looser – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      681 Results   385 Domains   Page 10
  2 Hits www.angulas-aguinaga.es  
Dr. Roland Looser
M'inscrire à la newsletter
  3 Hits db-artmag.de  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  4 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  www.swissprivatebankers.com  
This expression is often confronted with the looser term of "private bank", now frequently used in everyday language to describe banks - usually organized as limited companies - whose main activity is asset management, also referred to as "private banking".
Ce terme s'oppose souvent au terme plus large de "banque privée", souvent utilisé aujourd'hui dans le langage courant pour définir des banques la plupart du temps organisée sous la forme de la société anonyme - dont l'activité principale s'étend à la gestion de fortune, aussi désignée sous l'appellation de "private banking".
Diese Bezeichnung unterscheidet sich vom breiter angewendeten Begriff "Privatbank", mit dem heute üblicherweise Banken bezeichnet werden, die hauptsächlich unter der Form von Aktiengesellschaften organisiert sind, und deren Haupttätigkeit die Vermögensverwaltung - auch "Private Banking" genannt darstellt.
  3 Hits dbartmag.com  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  www.cham-aventure.com  
Form-fitting jersey briefs and low-rise modal boxer-briefs with logo waistbands become embody iconic sportswear, while lightweight woven cotton boxer styles in looser silhouettes contribute maximum comfort.
Dans notre sélection de sous-vêtements et vêtements de détente pour hommes, fonctionnalité et masculinité convergent en mettant l’accent sur la coupe, le confort et un design soigné. Des slips ajustés en jersey et des boxers taille basse en modal avec des ceintures élastiques imprimées de logos incarnent un esprit sport, tandis que des boxers en coton léger aux coupes plus amples offrent un confort optimal. Des rayures d’allure preppy et carreaux écossais ou vichy attirent l’œil, et des t-shirts et débardeurs épurés servent de première couche polyvalente.
SSENSE が厳選したメンズのアンダーウェア & ラウンジウェアは、フィット、快適性、配慮の行き届いたデザインに注目し、実用性と男らしさを同時に提供します。 フィットするジャージのブリーフやモダールのローライズ ボクサーブリーフは、 ウェストバンドにロゴがあしらわれ、今や象徴的なスポーツウェアです。 ルースな軽量コットン地のボクサー スタイルは、最高度に快適です。 プレップ ストライプ、タータン チェック、ギンガムの柄は視線を引き寄せ、シンプルな T シャツやタンクトップと組み合わせれば、ベース レイヤーとして大活躍します。
  3 Hits www.db-artmag.de  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  3 Hits db-artmag.com  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  www.unit4.nl  
After that, the representatives from science, business and various networks who were present used the looser atmosphere to exchange ideas. Prof. Dr. Patrick Ulrich, in view of the work ahead, said “This event was a complete success. This will create an interesting dialogue: the institute is filling an important gap in the valuing of governance-elements, which will result in important changes for transfer and teaching.”
Anschließend wurde in lockerer Atmosphäre die Möglichkeit zum Dialog genutzt, wo sich die Vertreter aus Wissenschaft, Wirtschaft und Verbänden untereinander austauschten. „Die Auftaktveranstaltung war ein voller Erfolg. Es wird ein interessanter Dialog entstehen: Das Institut schließt mit seiner Forschung die wichtige Lücke der Wertschaffung von Governance-Elementen und leitet daraus wichtige Impulse für Transfer und Lehre ab“, betont Prof. Dr. Patrick Ulrich in Hinblick auf die weitere Institutsarbeit.
  www.nb.admin.ch  
The magazine "Penelope: Zeitschrift zur Belehrung u. Unterhaltung für das weibliche Geschlecht" [Penelope: magazine for the instruction and entertainment of the fairer sex] was appeared between 1846 and 1847. Published by E. Looser, Langenthal, its goals were to ‘educate' and ‘entertain' housewives and mothers.
Die Zeitschrift "Penelope : Zeitschrift zur Belehrung u. Unterhaltung für das weibliche Geschlecht" erschien zwischen 1846 und 1847. Sie wurde von E. Looser, Langenthal herausgegeben und diente dem Zweck „der Bildung" und „der Unterhaltung" der Hausfrauen und Mütter.
La rivista «Penelope : Zeitschrift zur Belehrung u. Unterhaltung für das weibliche Geschlecht» (Penelope: rivista per l'istruzione e l'intrattenimento del sesso femminile) edita da E. Looser, Langenthal, fu pubblicata dal 1846 al 1847.
  2 Hits studyquest.net  
-Our location has can celebrate the one at us very fine and elegant many faces, - tables with White tablecloths, damask cloth napkins, fresh flowers... or even looser with bar tables or lounge furniture.
Soll es festlich werden? - Unsere Location hat viele Gesichter, zum einen können Sie bei uns sehr fein und elegant feiern, - Tische mit weißen Tischdecken, Damast-Stoffservietten, frischen Blüten ... oder auch lockerer mit Stehtischen oder Loungemöbeln. Auch haben wir das passende Mobiliar für Tagungen, Theater und Firmenpräsentationen. Gerne können wir Ihnen ein individuelles, günstiges Angebot unterbreiten.
  www.galiziagru.com  
The size of your curls will depend on the size of the brush you will use. For smaller curls, use the blowdry hairbrush with 10 rows, for bigger and looser curls, use the blowdry hairbrush with 12 rows.
La taille de vos boucles dépend de la taille de la brosse utilisée. Pour des boucles serrées utiliser la brosse ronde pré-incurvée 10 rangs, pour des boucles plus larges, utiliser la brosse ronde pré-incurvée 12 rangs.
  2 Hits recicat.org  
-Our location has can celebrate the one at us very fine and elegant many faces, - tables with White tablecloths, damask cloth napkins, fresh flowers... or even looser with bar tables or lounge furniture.
Soll es festlich werden? - Unsere Location hat viele Gesichter, zum einen können Sie bei uns sehr fein und elegant feiern, - Tische mit weißen Tischdecken, Damast-Stoffservietten, frischen Blüten ... oder auch lockerer mit Stehtischen oder Loungemöbeln. Auch haben wir das passende Mobiliar für Tagungen, Theater und Firmenpräsentationen. Gerne können wir Ihnen ein individuelles, günstiges Angebot unterbreiten.
  www.molok.com  
The soils are mostly calcareous and poor in organic matter content. They can be clayey with a characteristic reddish colour, or looser in texture and brownish in colour. In the lower regions of the basin there are river terraces.
Los suelos son, en su gran mayoría, de naturaleza calcárea y pobres en contenido de materia orgánica. Pueden ser arcillosos, con un característico color rojizo o de una textura más suelta y coloración parda. En el fondo de la cuenca hay terrazas fluviales.
  www.bluesens.com  
His marriage to Valentina Navarro (1900) and the birth of his two daughters Pepita (1901) and Cristina (1903) spurred him to extend his summer stays in Valencia, where his oeuvre evolved towards looser forms and the use of an intense palette.
Su matrimonio con Valentina Navarro (1900) y el nacimiento de sus dos hijas, Pepita (1901) y Cristina (1903), le impulsó a prolongar sus estancias veraniegas en Valencia, donde su obra evolucionó hacia formas sueltas y el empleo de un intenso colorido.
  11 Hits parl.gc.ca  
Yes. We're kind of doing this a bit looser than maybe I should, Mr. Anderson, but it seems like there's a will to go this way, so if you'd like, please comment on this amendment.
Oui. Il est possible que je sois trop flexible quant à notre mode de fonctionnement, monsieur Anderson, mais il semble que les membres du comité souhaitent procéder de cette manière. Alors je vous invite à débattre de cet amendement, si vous le désirez.
  www.alptransit.ch  
CFO and Member of the Group Executive Board, ELCO Looser Holding AG, Zurich; as from 1995 additionally COO and Member of the Board of Directors
CFO et membre de la direction d`ELCO-Looser Holding AG, Zurich, à partir de 1965 également COO et membre du Conseil d`administration
CFO und Mitglied der Konzernleitung der ELCO-Looser Holding AG, Zürich; ab 1995 zusätzlich auch COO und Mitglied des Verwaltungsrates
CFO e membro della direzione della ELCO-Looser Holding AG, Zurigo; dal 1995, anche COO e membro del Consiglio di amministrazione
  www.javea-villas-espagne.com  
Tighten the chain to where it is looser than a standard ripping chain saw
Aprieta la cadena donde está más suelta en la motosierra de corte longitudinal estándar
  www.mirawan.com.tw  
Ideal roll-off system for looser, flexible materials.
Perfekt für weiche oder flexible Materialien.
Progettato per materiali morbidi e flessibili.
  farebookings.com  
We use rotary percussion drilling for a drill hole diameter of 485 on building land and reverse circulation for holes up to 660 millimetres in diameter for sedimentary areas with looser soil. The depths can exceed 500 metres.
Sur les terrains consolidés, nous réalisons des forages à roto-percussion à 485 millimètres de diamètre et dans les zones sédimentaires de terrain plus meuble, nous creusons avec le système de circulation inverse, jusqu´á 660 millimètres. Les profondeurs peuvent dépasser les 500 mètres.
En terrenos consolidados perforamos a rotopercusión en 485 milímetros de diámetro y en zonas sedimentarias de terrenos mas sueltos perforamos con circulación inversa hasta 660 milímetros. Las profundidades pueden superar los 500 metros.
  2 Hits www.nchmd.net  
Hit the looser
Colpisci il looser
Zasáhni loosera
Traf ma!
  lesgaft.spb.ru  
Collection Hubert Looser
Die Sammlung Hubert Looser
  www.manitoba.canadiancancertrials.ca  
Feel taller, looser and lighter through assisted yoga positions, pressure points and passive stretching. Benefits of yoga - no effort required!
Sentez-vous moins tendu(e) grâce à ces positions de yoga assistées, points de pression et étirements passifs. Les avantages du yoga sans l`effort !
  4 Hits www.objectpark.net  
· Bowel movements that are whitish or light yellow and may be looser than normal.
· des selles blanchâtres ou jaune pâle qui peuvent être plus molles que d’habitude.
  www.fondation-barry.ch  
Parts of the body which have become looser are tightened; skin is smoothed and made soft and tender.
Le parti del corpo che hanno perso tonicità sono tonificate, la pelle risulta liscia ed è morbida e vellutata.
  www.delloscompiglio.org  
"Picasso. Gorky. Warhol. Sculptures and Works on Paper. Hubert Looser Collection" 01.07. – 04.11.2018
"EVA SCHLEGEL" in der Dominikanerkirche Krems 01.07.– 14.10.2018
  studexchange.ru  
Soft and comfortable short tee with all-over print, scooped neck and loose fitSoft all over printed polyester jersey with wicking finish. Looser fit | Sits at the waist | Scooped neck
T-shirt court doux et confortable avec imprimé sur l’ensemble, col dégagé et coupe ample. Jersey en polyester imprimé sur l’ensemble avec finitions à effet méché. Coupe courte et ample. Col dégagé.
Weiches, bequemes Kurz-T-Shirt mit All-Over-Print, weitem Ausschnitt und weiter Passform. Polyester-Jersey mit All-Over-Print und Wicking-Finish. Weite und kurze Passform. Weiter Rundhalsausschnitt.
  www.badruttspalace.com  
Although a little looser in dress code and service, the Le Relais can still be considered as the counterpart to Le Restaurant for lunch. Stylish, elegant and at the same time traditional. With fantastic views of the Lake St. Moritz
Obgleich etwas lockerer vom Dresscode und im Service, kann das Le Relais dennoch als das Gegenstück zum Le Restaurant für den Mittagstisch betrachtet werden. Stilvoll, elegant und gleichzeitig etwas traditionell. Mit traumhaften Aussichten auf den St. Moritzersee.
  2 Hits www.yellowcar.com  
The lower-case characters are slim and flourish on the ascender or descender. They also have some alternative letters, particularly for the end of words. It was especially important to Salden that they retaine their looser, more irregular handwritten quality.
Verglichen mit der Daphne liegt der Zierat bei der Daphne Script mehr auf den Großbuchstaben, die um zahlreiche Alternativen ersetzbar sind. Die Kleinbuchstaben sind schmal gehalten und schwingen an den Ober- und Unterlängen. Auch bei ihnen gibt es einige alternative Buchstaben, vor allem für Wortenden. Im Gegensatz zur Daphne hat Salden jedoch darauf Wert gelegt, dass der lockere, unregelmäßige Handschrift-Charakter erhalten bleibt.
  www.reka.ch  
This is because your offer will be up to 20 % cheaper, thanks to a third party, without you even having to grant a discount yourself. In addition, Reka Money users‘ purse-strings are much looser because their ‘money’ is pre-paid.
Mehr als 4‘100 Arbeitgeber, Verbände, Coop und auch die Reka finanzieren zusammen diese Vergünstigung in die Schweizer Freizeit- und Tourismus-Branche. Über 2 Mio. Menschen können sich dadurch mehr leisten. Diese Verbilligung von Reka-Geld verschafft Ihnen als Reka-Annahmestelle gegenüber Ihren Mitbewerbern einen Wettbewerbsvorteil. Denn Ihr Angebot wird dank Dritten bis zu 20 % günstiger, ohne dass Sie selber einen Rabatt gewähren müssen. Zudem sitzt Reka-Geld-Benutzern das Geld lockerer in der Tasche, da es vorausbezahlt ist.
  3 Hits www.db-artmag.com  
Clearly, the questions this 34-year-old artist poses to the ghosts of Modernism and to today's viewers are on to something: What happened to all the utopias? To the allegedly looser relationship between the sexes, to the belief in progress?
"Mein Umgang mit der Vergangenheit ist wie ein Gespräch mit Geistern, mit Zeugen", sagt Paulina Olowska. Auf den Betrachter kann dieser Dialog wie ein Tête-à-tête wirken, denn entspannt sieht ihre Arbeit eigentlich immer aus. Nur Wenige greifen für ihre Bildfindungen dermaßen treffsicher in die Archive der letzten 100 Jahre Kunst-, Bau- und Designgeschichte, wenige bedienen sich so souverän aus dem Fundus von Mode und Werbung. Die Fragen, die die 34-Jährige den Geistern der Moderne und an die heutigen Betrachter stellt, haben es durchaus in sich: Was ist aus all den Utopien geworden? Aus dem angeblich gelockerten Verhältnis der Geschlechter, dem Fortschrittsglauben? Was aus dem guten Leben?
  cfs.nrcan.gc.ca  
The hysteresis was found to be similar over a humidity range between 20 and 80%. Based on the nuclear magnetic resonance studies, the red and grey wood had a higher T2, indicating a looser environment for the molecular motion of the water.
Dans la première partie de l'étude, nous expliquons que la capacité de sorption du bois de pin au stade rouge et gris était légèrement supérieure à celle du bois du pin tordu non attaqué, qu'il s'agisse de l'adsorption ou de la désorption. Le point de saturation des fibres était considérablement plus élevé pour le bois détruit par le dendroctone : 0,331 pour le pin tordu non attaqué, 0,365 pour le bois au stade rouge et 0,394 pour le bois au stade gris. Selon les résultats obtenus, l'hystérésis était similaire, si le degré d'humidité se situait entre 20 et 80 %. Selon les études sur la résonance magnétique nucléaire, le T2 du bois au stade rouge et gris était supérieur, ce qui indique que les molécules de l'eau peuvent se déplacer plus facilement. L'une des explications possibles est que les champignons modifient la structure de la paroi cellulaire, comme le démontrent l'accroissement du point de saturation des fibres et l'augmentation du T2, par rapport au bois non attaqué.
  2 Hits medical-cluster.ch  
The re-election of Ulrich Looser, Dr Beat Lüthi and Stefan Meister to the Compensation Committee for a term of one year.
Wiederwahl von Ulrich Looser, Dr. Beat Lüthi und Stefan Meister in den Vergütungsausschuss für die Amtsdauer von einem Jahr.
  www.taschen.com  
A number of iconic shots make appearances in the sequence, but they show up as slightly more casual versions of themselves. They’re looser, even playful, often with less formal styling and lighting and occasionally a more exaggerated use of scale.
, with the Polaroids revealing Newton’s process and thinking-many have folds and visible wear or are marked with his handwriting. A number of iconic shots make appearances in the sequence, but they show up as slightly more casual versions of themselves. They’re looser, even playful, often with less formal styling and lighting and occasionally a more exaggerated use of scale. And, it’s particularly refreshing today to look at page after page of unretouched fashion models, who echo the imperfections of the film itself, as well as the relaxed nature of the test shots."— Aperture, New York, États-Unis
  2 Hits www.medical-cluster.ch  
The re-election of Ulrich Looser, Dr Beat Lüthi and Stefan Meister to the Compensation Committee for a term of one year.
Wiederwahl von Ulrich Looser, Dr. Beat Lüthi und Stefan Meister in den Vergütungsausschuss für die Amtsdauer von einem Jahr.
  2 Hits www.medtech-switzerland.com  
The re-election of Ulrich Looser, Dr Beat Lüthi and Stefan Meister to the Compensation Committee for a term of one year.
Wiederwahl von Ulrich Looser, Dr. Beat Lüthi und Stefan Meister in den Vergütungsausschuss für die Amtsdauer von einem Jahr.
  2 Hits inprodmash.ua  
Long-standing users observe more rapid warming in the soil in spring, which brings forward the planting time. Beneficial organisms in the soil such as earthworms populate the area, resulting in looser and more fertile soil.
BB Sol (=EM Active) améliore durablement les propriétés biologiques, chimiques et physiques du sol. Il est incorporé au sol à chaque arrosage ou en même temps que les résidus de récolte et lors du paillage. Il peut également être utilisé sur les prés et les prairies afin de favoriser une bonne pousse d'herbe. Cela favorise la germination et l?enracinement des cultures suivantes et les nutriments présents dans le sol sont disponibles pour les plantes. Les utilisateurs de longue date observent un réchauffement du sol plus rapide au printemps, ce qui permet d?effectuer les semis plus tôt. Les organismes utiles présents dans le sol comme les vers de terre se développent ; il en résulte un sol plus meuble et plus fertile.
BB Bodem (= EM Actief) verbetert duurzaam de biologische, chemische en fysische eigenschappen van de bodem. Het wordt bij elke begieting resp. tegelijk met de oogstresten en bij het mulchen in de bodem ingewerkt of ter bevordering van een weelderige grasgroei op weiden gebruikt. De kieming en wortelvorming van het volggewas worden bevorderd en in de bodem aanwezige voedingsstoffen worden beschikbaar voor de planten. Jarenlange gebruikers bemerken een snellere opwarming van de bodem in het voorjaar, waardoor het aanplantmoment naar voren verschuift. Nuttig bodemleven zoals regenwormen vestigen zich, het gevolg is een losse en vruchtbare bodem.
  www.agr.ca  
, characterised by awnless spikes with white glabrous glumes and red grains. Compared to the cultivars, the landraces were generally earlier in heading and maturity, much taller, inclined to lodging and they had looser spikes with less grains per spikelet than cultivars.
Nous avons appliqué une liste de descripteurs correspondant à 34 caractères phénologiques et morphologiques pour évaluer les changements de diversité survenus chez 57 cultivars nordiques de blé de printemps (Triticum aestivum L.) mis en circulation entre 1892 et 1994 et pour comparer leur diversité à celle de 22 races locales nordiques. Nous avons fait les observations de terrain en 2010, au Centre nordique de ressources génétiques d’Alnarp, en Suède. Avec le temps, les cultivars sont devenus plus courts et moins sujets à la verse. L’épiaison et la maturation sont devenues plus hâtives. Les épis sont devenus plus courts et plus denses, avec plus de grains par épillet, et le taux d’égrenage sur pied des épis mûrs a diminué. Le type morphologique des cultivars nordiques n’a pas changé depuis les années 1960, mais certaines améliorations ont été apportées à la résistance aux maladies, au rendement et aux caractères déterminant la qualité du grain. Tous les cultivars récents appartiennent à la variété T. aestivum L. var. lutescens (Alef.) Mansf., se caractérisant par un épi sans arêtes, un grain roux ainsi que des glumes blanches et glabres. Par rapport aux cultivars étudiés, les races locales avaient généralement une épiaison et une maturation plus hâtives et donnaient une plante beaucoup plus haute, sujette à la verse, et des épis plus lâches, renfermant moins de grains par épillet. Un plus grand nombre de taxons infraspécifiques étaient représentés chez les races locales que chez les cultivars; dans le cas de certains caractères, comme la couleur des glumes et la présence d’arêtes, les races locales présentaient davantage de diversité entre obtentions ainsi qu’à l’intérieur de chaque obtention. Les races locales nordiques semblent adaptées aux conditions de culture comportant peu d’intrants. Cependant, pour pouvoir être utilisées en agriculture biologique, ces races auraient besoin de certaines améliorations, dont une réduction des taux d’égrenage sur pied et de verse ainsi qu’une amélioration de la résistance aux maladies. Nous discutons enfin du rôle de l’amélioration génétique dans la préservation et l’accroissement de la diversité génétique chez les cultivars nordiques de blé de printemps, en accordant une attention particulière à la situation observée en Suède.
  www.tcce-citt.gc.ca  
Referring to samples of sleep shorts and sleep pants allegedly identical to the goods in issue (Exhibits A-1 and A-2), the witness pointed out that there are many differences that distinguish these goods with the outdoor garments. The sleep shorts have a loose-fitting fly and a drawstring at the waist, and are different from boxer shorts in that they constitute a looser-fitting garment.
M. Sam Landsman, vice-président directeur des opérations chez Les Industries Majestic (Canada) Ltée, l'appelant, a témoigné au nom de ce dernier. Les fonctions de M. Landsman consistent à superviser le travail des services des ventes, de la commercialisation et de l'expédition de l'appelant. Il a décrit au Tribunal les activités de l'appelant, c'est-à-dire l'importation et la fabrication de vêtements de nuit pour hommes destinés au marché canadien. L'appelant n'importe pas ni ne fabrique de pantalons et de shorts d'extérieur pour hommes. À propos d'échantillons de shorts de nuit et de pantalons de nuit présumément identiques aux marchandises en cause (pièces A-1 et A-2), le témoin a souligné que ces marchandises se distinguent des vêtements d'extérieur sur de nombreux points. Les shorts de nuit ont une braguette loin du corps ainsi qu'une ceinture coulissante, et sont différents des caleçons boxeurs en ceci qu'ils constituent un vêtement moins ajusté. Quant aux pantalons de nuit «sans braguette», ce ne sont que des pantalons de pyjamas pourvus d'une ceinture coulissante et d'une taille extensible. En outre, M. Landsman a expliqué que les transactions de l'appelant avec les grands magasins visent exclusivement les acheteurs de vêtements de nuit et de vêtements intimes. À son avis, ces magasins ne commercialiseraient pas les marchandises en cause en tant que vêtements d'extérieur. Enfin, en réponse à des questions du Tribunal, M. Landsman a traité de la complexité du marché des vêtements de nuit. À cet égard, il a expliqué que chaque partie d'un pyjama peut être achetée séparément.
  artimhotel.com  
There has been no room for negotiations and dialogue (as has been for Kofi Annan's useless efforts). As a matter of fact, the final solution will have to be imposed and will have to come through the conflict and - in its final act - the looser will inexorably be eliminated.
Il primo svantaggio nel perseguimento di un intervento di sostegno esterno anziche' diretto (opzione 2) - quella in pratica adottata sinora dalle potenze occidentali - e' che la Siria e' scivolata lentamente ma inesorabilmente in una guerra civile con i conseguenti effetti collaterali: efferatezze da ambo le parti, crescita esponenziale di vittime civili, distruzioni, vendette, esasperazione dello scontro. Non c'e' stato spazio per negoziati e dialogo (visti anche gli sforzi inutili di Kofi Annan). Si e' nei fatti imposto che la soluzione finale sia legata alla forza delle armi e – nella nemesi finale – chi perdera' verra' inesorabilmente eliminato. Niente spazio futuro per una riconciliazione nazionale, niente spazio per la pieta'. Alla fine di questo percorso emergeranno, nel futuro del Paese, quelle componenti sociali estreme che hanno determinato la vittoria manu militari.
  www.tcce.gc.ca  
Referring to samples of sleep shorts and sleep pants allegedly identical to the goods in issue (Exhibits A-1 and A-2), the witness pointed out that there are many differences that distinguish these goods with the outdoor garments. The sleep shorts have a loose-fitting fly and a drawstring at the waist, and are different from boxer shorts in that they constitute a looser-fitting garment.
M. Sam Landsman, vice-président directeur des opérations chez Les Industries Majestic (Canada) Ltée, l'appelant, a témoigné au nom de ce dernier. Les fonctions de M. Landsman consistent à superviser le travail des services des ventes, de la commercialisation et de l'expédition de l'appelant. Il a décrit au Tribunal les activités de l'appelant, c'est-à-dire l'importation et la fabrication de vêtements de nuit pour hommes destinés au marché canadien. L'appelant n'importe pas ni ne fabrique de pantalons et de shorts d'extérieur pour hommes. À propos d'échantillons de shorts de nuit et de pantalons de nuit présumément identiques aux marchandises en cause (pièces A-1 et A-2), le témoin a souligné que ces marchandises se distinguent des vêtements d'extérieur sur de nombreux points. Les shorts de nuit ont une braguette loin du corps ainsi qu'une ceinture coulissante, et sont différents des caleçons boxeurs en ceci qu'ils constituent un vêtement moins ajusté. Quant aux pantalons de nuit «sans braguette», ce ne sont que des pantalons de pyjamas pourvus d'une ceinture coulissante et d'une taille extensible. En outre, M. Landsman a expliqué que les transactions de l'appelant avec les grands magasins visent exclusivement les acheteurs de vêtements de nuit et de vêtements intimes. À son avis, ces magasins ne commercialiseraient pas les marchandises en cause en tant que vêtements d'extérieur. Enfin, en réponse à des questions du Tribunal, M. Landsman a traité de la complexité du marché des vêtements de nuit. À cet égard, il a expliqué que chaque partie d'un pyjama peut être achetée séparément.
  akting.eu  
Roland Looser Web/Print Manager Clientis AG and the Clientis Group
Roland Looser Verantwortlicher Web/Print Clientis AG und Clientis Gruppe
  2 Hits www.marquise.de  
French fashion forgot about the manteau after the death of Louis XIV and the subsequent turn towards looser gowns - most notably the contouche - but in England it survived and was worn as often as the contouche.
Im Lauf der 1710er Jahre wurde das Manteau in Frankreich und später auch auf dem Rest des Festlands von der Robe à la Française abgelöst, während es sich in England zur Mantua weiterwentwickelte.
  www.alexbank.com  
Users found it convenient that the EXO-L takes a few seconds to put on. They also like the fact they can determine their own level of support by setting the strap tighter or looser. Ease of use was evaluated at 8.1.
Nutzer finden es praktisch, dass sie das EXO-L Fußgelenkband innerhalb von Sekunden an- und ablegen können. Sie finden es auch super selbst die Stärke der Unterstützung festzulegen, indem sie das Band straffer oder loser einstellen. Die Einfachheit des Gebrauchs wird durschnittlich mit 8,1 aus 10 bewertet.
  www.oec.uzh.ch  
May 2014, Ulrich Jakob Looser
Mai 2014 Ulrich Jakob Looser
  www.claudinecolin.com  
Though attuned to the achievements of BMPT, Armleder, Barré, and Hantaï adopted looser, less orthodox attitudes. Armleder's art, which encompasses everything from abstract drawings to "sculptural furniture," performances, and photographic prints, is representedby CRE (Furniture sculpture) (1986/2006) a row of four identical utilitarian Eames chairs juxtaposed with a sober striped painting.
Des liens visuels évidents apparaissent entre l’Œuvre de Parrino et celles de deux générations d’artistes européens, en commençant par le BMPT. BMPT fut fondé par Buren, Mosset, Parmentier et Toroni dans le but de remettre en question les méthodes établies de la création artistique et de théoriser une nouvelle fonction politique et sociale de l’art et des artistes. En 1966-67, les membres du groupe présentèrent cinq performances, ou « manifestations », questionnant les prérogatives des auteurs et le rôle institutionnalisant des salons de Paris. Plus largement, BMPT a su critiquer le caractère spectaculaire et conscient de la nouvelle avant-garde en France. Les membres remirent en question les idées établies du statut d’auteur et d’originalité en déclarant qu’il leur arrivait souvent de peindre à la place d’un autre, tout en insistant sur l’objectivité, plutôt que sur l’originalité de leurs tableaux. Cherchant à créer un art simple et évident, ils supprimèrent la subjectivité et l’expressivité en faveur de systèmes pratiques, comme l’utilisation de motifs neutres et répétitifs et le rejet manifeste de toute tradition esthétique ; ainsi le montrent la peinture de Buren aux rayures noires et blanches tissées et au châssis légèrement ondoyant Peinture aux formes variables (1966), mais aussi la composition vive de Parmentier 30 Janvier 1968 aux rayures horizontales rouge de largeurs variables, ou encore les empreintes de pinceaux carrées des huiles sur toiles de Niele Toroni. Cette position atteignit son apogée avec le « degré zéro de la peinture » de Mosset, ami proche de Parrino. Leurs affinités artistiques engendrèrent des collaborations occasionnelles. Untitled (1970), une des deux cents huiles sur toile représentant toutes un petit cercle noir au centre d’une toile d’ 1 m2 produites entre 1966 et 1974, démontre la quête de Mosset pour la pureté de la forme qui aboutit à une totale ambivalence.
  www.acup.cat  
And if you think like me that the big looser during the last couple of decades in universities is not the research activities and the graduate students but the diminishing quality of the undergraduate education, those courses on the Internet might have an impact on the organization of our universities.
GB: Yo no soy un experto en la situación de las universidades de Cataluña. Pero supongo que se enfrentan a los mismos problemas que las otras universidades del mundo occidental. De acuerdo con ello, mis recomendaciones son las siguientes: Mi previsión es que entraremos en un nuevo período en la historia de las universidades durante los próximos 10 a 15 años. Así que todas las personas que trabajan en una universidad deberán ser movilizadas, en especial los académicos, a participar en este debate sobre la redefinición de la importancia social, económica y académica de la universidad. Es necesario también mirar cuidadosamente el impacto de lo que algunos llaman la nueva democratización de la universidad y el conocimiento (la descarga de contenidos del curso a través de Internet) y el impacto de esto en nuestras universidades. Y si usted piensa como yo, que el gran perdedor en el último par de décadas en las universidades no son las actividades de investigación y los estudiantes de posgrado, sino la calidad decreciente de la educación universitaria, los cursos a través de Internet podría tener un impacto en la organización de nuestras universidades. Debemos revisar nuestras estrategias internacionales. La globalización de la educación superior necesita más que "palabras" de las direcciones de nuestras universidades. Debe convertirse en un elemento clave en este proceso de redefinición de las universidades. Por otra parte, una excelente alianza internacional, una mejor presencia en las redes de investigación que importa, la redefinición de la movilidad de estudiantes hacia una movilidad de graduar y el desarrollo de un "compromiso" político hacia los países del tercer mundo podrían ser algunos de los elementos de esta estrategia. Tengo que añadir la integración de la ciencia y conocimiento como un nuevo elemento de este tipo de estrategia internacional. Si la innovación es un elemento clave del que las universidades producen, este proceso de innovación no debe reducirse sólo a las ciencias y ciencias aplicadas. Nuestras sociedades necesitan también la innovación social, cultural, económica y política. Desde esta perspectiva, las universidades deberían apoyar más la investigación en humanidades y ciencias sociales, ya que no sólo producen el pensamiento crítico, sino también el pensamiento creativo. En la renovación de la reorganización social, económica y política de nuestras sociedades la contribución de las humanidades y las ciencias sociales será más que i
  acup.cat  
And if you think like me that the big looser during the last couple of decades in universities is not the research activities and the graduate students but the diminishing quality of the undergraduate education, those courses on the Internet might have an impact on the organization of our universities.
GB: Yo no soy un experto en la situación de las universidades de Cataluña. Pero supongo que se enfrentan a los mismos problemas que las otras universidades del mundo occidental. De acuerdo con ello, mis recomendaciones son las siguientes: Mi previsión es que entraremos en un nuevo período en la historia de las universidades durante los próximos 10 a 15 años. Así que todas las personas que trabajan en una universidad deberán ser movilizadas, en especial los académicos, a participar en este debate sobre la redefinición de la importancia social, económica y académica de la universidad. Es necesario también mirar cuidadosamente el impacto de lo que algunos llaman la nueva democratización de la universidad y el conocimiento (la descarga de contenidos del curso a través de Internet) y el impacto de esto en nuestras universidades. Y si usted piensa como yo, que el gran perdedor en el último par de décadas en las universidades no son las actividades de investigación y los estudiantes de posgrado, sino la calidad decreciente de la educación universitaria, los cursos a través de Internet podría tener un impacto en la organización de nuestras universidades. Debemos revisar nuestras estrategias internacionales. La globalización de la educación superior necesita más que "palabras" de las direcciones de nuestras universidades. Debe convertirse en un elemento clave en este proceso de redefinición de las universidades. Por otra parte, una excelente alianza internacional, una mejor presencia en las redes de investigación que importa, la redefinición de la movilidad de estudiantes hacia una movilidad de graduar y el desarrollo de un "compromiso" político hacia los países del tercer mundo podrían ser algunos de los elementos de esta estrategia. Tengo que añadir la integración de la ciencia y conocimiento como un nuevo elemento de este tipo de estrategia internacional. Si la innovación es un elemento clave del que las universidades producen, este proceso de innovación no debe reducirse sólo a las ciencias y ciencias aplicadas. Nuestras sociedades necesitan también la innovación social, cultural, económica y política. Desde esta perspectiva, las universidades deberían apoyar más la investigación en humanidades y ciencias sociales, ya que no sólo producen el pensamiento crítico, sino también el pensamiento creativo. En la renovación de la reorganización social, económica y política de nuestras sociedades la contribución de las humanidades y las ciencias sociales será más que i
  www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
, characterised by awnless spikes with white glabrous glumes and red grains. Compared to the cultivars, the landraces were generally earlier in heading and maturity, much taller, inclined to lodging and they had looser spikes with less grains per spikelet than cultivars.
Nous avons appliqué une liste de descripteurs correspondant à 34 caractères phénologiques et morphologiques pour évaluer les changements de diversité survenus chez 57 cultivars nordiques de blé de printemps (Triticum aestivum L.) mis en circulation entre 1892 et 1994 et pour comparer leur diversité à celle de 22 races locales nordiques. Nous avons fait les observations de terrain en 2010, au Centre nordique de ressources génétiques d’Alnarp, en Suède. Avec le temps, les cultivars sont devenus plus courts et moins sujets à la verse. L’épiaison et la maturation sont devenues plus hâtives. Les épis sont devenus plus courts et plus denses, avec plus de grains par épillet, et le taux d’égrenage sur pied des épis mûrs a diminué. Le type morphologique des cultivars nordiques n’a pas changé depuis les années 1960, mais certaines améliorations ont été apportées à la résistance aux maladies, au rendement et aux caractères déterminant la qualité du grain. Tous les cultivars récents appartiennent à la variété T. aestivum L. var. lutescens (Alef.) Mansf., se caractérisant par un épi sans arêtes, un grain roux ainsi que des glumes blanches et glabres. Par rapport aux cultivars étudiés, les races locales avaient généralement une épiaison et une maturation plus hâtives et donnaient une plante beaucoup plus haute, sujette à la verse, et des épis plus lâches, renfermant moins de grains par épillet. Un plus grand nombre de taxons infraspécifiques étaient représentés chez les races locales que chez les cultivars; dans le cas de certains caractères, comme la couleur des glumes et la présence d’arêtes, les races locales présentaient davantage de diversité entre obtentions ainsi qu’à l’intérieur de chaque obtention. Les races locales nordiques semblent adaptées aux conditions de culture comportant peu d’intrants. Cependant, pour pouvoir être utilisées en agriculture biologique, ces races auraient besoin de certaines améliorations, dont une réduction des taux d’égrenage sur pied et de verse ainsi qu’une amélioration de la résistance aux maladies. Nous discutons enfin du rôle de l’amélioration génétique dans la préservation et l’accroissement de la diversité génétique chez les cultivars nordiques de blé de printemps, en accordant une attention particulière à la situation observée en Suède.
  vrtl12546.servidoresdns.net  
And if you think like me that the big looser during the last couple of decades in universities is not the research activities and the graduate students but the diminishing quality of the undergraduate education, those courses on the Internet might have an impact on the organization of our universities.
GB: Yo no soy un experto en la situación de las universidades de Cataluña. Pero supongo que se enfrentan a los mismos problemas que las otras universidades del mundo occidental. De acuerdo con ello, mis recomendaciones son las siguientes: Mi previsión es que entraremos en un nuevo período en la historia de las universidades durante los próximos 10 a 15 años. Así que todas las personas que trabajan en una universidad deberán ser movilizadas, en especial los académicos, a participar en este debate sobre la redefinición de la importancia social, económica y académica de la universidad. Es necesario también mirar cuidadosamente el impacto de lo que algunos llaman la nueva democratización de la universidad y el conocimiento (la descarga de contenidos del curso a través de Internet) y el impacto de esto en nuestras universidades. Y si usted piensa como yo, que el gran perdedor en el último par de décadas en las universidades no son las actividades de investigación y los estudiantes de posgrado, sino la calidad decreciente de la educación universitaria, los cursos a través de Internet podría tener un impacto en la organización de nuestras universidades. Debemos revisar nuestras estrategias internacionales. La globalización de la educación superior necesita más que "palabras" de las direcciones de nuestras universidades. Debe convertirse en un elemento clave en este proceso de redefinición de las universidades. Por otra parte, una excelente alianza internacional, una mejor presencia en las redes de investigación que importa, la redefinición de la movilidad de estudiantes hacia una movilidad de graduar y el desarrollo de un "compromiso" político hacia los países del tercer mundo podrían ser algunos de los elementos de esta estrategia. Tengo que añadir la integración de la ciencia y conocimiento como un nuevo elemento de este tipo de estrategia internacional. Si la innovación es un elemento clave del que las universidades producen, este proceso de innovación no debe reducirse sólo a las ciencias y ciencias aplicadas. Nuestras sociedades necesitan también la innovación social, cultural, económica y política. Desde esta perspectiva, las universidades deberían apoyar más la investigación en humanidades y ciencias sociales, ya que no sólo producen el pensamiento crítico, sino también el pensamiento creativo. En la renovación de la reorganización social, económica y política de nuestras sociedades la contribución de las humanidades y las ciencias sociales será más que i
  4 Hits www.2wayradio.eu  
Hardened leather armour was also used, which was more flexible, but did not offer the same level of protection. Etruria's early armies probably employed the phalanx style of combat, but as Gauls and other barbarians descended from the Alps and into Italy, Etruscan soldiers adopted a looser way of fighting.
Les armées étrusques, comme la plupart des anciennes forces méditerranéennes, étaient majoritairement constituées de paysans amenés à prendre les armes. Les soldats devaient payer leur équipement et combattaient pour la cité-État à laquelle ils appartenaient. Les guerriers étrusques étaient fortement influencés par les soldats grecs. Les combattants les plus riches partaient en guerre avec des plastrons et jambières en bronze, des casques de style corinthien et des boucliers ronds. Ils utilisaient également des armures de cuir flexibles mais vulnérables. Les premières armées d'Étrurie utilisaient probablement un style de combat basé sur la phalange, mais à mesure que les Gaulois et autres barbares arrivèrent en Italie depuis les Alpes, les soldats étrusques adaptèrent leurs techniques. Les fouilles en territoire étrusque révèlent souvent des casques de bronze en forme de cloche, parfois dotés de protections pour les joues, ainsi que des armes courtes de mêlée, comme des épées et des haches. En fin de compte, la chute de l'Étrurie n'a pas été provoquée par une faiblesse de ses guerriers mais par un manque de cohésion entre les différentes cités étrusques, incapables de s'unir contre la menace de Rome.
Etruskische Armeen, wie auch viele alte Streitkräfte des Mittelmeerraums, bestanden aus Bürgern, die in Zeiten ohne Krieg Bauern waren. Die Soldaten mussten sich ihre eigene Ausrüstung kaufen und kämpften für den Stadtstaat, dem sie angehörten. Etruskische Krieger wurden vom griechischen Militärstil stark beeinflusst. Die wohlhabenderen unter ihnen rüsteten sich mit Bronzebrustplatten und -beinschienen, korinthischen Helmen und Rundschilden aus. Gehärtete Lederrüstungen kamen ebenfalls zum Einsatz. Sie waren flexibler, boten aber weniger Schutz. Etruriens erste Armeen haben wahrscheinlich den Phalanx-Kampfstil angewendet. Als aber die Gallier und andere Barbaren von den Alpen nach Italien kamen, passten die etruskischen Soldaten sich einem lockereren Stil an. Es sind oft glockenförmige Bronzehelme, manchmal mit Wangenschutz, so wie kürzere Nahkampfwaffen wie Schwerter und Äxte in etruskischen Grabstätten zu finden. Letzten Endes scheiterte Etrurien nicht an der Qualität seiner Krieger, sondern weil sich die verschiedenen etruskischen Städte weigerten, gemeinsam gegen die bevorstehende Bedrohung Roms zu kämpfen.
Los etruscos, como la mayoría de las fuerzas mediterráneas de la Antigüedad, extraían sus ejércitos de un cuerpo de ciudadanos que, cuando no estaban en guerra, se dedicaban a trabajar la tierra. Cada soldado se costeaba su propio equipo y luchaba por la ciudad-estado a la que pertenecía. Los guerreros etruscos estaban muy influidos por el sistema militar de los griegos, en el que los ciudadanos más acaudalados luchaban con corazas y grebas de bronce, cascos de estilo corintio y escudos redondos. También usaban armaduras de cuero endurecido, que eran más flexibles, pero no ofrecían la misma protección. Es probable que los primeros ejércitos de Etruria lucharan al estilo de las falanges, pero cuando los galos y otros bárbaros empezaron a penetrar en la península itálica desde el otro de los Alpes, sus soldados cambiaron su manera de combatir por otra menos compacta. En los yacimientos funerarios etruscos abundan los cascos acampanados de bronce, a veces con carrilleras, así como las armas cuerpo a cuerpo más cortas, como espadas y hachas. En última instancia, la caída de Etruria no se debió a la calidad de sus guerreros, sino más bien a la negativa de las diferentes ciudades a unirse y prestarse apoyo mutuo frente a la creciente amenaza de los romanos.
Gli eserciti etruschi, come la maggior parte delle forze dell'antico Mediterraneo, erano formate da cittadini che, quando non erano in guerra, solitamente si davano all'agricoltura. I soldati pagavano da sé l'equipaggiamento e combattevano per la città-stato a cui appartenevano. I guerrieri etruschi erano molto influenzati dallo stile militare greco, che di solito esibiva combattenti abbienti che andavano in battaglia con pettorali e gambiere di bronzo, elmi in stile corinzio e scudi rotondi. Venivano usate anche armature di cuoio indurito, che erano più flessibili, ma non garantivano lo stesso livello di protezione. È probabile che primi eserciti dell'Etruria usassero la falange come stile di combattimento, ma quando i Galli e altri popoli barbari attraversarono le Alpi e arrivarono nella penisola italica, i soldati etruschi adottarono tecniche di combattimento meno rigide. Nei siti dove sono state rinvenute antiche tombe etrusche sono stati riesumati elmi di bronzo a forma di campana, a volte muniti di paraguance, e anche armi da combattimento ravvicinato corte, tra cui spade e asce. In definitiva, la causa della rovina dell'Etruria non risiede nelle capacità dei suoi guerrieri, ma piuttosto nel rifiuto delle città etrusche a unirsi e darsi supporto a vicenda contro la minaccia crescente di Roma.
Etruská vojska, stejně jako většina armád starověkého Středozemí, byla verbována z civilistů, kteří byli v období míru farmáři. Vojáci si svou výbavu platili sami a bojovali za městský stát, ke kterému patřili. Etruští válečníci byli značně ovlivněni řeckým stylem válčení. Bohatší bojovníci šli do bitvy s bronzovými kyrysy a holenicemi, helmicemi korintského typu a kruhovými štíty. Používala se také zbroj z tvrzené kůže, která byla daleko ohebnější, ale neposkytovala stejnou ochranu. Etruské armády zřejmě nejdříve v boji používaly falangy, ale s příchodem Galů a dalších barbarů z Alp do Itálie začali etruští vojáci využívat volnější způsoby boje. Na etruských pohřebištích patří mezi běžné nálezy bronzové přilby ve tvaru zvonu a občas i s chrániči tváří, stejně jako krátké zbraně na blízko, včetně mečů a seker. Za pád Etrurie nakonec nemohla kvalita jejích válečníků, nýbrž neochota různých etruských měst se spojit a vzájemně se podporovat v boji proti sílící hrozbě z Říma.
Etruskie armie, podobnie jak większość starożytnych sił śródziemnomorskich, były zaciągane spośród zwykłych obywateli, którzy w czasach pokoju zajmowali się zwyczajnie uprawą roli. Żołnierze płacili za własny sprzęt i walczyli w imię miasta-państwa, do którego należeli. Armia etruska opierała się w dużym stopniu na greckim stylu prowadzenia wojny – bogatsi wojownicy szli do walki z brązowymi napierśnikami i nagolennikami, a także z hełmami w stylu korynckim i okrągłymi tarczami. Stosowano również zbroję z utwardzonej skóry, która była bardziej elastyczna, ale nie zapewniała tak dobrej ochrony. Wczesne armie Etrurii prawdopodobnie posługiwały w walce falangami, ale gdy Galowie i inni barbarzyńcy przybyli z Alp do Włoch, żołnierze etruscy przyjęli luźniejszy sposób walki. W etruskich grobowcach często znajduje się hełmy w kształcie dzwonu, czasem z ochraniaczami na policzki, a także krótszą broń do walki w zwarciu, w tym miecze i topory. Ostatecznie upadek Etrurii nie wynikał z jakości jej wojowników, lecz z niechęci różnych etruskich miast do tego, by zjednoczyć się i wspierać się nawzajem przeciwko rosnącemu zagrożeniu ze strony Rzymu.
Армии этрусков, как и других народов Средиземноморья, состояли из свободных людей, которые в мирное время возделывали землю. Солдаты сами покупали себе снаряжение и защищали родной город-государство. Воины-этруски многое позаимствовали у греков. Богатые воины шли в бой в бронзовых нагрудниках и поножах, с круглыми щитами и в шлемах, выполненных в коринфском стиле. Кожаные доспехи тоже были распространены, но они не защищали так же надежно, как металлические, хотя воины в них могли двигаться свободнее. Возможно, первые армии этрусков использовали тактику фаланг. Однако когда галлы и другие племена варваров перешли через Альпы и проникли в Италию, этруски перешли к более гибкой тактике. В могилах этрусков часто находят шлемы в виде колокола, часто с нащечниками, а также оружие ближнего боя, в том числе короткие мечи и топоры. В конечном счете поражение этрусков не было связано с подготовкой воинов, а скорее, с неспособностью этрусских городов объединиться для борьбы с Римом.
Diğer çoğu Akdeniz kuvveti gibi Etrüsk orduları da savaş olmadığında çiftçilik yapan yurttaş tabanından alınan askerlerden oluşurdu. Askerler kendi teçhizatlarının ücretini karşılar ve ait oldukları şehir devleti için savaşırdı. Etrüsk savaşçıları Yunan askeri tarzından çok etkilenmişti; daha varlıklı savaşçılar muharebeye tunç göğüslükler ve dizçekler, Korint tarzı miğferler ve yuvarlak kalkanlarla giriyordu. Sert deri zırhlar da kullanılıyordu, bunlar daha esnekse de metal zırhlardan daha düşük seviyede koruma sağlıyordu. Etrurya'nın erken dönem orduları muhtemelen falanks usulü savaş tarzını benimsemişti, fakat Galyalılar ve diğer barbarlar Alpler'den İtalya'ya doğru inerken Etrüsk askerleri de daha dağınık bir mücadele yöntemi benimser oldu. Etrüsk mezarlarındaki buluntuların çoğu arasında bazen çene koruyusu da olan çan biçimli tunç miğferler ile kılıç ve baltaların da dahil olduğu kısa yakın muharebe silahları vardı. Nihayetinde, Etrurya'nın çöküşü savaşçılarının niteliğinden değil, çeşitli Etrüsk şehirlerinin Roma'da yükselen tehdide karşı bir araya gelip birbirlerini desteklemeyişinden kaynaklandı.
  universaltattoosupply.com  
Dress in layers so that you can remove them when you get hot, and wear looser clothing in lighter fabrics (e.g. clothes made with cotton).
Habillez-vous en couches pour que vous puissiez les enlever si vous avez chaud, et portez des vêtements plus amples fabriqués de tissus plus légers (par exemple, les vêtements en coton).
  2 Hits www.lecompa.fr  
Als Unternehmer machte der Schweizer Hubert Looser ein Vermögen, doch seine Liebe, sagt man, galt stets der Kunst.
Nach all den Stränden, Wellen, Bootstouren, Walhaien und Palmen – am Ende unserer Reise zieht es selbst uns zurück in die Stadt
  2 Hits www.viva64.com  
So, the biggest looser among the functions is the memset function!
Итак, победитель на глючность - функция memset!
  2 Hits www.spa-resorts.cz  
The symptoms connected with aging are visible on the face and neck as well. The skin weakens and the facial sub-dermal structure gets looser. We can compare this effect to the face sliding downwards.
Together with aging there are symptoms visible on the face and neck as well. The skin weakens and the facial sub-dermal structure gets looser. We can compare this effect to the face sliding downwards.
  agritrade.cta.int  
Significantly, those supply chains with the strongest corporate linkages to EU sugar sector companies maintained higher levels of exports to the EU than other suppliers with looser corporate linkages to the EU market.
Ces développements intervenus dans la structure des échanges commerciaux des producteurs sucriers d’Afrique orientale et australe étaient un facteur ayant grandement contribué à la situation de sous-approvisionnement qui a caractérisé le marché de l’UE en 2010/11. Les chaînes d’approvisionnement présentant les liens d’entreprise les plus solides avec des entreprises du secteur sucrier de l’UE ont conservé des niveaux d’exportation supérieurs vers l’UE à ceux d’autres fournisseurs ayant des liens moins étroits avec le marché de l’UE.
  www.cidob.org  
This would also mean that the Union would be forced to face some of the other latent tensions that have been created over the years of enlargement, most importantly the issue of the UK EU membership which has been looming for decades. The British government has since 1973 positioned itself against any closer integration attempts, and could be offered a looser form of association.
Ello también significaría que la Unión se vería forzada a afrontar otras tensiones latentes que se han creado en los años de su ampliación, sobre todo la cuestión de la pertenencia a la UE del Reino Unido, que ha estado planeando durante décadas. El gobierno británico se ha posicionado desde 1973 en contra de todos los intentos de una integración más completa. Confrontarse a la decisión de mayor o menor integración, también podría ayudar a otros países a clarificar sus verdaderas afiliaciones.
  29 Hits www.euinside.eu  
Recently, British MPs demanded national parliaments to have bigger role in the decision-making process in the EU as a supplement to the almost two-year-long debate in the United Kingdom about a reform in the direction toward a looser union.
Бившият германски президент Роман Херцог се включи към хора на реформаторите в ЕС, които искат повече права за националните парламенти в ЕС. В специална статия г-н Херцог призовава за "отбранителни права" за националните парламенти срещу ЕС и за мерки срещу свръхрегулацията от Брюксел. Бюрокрацията е прекалено голяма и се разпространява като "горски пожар", пише още той. На това може да се отговори с нови блокиращи права за националните парламенти. С този си призив бившият германски държавен глава се включва към британските усилия за "възстановяване на националния суверенитет" от Брюксел. Наскоро британски депутати поискаха националните парламенти да имат по-голяма роля във взимането на решения в ЕС като добавка към вече близо двугодишния дебат в Обединеното кралство за реформа в посока по-хлабав съюз. В комисията за ЕС на Бундестага пък беше обсъдено предложение на датския парламент в същата посока.
  2 Hits www.mackenzieinvestments.com  
One option for the ECB is to accelerate direct monthly asset purchases if it sees a tightening of financial conditions, especially in peripheral Europe. Looser monetary policy should act as fuel for equity market gains in the near term, and offset financial market risks stemming from the political outlook.
Il est moins probable aujourd’hui que la Réserve fédérale augmente les taux d’intérêt, du moins avant d’avoir saisi l’impact du Brexit sur les marchés mondiaux et les effets d'entraînement sur l’économie réelle. Cela pourrait signifier une baisse des taux d'intérêt en Amérique du Nord, à plus long terme. En Europe, la BCE a réitéré qu'elle peut prendre des mesures au besoin pour compenser tout ralentissement causé par le Brexit. L’une des options qui s’offre à la BCE est d'accélérer son programme mensuel d’achat direct d’actifs si elle constate un resserrement des conditions financières, surtout dans les pays de l’Europe périphérique. L’assouplissement de la politique monétaire devrait alimenter les gains des marchés boursiers à court terme, et compenser les risques des marchés financiers découlant des perspectives politiques.
  5 Hits www.tasnee.com  
And then after his Emma Lake experience with Greenberg and some of the other artists, he began to work in a different style where his images became much more looser and spread across the surface of the work.
Dans les années 1940 et 1950, Ernie Lindner est, jusqu’à un certain point, au cœur de la scène artistique de Saskatoon. Bien sûr, il est arrivé d’Autriche au cours des années 1890, je crois, et s’est installé à l’extérieur de Saskatoon où il a travaillé comme ouvrier agricole. Il avait eu une formation artistique à Vienne. C’était peut-être minime, je ne me souviens pas. Mais il dessinait beaucoup dans cette sorte de tradition du 19e siècle, des édifices et ainsi de suite, des scènes de la rue, si vous vous voulez. Quand il arrive à Saskatoon…il est évident qu’il possède un grand talent naturel pour ce genre de choses et il continue dans cette veine. Éventuellement, il devient instructeur de dessin à la Saskatchewan Technical School, Saskatoon Technical School. Dans les travaux de ses débuts, Ernie se concentre vraiment sur des scènes topographiques et locales. Mais arrivé aux années 1940, il commence à adopter un style artistique plus fantastique, imaginatif en quelque sorte, qui se concentre sur des images oniriques de paysages, un peu analogue au symbolisme européen de la fin du 19e siècle. Et puis après son expérience avec Greenberg et d’autres artistes à Emma Lake, il commence à travailler dans un style différent. Les images sont beaucoup plus libres et s’étalent sur toute la surface de l’œuvre. Il travaille assez souvent à partir de projections d’images qu’il estompe ensuite jusqu’à un certain point afin de créer une sorte de tension en l’abstrait et le réel. Mais il ne perd jamais la connexion avec la figure humaine; il s’y intéresse beaucoup. Et avec des représentations très détaillées des processus de la nature.
  www.dentalschool.unito.it  
Inflation has been slowing in Euroland but picking up pace in the US. That has resulted in the prospect of the ECB keeping monetary policy looser for longer, which will dampen the euro, with the SNB following suit – as it has to march to the beat of the ECB’s drum.
La monnaie unique européenne a notablement corrigé contre dollar. En Europe, la reprise économique a perdu considérablement d’élan ces derniers mois. Cela s’applique non seulement aux retardataires parmi les pays de la zone euro, mais aussi au moteur de la reprise : l’industrie allemande. Dans la zone euro, l’inflation ralentit et elle augmente aux Etats-Unis. En conséquence, la BCE est susceptible de relâcher la politique monétaire plus longtemps, ce qui affaiblit l’euro, et avec elle la BNS qui dépend de facto des exigences de Francfort. En plus, le risque politique italien refait surface ce qui n’est pas en faveur de l’euro.
Namentlich der Kurs der europäischen Gemeinschaftswährung korrigierte gegenüber dem Dollar. In Europa hat die wirtschaftliche Erholung in den letzten Monaten spürbar an Schwung verloren. Dies trifft nicht nur auf die Nachzügler unter den Ländern der Eurozone zu, sondern auch auf den Konjunkturmotor, die deutsche Industrie. In der Eurozone verlangsamt sich die Teuerung, in den USA beschleunigt sie sich. Demzufolge dürfte die EZB noch längere Zeit bei ihrer lockeren Geldpolitik bleiben, was den Euro schwächt. Davon ist auch die SNB betroffen, die de facto von den Bedürfnissen Frankfurts abhängt. Darüber hinaus tritt das politische Risiko in Italien wieder zutage, was nicht für den Euro spricht.
  www.coprimgas.it  
Bonnie Le Looser. For voice and piano
Bohemian Rhapsody (Queen). Für Klavier
  2 Hits www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Solid forms and precise line drawings underlie frenetic forces painted on the surface. These gestures in black acrylic can be detailed and precise or looser, like the quickly drafted scribbles in Notations (2009), to indicate atmosphere or set a mood.
Da Mehretu ihre Zeichen in Schichten aufträgt, verwischt und wieder auslöscht, scheinen sich die Strukturen auf der Leinwand aufzulösen wie die virtuelle Grafik einer verblassenden Erinnerung. Wie im Titel des Gemäldes Middle Grey (2007–2009) angedeutet, die den Mittelwert zwischen den beiden Extremen Schwarz und Weiß bezeichnet, befinden sich die Kompositionen häufig an einem Wendepunkt, an dem sie entweder immer dichter undunergründlicher werden oder sich fast in einer ätherischen Wolke aus Staub auflösen. Nichtsdestotrotz eröffnen alle Gemälde Mehretus einen immensen Bildraum, nicht nur durch die übereinandergelegten Schichten, sondern auch durch die in ihnen eingeschlossenen Kontraste. Über feste Formen und präzise Linien fegt ein frenetischer Wirbel von Pinselstrichen hinweg. Diese Gesten in schwarzer Acrylfarbe können fein ausgearbeitet sein oder locker wie das hastige Gekritzel in Notations (2009), wo sie eine Atmosphäre oder Stimmung erzeugen.
  www.blizniak.com  
Orava Village consists of five architectural units: - richer part of the Orava below represents Dolnooravská rínok with honosnejšími buildings located on-air looser - houses and farm buildings on the street Zamagurskej represent the characteristic structure of the original Orava village consisting of rich and middle peasants - Goral lazy represent the poorest part of Orava lying on the eastern slopes of Orava Beskydy - Mlynica, which is the stream concentrated water mill, sawmill and fulling cloth to modify the common Raceways - the whole area is a cemetery Late wooden church Vol.
Malerischen Freilichtmuseum ist um Ufer des Cold Creek, inmitten der herrlichen Landschaft geschaffen Massiv Westliche Tatra eingebettet liegt. Das Museum verfügt über eine Gruppierung von Folk charakteristischen Gebäuden aus verschiedenen Regionen Orava eine Fläche von etwa 20 ha. Vertreten den südwestlichen Bereich der unteren Orava, mittleren und oberen Orava, nordöstlich realitäts Goral Region und Nordwest Beskydská Bereich. Jedes Jahr wird das Festival organisiert internationale Folklorefestival Podroháčske. Orava Village Museum besteht aus fünf architektonischen Einheiten: - reicheren Teile Nieder Orava ist der Lower Orava Region rinok mit honosnejšími Gebäuden On-Air-looser entfernt - Wohn- und Wirtschaftsgebäude auf der Straße Zamagurskej stellen die charakteristische Struktur des ursprünglichen Orava Dorf, bestehend aus reichen und Mittelbauern - Goral faul stellen den ärmsten Teil der Orava liegt auf Südosthängen des Orava Beskiden - Mlynica, am Fluss konzentriert Wassermühle, Sägewerk und Waschbrett Behandlung von Tuch mit gemeinsamen Raceways - das ganze Gebiet ist ein spätgotischer Friedhof Holzkirche St. Elizabeth Zábrež aus dem 15. Jahrhundert Öffnungszeiten: Das Museum ist ganzjährig geöffnet. Juli, August von 8.00 bis 18.00 Uhr. Tages Juni, September von 8.00 bis 17.00 Uhr. einen Tag in den letzten Monaten von 8.00 bis 15.30 Uhr. Täglich außer montags.
  2 Hits www.deutsche-guggenheim.de  
Solid forms and precise line drawings underlie frenetic forces painted on the surface. These gestures in black acrylic can be detailed and precise or looser, like the quickly drafted scribbles in Notations (2009), to indicate atmosphere or set a mood.
Da Mehretu ihre Zeichen in Schichten aufträgt, verwischt und wieder auslöscht, scheinen sich die Strukturen auf der Leinwand aufzulösen wie die virtuelle Grafik einer verblassenden Erinnerung. Wie im Titel des Gemäldes Middle Grey (2007–2009) angedeutet, die den Mittelwert zwischen den beiden Extremen Schwarz und Weiß bezeichnet, befinden sich die Kompositionen häufig an einem Wendepunkt, an dem sie entweder immer dichter undunergründlicher werden oder sich fast in einer ätherischen Wolke aus Staub auflösen. Nichtsdestotrotz eröffnen alle Gemälde Mehretus einen immensen Bildraum, nicht nur durch die übereinandergelegten Schichten, sondern auch durch die in ihnen eingeschlossenen Kontraste. Über feste Formen und präzise Linien fegt ein frenetischer Wirbel von Pinselstrichen hinweg. Diese Gesten in schwarzer Acrylfarbe können fein ausgearbeitet sein oder locker wie das hastige Gekritzel in Notations (2009), wo sie eine Atmosphäre oder Stimmung erzeugen.
  2 Hits www.yongpyong.co.kr  
The visitor to the website can scroll further down to find out how Van Gogh, while admiring a ceiling painting by Delacroix in Paris, discovered how bright colours can enhance each other. Paintings and letters reveal how and why Van Gogh started painting in a brighter, clearer and looser style in France.
(1885), werken die laten zien dat Vincent in zijn Nederlandse periode dezelfde as- en aardetinten als zijn Nederlandse vakbroeders creëerde. De websitebezoeker kan nog meer naar beneden scrollen: daar valt te ontdekken hoe Van Gogh in Parijs, dankzij een plafondschildering van Delacroix, uitvond hoe heldere kleuren op elkaar inwerken. Aan de hand van schilderijen en brieven wordt duidelijk hoe en waarom Van Gogh in Frankrijk lichter, helderder en losser begon te schilderen. Van Goghs zoektocht eindigt ten slotte in een kleurexplosie in Zuid-Frankrijk, die geïllustreerd wordt aan de hand van werken als
  2 Hits www.efinancialcareers.be  
The visitor to the website can scroll further down to find out how Van Gogh, while admiring a ceiling painting by Delacroix in Paris, discovered how bright colours can enhance each other. Paintings and letters reveal how and why Van Gogh started painting in a brighter, clearer and looser style in France.
(1885), werken die laten zien dat Vincent in zijn Nederlandse periode dezelfde as- en aardetinten als zijn Nederlandse vakbroeders creëerde. De websitebezoeker kan nog meer naar beneden scrollen: daar valt te ontdekken hoe Van Gogh in Parijs, dankzij een plafondschildering van Delacroix, uitvond hoe heldere kleuren op elkaar inwerken. Aan de hand van schilderijen en brieven wordt duidelijk hoe en waarom Van Gogh in Frankrijk lichter, helderder en losser begon te schilderen. Van Goghs zoektocht eindigt ten slotte in een kleurexplosie in Zuid-Frankrijk, die geïllustreerd wordt aan de hand van werken als
  www.tina.com  
A looser term, giving you free reign to pour in a good glug.
Un terme plus lâche, vous donnant libre court pour verser une plus grosse quantite
el profundo tono dorado de un whisky
Um termo mais flexível, dando-lhe um rédea livre para derramar um bom gole.
cantitatea unui pahar de shot (aproximativ 25ml)
  2 Hits www.rbfamily.nl  
Covering up is important in the summer. It helps to not only to protect from the sun, but is a useful way to keep cool in long looser dresses. Opt for easy to wear and comfortable styles such as the Celia maxi dress, created out of a lightweight fabric and featuring longer loose fitting sleeves.
Il est important de se couvrir en été pour vous protéger du soleil. De plus, les robes longues et évasées isoleront votre corps de la chaleur. Choisissez des robes confortables et faciles à porter comme la robe longue Celia, dont vous apprécierez la légèreté du tissus et la fraicheur de ses manches flottantes.
  www.themolddr.com  
Inner foil to assist with grinding tricks. Durable thanks to premium materials (polycarbonate) and a thicker stronger axle. Easy to maintain with standard parts and spacers which are slightly looser fit.
Pendant longtemps YoyoFactory n'est pas entré sur le marché des Yoyos conçus spécifiquement pour le style de compétition appelé 4A. Il y avait assez de bonnes options pour les joueurs. Une conversation récente avec un ami a finalement convaincu YoyoFactory de faire de cette idée une réalité. Pour concevoir le yoyo, nous avons reçu beaucoup de conseils, de nombreuses idées (certaines contradictoires!) et une fois de plus, nous avons utilisé les meileurs. Il a une forme simple. Rien de super radical, un profil en gradins. La partie intérieure du yoyo est faite exprès pour les finger grinds. Durable grâce aux matériaux de haut de qualité (polycarbonate) et grâce à un axe plus grand et plus résistant. Facile à entretenir avec des pièces standard.
Für eine lange Zeit hatte Yoyofactory kein Yoyo parat das für den 4a Spielstil gedacht war. Damit ist jetzt Schluss. Wir präsentieren euch das Flight. Ein kürzlich Unterhaltung mit einem Freund und Shop Verkäufer hat uns dazu gebracht dieses Yoyo euch nun heute anbieten zu können. Designtechnisch haben wir viele Ideen von euch bekommen. Es gab zwar ein paar Probleme aber, wir haben uns für die Elemente entschieden die wir mögen. Es hat ein einfaches design, nichts radikales und ein gestuftes Profil. Innen hat es Folie um einfachere Grinds zu ermöglichen. Es ist sehr stabil dank dem Material Polycarbonat. Es ist leicht in Stand zu halten mit standard Teilen und „Spacern“.
Durante mucho tiempo YoyoFactory no entró en el mercado de los Yoyo diseñados específicamente para el estilo de competicion conocido como 4A. Ya había un montón de buenas opciones para los jugadores. Una conversación reciente con un amigo y minorista me convenció y gracias a YoyoFactory hicimos esto una realidad. Tiene un diseño ideal, ya que nos han dado muchas ideas y consejos, algunas curiosas, y juntando todos los elementos nos gustó lo que obtuvimos. Tiene un diseño simple. Nada super radical, un perfil escalonado. Su cara interior facilita los grinds. Gran durabilidad gracias a materiales de primera calidad (policarbonato) y un eje más grueso y fuerte. Es fácil de mantener y utiliza piezas estándar.
Ci hanno fatto delle sabie racomandazioni, alcune conflictive, pero sempre concentrati nei elementi che volevamo. Ha un disegno semplice. Niente di super radicale, un profilo a gradini. Lamina interna per assistere i trucchi di grinds. Durevole grazie a materiali di alta qualità (policarbonato) ed un asse piú spesso. Di facile manutenzione con parti standard e distanziali che sono un po 'più flessibili...
  2 Hits www.cpha.ca  
looser-fitting than latex condoms, and
moins serrés que les condoms en latex;
  www.interpon.com  
Fibre ball structure can be adjusted according to the purpose for example, seating cushions may require firmer fibre balls and back cushions looser fibre balls.
Die Struktur der Faserbällchen kann je nach Verwendungszweck eingestellt werden. So erfordern Rückenstützkissen festere Faserbällchen, Schlafkissen losere.
  www.agroatlas.ru  
This greatly reduces transpiration. This rolling up is possible because of some cells capable of changing their volume to form a closer or a looser tube. A waxy film and a thick cuticle on the leaves also help reduce moisture losses from tissues.
Пшеница мягкая чрезвычайно полиморфна. Всходы наиболее холодостойких сортов способны переносить кратковременные понижения температуры воздуха весной до -10° C. За период вегетации для яровой пшеницы необходима сумма среднесуточных температур воздуха не менее 1300° C. Культура довольно требовательна к обеспечению влагой, особенно в период выхода в трубку - налива зерна, но по сравнению с озимой пшеницей легче переносит засуху. Вегетационный период составляет 70-110 суток. Растения плохо переносят повышенную кислотность почвы и менее чувствительны к засолению. Лучшие почвы - черноземы, на дерново-подзолистых почвах хорошие урожаи получают при внесении удобрений. Все пшеницы в целом характеризуются медленным и слабым ростом в первые 20-30 дней вегетации. Высокие температуры воздуха в сочетании с сухими и горячими ветрами вызывают быстрое увядание растений. Особенно опасны горячие суховеи в период налива зерна. В районах возделывания яровой пшеницы, где скорость сухого знойного ветра превышает 5 м в секунду, как правило, растения формируют щуплое зерно. Одним из способов защиты от потери тканями влаги служит способнось некоторых сортов свертывать листья в трубку, так, что устьица спрятаны на внутренних стенках трубки. При таком положении транспирация намного сокращается. Свертывание происходит благодаря наличию клеток, которые изменяют свой объем и этим обеспечивают большее или меньшее развертывание трубки. Уменьшению потерь воды тканями способствуют также восковой налет и толстая кутикула на листьях. Растение длинного дня. Большинство сортов реагируют на короткий день увеличением периода вегетации (замедляется наступление фазы колошения), хотя встречаются и формы нейтральные к длине дня. Самоопылитель. Перекрестное опыление возможно потому, что растение цветет открыто (хазмогамно). Пыльники вскрываются в закрытом цветке, но часть пыльцы в них остается. После раскрытия цветка и выхода пыльников наружу, оставшаяся в них пыльца разносится ветром. Цветение начинается в средней части колоса и распространяется к его основанию и верхушке. Первыми цветут нижние цветки колосков. Затем вторые и т.д. Цветение колоса при умеренно теплой погоде продолжается 3-4 дня. Оно подчинено определенному ритму и начинается в 5-6 часов утра. Максимум в средней зоне наступает в 8-10 часов, затем наблюдается спад, после чего отмечают второй максимум и постепенное затухание цветения. Чем жарче климат, тем раньше наблюдается первый максимум и позже - второй (когда жара спадает). Единичн
  3 Hits www.system-china.com  
Looser:
Verlierer:
  www.e-pitti.com  
Sort of looser is not a t-shirt, a swimsuit or a baggie tank top. It's an idea, it's a vision. A way of facing every single day, A way of seeing life and society. Loose literally stands for the style and the wearability of the garments, but the main concept is in the word 'loser'.
Sort of looser. Non e’ una t-shirt, un costume o una canottiera sbragata. È un’idea, una visione, un modo di affrontare ogni giorno un modo di guardare la vita e la società. Looser, letteralmente identifica lo stile e la vestibilità dei capi, ma il nucleo del concetto sta nella parola “perdente”.
  fr.euronews.com  
Alexandre Vauthier presented his collection at Paris haute couture week, a show featuring leggings and prettier, looser outfits than normal, vaguely inspired… 25/01/2012
Alexandre Vauthier a présenté sa collection pendant la semaine de la haute couture à Paris. Formé chez Thierry Mugler et Jean-Paul Gaultier, ce jeune créateur… 25/01/2012
Für Raunen und Staunen sorgte der französische Star-Designer und Publikums-Liebling Alexandre Vauthier auf den Pariser Haute-Couture-Schauen. Schmale… 25/01/2012
Versace regresa al calendario de la alta costura. La firma italiana vuelve a exhibir su colección Atelier ocho años después. Y ha dejado claro en París que… 24/01/2012
A Parigi l’alta moda ha visto in pista Atelier Versace, assente da 8 anni, e il Dior post John Galliano. La critica applaude. 24/01/2012
O estilista francês Alexandre Vauthier revelou as últimas tendências da alta costura em Paris. Os manequins desfilaram na Academia das Belas Artes, com… 25/01/2012
جارد لتو هنرپیشه آمریکایی و کارل لاگارفلد مدیر هنری شانل، همراه دیگر افراد مشهور به یک باشگاه تنیس در غرب پاریس آمده بودند تا در نمایش مجموعه مردانه کریستین… 23/01/2012
Berlin Mercedes Benz Moda Haftası 18 Ocak Çarsamba günü başladı. Haftanın ilk günü podyumlarda Escada rüzgarı esti. Avusturyalı tasarımcı Lena Hoschek… 19/01/2012
У Мадриді триває “Мерседес-Бенц-фешн-вік”. Осінньо-зимова колекція дизайнера Роберто Торретта – це п‘янке поєднання жіночності з ультра-шиком і спортивним… 03/02/2012
  www.dolomitiunesco.info  
In this complex form of landslide huge volumes of compact Dolomite rock in the vicinity of widespread tectonics faults, migrate very slowly on the more plastic underlying clayey layers, gradually becoming looser until they become a landslide.
Neben den paläontologischen Zeugnissen gibt es auch sehr interessante Funde aus rezenteren Epochen. Aus der Mittelsteinzeit stammt die Fundstelle in Mondeval de Sora (2150 m ü.d.M.) in der Gemeinde San Vito di Cadore. In einem Gletscherbecken wurde eine Grabstätte mit dem Leichnam eines Jägers samt reichhaltigen Grabbeigaben gefunden. Angesichts der relativ großen Meereshöhe handelt es sich um einen außergewöhnlichen Fund.
  www.nakajima-zougan.jp  
Public displays of affection should be kept to a minimum, and shake a person’s hand only if they offer theirs first. Lightweight, looser fitting clothing is preferred, both for climate and cultural reasons; avoid any clothing that is too tight or revealing.
دولة الإمارات العربية المتحدة هي دولة إسلامية، وبما أن سكانها متعددو الثقافات، فمن المهم فهم واحترام واتباع عاداتها وقوانينها. يجب مراعاة الإقلال من مشاهد الحميمية علناً إلى الحد الأدنى، ومصافحة الشخص فقط إذا عرض ذلك أولاً، كما يفضَّل ارتداء ملابس واسعة وخفيفة الوزن، بسبب المناخ وأيضاً احتراماً للعادات والتقاليد؛ تجنًّب الملابس الضيقة جداّ أو الكاشفة. يجب ارتداء ملابس السباحة فقط على الشاطئ أو منطقة حوض السباحة. وينبغي أيضاً مراعاة التهذيب في الأماكن العامة في جميع الأوقات. الإنجليزية والعربية هما اللغتين الأكثر استخداماً في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  agroconf.org  
The two separate building volumes respond to both the urban nature of the district close to the city center and the looser structure of the surrounding residential neighborhood. The two equally-sized elements are arranged around and amongst internal courtyards and other open spaces.
Im Stadtentwicklungsgebiet „Rheinufer Süd“, nahe der Innenstadt, nehmen zwei einzelne Baukörper die städtebaulichen Raumkanten des Quartiers und zugleich die aufgelockerte Struktur der umliegenden Wohnbebauung auf. Es entstehen so zwei gleich große Bebauungsflächen, die durch begrünte Innenhöfe und offene Freiflächen gegliedert sind. Die Außenterrassen als eingebettete Freiraumfunktionsfläche bieten eine attraktive Erweiterung der Arbeitsumgebung.
  arabic.euronews.com  
Alexandre Vauthier presented his collection at Paris haute couture week, a show featuring leggings and prettier, looser outfits than normal, vaguely inspired… 25/01/2012
Après huit années d’absence, Versace fait un retour remarqué en haute-couture. Le show commence avec Karlie Kloss. La top-model américain émerge du haut… 24/01/2012
  www.austria-architects.com  
The two separate building volumes respond to both the urban nature of the district close to the city center and the looser structure of the surrounding residential neighborhood. The two equally-sized elements are arranged around and amongst internal courtyards and other open spaces.
Im Stadtentwicklungsgebiet „Rheinufer Süd“, nahe der Innenstadt, nehmen zwei einzelne Baukörper die städtebaulichen Raumkanten des Quartiers und zugleich die aufgelockerte Struktur der umliegenden Wohnbebauung auf. Es entstehen so zwei gleich große Bebauungsflächen, die durch begrünte Innenhöfe und offene Freiflächen gegliedert sind. Die Außenterrassen als eingebettete Freiraumfunktionsfläche bieten eine attraktive Erweiterung der Arbeitsumgebung.
  thedesignerguys.ca  
Navy short sleeve t-shirt with "Hill" printing, an enzyme wash treatment that simulates washes gives this garment a unique, extra-soft feel. This tee features a more open neckline and slightly looser fitting body than our "Faro" T-shirt.
Camiseta de manga corta en color azul marino con el estampado ''Hill''. El tratamiento de lavado dota a esta camiseta de tacto extra-suave. La abertura del cuello es mayor que la ''Faro T-shirt'', también es un poco más ancha. 100% Algodón Jersey Fino. Cuello realizado con duradera tirilla acanalada. Tejido de gramaje 146 g/m².
Samarreta de màniga curta en color blau marí amb l'estampat “Hill”. El tractament de rentat atorga a aquesta samarreta de tacte extrasuau. L'obertura del coll és major qe la ''Faro T-shirt'', també és un poc més ampla. 100% Cotó Jersei Fi. Coll realitzat amb duradora tireta acanalada. Teixit de gramatge 146 g/m².
  www.motogp.com  
"Obviously it was less painful but I was a little stiff on the bike and wasn’t really moving quickly through the chicanes, or to control wheelies and so on. After today I will have to see how I am feeling tomorrow morning, but I guess my muscles will be a little looser tomorrow."
« Aujourd’hui je roulais pour la première fois depuis trois semaines, » a affirmé Pedrosa. « C’est évidemment moins douloureux qu’avant mais j’étais encore un peu raide sur la moto et je ne bougeais pas assez vite dans les chicanes ou alors lorsqu’il fallait contrôler le wheelie. Nous allons voir comment je me sentirai demain après avoir roulé aujourd’hui mais j’imagine que je serai un peu plus relâché. »
Sexto en la primera tanda, Pedrosa ha llegado a dominar la segunda sesión y ha despejado así las dudas sobre el estado de su clavícula izquierda. Finalmente se ha quedado a menos de una décima de segundo de su compañero de equipo al cerrar el primer día de trabajo en Indy.
  4 Hits fontini.com  
While the distinctions between rigid garment uses are becoming looser, Corneliani conceived for its wardrobe these elegant gray leather shoes where sporty dynamism and accomplished Italian sartorial know-how smoothly blend.
Mentre perdono di significato le rigide distinzioni d'occasione d'uso dei capi, Corneliani immagina per il suo guardaroba una calzatura dove il dinamismo dello sport e il sapere artigianale della tradizione Made In Italy si incontrano su superfici in pelle nelle tonalità del grigio. Per il tempo libero e un businesswear rilassato che sovverte i canoni classici dell'eleganza.
  2 Hits www.naturalsciences.be  
These Olympic Games have even an asset: you can observe the "looser's revenge". The hippopotamus is the worst jumper, but under water it is hard to beat. And after you tried to crawl like a snail, you might admire this slowcoach.
Mais au Muséum, les J.O. des animaux ont un avantage sur ceux des humains : vous assisterez à la revanche du perdant ! Vous constaterez avec ravissement que l'hippopotame, dernier au saut, est un crack de la nage sous l'eau. Et prenons les paris : vous ne regarderez plus jamais un escargot sans une pointe d'admiration quand vous aurez essayé de ramper comme lui.
een voordeel op die van de mensen: je zal zien hoe de verliezer wraak neemt. Het nijlpaard, laatste in het springen, is de eerste in het onder water zwemmen. En wedden dat je de slak met bewondering zal bekijken als je geprobeerd hebt om te kruipen zoals zij?
  www.lecobel-vaneau.be  
The platforms that support digital business will need to evolve to maximize the economic value of connections. Digital business will require a looser ecosystem that encompasses a broader set of technologies.
As plataformas que dão suporte aos negócios digitais precisarão evoluir para maximizar o valor econômico das conexões. O negócio digital exigirá um ecossistema mais flexível que englobe um conjunto mais amplo de tecnologias. A mudança para os ecossistemas (e a sua natureza altamente colaborativa) significa um modelo de negócios com diversos atores desempenhando múltiplos papéis. Esses ecossistemas se tornam o DNA de uma Sociedade Digital que conecta e impacta todas as pessoas, famílias, comunidades, estados, organizações, governos e países. A tecnologia disponível atualmente e a explosão de ecossistemas viabilizados pela tecnologia estão interligando esse pequeno planeta. As cinco principais plataformas tecnológicas que as empresas digitais necessitam são:
  www.cicopa.coop  
The Cuban government has been placing a stronger emphasis on English recently, partly due to looser trade restrictions – which have also led to more tourists visiting the country. Between January and May 2015, there was an overall rise of 14% in tourism.
El gobierno cubano ha impulsado fuertemente el aprendizaje del inglés desde hace poco, en parte debido a esta bajada de restricciones comerciales -que también ha dado lugar a un mayor número de turistas que visitan el país. Entre enero y mayo de 2015, hubo un aumento global del turismo en un 14%. Los ciudadanos estadounidenses también son más propensos a visitar la isla ahora; el año pasado 36% más de estadounidenses visitaron Cuba entre enero y mayo.
  2 Hits www.recettemunicipale.gov.tn  
Viktor Looser (Matthias Gnädinger) has been living in the past for a decade. He cannot get over the death of his daughter Anna (Bibiana Beglau) and her two children. When the past confronts him in the present, the years of bitterness suddenly appear in a different light.
Viktor Looser vit dans le passé depuis dix ans. Il n'arrive pas à surmonter la mort de sa fille Anna et de ses deux enfants. Jusqu'à ce qu'il retrouve le passé au temps présent: soudain, il voit ses années d'amertume sous un autre jour. En mauvaise santé, Viktor Looser décide de confronter le passé de façon radicalement différente. Il visite les lieux qui ont transformé la vie de sa fille: la Sicile.
Dorthin zog es Anna Mitte der 1980er Jahre, nachdem sie ihr Italienischstudium abgeschlossen hatte. Hinter sich liess die kämpferische 26jährige Studentin ihr Enga-gement in der militanten Jugendrebellion der 80er in Zürich. Und zum Entsetzen des Vaters verzichtete sie auf eine Karriere, die ihr an der Universität winkte: «Ich gehe nach Sizilien. Dort braucht man mich».
  www.institutrichelieu.com  
He was a professor of Botany at the School of Agronomy of this university, and later on at the Pontifical Catholic University of Chile. During his stay in Latin America, he worked on illustrations for several botanists, some as renowned as Gualterio Looser, Carlos Muñoz Pizarro, or Jochen Kummerow.
Por motivos económicos, en 1950 se trasladó a Chile donde se licenció en Humanidades dentro del Plan Biología en la Universidad de Chile. Ejerció de profesor de botánica en la Escuela de Agronomía de la citada universidad y más tarde en la Universidad Católica de Chile. Durante su larga estancia en el continente americano, trabajó en ilustraciones para diferentes botánicos, algunos tan reconocidos como Gualterio Looser, Carlos Muñoz Pizarro o Jochen Kummerow. Con este último también publicó sus propios artículos dentro del Proyecto Biológico Internacional con la Universidad Estatal de San Diego.
Per motius econòmics, el 1950 es traslladà a Xile on es llicencià en Humanitats dins del Pla Biologia per la Universitat de Xile. Exercí de professor de botànica a l'Escola d'Agronomia de la citada universitat i més tard de la Universitat Catòlica de Xile. Durant la seva estada al continent americà, treballà en les il·lustracions per a diversos botànics, alguns tan reconeguts com Gualterio Looser, Carlos Muñoz Pizarro o Jochen Kummerow. Amb aquest últim també publicà els seus propis articles dins del Projecte Biològic Internacional amb la Universitat Estatal de San Diego.
  www.swisscom.com  
Curator Revision AG, Elco Looser Group, Lindt & Sprüngli AG, Karl Steiner Group, Head of Reporting and Controlling at Swisscom Ltd, Chief Financial Officer and member of the Executive Board of Swisscom Fixnet Ltd, Chief Financial Officer of Swisscom Ltd, Chief Financial Officer of Fastweb S.p.A.
Curator Revision AG, Elco Looser Gruppe, Lindt & Sprüngli AG, Karl Steiner Gruppe, Leiter Reporting und Controlling Swisscom AG, Chief Financial Officer und Mitglied der Geschäftsleitung Swisscom Fixnet AG, Chief Financial Officer der Swisscom AG, Chief Financial Officer der Fastweb S.p.A.
  sensiseeds.com  
Cannabis also spread and established separate populations further south and west, in the desert steppes of Afghanistan and Turkestan. As it did so, it got bigger, its flowers got looser and more mould-resistant, in response to higher temperatures and humidity.
In anderen Teilen Asiens und Teilen Europas entstanden Typen, die dem heute bekannten Hanf ähnlicher waren. Auch diese Typen hatten sich an kalte Temperaturen angepasst, aber nicht so stark wie Ruderalis. Sie blühen noch immer saisonabhängig, produzieren aber keine großen Mengen von Cannabinoiden. Bei dem europäischen Hanf handelt es sich tatsächlich um
Het geslacht Cannabis heeft zo’n hoge mate van fenotypische plasticiteit (vermogen om het fenotype op verschillende manieren te veranderen) dat er ongetwijfeld een aantal fundamentele verschillen bestaan tussen de biotypen. Daarnaast zouden de biotypen in de afgelopen twee miljoen jaar van snelle evolutie ook een handje zijn geholpen door de mens, en mogelijk zelfs door eerdere Homo-soorten als
  2 Hits www.ipacbc-bgtr.eu  
While Huber is looking back on a magnificent triumph alongside his fellow countryman Konny Looser for
Während Huber vor sieben Jahren an der Seite seines Landsmanns Konny Looser für das
  www.tlaxcala.es  
The Looser, the Referee and the Winner before even the Match starts.......
Le perdant, l'arbitre et le vainqueur avant même le début du match .......
  3 Hits www.yelp-support.com  
Other activities of governing bodies in listed corporations // Chairman of the Board of Directors of Looser Holding AG; Board member of Swiss Prime Site AG and of Repower AG (all Switzerland)
Weitere Tätigkeiten in Leitungsorganen von börsenkotierten Unternehmen // Verwaltungsratspräsident der Looser Holding AG; Verwaltungsrat der Swiss Prime Site AG und der Repower AG (alle Schweiz)
  www.raccourci.nl  
The face changes with increasing age. The skin becomes looser, the contours of the face soften, wrinkles appear, and eyes and brow become more prominent. Lifting tightens the skin and facial contours are brought back to their earlier forms.
Zunehmendes Alter verändert das Gesicht. Die Haut und die Gesichtskonturen werden schlaff, es bilden sich Fältchen um die Augen- und Stirnpartie. Mit Lifting wird die Haut gestrafft und die Gesichtskonturen werden in die frühere Form gebracht.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Topsoil (top layer) contains more organic matter, usually making it darker and looser than the deeper layers.
Le sol superficiel (couche arable) contient davantage de matières organiques, ce qui le rend normalement plus foncé et plus friable que les couches inférieures.
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Topsoil (top layer) contains more organic matter, usually making it darker and looser than the deeper layers.
Le sol superficiel (couche arable) contient davantage de matières organiques, ce qui le rend normalement plus foncé et plus friable que les couches inférieures.
  3 Hits www.mori.art.museum  
Thomas Looser
トマス・ルーザー
  www.praguegames.cz  
Looser
Köppel
  4 Hits www.salher.com  
Hubert Looser Collection - Bank Austria Kunstforum, Vienna
To the Museum of Modern Dreams - Staatsgalerie Stuttgart, Stuttgart
  6 Hits www.htspa.it  
Countries, such as Germany and France, would want to have a more integrated EU. Other countries, for example in Central Europe, favour a looser grouping that offers them trading benefits while allowing greater control over their sovereignty.
À plus long terme, le départ du Royaume-Uni hors de l’UE pourrait révéler, selon nous, des différences d’attitude parmi les diverses factions du marché commun. En outre, il pourrait entraîner une modification de l’équilibre des pouvoirs au sein du Parlement européen au profit des pays de la zone euro3.
Länder wie Deutschland und Frankreich würden sich eine stärkere Integration der EU wünschen,  während andere, beispielsweise in Mitteleuropa, eine losere Gruppierung bevorzugen, die ihnen Handelsvorteile und zugleich mehr Kontrolle über die eigene Souveränität erlaubt.
nel paese. Inoltre, hanno determinato una revisione del tasso di crescita del Regno Unito1 in quanto la gente spende con prudenza, in attesa della definizione di ulteriori dettagli più chiari. Pensiamo comunque che ciò cambierà a mano a mano che nel tempo emergeranno nuovi dettagli del periodo di transizione.
Op langere termijn denken we dat het vertrek van het Verenigd Koninkrijk uit de E.U. uiteenlopende houdingen van bepaalde groeperingen binnen het handelsblok zal blootleggen. Het kan bovendien ook de machtsbalans in het Europees Parlement naar de eurozonelanden3 doen verschuiven.
W konsekwencji UE może, naszym zdaniem, stać się w większym stopniu klubem państw ze strefy euro. Kraje, które nie przyjęły euro, takie jak Polska, mogą zostać zmuszone do ponownego rozważenia swojego stanowiska, o ile będą chciały mieć cokolwiek do powiedzenia w kwestii przyszłości wspólnoty.
  www.chem.ut.ee  
opened up the composition methods from the more restrictive serialist techniques he employed in the 1950s, and moved towards a looser, yet structured form. In
dannes forgrunnen av store musikalske objekter i form av nasjonalsanger, og disse musikalske objektene er ladet med betydning.
  3 Hits www.kunstforumwien.at  
My Private Passion - Hubert Looser Collection
My Private Passion - Sammlung Hubert Looser
  www.atom-hosting.com  
Skin becomes less firm and less able to retain its shape as effectively as when you were young. And thanks to gravity, that looser skin starts to sag. Although deterioration of collagen and elastin is a natural part of the aging process, it will happen earlier and faster if your skin is sun-damaged.
Avec l’âge, le collagène et l’élastine de notre peau s’affaiblissent, ce qui cause une réduction de sa densité et de sa résistance. La peau est moins ferme et tient moins sa forme qu’auparavant. Elle commence aussi à se relâcher en raison de la gravité. Bien que la détérioration du collagène et de l’élastine fasse partie du processus naturel du vieillissement, elle se produit plus rapidement si votre peau est endommagée par le soleil.
  www.lakecomoboattour.it  
Spengler has been much criticized for his assertion of ironclad parallels between events happening in different cultures. Biological processes may have a looser causal connection than physical motions.
Diese Technik hat einen praktischen Nutzen, wenn Vorhersagen gegründet auf morphologischen Vergleichen zwischen unterschiedlichen Zivilisationen gebildet werden. Spenglers "Abnahme des Westens" bezog solch eine Vorhersage hinsichtlich ist der des späten 19. jahrhunderts und früh 20. Jahrhundertkultur von Westeuropa und von Amerika in Beziehung zu den Kulturen von Griechenland und von Rom mit ein. "lassen Sie sie verwirklicht werden," er schrieb, ", daß die 19. und zwanzigsten Jahrhunderte, bisher an geschauen als der höchste Punkt einer steigenden geraden Geraden der Welt-Geschichte, in der Wirklichkeit ein Stadium des Lebens sind, das in jeder Kultur beobachtet werden kann, die ist gereift zu seiner Begrenzung... Betrachtet im Geist der Analogie, erscheint diese Periode als chronologisch parallel - ` Zeitgenosse ' in unserer speziellen Richtung - zur Phase von Hellenism, und sein anwesender Höhepunkt, gekennzeichnet durch den Weltkrieg, entspricht mit dem Übergang von Hellenistic zum römischen Alter. Rom, mit seinem rigorosen Realismus... gibt uns immer und arbeitet, wie wir durch Analogien müssen, der Schlüssel zum Verstehen unserer Zukunft. Der Bruch des Schicksals, den wir ausdrücken, indem wir den Wörter `Griechen-Romans' trennen, tritt für uns auch auf."
Esta técnica tiene una ventaja práctica cuando se hacen las predicciones basado en comparaciones morfológicas entre diversas civilizaciones. Declinación de Spengler la "del oeste" implicó tal predicción referente al último diecinueveavo y temprano la vigésima cultura del siglo de Europa occidental y de América en lo referente a las culturas de Grecia y de Roma. "déjela ser observada," él escribió, "que los diecinueveavo y vigésimos siglos, mirados hasta ahora encendido como el punto más alto de una línea recta ascendente de la mundo-historia, son en realidad una etapa de la vida que se puede observar en cada cultura que ha madurado a su límite... Considerado en el alcohol de la analogía, este período aparece como cronológicamente paralelo - contemporáneo del ` ' en nuestro sentido especial - a la fase de Hellenism, y su actual culminación, marcada por la guerra mundial, corresponde con la transición del helenístico a la edad romana. Roma, con su realismo riguroso... nos dará siempre, trabajando como debemos por analogías, la llave a entender nuestro futuro. La rotura del destino que expresamos escribiendo a los 'Griegos-Romans' con guio'n de las palabras está ocurriendo para nosotros también."
Esta técnica tem um benefício prático quando as predições são feitas baseado em comparações morphological entre civilizações diferentes. O" Declínio do oeste" de Spengler envolveu tal predição a respeito do 19a atrasado e cedo a 20a cultura do século de Europa ocidental e de América com relação às culturas de Greece e de Roma. "deixe-o ser realizado," ele escreveu, "que os décimos nonos e vigésimos séculos, olhados hitherto sobre como o ponto o mais elevado de uma linha reta ascending do mundo-world-history, são na realidade um estágio da vida que possa ser observado em cada cultura que ripened a seu limite... Considerado no espírito da analogia, este período aparece como cronologicamente a paralela - comtemporâneo do ` ' em nosso sentido especial - com a fase de Hellenism, e sua culminação atual, marcada pela guerra de mundo, corresponde com a transição do hellenistic à idade roman. Roma, com seu realism rigorous... dar-nos-á sempre, trabalhando como nós devemos por analogias, a chave a compreender nosso futuro. A ruptura do destiny que nós expressamos hifenizando os Gregos-Romans' do ` das palavras está ocorrendo para nós também."
  www.houseofcb.com  
Super stylish yet casual, 'Aspen' is your perfect top for this season. Made from a fine stretch silky jersey fabric, 'Aspen' features a round neck, short sleeves and slightly looser draper fit. Team yours with our 'Kaman' leggings and our tonal dark tan 'Paris' pumps.
Súper elegante y casual, 'Aspen' es el top perfecto para esta temporada. Hecho de un punto fino y sedoso, 'Aspen' cuenta con un cuello redondo, mangas cortas y un ajuste ligeramente más suelto. Llévalo con nuestros leggings "Kaman" y nuestros zapatos marrones oscuros "París".
  sogc.org  
If you were active for at least six months before your pregnancy, ask your health-care professional about whether you may continue your sports or workouts safely. As you move further into your pregnancy and your body changes, you may feel mild aches and pains due to looser joints and shifting of your body weight.
Si vous étiez active pendant au moins six mois avant votre grossesse, demandez à votre professionnel de la santé si vous pouvez continuer à pratiquer vos sports ou vos séances de conditionnement physique en toute sûreté. Au fur et à mesure que la grossesse avance et que votre corps change, vous pourriez ressentir des courbatures et des douleurs légères en raison des articulations plus souples et du transfert de votre poids corporel. Vous pourriez devoir revoir votre programme d’exercices tous les trimestres pour réduire le risque de chutes et limiter les activités à grand impact.
  thebedford.ie  
Its looser weave and special twist — with no synthetic fibres — give Amadeus Action a distinctive soft stretch that complements the energy and style of those who wear it.
Déployé dans une gamme aux couleurs chatoyantes où carreaux et rayures fantaisie côtoient micros dessins et Prince de Galles teinté mauve, Amadeus Action est la composition idéale pour des costumes d'avant-garde.
  teologia.pl  
I would avoid uniformity, and aim at pursuing, reinforcing and accelerating integration, based on a mutual recognition of identities and on solidarity. The United States is an example of such an approach, where only one language is spoken, and a looser integration bonds were replaced by centralization.
En ne voulant pas l’uniformité, viser à la continuité, le renforcement et l’accélération de l’intégration, basée sur la reconnaissance mutuelle de l’identité et de la solidarité. Il est évident que ce système fédéral faible ne fonctionne pas. Nous en avons un exemple aux États-Unis, où même si nous parlons la même langue, mais les formes plus souples sont laissés de côté en faveur de la centralisation. Poursuivre et continuer à élargir les projets internationaux, tels que les ERASMUS, aux chercheurs et aux universitaires, puis, au fil du temps, aussi aux éducateurs et aux enseignants scolaires. Rendre obligatoire une période de six mois à l’étranger pour les étudiants universitaires, quel que soit le sujet d’études. Cours interuniversitaires courts et continus entre pays voisins (par exemple avec des universités d’été).
  www.guggenheim-bilbao.eus  
stands out as a looser collection of scribbled figures. Defined by stenographic bursts, with no illusion of depth, the earth-toned heads are articulated by lines of white light or shadow. This work also features a collage element, with the pieces of corrugated cardboard glued to the paper adding a tactile quality to some of the faces.
se distingue du fait que c'est une collection plus souple de figures griffonnées. Les têtes aux ton terreux, définies par des éclats sténographiques, sans aucune recherche de profondeur, s'articulent par des lignes de lumière blanche ou d'ombre. Cette œuvre présente également un élément de collage puisque les pièces en carton ondulé sont collées sur le papier, apportant de la qualité tactile à certains des visages.
destaca por ser una colección más flexible de figuras garabateadas. Las cabezas de tono terroso, definidas por estallidos estenográficos, sin ilusión alguna de profundidad, se articulan por líneas de luz blanca o sombra. Esta obra también presenta un elemento de collage, ya que las piezas de cartón ondulado están pegadas con cola al papel, lo que aporta calidad táctil a algunos de los rostros.
irudi zirrimarratuen bilduma malguago bat delako nabarmentzen da. Buztin-koloreko buruek eztanda takigrafiko baten osteko hondarren itxura dute, ez dute sakonerarik, eta argi zuriko lerroen edo itzalen bidez artikulatzen dira. Lan honek collage kutsua ere badu; izan ere, kartoi uhinduzko zatiak paperari itsatsita daude eta, horrenbestez, aurpegi batzuek ukitze-nolakotasuna hartzen dute.
  www.aldeparty.eu  
A small and peripheral nation has nothing to gain from a model of international relations founded on looser cooperation, limited legal enforcement and greater regulatory competition. A seat at the table and access to fair competition is not a threat to our sovereignty it enables our sovereignty.
An extra consideration is that UK residents in Northern Ireland will continue to have an automatic right to Irish citizenship and, therefore, to EU citizenship. This will be the largest concentration anywhere of EU citizens outside the EU’s border.
  odooproject.com  
Certainly we do not encounter here a revival of the Baroque form of the ricercar, a formally looser precursor to the strict Baroque fugue. The only principles of the ricercar that inspired Martinů here were freedom of form and imitative contrapuntal technique.
. Rozhodně se totiž v této skladbě nesetkáváme s obnovením barokní formy ricercaru, formálně uvolněnějšího předchůdce přísné barokní fugy. Jedinými principy, kterými se Martinů na ricercaru inspiroval, byla uvolněnost formy a polyfonně imitační technika. Skladba vychází z variačního obměňování krátkého modelu. Již ve svých dřívějších skladbách se Martinů vystříhal střetu dvou či více kontrastujících témat, neboť dualitu jako formální princip odmítal. Neustálé střídání nástrojových skupin a sólová flétna se svou kantilénovou melodií ve druhé větě umocňují koncertantní charakter skladby. Komorní obsazení (flétna, 2 hoboje, 2 fagoty, 2 trubky, 3 housle, 3 violoncella a 2 klavíry) a děravá instrumentace podtrhují její subtilní povahu. Jednotícím prvkem první a třetí věty je bohatý rytmický pohyb, rozbíjející pravidelné členění frází a krátké melodické motivy, které jsou na začátku vždy jen náznakem představeny, v průběhu pak dále rozváděny.
  www.masternewmedia.org  
In the case of informal learning, however, the structure is much looser.
La interacción se estructura y es dirigida por un instructor.
  www.canadiensensante.gc.ca  
Topsoil (top layer) contains more organic matter, usually making it darker and looser than the deeper layers.
Le loam est naturellement poreux et contient de nombreuses poches d'air.
  5 Hits www.abk.bg  
https://www.candriam.be/en/professional/market-insights/topics/macro/emerging-economies-weak-growth-low-inflation-looser-monetary-policies/
https://www.candriam.be/fr/professional/market-insights/assets-class/macro/emerging-economies-weak-growth-low-inflation-looser-monetary-policies/
https://www.candriam.be/nl/professional/marktinzichten/topics/macro/emerging-economies-weak-growth-low-inflation-looser-monetary-policies/
  msfpartners.com  
As for people who work in your home on a temporary basis—such as the contractor who renovated your bathroom this spring or the handy neighbor who's always popping over to help you fix loose floorboards or throw together a bookcase—the "rules" get looser.
"Holiday gifts are usually given to anyone who works inside the home regularly, including a housecleaner, cook, nanny, or au pair," says Traci Pichette, a professional gifter and founder of gifting site Pumeli.com. "The level of gift is typically determined based on whether or not they live in the house with the family and the length of their service."
  2 Hits med.news.am  
Wear looser clothes that doesn’t compress your abdomen.
Воздержитесь от курения и алкоголя, иногда уже этого бывает достаточно.
Հրաժարվեք ալկոհոլից եւ ծխելուց, երբեմն այդքանը արդեն բավարար է:
  healthycanadians.gc.ca  
Topsoil (top layer) contains more organic matter, usually making it darker and looser than the deeper layers.
Le loam est naturellement poreux et contient de nombreuses poches d'air.
  5 Hits trahkinoxxx.com  
This of course we wanted to see once again! From a nearer point of view. So we asked the two girls to stand in front of each other and to work their breasts until one of them would give up. Clear looser after two minutes: Inez.
Wir haben eben gesehen wie Doris die Brüste von Inez schmerzhaft knetet. Dieses wollten wir nun genau sehen. Wir baten sich beide gegenüber zu stellen und die Brüste der anderen bis zur Aufgabe zu kneten. Eindeutige Verliererin nach 2 Minuten: "Inez"
  4 Hits www.museum-folkwang.de  
The Looser Collection. Dialogues.
Sammlung Looser. Dialoge.
  www.ontariocanada.com  
"People today, particularly a younger workforce, like a looser environment. It's also important to treat people with respect, which will make them feel validated. This can go a lot further than money in motivating employees."
Si vous êtes confronté au rendement médiocre d'un employé, prenez des mesures précises en temps opportun. Soulignez le problème, demandez-lui son point de vue, entendez-vous sur les mesures à prendre et les échéances et faites ressortir les conséquences. Documentez toujours les problèmes de rendement et les discussions.
  3 Hits health-b.com  
During the first part of a woman’s menstrual cycle, when estrogen levels are somewhat elevated, Dr. Roger’s research group found that a woman’s muscles are slightly looser. Looser muscles could result in slightly slower reflexes, and perhaps a higher risk of injuries.
Depois de te sido surpreendida com uma medalha de bronze nos Jogos Olímpicos de Rio de Janeiro, a nadadora chinesa Fu Yuanhui voltou a ser manchete quando mencionou que estava com cólicas menstruais durante uma das provas competiu – e que as dores poderiam ter influenciado o rendimento abaixo do esperado.
  sante.gouv.qc.ca  
Wear protective clothing such as a wide-brimmed hat or a cap, long-sleeved-shirt and long pants. Opt for woven or tightly knitted clothing rather than clothing made of looser fabric
Portez des vêtements protecteurs tels qu’un chapeau à large bord ou une casquette, une chemise à manches longues et des pantalons longs. Portez de préférence des vêtements tissés ou tricotés serré, plutôt que des vêtements faits de tissus plus lâches.
  david-mallett.com  
In talking to some prosthodontists, the best explanation for this misconception is that a patient who loses weight experiences a loss of fluid, and possibly slight amounts of fat, from the cheeks. The dentures might therefore feel smaller and looser to the patient, when in fact the impression side of the dentures is still well adapted to the ridges.
Lors de discussions avec certains prosthodontistes, il est ressorti que cette fausse idée pouvait s’expliquer par le fait qu’un patient qui perd du poids perd aussi du liquide, et peut-être même une légère quantité de graisse, dans les joues. La prothèse lui semblerait alors plus petite ou moins ajustée, bien que l’intrados de la prothèse soit encore bien adapté à la crête. Le rapport de l’ACMTS confirme cependant qu’il n’y a aucune donnée convaincante montrant qu’il y a lieu de remplacer ou de regarnir une prothèse avant l’intervalle prévu parce qu’un patient a perdu du poids.
  2 Hits www.cim.org  
“At the same time, they also deformed laterally, squeezing out…in a process known as lateral extrusion. The sands immediately above, forced to conform to this movement, experienced a reduction in the horizontal stress that confined them. This allowed the sands to, in effect, be pulled apart and in the process become looser.”
La hauteur croissante de la digue a pesé sur la zone riche en schlamms fins. « La saturation du bassin a imposé une forte pression sur les schlamms fins les moins durs », déclaraient les enquêteurs. « Ils se sont déformés latéralement, provoquant un écoulement dans un processus que l'on appelle " extrusion latérale ". Les sables se trouvant juste au dessus, contraints de suivre ce mouvement, ont subi une réduction de la pression horizontale qui les confinait. Ceci a entraîné le tassement des sables et dans le processus, leur effritement. »
  www.dfait.gc.ca  
Most people endeavour to be punctual, although the approach to time is somewhat looser than in North America. However, transportation problems, communication problems, family crises/deaths/illnesses, poverty, and other problems can contribute to difficulties with absenteeism, punctuality, productivity, and the successful meeting of deadlines.
La plupart des gens tâchent d’être ponctuels, bien que le concept de temps soit plus relâché qu’en Amérique du Nord. Toutefois, les difficultés de transport ou de communications, les crises, les décès et les maladies dans les familles, la pauvreté et d’autres problèmes peuvent compliquer la vie des gens et être une cause d’absentéisme ou d’un manque de ponctualité, de productivité ou de respect des délais. À ce que je sache, les Zimbabwéens sont de gros travailleurs et des employés dévoués.
  4 Hits www.ccg-gcc.gc.ca  
The southern limit progresses to near Cape Bonavista by mid-month and to Baccalieu Island by the end of the month. Ice concentrations remain looser near the southern and eastern ice edges with very close conditions within the pack.
Les variations de l'étendue des glaces sur ces eaux sont grandes, car les vents et les températures influent beaucoup sur l'emplacement de la lisière. Pendant les hivers froids, comme celui de 1971-1972, la glace peut se maintenir jusqu'à la troisième semaine de juillet dans les eaux à l'est de Terre-Neuve. Inversement, par hiver doux, comme en 2005-2006, les eaux à l'est de Terre-Neuve peuvent être libres de glace avant la fin du mois d'avril.
  www.biocat.cat  
To read its parts (or to encode them, which is sometimes as important as decoding them), the cell machinery has to be able to get to them, and that depends on how exposed it is. By modifying histones (adding or removing chemical marks), it becomes looser or tighter.
El genoma no debe considerarse como un libro lineal, sino como un desplegable en tres dimensiones. Para poder leer sus partes (o para encriptarlas, que a veces es tan importante como descifrarlas) la maquinaria de la célula tiene que poder llegar a ellas, y eso depende de cómo esté de desplegado. Modificando las histonas (añadiendo o quitando marcas químicas) se hará más laxo o constreñido. Metilando algunas de las letras C (las citosinas) generalmente se compactará para evitar ser leído.
  www.publigroupe.com  
Chairman and member of various boards of directors of Swiss and international listed and private companies. (The most important are: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
Président et membre du conseil d’administration de plusieurs sociétés suisses et internationales cotées en bourse ou privées (Les plus importantes sont: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
Präsident und Mitglied in verschiedenen Verwaltungsräten von schweizerischen schweizerischen kotierten und privaten Unternehmen (Die wichtigsten sind: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
  2 Hits branches.cim.org  
“At the same time, they also deformed laterally, squeezing out…in a process known as lateral extrusion. The sands immediately above, forced to conform to this movement, experienced a reduction in the horizontal stress that confined them. This allowed the sands to, in effect, be pulled apart and in the process become looser.”
La hauteur croissante de la digue a pesé sur la zone riche en schlamms fins. « La saturation du bassin a imposé une forte pression sur les schlamms fins les moins durs », déclaraient les enquêteurs. « Ils se sont déformés latéralement, provoquant un écoulement dans un processus que l'on appelle " extrusion latérale ". Les sables se trouvant juste au dessus, contraints de suivre ce mouvement, ont subi une réduction de la pression horizontale qui les confinait. Ceci a entraîné le tassement des sables et dans le processus, leur effritement. »
  www.csis.gc.ca  
Originally interested in the idea of a looser confederation, the governments of Slovenia and Croatia decided instead to proceed with plebiscites on the question of independence. In December 1990, Slovenes voted 88% in favour of a sovereign Slovenia, and in May 1991, 92% of Croats followed suit for Croatia.
D'abord intéressés par l'idée d'une confédération plus souple, les gouvernements de Slovénie et de Croatie ont décidé de procéder plutôt par plébiscite sur la question de l'indépendance. En décembre 1990, les Slovènes ont voté à 88 % en faveur d'une Slovénie souveraine, et en mai 1991, 92 % des Croates ont fait de même pour la Croatie. Les deux assemblées nationales ont donc adopté des déclarations de souveraineté et d'indépendance le 25 juin 1991. Le jour même du plébiscite, l'assemblée croate approuvait une charte portant sur les droits de la minorité serbe en Croatie, mais il était déjà trop tard. Les Serbes de Croatie, alarmés par le rythme des événements, avaient déjà commencé à s'armer, avec l'aide de l'Armée populaire yougoslave (JNA), dominée par les Serbes.
  www.native-instruments.com  
"Wether you're producing soul, post-rock or hip hop, its slightly looser and more ambient sound could easily appeal, offering an excellent contrast to more polished, contemporary genres. Given the quality and the quantity of the content, we were particulary impressed by the price."
« Wether you're producing soul, post-rock or hip hop, its slightly looser and more ambient sound could easily appeal, offering an excellent contrast to more polished, contemporary genres. Given the quality and the quantity of the content, we were particulary impressed by the price. »
「あなたの制作ジャンルがソウル、ポスト・ロック、ヒップホップのいずれであろうとも、そのルーズでアンビエントなサウンドの魅力はいかんなく発揮され、コントラスト豊かで、艶のある、コンテンポラリー系のサウンドを生み出せる。コンテンツは質量共に抜群だ。そしてとりわけ価格に驚かされる」
  2 Hits cjf-fjc.ca  
Onshore government bond yields, especially short-term yields, have retreated sharply from high levels reached in mid-December 2016. Lower short-term yields have been attributable to looser liquidity after a period of seasonal year-end tightness.
Les taux des obligations d’État de la Chine continentale, en particulier ceux à court terme, se sont brusquement repliés par rapport aux niveaux élevés atteints à la mi-décembre 2016. Cette baisse des taux à court terme est attribuable à une augmentation des liquidités après une période de resserrement saisonnier de fin d’année. En revanche, les taux à long terme ont été plus stables et demeurent élevés, les investisseurs de la Chine continentale s’attendant à une hausse des pressions inflationnistes dans la première moitié de 2017.
  www.rncan.gc.ca  
This is partly a branding issue for the Atlas of Canada is better known than GeoConnections is in its major user groups. Integration has therefore been looser, but what exists appears to have worked well overall.
Le programme Atlas démontre un degré d'intégration modéré au programme GéoConnexions. Le programme Atlas n'est pas au centre de GéoConnexions ni de l'IDGC. Il existait comme entité indépendante sur le web avant l'existence de GéoConnexions, et il a choisi de maintenir l'identité de son produit, l'Atlas du Canada. Ses principaux utilisateurs, le grand public et les établissements d'enseignement ne sont pas les mêmes que ceux du reste de GéoConnexions. Ainsi, Atlas est différent de la plupart des autres principaux éléments de GéoConnexions (Accès, Données cadres, GéoInnovations et Collectivités durables). Il s'agit en partie d'une question de marque parce que l'Atlas du Canada est mieux connu que GéoConnexions par ses principaux groupes d'utilisateurs. L'intégration a donc été plus relâchée, mais ce qui existe semble avoir bien fonctionné dans l'ensemble. L'infrastructure et les normes techniques offrent le principal lien avec le programme GéoConnexions et celles-ci conduisent à des liens plus forts avec l'Atlas qui devient de plus en plus intégré à l'IDGC.
  www.cancer.ca  
If the vagina feels tight, hold the dilator still and contract and relax the vaginal muscles. Once the vagina feels looser, push the dilator in farther. This process may need to be repeated a few times until the dilator is fully inserted.
Si vous avez la sensation que votre vagin est serré, ne bougez plus le dilatateur et contractez puis relâchez les muscles vaginaux. Une fois qu'il vous semble plus détendu, glissez le dilatateur plus profondément. Vous pourriez devoir répéter ce processus quelques fois avant de parvenir à insérer entièrement le dilatateur.
  designthinking.gal  
What is the general cut of the garment: fitting or looser?
Bras : mesurez du sommet de l’épaule jusqu’au poignet en pliant légèrement le bras.
  www.publigroupe.ch  
Chairman and member of various boards of directors of Swiss and international listed and private companies. (The most important are: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
Président et membre du conseil d’administration de plusieurs sociétés suisses et internationales cotées en bourse ou privées (Les plus importantes sont: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
Präsident und Mitglied in verschiedenen Verwaltungsräten von schweizerischen schweizerischen kotierten und privaten Unternehmen (Die wichtigsten sind: Peach Property Group AG, Falcon Private Bank AG, APEN AG, Looser Holding AG, Aevis Holding AG, Pavatex Holding AG).
  2 Hits www.myswitzerland.com  
Metzgerei Looser
La Scala Shoes & Accessoires
La Scala Shoes & Accessoires
Engel-Apotheke
Chäslaube Kündig
Leder Koller AG
  2 Hits barcelonahorsetours.com  
Filtration is ensured by fiberglass media. On the air entry side, fibers are looser, becoming tighter as they get closer to air output, which increases dust retention capacity and retains the smallest particulate.
Les filtres DC 20 sont robustes et durables. Les deux sections du carton à l’épreuve du feu sont emboîté l’un dans l’autre et scellé pour prévenir les fuites d’air. La filtration est effectuée par le média en fibre de verre. À la prise d’air les fibres sont plus espacées. Plus on s’approche de la sortie d’air, la quantité de fibres est plus dense, ce qui augmente la rétention de la poussière et des plus petites particules. Ces filtres classés filtres commerciaux, qui peuvent aussi être utilisés dans un environnement industriel, aide à prévenir l’accumulation de poussière dans les serpentins, les bouches d’aération et autres composantes des systèmes de ventilation et d’air climatisé.
  6 Hits www.gnu.org  
Sun's Java implementation remains proprietary software, just as before. It doesn't come close to meeting the criteria for free software, or the similar but slightly looser criteria for open source. Its source code is available only under an NDA.
Sunowska implementacja Javy pozostaje oprogramowaniem własnościowym, dokładnie tak samo, jak było do tej pory. Nie nastąpiło zbliżenie do definicji wolnego oprogramowania lub podobnych, choć nieco luźniejszych kryteriów oprogramowania otwartego. Kod źródłowy Javy jest dostępny tylko po wyrażeniu zgody na warunki NDA — umowy o zachowaniu poufności.
  3 Hits teletaxivalencia.com  
Low temperatures during the winter brought forward bud-break by a week, and spring rains further stimulated growth, making constant canopy-management even more crucial. A difficult fruit-set because of poor weather actually became a positive factor, since the clusters emerged looser.
Durch die niedrigen, winterlichen Temperaturen begann die Phase des Austriebes eine Woche später. Die Regenperioden im Frühling haben die Fruchtbarkeit stimuliert; demnach war es wichtig, kontinuierlich das Blattwerk zu beschneiden. Die anfängliche Schwierigkeit des Fruchtansatzes verbunden mit dem klimatischen Verlauf wandelte sich später ins Positive, denn die Trauben wurden so lockerbeeriger. Ab Juni stabilisierte sich die Situation, jedoch die knappen Wasserreserven im Boden (aufgrund eines sehr trockenen Vorjahres) haben uns zu Hilfsbewässerungen und großen Ausdünnungen gezwungen.
El seguimiento estival de las uvas permitió identificar la época correcta de recolección, empezando la vendimia con aproximadamente una semana de retraso respecto a la anterior. El 2008 dio uvas de gran madurez y concentración. Tauleto 2008 se presenta, por tanto, con un color intenso e impenetrable, una complejidad olfativa única, que envuelve en una delicada nota de vainilla olores de frutos rojos maduros y mermelada. En boca es completo, elegante, de gran complejidad. Los taninos suaves y dulces hacen apreciar ya una buena disponibilidad y presagiar, no obstante, una gran longevidad.
Dopo due anni difficili (2002 e 2003) nel 2004 si è ritornati ad una vendemmia più regolare, che ha regalato una delle migliori annate di Tauleto. Le abbondanti precipitazioni dei mesi invernali hanno ripristinato le riserve idriche depauperate dalla calda e asciutta estate 2003, alimentando una buona ripresa vegetativa. Le temperature sotto la media stagionale primaverile hanno però ritardato e prolungato nel tempo la fioritura, causando anche una scalarità nella fecondazione dei fiori, fenomeno che si ripercuote anche sulla maturazione.
  2 Hits www.hotel-lagorai.com  
Thomas Looser
片岡真実
  immocostarica.com  
Looser, Rolf
Lauffer, Stephan
  www.hvar-starigrad.eu  
At that time, we were still weaving everything tightly. But we got a request from a client that they wanted something looser. Since the machine was built to weave tightly, we had to proceed by trial and error.
小林:そうなんです。その絶妙な調整具合がうちのノウハウになっています。それも、あえて古い機械を使って製造しているんですよ。最新の機械はボタンを押すだけで勝手に製品を作ってくれます。操作もシンプルで簡単だし、正確かつスピーディーにたくさん作ってくれて効率はとても良いです。ただ、そのぶん融通が効かないんですね。調整できる要素が少なくて、人間の肌感覚での微調整というのができないので、作れるものが限られてくる。古い機械を捨てて最新の機械で画一的な大量生産をしていたら、この技術は編み出されなかったでしょうね。
  www.gnu.de  
The official definition of “open source software,” as published by the Open Source Initiative, is very close to our definition of free software; however, it is a little looser in some respects, and they have accepted a few licenses that we consider unacceptably restrictive of the users.
Die offizielle Definition von „Open-Source-Software“ der Open-Source-Initiative ist unserer Definition von freier Software sehr ähnlich. Nichtsdestoweniger ist sie in mancher Hinsicht eine Spur lockerer, und es wurden ein paar Software-Lizenzen akzeptiert, die wir als für den Benutzer unakzeptabel restriktiv ansehen.
  www.super8troisrivieres.com  
By constantly reducing the amount of time they spend together, the ties that bind family members become looser and are worn thinner. It would be much more advantageous to everyone in the family if they could rediscover the joy of sharing 1001 everyday activities, such eating together, going for a walk or participating in a sport, praying together, or discussing current events.
Certaines études ont établi que les parents accordaient en moyenne 11 heures par semaine à leurs enfants en 2001, comparativement à 16 heures en 1991. En réduisant toujours plus le temps passé ensemble, les membres de la famille sapent peu à peu les liens qui les unissent. Beaucoup auraient avantage à redécouvrir la joie de partager les 1001 petites occasions quotidiennes : manger ensemble, faire une promenade ou une activité sportive ensemble, prier ensemble, échanger sur l'actualité...
  2 Hits www.vivai.ca  
Instead of constantly focusing on his daughter's death, he finally gets in touch with her life. Viktor Looser (Matthias Gnädinger) has been living in the past for a decade. He cannot get over the death of his daughter Anna (Bibiana Beglau) and her two children.
Viktor Looser vit dans le passé depuis dix ans. Il n'arrive pas à surmonter la mort de sa fille Anna et de ses deux enfants. Jusqu'à ce qu'il retrouve le passé au temps présent: soudain, il voit ses années d'amertume sous un autre jour. En mauvaise santé, Viktor Looser décide de confronter le passé de façon radicalement différente. Il visite les lieux qui ont transformé la vie de sa fille: la Sicile. Au milieu des années 80, après ses études d'italien, Anna s'était rendue en Sicile. Etudiante rebelle de 26 ans, elle laissait derrière elle un passé marqué par les émeutes de Zurich des années 80. Au désarroi de son père, elle avait opté contre une carrière universitaire: «Je vais en Sicile. On a besoin de moi, là-bas.» Les recherches en Sicile s'avèrent difficiles. Toutefois, toujours en dialogue avec la défunte, le père, au fil des recherches, se rapproche de sa fille comme par magie. Petit à petit, le puzzle des amours et souffrances de sa fille se reconstitue. Le père retrouve la case départ du grand amour de sa fille: Salvo. Ricordare Anna (le souvenir d'Anna) rassemble deux trames celle de l'amour et celle de la vie - et les réunit en un seul fil conducteur qui brave les générations: l'amour d'un père pour sa fille et l'amour d'une jeune Européenne du nord pour un Italien du sud.
  www.bewi-dog.de  
Through this technique, we can get clues as to what lies beneath the surface. For example, features such as stone walls impede the current while looser soils from dirt fill or other excavated areas facilitate the current.
), ya que ha sido comprobada ampliamente en la prospección arqueológica y tiene muchas ventajas con respecto a otros métodos, debido a su portabilidad y a la resolución espacial, se pueden obtener respuestas precisas que son más fáciles de interpretar. Consiste de cuatro electrodos que se entierran sobre la superficie del terreno, dos electrodos son empleados como electrodos móviles y dos como electrodos fijos.
  www.spblegalforum.com  
A charming young man and a uniquely gifted looser, he earns a living and makes money for the treatment of his beloved granny by passing bar exams instead of other people, without attending law school himself, and helps a friend to deliver weed.
Fashion-акценты расставлены уже в пилотной серии. Этот самый Луис Литт, разглядывая очередной лощеный костюм Харви Спектера, презрительно бросает: «А ты все больше начинаешь походить на сутенера!» В этой ремарке, как ни странно, есть доля истины. Все костюмы Харви – от Tom Ford, а этот дизайнер отличается демонстративной сексапильностью кроя. Его мужские пиджаки так сильно приталены, а брюки так двусмысленно обтягивают бедра, что смотрятся и в самом деле на грани фола. Но Харви – фанат дизайна во всех его самых крайних проявлениях. Его первое требование к талантливому новичку Майку Россу – переодеться.
  www.nrcan.gc.ca  
This is partly a branding issue for the Atlas of Canada is better known than GeoConnections is in its major user groups. Integration has therefore been looser, but what exists appears to have worked well overall.
Le programme Atlas démontre un degré d'intégration modéré au programme GéoConnexions. Le programme Atlas n'est pas au centre de GéoConnexions ni de l'IDGC. Il existait comme entité indépendante sur le web avant l'existence de GéoConnexions, et il a choisi de maintenir l'identité de son produit, l'Atlas du Canada. Ses principaux utilisateurs, le grand public et les établissements d'enseignement ne sont pas les mêmes que ceux du reste de GéoConnexions. Ainsi, Atlas est différent de la plupart des autres principaux éléments de GéoConnexions (Accès, Données cadres, GéoInnovations et Collectivités durables). Il s'agit en partie d'une question de marque parce que l'Atlas du Canada est mieux connu que GéoConnexions par ses principaux groupes d'utilisateurs. L'intégration a donc été plus relâchée, mais ce qui existe semble avoir bien fonctionné dans l'ensemble. L'infrastructure et les normes techniques offrent le principal lien avec le programme GéoConnexions et celles-ci conduisent à des liens plus forts avec l'Atlas qui devient de plus en plus intégré à l'IDGC.
  www.medicine.uottawa.ca  
Under the Harris Conservative government in the late 1990s, Health Services Organizations were phased out, to make way for a somewhat looser system of Family Health Networks. Here each physician could retain their own practice, but had to agree to share responsibility with at least 4 other family doctors to provide 24/7 coverage.
Sous le gouvernement conservateur Harris à la fin des années 1990, on a graduellement éliminé les organisations de services de santé, pour les remplacer par un système moins structuré de Réseaux Santé familiale (RSF). Selon ce modèle, chaque médecin pouvait poursuivre sa propre pratique, mais devait accepter de partager la responsabilité avec au moins quatre autres médecins de famille pour assurer une couverture 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Les RSF pouvaient souvent compter beaucoup plus de cinq médecins, surtout dans les centres plus importants. Il y aurait des listes de patients définis et le paiement se ferait par capitation; il y aurait des primes pour les soins de santé préventifs. Les réseaux utilisaient bien les dossiers médicaux informatisés, mais les pratiques participantes avaient peu d’accès à d’autres professionnels de la santé (travailleuses sociales, infirmières praticiennes, etc.).
  www.guggenheim-bilbao.es  
stands out as a looser collection of scribbled figures. Defined by stenographic bursts, with no illusion of depth, the earth-toned heads are articulated by lines of white light or shadow. This work also features a collage element, with the pieces of corrugated cardboard glued to the paper adding a tactile quality to some of the faces.
se distingue du fait que c'est une collection plus souple de figures griffonnées. Les têtes aux ton terreux, définies par des éclats sténographiques, sans aucune recherche de profondeur, s'articulent par des lignes de lumière blanche ou d'ombre. Cette œuvre présente également un élément de collage puisque les pièces en carton ondulé sont collées sur le papier, apportant de la qualité tactile à certains des visages.
destaca por ser una colección más flexible de figuras garabateadas. Las cabezas de tono terroso, definidas por estallidos estenográficos, sin ilusión alguna de profundidad, se articulan por líneas de luz blanca o sombra. Esta obra también presenta un elemento de collage, ya que las piezas de cartón ondulado están pegadas con cola al papel, lo que aporta calidad táctil a algunos de los rostros.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Some Caribbean members of the CDB have been reluctant to use CDB funds, particularly when commercial bank funding has been readily available. This tendency can lead to looser procurement guidelines, and could also lead toward more regional procurement.
Certains pays des Caraïbes membres de la BDC se sont montrés peu enclins à utiliser les fonds de la Banque, surtout lorsqu’ils pouvaient facilement obtenir le financement de banques commerciales. Cette tendance peut mener à l’assouplissement des lignes directrices en matière d’approvisionnement et pourrait aussi conduire à la régionalisation des achats. De plus, certains gouvernements ont choisi d’accéder à de l’aide financière au moyen d’autres mécanismes, comme des fonds chinois et koweïtiens; ces sources de financement sont cependant liées, ce qui limite l’accès des Canadiens. La crise financière mondiale actuelle pourrait toutefois ralentir ou même renverser cette tendance, car les gouvernements seront probablement plus nombreux à se tourner vers les banques de développement, les prêts commerciaux devenant plus difficiles à obtenir que dans le passé.
  www.hanse.org  
1476 both towns apologise their absence from Hanseatic day. The alliance to the Hanseatic League got looser, even both towns were listed in the League. In 1467/68 merchant Henning Flatow of Brandenburg is named as the alderman of the Hanseatic branch office in Bruges.
Kontakte der Alt- und Neustadt könnte es schon Mitte des 13. Jahrhundert mit Hamburg gegeben haben, dar es sein mittelelbisches Hinterland zum Bezug von Brotgetreide u. Biergerste für den wichtigen Handel mit den Niederlanden benötigte. Die Mitgliedschaft der Städte in der Hanse scheint im 14. Jahrhundert eher locker gewesen zu sein, da Nachrichten äußerst spärlich sind: 1310 nahm Henneken Cirkzow, Bürger aus Brandenburg am Hansetag in Greifswald teil, 1368 erscheint Brandenburg neben anderen Städten in einem Rundschreiben der Hanse. Später beugten sich die märkischen Städte zunehmend dem Druck des Kurfürsten u. akzeptierten Eingriffe in ihre Selbständigkeit. 1476 entschuldigten Alt- u. Neustadt ihr Ausbleiben beim Hansetag. Die Verbindung zur Hanse wurde lockerer, auch wenn beide Städte noch länger in den Listen des Bündnisses geführt wurden u. 1467/68 der Kaufmann Henning Flatow aus Brandenburg als Aldermann des Hansischen Kontors in Brügge genannt wird. 1512 wird in einem Schriftstück schließlich bezweifelt, dass Brandenburg noch der Hanse zuzurechnen sei.
  spblegalforum.com  
A charming young man and a uniquely gifted looser, he earns a living and makes money for the treatment of his beloved granny by passing bar exams instead of other people, without attending law school himself, and helps a friend to deliver weed.
Fashion-акценты расставлены уже в пилотной серии. Этот самый Луис Литт, разглядывая очередной лощеный костюм Харви Спектера, презрительно бросает: «А ты все больше начинаешь походить на сутенера!» В этой ремарке, как ни странно, есть доля истины. Все костюмы Харви – от Tom Ford, а этот дизайнер отличается демонстративной сексапильностью кроя. Его мужские пиджаки так сильно приталены, а брюки так двусмысленно обтягивают бедра, что смотрятся и в самом деле на грани фола. Но Харви – фанат дизайна во всех его самых крайних проявлениях. Его первое требование к талантливому новичку Майку Россу – переодеться.
  deleguescommerciaux.gc.ca  
Some Caribbean members of the CDB have been reluctant to use CDB funds, particularly when commercial bank funding has been readily available. This tendency can lead to looser procurement guidelines, and could also lead toward more regional procurement.
Certains pays des Caraïbes membres de la BDC se sont montrés peu enclins à utiliser les fonds de la Banque, surtout lorsqu’ils pouvaient facilement obtenir le financement de banques commerciales. Cette tendance peut mener à l’assouplissement des lignes directrices en matière d’approvisionnement et pourrait aussi conduire à la régionalisation des achats. De plus, certains gouvernements ont choisi d’accéder à de l’aide financière au moyen d’autres mécanismes, comme des fonds chinois et koweïtiens; ces sources de financement sont cependant liées, ce qui limite l’accès des Canadiens. La crise financière mondiale actuelle pourrait toutefois ralentir ou même renverser cette tendance, car les gouvernements seront probablement plus nombreux à se tourner vers les banques de développement, les prêts commerciaux devenant plus difficiles à obtenir que dans le passé.
  www.spblegalforum.ru  
A charming young man and a uniquely gifted looser, he earns a living and makes money for the treatment of his beloved granny by passing bar exams instead of other people, without attending law school himself, and helps a friend to deliver weed.
Fashion-акценты расставлены уже в пилотной серии. Этот самый Луис Литт, разглядывая очередной лощеный костюм Харви Спектера, презрительно бросает: «А ты все больше начинаешь походить на сутенера!» В этой ремарке, как ни странно, есть доля истины. Все костюмы Харви – от Tom Ford, а этот дизайнер отличается демонстративной сексапильностью кроя. Его мужские пиджаки так сильно приталены, а брюки так двусмысленно обтягивают бедра, что смотрятся и в самом деле на грани фола. Но Харви – фанат дизайна во всех его самых крайних проявлениях. Его первое требование к талантливому новичку Майку Россу – переодеться.
  www.ie.edu  
It would also be beneficial to implement looser fiscal policies in order to increase cash flow after taxes, although this does not seem very viable in economic environments such as those of the eurozone countries.
Para romper este círculo vicioso se deben adoptar medidas que favorezcan la recuperación de la demanda, como lograr el incremento de la producción de bienes y servicios a menor coste, lo que a su vez impulsaría la renta real de los consumidores y favorecería la recuperación de la demanda. También sería positivo aplicar políticas fiscales permisivas que incrementen los flujos de caja después de los impuestos, algo que no parece muy viable en entornos económicos como el de los países de la zona euro.
  static-frm.ie.edu  
It would also be beneficial to implement looser fiscal policies in order to increase cash flow after taxes, although this does not seem very viable in economic environments such as those of the eurozone countries.
Para romper este círculo vicioso se deben adoptar medidas que favorezcan la recuperación de la demanda, como lograr el incremento de la producción de bienes y servicios a menor coste, lo que a su vez impulsaría la renta real de los consumidores y favorecería la recuperación de la demanda. También sería positivo aplicar políticas fiscales permisivas que incrementen los flujos de caja después de los impuestos, algo que no parece muy viable en entornos económicos como el de los países de la zona euro.
  spblegalforum.ru  
A charming young man and a uniquely gifted looser, he earns a living and makes money for the treatment of his beloved granny by passing bar exams instead of other people, without attending law school himself, and helps a friend to deliver weed.
Fashion-акценты расставлены уже в пилотной серии. Этот самый Луис Литт, разглядывая очередной лощеный костюм Харви Спектера, презрительно бросает: «А ты все больше начинаешь походить на сутенера!» В этой ремарке, как ни странно, есть доля истины. Все костюмы Харви – от Tom Ford, а этот дизайнер отличается демонстративной сексапильностью кроя. Его мужские пиджаки так сильно приталены, а брюки так двусмысленно обтягивают бедра, что смотрятся и в самом деле на грани фола. Но Харви – фанат дизайна во всех его самых крайних проявлениях. Его первое требование к талантливому новичку Майку Россу – переодеться.
  2 Hits responsiblecitizens.org  
As you get older, your start to produce less collagen, which is the main structural protein found in skin. If you examine your skin and it seems looser than before, this is a sign that it’s losing its elasticity because of a collagen deficiency.
Nu je weet welke The Ritual of Namasté-lijn het beste bij welk huidtype past, kun je aan de slag met onze online test. Zo kom je vanzelf erachter met welke lijn jij jouw natuurlijke schoonheid het beste aan de wereld kunt tonen. Ontdek op die manier je ideale huidverzorgingsritueel en natuurlijk: namasté.
Efterhånden som man bliver ældre, begynder man at producere mindre kollagen der er hudens strukturelle hovedprotein. Hvis du undersøger din hud, og den virker løsere end før, er det et tegn på at den er ved at miste sin elasticitet som følge af mangel på kollagen. Den løsere hud ledsages ofte af dybere udtrykslinjer.
  2 Hits www.republicart.net  
These were the utopian days of Bucky Fuller, Gregory Bateson and the Whole Earth Catalog: no-one would have dreamt that An Ecology of Mind could become a management tool. But the looser, more creative lifestyle did not just mean the emergence of a whole new range of products, useful for stimulating consumption.
Pourquoi adopter un nouveau paradigme ? D'abord parce que ça fonctionne. La flexibilité était une idée totalement positive, en Californie pendant les années 70 quand la culture de la microélectronique a été inventée. Tout était à l'opposé de la rigidité fordiste : ouverture à l'autre, expérience du corps, expression de soi-même, spontanéité, refus des hiérarchies et de la discipline. C'était l'heure des utopistes, Buckminster Fuller, Gregory Bateson et leurs amis ; personne ne se doutait que "l'écologie de l'esprit" deviendrait un outil de gestion. Mais en Californie comme plus tard en France, puis à travers le monde développé, les nouveaux modes de vie et de travail promettaient une sortie des conflits d'une "société bloquée".
Führen wir uns etwa vor Augen, wie sich die Situation für die Trilaterale Kommission in ihrem 1975 erstellten Bericht The Crisis of Democracy [3] darstellte. Die Länder der Dritten Welt nutzen die Dynamik der nationalen Befreiung, um höhere Preise für ihre Ressourcen zu verlangen, während gleichzeitig die USA ihren Krieg in Indochina verloren. Die Kapitalerträge brachen ein, während wilde Streiks sich multiplizierten und die großen ökologischen Auseinandersetzungen ihren Anfang nahmen. Doch am schlimmsten war, dass die ungeheuren Nachkriegsinvestitionen in vergesellschaftete Erziehung, ersonnen zur Deckung des Wissensbedarfs der Techno-Ökonomie, nach hinten losgingen und Widerstand gegen Kapitalismus und Bürokratie produzierten, außerdem alternative Wertvorstellungen, die Forderung nach mehr Sozialleistungen und überhaupt weitreichende Vergesellschaftung. Diese neuen Forderungen an den Sozialstaat kamen zu den traditionellen Forderungen der Arbeiterklasse hinzu, und dann begann die Krise. In den Augen der Eliten wurden die Länder des Trikont zunehmend "unregierbar", es gab, um den berüchtigten Satz von Samuel Huntington zu zitieren, einen "Überschuss an Demokratie". Die systematische Kritik, der die Frankfurter Schule den Weg gebahnt hatte, erreichte ihren Höhepunkt Mitte der 70er Jahre. Von da an musste das autoritäre System beginnen, vom Feind im Inneren zu lernen.
  2 Hits republicart.net  
These were the utopian days of Bucky Fuller, Gregory Bateson and the Whole Earth Catalog: no-one would have dreamt that An Ecology of Mind could become a management tool. But the looser, more creative lifestyle did not just mean the emergence of a whole new range of products, useful for stimulating consumption.
Pourquoi adopter un nouveau paradigme ? D'abord parce que ça fonctionne. La flexibilité était une idée totalement positive, en Californie pendant les années 70 quand la culture de la microélectronique a été inventée. Tout était à l'opposé de la rigidité fordiste : ouverture à l'autre, expérience du corps, expression de soi-même, spontanéité, refus des hiérarchies et de la discipline. C'était l'heure des utopistes, Buckminster Fuller, Gregory Bateson et leurs amis ; personne ne se doutait que "l'écologie de l'esprit" deviendrait un outil de gestion. Mais en Californie comme plus tard en France, puis à travers le monde développé, les nouveaux modes de vie et de travail promettaient une sortie des conflits d'une "société bloquée".
Die Transformation dauerte ein Jahrzehnt. Das goldene Zeitalter des Neomanagements begann Mitte der 80er Jahre, als gewerkschaftlich organisierte ArbeiterInnen durch Roboter ersetzt und ungelernte Arbeitskräfte in Übersee gesucht wurden. Konzernaktivitäten und Finanzströme expandierten weg von jenen Nationen, denen man überzogene Regulierung und Umverteilung zuschrieb. Die dreifache Herausforderung für die ManagerInnen bestand darin, weitverstreute Arbeitskräfte bei der Stange zu halten, einen Weg für globales Marketing und globalen Vertrieb zu öffnen, und vor allem eine Kultur - oder eine Ideologie - zu schaffen, die einer signifikanten Anzahl jüngerer Leute Lust machen würde, diese neue Maschine zu bedienen. Das Schlüsselwort dieser Zeit war "Flexibilität".
Il sistema delle relazioni sociali ha dovuto allora accettare le rivendicazioni di autonomia, di autoespressione e di senso per poi riadattarle ad una nuova strategia di controllo. I sociologi francesi Boltanski e Chiapello hanno mostrato l'importanza in questo processo di cooptazione di quello che chiamano "critica artistica", una critica che rivendicava mobilità, spontaneità, riduzione delle gerarchie, in una parola "disalienazione", almeno per quanto riguardava i "creativi"[4]. La piramide gerarchica verrà dunque sostituita, quando possibile, dalla forma sociale del Network. Un aspetto importante di questa soluzione è di tipo immediatamente tecnologico. La risposta magica alle questioni con cui le élite di governo degli anni '70 si dovranno confrontare è stata la macchina comunicativa, una macchina di linguaggio-immagine: il Personal Computer collegato in Rete. Negli anni ‘60 la critica vedeva nell'IBM lo strumento e il simbolo della burocrazia disciplinare, ora sembrava che il PC potesse diventare al contrario strumento di liberazione.
  www.urantia.org  
The brother and sister marriages belonged to this group; five brothers of one family would marry five sisters of another. All over the world the looser forms of communal marriage gradually evolved into various types of group marriage.
was de eerste afwijking van de promiscu ï teit van de horde. Terwijl een vrouw slechts één man mocht hebben, kon haar echtgenoot deze tijdelijke betrekkingen naar willekeur verbreken. Maar deze los gereguleerde verbindingen vormden de eerste stap naar het paarsgewijze leven, ter onderscheiding van het leven in de horde. In deze fase van de ontwikkeling van het huwelijk behoorden de kinderen meestal aan de moeder.
(924.5) 83:4.2 Целият живот на селските хора беше изпълнен с магии, ритуали, обреди; и бракът не правеше изключение. С развитието на цивилизацията колкото по-сериозно ставаше отношението към брака, толкова по-пищна ставаше сватбената церемония. Както и днес, в древността бракът беше един от факторите, влияещи върху отношенията на собствеността, което изискваше законна процедура, докато максимално широката публичност беше необходима за утвърждаване на социалния статут на бъдещите деца. Първобитните хора не водеха записки, затова при брака трябваше да присъстват колкото се може повече свидетели.
83:4.3 Algul meenutas pulmatseremoonia rohkem kihlust ja seisnes vaid avalikus teatamises kavatsusest hakata koos elama, hiljem sai see ametlikuks ühiseks söömaajaks. Mõnes hõimus viisid vanemad lihtsalt tütre tema mehe juurde, teistel juhtudel oli ainus tseremoonia ametlik kingituste vahetamine, mille järel pruudi isa andis pruudi peigmehele üle. Paljud Vahemere idaranniku rahvad loobusid igasugustest formaalsustest ja abielu teostus seksuaalsuhte kaudu. Punane inimene oli esimene, kes arendas välja keerulisemad pulmatseremooniad.
83:5.15 Az emberi szokások fejlődnek, de nagyon lassan. Az ágyasház rendeltetése az volt, hogy a királyszék megerősítése céljából erős és nagyszámú vérrokon testületet építsen ki. Egy bizonyos főnököt egyszer meggyőztek, hogy nem kell ágyasházat tartania, hogy meg kell elégednie egyetlen feleséggel; így azonnal feloszlatta az ágyasházat. Az elégedetlen feleségek hazamentek, mire az ő megsértődött rokonaik rárontottak a főnökre és ott helyben végeztek vele.
(925.1) 83:4.5 Într-o anumită epocă, sacrificiile umane au făcut regulat parte din toate căsătoriile între oameni bogaţi. Se căutau zilele norocoase. Ziua de joi se considera ca cea mai favorabilă, şi se credea că căsătoriile celebrate când era lună plină erau excepţional de fericite. Numeroase popoare din Orientul Apropiat aveau obiceiul de a arunca grăunţe peste noii căsătoriţi; acesta era un rit magic presupus că ar asigura fecunditatea. Unele popoare orientale foloseau orezul în acest scop.
(927.1) 83:5.15 Человеческие обычаи совершенствуются, однако очень медленно. Назначением гарема было создание сильного и многочисленного клана кровных родственников в поддержку трона. Однажды некий вождь, решив, что он должен удовлетвориться одной женой и что ему не следует держать гарем, сразу же распустил его. Недовольные жены отправились по домам, и их оскорбленные родственники набросились на вождя и тут же учинили над ним расправу.
83:4.3 Till en början var bröllopsceremonin mera som en förlovning och bestod endast av ett offentligt tillkännagivande av att man ville leva tillsammans. Senare bestod ceremonin av en formell gemensam måltid. Bland en del stammar förde föräldrarna helt enkelt bara sin dotter till hennes man; i andra fall var den enda ceremonin ett formellt utbytande av presenter, varefter brudens far överlämnade bruden till brudgummen. Bland många folk i Mellanöstern var det brukligt att avstå från alla formaliteter; äktenskapet fullbordades med ett sexuellt förhållande. Den röda människan var den första att utveckla ett mera utstuderat bröllopsfirande.
  www.montreuxriviera.com  
Polo Looser - Vice President, Strategy & Consulting MCI Group
pré-réservations d’espaces de congrès/conférences et hébergement
  www.consul.pt  
“My two brothers attacked me and beat me so hard that I had bruises all over my body” – says Edgar, – “They said that I’m useless, a looser and a faggot and I should have been their sister, not brother, they threatened to kill me”.
«Երկու եղբայրներս հարձակվեցին վրաս, էնպես ծեծեցին, որ ամբողջ մարմինս կապտուկներով էր պատվել», – պատմում է Էդգարը, – «Ասում էին, որ ես բանի պետք չեմ, անհաջողակ եմ, գյոթ եմ, պիտի իրանց քույրը լինեի, ոչ թե ախպերը, սպառնում էին, որ կսպանեն ինձ»:
  nglsupply.com  
In 1997, Stern returned to a jazzier aesthetic with "Give And Take", a looser, more spontaneous session featuring bassist John Patitucci, drummer Jack DeJohnette, percussionist Don Alias and special guests Michael Brecker and David Sanborn.
Na BJD Mike Stern hral v roku 2007. Odvtedy vydal dva sólové albumy, bol na šnúre s The Yellowjackets a kultový jazzový magazín Downbeat ho uviedol do zoznamu najlepších gitaristov sveta za posledných 75 rokov.
  www.coople.com  
If you want to strengthen relationships between workers and create friendly, warm atmosphere in the workplace it is worth to organize a firm party. Thanks to this event employed by us people will have an occasion to meet in another, looser atmosphere and know themselves from the other side.
Jeśli zależy nam na wzmocnieniu więzi między współpracownikami oraz wykreowaniu przyjaznej, ciepłej atmosfery w zakładzie pracy, warto pokusić się o małe szaleństwo – impreza firmowa ze striptizem. Dzięki takiemu wydarzeniu zatrudnione przez nas osoby będą miały okazję spotkać się w zupełnie innej, luźniejszej atmosferze i poznać się od nieznanej dotąd strony. Każdy z nas zupełnie inaczej zachowuje się w sytuacjach zawodowych, czyli oficjalnych, a inne oblicze prezentuje „po godzinach”. To drugie zwykle jest przystępniejsze i sympatyczniejsze, ponieważ jesteśmy bardziej zrelaksowani i nie pilnujemy narzuconego przez siebie, sztywnego wizerunku. Warto umożliwić pracownikom zobaczenie się od tej strony – jeśli naprawdę się polubią, z pewnością przełoży się to na wyniki ich wspólnej pracy.
  2 Hits www.klassbols.se  
A couple of weeks ago, the Open Group changed the license of Motif, inviting free software developers to use it. However, the new Motif license does not fit either the definition of free software, or the looser definition of open source software.
Il y a quelques semaines, l'Open Group a modifié la licence de Motif, en invitant les développeurs de logiciels libres à l'utiliser. Cependant, la nouvelle licence Motif ne correspond pas à la définition du logiciel libre, ou à la définition inférieure du logiciel open source.
2주 전에 오픈 그룹은 Motif (모티프)의 라이선스를 변경하면서 자유 소프트웨어 개발자들이 그것을 사용하도록 권유했습니다. 그러나 새로운 Motif 라이선스는 자유 소프트웨어의 정의에도, 오픈 소스 소프트웨어의 넓은 정의에도 맞지 않습니다.
  www.oiltanking.com  
From an in-world perspective, such ideas are much looser. There is no single Noxian accent, or Ionian, or Freljordian. You’ll just as likely hear a sailor from Bilgewater speaking in a rural Russian style accent as a yo-ho-ho English stereotype!
Yine de aksanlar LoL sunucularının kapsadığı tüm ülke ve bölgelerde aynı şekilde anlaşılan, evrensel kısa yollar değil. Bu yüzden bir şampiyonu bir ülkeye özgü kültürel bakış açısına uygun biçimde canlandırıp anlaşılır kılabilmek için şampiyon geliştirme ve yerelleştirme ekipleri ortaklaşa çalışıyor. Kılıç ustası soylu bir kadının veya taşralı bir yordle’ın konuşma tarzı Japonya’da, Almanya’da ve Brezilya’da birbirinden çok farklı olabilir.
  2 Hits www.nordnorge.com  
The huge hole, or natural tunnel, measuring 160 metres (520 ft) long, 35 metres (115 ft) high, and 20 metres (66 ft) wide, was created during the ice ages. Ice and water slowly eroded the looser rock strata, leaving the harder rock on top of the mountain, which resisted erosion.
Fjellet med hull tvers igjennom er ikke bare et vakkert fjell og et kjent landemerke, det er også en lett fjelltur som belønner deg med vidt utsyn over kystlandskapet. Tenk at noe så vakkert har blitt til på grunn av voldelig sjalusi!
  2 Hits utkino.com  
Nothing too revolutionary after all! Except, that in contemporary art, the relationship between the artist and the making of art is growing looser and looser. Marcel Duchamp once gave instructions to his sister to make a ready-made that he had conceived.
La question du statut de l’oeuvre d’art n’est pas seulement posée par la pratique des trois grandes stars contemporaines que sont Damien Hirst, Jeff Koons ou Takashi Murakami. D’une manière différente, l’oeuvre de l’américano-cubain, Félix Gonzalez Torres intitulée « Untitled (Portrait of Ross in L.A) » pose le même type de questions. Celle-ci consiste en une pile de bonbons accumulés dans le coin d’une pièce à partir de laquelle les visiteurs sont invités à se servir. Par définition l’œuvre n’a pas d’existence physique immuable puisque la pile de bonbons est amenée à disparaître dans le ventre des visiteurs. Ainsi lorsqu’un musée expose l’œuvre en question, cela signifie seulement qu’elle a reçu l’autorisation de reconstituer l’œuvre physique en un lieu donné à partir de l’idée de l’artiste, c’est-à-dire d’aller au supermarché du coin pour acheter des bonbons et les mettre en tas dans un coin de pièce.
  arc.eppgroup.eu  
At the same time, widening of the EU means less deepening. It makes the creation of an integrated, federal state in Europe increasingly difficult and the Conservative objective of a looser community of sovereign nations more achievable.
"Depuis trop longtemps, nous disons qu'il est indispensable de mettre en œuvre un brevet communautaire sans jamais être entendus. Alors que le coût moyen d'un brevet en Europe s'élève à 46 700 Euros contre 10 250 aux Etats-Unis il ne faut pas s'étonner du retard de l'Union européenne en matière d'innovation. Ce coût est un frein considérable et ce plus particulièrement pour les 23 millions de PME en Europe dans lesquelles réside un potentiel d'innovation gigantesque", a déclaré Dominique Vlasto.
  2 Hits www.weilan.com  
Vulcan makes pool cleaning much easier: scale on the water line is looser and easier to wipe off. Pool covers and tiles on the floor or walls will show less hard scale stains. Vulcan reduces deposits in the pipes and valves.
Vulcan облегчает процедуру очистки бассейнов. Накипь в водоводе формируется менее активно и устраняется с легкостью. На полу и стенах бассейна заметно снижаются известковые образования. Vulcan снижает отложения в трубах и клапанах. Чувствительные циркуляционные насосы служат дольше, песчаные фильтры нуждаются в очистке меньше, и Вы можете сократить использование хлора.
  www.attorneygeneral.jus.gov.on.ca  
Relevance under these rules is a much broader and looser test than is applicable at trial, and has led some to observe that “trial by ambush,” the original concern, has been replaced by “trial by avalanche.”
Divers facteurs contribuent à allonger indûment les interrogatoires préalables, y compris le manque de préparation ou d'expérience d'un avocat, les questions non fondées ou répétitives ou, dans certains cas, les objectifs de facturation des avocats. Le Groupe d'étude sur les enquêtes préalables a fait référence à de « nombreux scénarios où des particuliers ou de petites entreprises ont été contraints d'abandonner des demandes ou d'accepter des règlements moins que satisfaisants en raison des coûts excessifs de l'enquête préalable »  47  .
  www.de-vlier.com  
Made iconic by Maria Callas and rival Jacqueline Kennedy, and by Marilyn Monroe who wanted to emphasize even more her breasts and hips by wearing tight-fitting versions, but also by celebrities such as Linda Evangelista and Kate Moss, in a looser-fitting version, to accentuate even more their shoulders.
Ideale per chi ha il collo lungo come Marella Agnelli o come tutte le donne di Modigliani, ma anche per chi ha un fisico più curvy e lo porta con nonchalance. Indossato nella maniera più fit dall’eterna Audrey Hepburn che, abbinato a pantaloni neri skinny, lo fece diventare simbolo di un’eleganza senza tempo. Reso iconico da Maria Callas e dalla rivale Jacqueline Kennedy, da Marilyn Monroe che voleva enfatizzare ancora di più il seno e i fianchi indossandone versioni attillatissime, ma anche nella versione più over da personalità come Linda Evangelista e Kate Moss per dare ancora più risalto alle spalle.
  www.bcucluj.ro  
Looser-Lootz
Lorinczi-Lorintiu
  wiki.openstreetmap.org  
Classic style groomed by a smaller snowmobile, which means that the piste is often much looser and single lane.
Hors-piste pour ski de randonnée, ou les traces sont faites manuellement par les skieurs.
  www.curtidosdeneb.com  
Yes, I started with freestyle competitions and I still ride freestyle for fun. The problem is that I’m a very bad looser and I always ended up thinking the judges misjudged me. In speed racing, there is no objectivity: can’t argue with the clock and the cameras (even though I sometimes manage to doubt when I have a bad time!)
La vitesse c’est un coup de foudre! C’est le côté extrême de la discipline que j’aime, quand il y a 50 nœuds ça ne s’explique pas j’ai le cœur qui bat, les yeux qui brillent et la mer qui m’appelle.
  www.balgrist.ch  
Looser Ulrich J.
Fahrni Fritz
Jahresbericht 2015
  www.collectif-arsys.eu  
F. Looser
sachet 600 g
Rezept
sacchetto 600 g
  www.innovmetric.com  
He added, “Because we can gather all the dimensional and tolerance data we need so quickly, we have several additional days to engineer and analyze each job. That extra time is a huge help as we decide whether to seek looser tolerances, modify the tool, change the process in some way, or have a cooling fixture made.”
« En quelques minutes seulement, au lieu de deux ou trois semaines, la numérisation nous donne toutes les données de surface dont nous avons besoin pour choisir l’une de nos options de fabrication », a précisé M. Clark. « Nous obtenons le recalage et le formatage de PolyWorks pratiquement en temps réel. Enfin, nous disposons de suffisamment de temps pour prendre les décisions difficiles relatives à la fabrication. » Il a ajouté : « En raison de la rapidité de la collecte des données dimensionnelles et de tolérance, nous disposons de plusieurs jours supplémentaires pour organiser et analyser chaque tâche. Ce temps supplémentaire est extrêmement avantageux, car il nous permet de décider si nous procédons à l’assouplissement des tolérances, à la modification de l’outil, à des changements au processus, ou à la fabrication d’un gabarit conformateur. »
  www.allplas.de  
Suddenly feeling a little warm? The fabric will soak up any perspiration, keeping your skin dry. If you opt for manmade fabrics like polyester, look for thin materials and looser cuts for better air circulation.
La mode ample fait en sorte que plusieurs de vos hauts actuels feront l’affaire durant les premières semaines de votre grossesse. Le pantalon et le jeans, par contre, seront parmi les premiers vêtements que vous devrez vous procurer. Pensez extensibilité et confort.
  www.weihrerhof.com  
The jog might be carried out in much poorer, looser form whose purpose is to "shake out" the body and maintain circulation to eliminate, from the muscles, metabolic waste products produced during the bout of hard work.
Altro fattore di rischio per le patologie cardiache è il valore troppo alto di colesterolo nel sangue: la corsa aiuta anche in questo caso. Alcuni studi americani hanno evidenziato che correre per 6 mesi, per 45 minuti al giorno, per 5 giorni alla settimana, aumenta il valore di HDL (colesterolo buono) del 14-15% e porta a una diminuzione dei trigliceridi. Il colesterolo buono ha la funzione di “spazzino” nei confronti del colesterolo LDL, definito cattivo perché tende a depositarsi sulle pareti interne dei vasi, ostruendo il lume vasale ed ostacolando il flusso sanguigno. Incrementare il valore di HDL ha quindi un effetto preventivo nei confronti della ipercolesterolemia e della arteriosclerosi.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
Overall, the type of platform on which the organization shares the information seems instrumental in shaping WOM propagation. LinkedIn or other platforms that typically focus on looser connections may be a better bet for starting a campaign as self-enhancement motives tend to be higher.
Digitale Marketingstrategien sollten sehr genau definieren, wie man Konsumenten dazu aktivieren sollte, über Produkte und Leistungen zu kommunizieren. In Zeiten mit über 80 % incentivierten Beurteilungen auf Amazon müssen sich findige Marketingmanager intensiv damit auseinandersetzen, wie man den Einzelnen zu positiver Mundpropaganda motiviert. Man könnte beispielsweise den Kontext der Kommunikation entsprechend gestalten und ein Foto eines möglichen Empfängers zeigen, um die Unterschiedlichkeit von Sender und Empfänger herauszustreichen und die gefühlte Nähe zu reduzieren.
  the-canes-boutique.colombohotels.net  
The metaphor of ‘purchasing’ (rather than the looser and more general idea of simply paying for health services) has been introduced into health policy jargon through the efforts of the market enthusiasts, who needed to represent health care as a commodity with a clear definition, a unit price and a capacity to be counted as a condition for applying market principles and market disciplines.
La mayoría de los planes de seguros de salud efectúan transferencias de los asegurados saludables a los que están enfermos. Las cotizaciones de las personas saludables son mayores en relación con los servicios que usan y, por lo tanto, contribuyen a subsidiar el costo de las que están enfermas. Los planes de seguros con primas uniformes que no toman en cuenta los riesgos individuales (“clasificación comunitaria”), subsidian a los cotizantes de alto riesgo con los de bajo riesgo. Los planes de seguro financiados con impuestos donde la recaudación fiscal es “progresiva” efectúan transferencias de ricos a pobres.
  www.banqueducanada.ca  
Similarly, the current international monetary order argues for tighter policy due to artificially low long-term interest rates and for looser policy in countries that have seen excessive exchange rate appreciation.
Permettez-moi de conclure. Les contraintes du cadre de la politique monétaire ont certes pu l'aider à gagner en crédibilité lorsqu'il a d'abord été mis en place, mais maintenant qu'il est mieux compris, il est temps de nous demander si nous pouvons faire mieux. En principe, nous pourrions y parvenir en rendant les éléments inflexibles plus souples ou en veillant à ce que le cadre tienne davantage compte du niveau antérieur des prix de manière à compenser toute perte de crédibilité. Pareille démarche devrait faire augmenter le bien-être social en permettant de mieux harmoniser la politique avec les processus d'ajustement naturels au sein de l'économie, et ainsi accroître les avantages sur le plan du bien-être social que procure le maintien de l'inflation à un niveau bas, stable et prévisible.
  www.eib.europa.eu  
Programme loans could be approved with a much looser definition of scope (“track renewal in region A”), while monitoring would focus on outputs such as indicators of business performance, rather than on a detailed review of the physical objectives.
Utilisés à bon escient, les prêts-cadres pourraient offrir à la Banque la possibilité de générer une forte valeur ajoutée en apportant ses compétences à des promoteurs peu expérimentés ou en aidant à la mise au point de programmes complexes. On peut citer comme exemple un prêt à une ville espagnole dont le contenu était mal défini et dont la gestion a probablement absorbé beaucoup de temps, mais qui était au service d'un bon projet et qui a en outre aidé le promoteur à obtenir des subventions.
Die Evaluierung zeigt, dass die Projektüberwachung in vielen Fällen schlecht oder nicht vorhanden war. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die Bank dieses Problem in der letzten Zeit angegangen ist, indem nun die Überwachungsanforderungen bereits bei der Projektprüfung mit den Projektträgern systematisch diskutiert werden und eine ausreichend detaillierte diesbezügliche Klausel in den Finanzierungsvertrag aufgenommen wird.
  www.wto.int  
Net exports rose and the current account deficit fell slightly. The political resolve to sustain the reform programme weakened in the autumn 1997, and looser monetary and fiscal policies then prevailed.
La transición a un sistema democrático se consolidó durante el período en examen. Se celebraron las primeras elecciones con arreglo a la nueva Constitución en 1992, seguidas por el relevo en el Gobierno tras las elecciones de 1996; las elecciones parlamentarias y presidenciales están previstas para el otoño del año 2000. El Gobierno, formado mediante una coalición de partidos políticos, propone proyectos de Ley al Parlamento y aplica las leyes resultantes. En Rumania ninguna ley ni decisión gubernamental puede aplicarse sin su publicación. Rumania se propone responder a las dificultades de una gestión más eficaz de los asuntos públicos mejorando el acceso del público a la información, dictando una ley contra la corrupción y reformando la administración pública.
  parexa.com  
In the pieces featured in the Canada Connections programme however, there is a difference between the two nations – the British composers work their material through process, albeit large-scale processes which may or may not be immediately perceptible in the detail. The Canadians, however, adopt a looser approach to the material, allowing it to unravel, stop and start, meander.
toutefois, il y a une différence entre les deux nations : les compositeurs britanniques travaillent avec des processus, bien que ceux-ci soient à grande échelle et qu’ils ne soient peut-être pas immédiatement perceptibles dans tous leurs détails. Les Canadiens, en revanche, adoptent une approche plus souple à l’égard du matériau, le laissant se défaire, s’arrêter et redémarrer, serpenter. Cela produit un contraste plutôt radical et remet en question les prévisions et les idées reçues sur la forme musicale. Un élément de curiosité ressort chez tous les compositeurs de ce programme : comment fonctionne cette musique? Comment maintient-elle sa cohésion? Et comment percevons-nous la musique dans le temps?
  www.ingecom.net  
Two hardware hackers have created a robot that has broken the records for fastest solving of a Rubik’s cube — in 0.38 seconds, which is 40 percent faster than the previous record of 0.637 seconds. In contrast to a human player, who would use a looser cube, the robot works best when the cube was tightened way beyond what is intuitive.
Deux bidouilleurs de talent ont créé un robot qui a battu tous les records de résolution d’un cube de Rubik — en 0,38 seconde, soit 40 % plus rapide que l’ancien record de 0,637 seconde. Contrairement à un joueur humain, qui utiliserait un cube standard plus lâche, le robot fonctionne mieux lorsque le cube est resserré au-delà de ce qui semble raisonnable. Les créateurs ont utilisé une paire de caméras PlayStation 3 Eye pour enregistrer les faces du cube, mais ils ont rencontré des difficultés à distinguer les faces rouges de celles en orange. Ils ont donc peint en noir les faces de couleur orange pour que la reconnaissance se fasse correctement. Le dispositif prend seulement 10 millisecondes pour effectuer un seul tour au Rubik’s Cube. Un record qui sera sans doute dur à battre...
  www.ankarahotelspro.com  
The appearance and the size of the scar depend on the type and the size of the abdomen. In the event that the skin is looser, and there is enough tissue hung on the abdomen, then the horizontal scar is placed deep in the lower abdomen, hidden by the underwear.
Показанием к пластической операции живота является излишек кожной и жировой складки под пупком или ослабление стенки живота, вызванное расслаблением мышц живота, что часто наблюдается после родов. Кожная складка может образоваться в результате значительного снижения в весе. При последующем снижении в весе складка становится более выразительной и не предоставляется возможным избавиться от нее даже при помощи интенсивных занятий спортом. Данные с косметической точки зрения проблемы можно устранить именно при помощи пластической операции живота. При пластической операции живота расслабленные мышцы живота укрепляются, избыток кожи и подкожножировой клетчатки удаляется с соответствующих областей живота. Разрез при пластической операции живота проводится над волосяным покровом лобка таким способом, чтобы послеоперационный шрам находился в части тела, прикрываемой бельем. Кожа отделяется от мышц и перемещением вниз натягивается. Излишек тканей удаляется, и пупок перемещается на новое место. Внешний вид и длина шрама после пластической операции живота зависит от типа и размера живота. Если кожа расслаблена, есть много свободной кожи и имеется большое количество обвислой ткани на животе, то шрам после пластики живота остается горизонтальный низко в подчревной области, где может быть прикрыт бельем. Шрам также остается и в области пупка, который во время пластики живота необходимо переместить на другое место стенки живота. Если же на животе не имеется достаточного количества расслабленной свободной кожи, или наоборот в средней части живота около пупка имеется большой излишек кожи и жира, то разрез во время пластической операции живота необходимо провести так, чтобы первый, горизонтальный, шрам остался низко в подчревной области, а второй, вертикальный, под углом 90 градусов. Пластика живота часто проводится в комбинации с липосакцией бедер и областью живота над пупком для достижения лучшего эффекта желаемых пропорций фигуры после данной пластической операции. Пластика живота проводится под общим наркозом при двух- или трехдневной госпитализации.
  2 Hits nicebeauty.com  
From the age of 50 skin loses volume and elasticity. The skin becomes looser, thinner and drier and may look more wrinkled out. L'Oréal laboratories have developed a range of products to meet the slack and dry skin's special needs.
https://nicebeauty.com/de/loreal-paris-skin-age-perfect-firming-body-lotion-250-ml.html 68261 L'Oréal Paris Body Age Perfect Firming Body Lotion 250 ml https://cdn.nicehair.dk/products/68261/loreal-paris-skin-age-perfect-firming-body-lotion-250-ml-1.jpg https://cdn.nicehair.dk/products/68261/thumbnails/loreal-paris-skin-age-perfect-firming-body-lotion-250-ml-1.jpg 7.33 3 EUR InStock /Marken/L'Oreal Paris/Hudpleje/Anti-Age/Marken/L'Oreal Paris/Hudpleje/Marken/L'Oreal Paris/Marken/Hautpflege/Körperpflege/Bodylotion/Hautpflege/Körperpflege/Hautpflege/Hautpflege/Anti-Aging/Körperpflege/Hautpflege/Anti-Aging 0 0 L'Oréal Paris Haut Age Perfect Firming Body Lotion ist eine festigende Körperlotion. Ab dem Alter von 50 Haut verliert Volumen und Elastizität. Die Haut wird lockere, dünner und trockener und kann mehr zerknittert aus aussehen. L'Oréal Laboratorien haben eine Reihe von Produkten entwickelt, um die schlaffen und trockenen Haut besondere Bedürfnisse gerecht zu werden. Diese Körperlotion ist feuchtigkeitsspendend und straffend für eine festere und geschmeidige Haut. Die Formel wird mit Kollagen und Bio-Ceramide X angereichert und die Haut befeuchten und sie glatter, fester und elastischer machen. Das Ergebnis ist eine feste, elastische Haut straffer erlebt und fühlt sich glatter. ** Vorteile: ** - Firming Body Lotion - Erfüllt schlaff und besondere Bedürfnisse der trockenen Haut - Feuchtigkeitsspendende und Straffung - Für eine festere und geschmeidige Haut - Angereichert mit Bio-Collagen und Ceramide X - Befeuchten Sie die Haut und machen sie glatter, straffer und mehr elastisch - das Ergebnis ist eine feste, elastische Haut straffer erlebt und fühlt mich glatter ** Gebrauch: ** - morgens und abends auf dem Körper nach dem Bad 7.33 L'Oreal Paris 2017-04-11
  www.albergoalpasso.it  
Grunge is alive and kicking with darker tones and looser fittings! Just put on a shirt, jeans and a bit of black. Go choose from the variety in your existing wardrobe
Wirf einen Blick hinter die Kulissen der Kooperation zwischen Kasper Schmeichel und JACK & JONES TECH.
  hemispheres.iksiopan.pl  
[10] My long-term view is that the United States may in the end become a looser American federation.  I explain this in my forthcoming book
[8] . Para um útil guia sobre a proliferação de partidos populistas na Europa, o leitor pode consultar o seguinte
  www.processnet.org  
11:55 Zeolite contra MOF-membranes- winner and looser
Chair: D. Bathen, University of Duisburg-Essen, Duisburg
  uspatentlaw.cn  
A neck lift (lifting and removing excess skin) is performed in combination with a SMAS and platysma muscle band correction. The sagging SMAS and muscles weigh on your skin, which means the skin on your neck becomes looser.
Des dépôts de graisse qui s'accumulent sous le menton et à hauteur du cou ont tendance à provoquer la formation d'un double menton. Cela peut faire paraître plus corpulent et plus vieux qu'on ne l'est en réalité. À l'aide d'une liposculpture du cou, les médecins de la Wellness Kliniek peuvent extraire la graisse excédentaire, par un petit orifice à hauteur du double menton.
Ein Halslift (das Liften und Entfernen überschüssiger Haut) erfolgt in Kombination mit einem SMAS und einer Platysma Muskelkorrektur. Denn die hängende SMAS-Schicht und die Muskeln beanspruchen Ihre Haut mit ihrem Gewicht, wodurch Ihre Haut am Hals immer schlaffer wird.
Un lifting facial SMAS siempre ofrecerá un mejor resultado si se combina con un lifting de cuello SMAS. Es frecuente que se combinen ambas intervenciones. Naturalmente, también se puede someter a un lifting SMAS, sin por ello tener que someterse a un lifting facial SMAS. Un lifting de cuello asegura un contorno de cuello más bonito y joven.
  saniwell.pl  
Whether your dentures have been damaged, or they’ve become looser fitting because of natural changes to the shape of your face and jaw, it’s always best to get in touch with your dentist or dental professional to discuss denture repair, rather than attempt to fix them yourself.
Como siempre, la prevención es mejor que la cura y si tu prótesis dental está bien cuidada, hay menos riesgo de que necesite reparación más pronto. Seguir los consejos indicados y repararlas te dará tranquilidad sabiendo que tus prótesis dentales están en la mejor condición posible.
  ctb.ku.edu  
If a looser structure helps you brainstorm, you can group positives and negatives to think broadly about your organization and its external environment.
La tercera opción para estructurar su análisis FODA puede ser apropiada para iniciativas amplias que requieren un planeamiento detallado o muchas alternativas. “La matriz TOWS” ha sido adaptada del texto de Fred David: “
الاستراتيجيات المرتبطة بنقاط الضعف والفرص، أي تخطّي نقاط الضعف من خلال الاستفادة من الفرص:
  www.iphu.org  
The metaphor of ‘purchasing’ (rather than the looser and more general idea of simply paying for health services) has been introduced into health policy jargon through the efforts of the market enthusiasts, who needed to represent health care as a commodity with a clear definition, a unit price and a capacity to be counted as a condition for applying market principles and market disciplines.
Otra forma de referirse a la mancomunación es en términos de subsidios cruzados. Las personas que pagan más que el valor de los servicios recibidos subsidian de hecho a las personas que utilizan servicios cuyo valor es superior al de sus cotizaciones. La magnitud y dirección de los subsidios cruzados dependen de cómo se cobran las cotizaciones y se mancomunan antes de pagarles a los proveedores.
النمط الثالث : التعاقد بين مقدم الخدمة والمشتري، يكون هناك تعاقد مباشر بين مقدم الخدمة والمشتري (الحكومة أو تنظيم التأمين الصحي ) . وسيكون لدي مقدم الخدمة علاقة منفصلة مع المريض فيما يتعلق بتقديم الخدمة ولكن بقدر ما يكون الأمر متعلقا بالدفع تكون العلاقة مباشرة بين الممول وبين مقدم الخدمة .
  www.cmos.org.tr  
Over the years the gum and bone tissue has changed a great deal which made anchoring the prostheses extremely difficult, especially for the lower teeth. This has led to a progressively looser fit in the mouth which in turn has resulted in a very personal way of chewing.
A questo punto si impasta nuovamente dell'alginato nelle proporzioni sopra descritte, si riempie il controstampo della muffola MDP con lo stesso e dopo averne posizionato un pò anche sulla protesi, si procede alla chiusura della muffola con le apposite viti in dotazione. Essendo autocentrante, essa permette di ottenere l'esatta posizione e chiudendola l'alginato in eccedenza fuoriesce dai fori posti nella parte superiore della stessa.
  2 Hits www.ratschingserhof.com  
If you participate in a racquet sport, your doctor may encourage you to have your equipment checked for proper fit. Stiffer racquets and looser-strung racquets often can reduce the stress on the forearm, which means that the forearm muscles do not have to work as hard.
Terapia extracorpórea por ondas de choque. La terapia de ondas de choque envía ondas de sonido al codo. Estas ondas de sonido crean un "pequeño trauma" que promueve los procesos de cicatrización naturales del cuerpo. La terapia de ondas de choque es considerada experimental por muchos médicos, pero algunas fuentes demuestran que puede ser efectiva.
  www.credit-suisse.com  
First and foremost among these are the collection from the Alberto Giacometti Foundation, which affords a comprehensive view of all major aspects of the artist's oeuvre, and the most famous works by Johann Heinrich Füssli. These were recently joined by the Bührle and Looser collections.
Das Kunsthaus Zürich besitzt mit 17 Bildern die grösste Werkgruppe von Edvard Munch ausserhalb Norwegens sowie andere bedeutende Sammlungen. Allen voran die Sammlung der Alberto Giacometti-Stiftung, die das Lebenswerk des Künstlers in allen wesentlichen Aspekten umfasst, und die berühmteste Werkgruppe Johann Heinrich Füsslis. Hinzu kamen in jüngster Zeit die Sammlungen Bührle und Looser. Unterstützt werden die Jahreshauptausstellung und verschiedene Kommunikations- und Vermittlungsprojekte, zum Beispiel der Tag der offenen Tür.
Insieme ad altre importanti collezioni, il Kunsthaus Zürich possiede 17 quadri di Edvard Munch, la più grande raccolta d'opere dell'artista fuori dalla Norvegia. Di particolare rilievo sono pure la collezione della Fondazione Alberto Giacometti, che comprende tutti gli aspetti principali della produzione dell'artista, e la più famosa raccolta di opere di Johann Heinrich Füssli. A tutto ciò si sono aggiunte di recente le collezioni Bührle e Looser. Vengono sponsorizzati la mostra principale annuale e i vari progetti di pubbliche relazioni e comunicazione come, ad esempio, la Giornate delle porte aperte.
  it.wikiquote.org  
The official definition of "open source software," as published by the Open Source Initiative, is very close to our definition of free software; however, it is a little looser in some respects, and they have accepted a few licenses that we consider unacceptably restrictive of the users.
Ai geek piace illudersi di poter ignorare la politica: potete anche ignorarla, ma la politica non ignorerà voi. (da O'Reilly Open Source Conference: Day 3, 26 luglio 2002)
  www.clinicaviarnetto.ch  
But God is stronger and we already have won the victory over the devil in Christ Jesus. Satan is the looser and he knows it. Whenever he comes to trouble you just keep on telling him that he has to go.
Du musst wissen, dass wenn wir Brot und Kelch in Erinnerung an das, was Christus für uns getan hat, nehmen, wir immer Dank sagen, nachdem wir das Brot gegessen und nachdem wir den Kelch ausgetrunken haben. Als es an der Zeit war, dem Herrn für den Kelch zu danken, sagte ich: “Danke, Herr, für das Blut, das Jesus Christus für die Vergebung unserer Sünden vergossen hat. Ich danke Dir, Herr, für die Kraft im Blute Christi. Ich danke Dir für das Leben in dem Blut. Ich danke Dir für die Auferstehungskraft in dem Blut und Herr, ich danke Dir für die Heilungskraft im Blute Christi.” (
  www.rozaslaw.com  
But God is stronger and we already have won the victory over the devil in Christ Jesus. Satan is the looser and he knows it. Whenever he comes to trouble you just keep on telling him that he has to go.
Du musst wissen, dass wenn wir Brot und Kelch in Erinnerung an das, was Christus für uns getan hat, nehmen, wir immer Dank sagen, nachdem wir das Brot gegessen und nachdem wir den Kelch ausgetrunken haben. Als es an der Zeit war, dem Herrn für den Kelch zu danken, sagte ich: “Danke, Herr, für das Blut, das Jesus Christus für die Vergebung unserer Sünden vergossen hat. Ich danke Dir, Herr, für die Kraft im Blute Christi. Ich danke Dir für das Leben in dem Blut. Ich danke Dir für die Auferstehungskraft in dem Blut und Herr, ich danke Dir für die Heilungskraft im Blute Christi.” (
  www.wola.org  
They saw an increase in drug seizures as evidence of looser control, an indication that different groups were seeking to slip drugs into the United States through routes that had previously been locked down.
Encontramos que, a diferencia de otras secciones de la frontera, las secciones del sur de Texas han visto un aumento, no una disminución, en las detenciones, en particular de migrantes no mexicanos; las muertes de migrantes han aumentado dramáticamente; y, hay menos acusaciones de abuso de la Patrulla Fronteriza por los migrantes. También encontramos que el control de la organización criminal de Los Zetas por el área puede estar decayendo y parece que el narcotráfico ha aumentado, aunque estas ciudades fronterizas estadounidenses son más seguras que lo que habían sido en décadas. Por último, a pesar de la violencia en curso en el lado mexicano de la frontera y la incapacidad del gobierno mexicano de reformar la fuerzas policiales locales y estatales, las autoridades estadounidenses están repatriando cada vez más a los mexicanos a través de esta región, a menudo haciendo que los migrantes sean una presa fácil para los grupos criminales que operan en estas ciudades fronterizas.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10