres que Joseph dans la branche de David. Il est bien vrai que Joseph est allé à Bethléem, la cité de David, afin de se faire inscrire pour le recensement romain, mais c’était parce que, six générations auparavant, son aïeul paternel orphelin avait été adopté par un certain Zadoc, qui descendait directement de David ; c’est pourquoi Joseph comptait aussi comme appartenant à la « maison de David ».
  eycb.coe.int  
"I was in complete shock when I heard that we were thinking of killing grey whales - or any whales ... We went ahead and did the homework and found out that there was a proposal to authorise 5 grey whales to be taken by one tribe, and if they got it, several other tribes on up into Canada and Alaska said 'Well, if they can hunt them, we can hunt them.' And I just think that the American people - who have a special relationship with whales - I don't think that they're ready for any kind of whale harvest at this time".
«J'étais complètement choqué lorsque j'ai entendu dire que nous envisagions de recommencer à tuer des baleines grises - ou n'importe quelles autres baleines. Et puis nous sommes tombés sur une proposition autorisant chaque tribu Makah à tuer 5 baleines. Si les Makah obtiennent ce qu'ils veulent, d'autres tribus au Canada et en Alaska pourront dire: "Et bien s"ils peuvent tuer des baleines, nous aussi'. Moi, je pense que les Américains - qui ont une relation spéciale avec les baleines, - ne veulent absolument pas de la pêche à la baleine en ce moment.»
  www.eycb.coe.int  
"I was in complete shock when I heard that we were thinking of killing grey whales - or any whales ... We went ahead and did the homework and found out that there was a proposal to authorise 5 grey whales to be taken by one tribe, and if they got it, several other tribes on up into Canada and Alaska said 'Well, if they can hunt them, we can hunt them.' And I just think that the American people - who have a special relationship with whales - I don't think that they're ready for any kind of whale harvest at this time".
«J'étais complètement choqué lorsque j'ai entendu dire que nous envisagions de recommencer à tuer des baleines grises - ou n'importe quelles autres baleines. Et puis nous sommes tombés sur une proposition autorisant chaque tribu Makah à tuer 5 baleines. Si les Makah obtiennent ce qu'ils veulent, d'autres tribus au Canada et en Alaska pourront dire: "Et bien s"ils peuvent tuer des baleines, nous aussi'. Moi, je pense que les Américains - qui ont une relation spéciale avec les baleines, - ne veulent absolument pas de la pêche à la baleine en ce moment.»
  plancanada.ca  
Plan International also helps create co-ops, which enable farmers to sell milk at twice the price they’d get selling independently. And animals like goats are a valuable asset, which can be sold in times of economic shock when families need immediate cash.
Lorsque vous donnez un animal d’élevage par l’intermédiaire du programme Coups de cœur de Plan International Canada – des chèvres, des poussins, un mouton, 3 poules et un coq, un bufflon, ou une ferme peuplée d’animaux – vous ne faites pas que donner des animaux. Vous contribuez au financement de la planification, de la formation sur les soins aux animaux et de l’accès à des soins vétérinaires, et vous soutenez une communauté qui participe au programme pour le rendre efficace.
  www.attorneygeneral.jus.gov.on.ca  
Mr. Truscott has given me a personal statement, in which he very movingly describes the fear and confusion that he felt as a young teenager, imprisoned and put on trial for a crime that he has always maintained he did not commit. His fear changed to uncomprehending shock when, despite all of the assurances that he had been given by his parents and his counsel, he was convicted and sentenced to hang.
Lorsque sa déclaration de culpabilité à mort a été changée en détention à perpétuité en janvier 1960, M. Truscott a été transféré au centre d'éducation surveillée pour garçons de l'Ontario, à Guelph. M. Truscott m'a décrit l'extrême isolement dans lequel il a vécu pendant tout ce temps. Tous les liens qu'il a pu lier avec d'autres garçons au centre étaient de courte durée, puisque ces derniers étaient libérés une fois leur peine purgée. De plus, comme le père de M. Truscott avait été muté à Ottawa, les visites de sa famille étaient moins fréquentes qu'elles ne l'auraient été autrement.
  www.vivai.ca  
The drama tells the story of 60-year-old Meredith, who considers herself happily married to André. It comes as a shock when she's diagnosed as HIV-positive and her husband is the only one who could have transmitted the disease.
« Facing Mecca » est un court métrage sur un retraité suisse (Peter Freiburghaus) qui aide un réfugié syrien (Jay Abdo) à enterrer sa femme selon les rites musulmans.
  3 Hits www.biographi.ca  
Van Horne obtained work in the telegraph office of the Illinois Central Railroad. He would change jobs frequently, occupying increasingly responsible positions and learning everything he could about railway operations; apparently he could decode telegraphic messages by simply listening to the clicks rather than recording and reading them. While working as a freight checker and messenger on the Michigan Central, he was so impressed when its superintendent arrived in his private car that he resolved to become a railway superintendent. His mischievous sense of humour and propensity to play practical jokes, traits that would stay with him for life, kept pace with this determination. On one of his early railway jobs he wired a metal plate in the freight yards so that anyone stepping on it received a mild electric shock. When the shop foreman became a victim, Van Horne was fired.
Engagé en 1862 comme préposé aux billets au bureau du Chicago and Alton Railroad à Joliet, Van Horne gravit rapidement les échelons et devint surintendant divisionnaire. En 1872, les administrateurs du Chicago and Alton Railroad se portèrent acquéreurs d’un chemin de fer en difficulté, le St Louis, Kansas City and Northern, et en nommèrent Van Horne surintendant général. En partie grâce à lui, ce chemin de fer devint rentable, mais il fut vendu en 1874. Les administrateurs nommèrent ensuite Van Horne directeur général et, en 1877, président d’un autre chemin de fer moribond, le Southern Minnesota, qu’il rentabilisa aussi. En 1878, il assuma également la surintendance de la société mère, le Chicago and Alton Railroad. Deux ans plus tard, il quitta ce poste pour occuper la surintendance générale d’un plus gros chemin de fer, le Chicago, Milwaukee and St Paul Railroad.
Arrow 1 2 3