mijnheer – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      511 Results   132 Domains   Page 7
  122 Hits glowinc.vn  
Sibylle op Catalogus Bad vatGoede dag, mijnheer Mark beste Bedankt voor uw aanvraag. Wij hebben diverse bad vaten met warme applicatie. We hebben verstrekt aan de documenten per e-Mail. We hebben een breed scala van verschillende houtsoorten, zoals red cedar Canadian, Spar, Thermoholz - van goedkoop tot exclusieve.
Sibylle on Catalog bath barrelGood day, Mr Mark best thanks for your inquiry. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. We have provided to the documents by e-Mail. We have a wide range with different types of wood such as Canadian Red Cedar, Spruce, Thermowood - from cheap to exclusive. For questions or more information we are gladly available. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Canna bagno catalogoBuona giornata, grazie migliori signor Mark per la tua richiesta. Abbiamo vari barili bagno d'utilizzo spumeggiante. Abbiamo fornito ai documenti via e-Mail. Abbiamo una vasta gamma di diversi tipi di legno come il rosso cedro canadese, Abete rosso, Thermoholz - da economici a esclusivo. Für Fragen oder weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em Barril de banho de catálogoBom dia, obrigado melhor do senhor deputado Mark para seu inquérito. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Nós fornecemos para os documentos por e-Mail. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - do mais barato ao exclusivo. Para mais informações ou dúvidas estamos à disposição com prazer. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على كتالوج حمام البرميليوم جيد، والسيد مارك أفضل شكرا لاستفسارك. لدينا مختلف برميل حمام من استخدام السطح. وقد قدمنا إلى الوثائق عن طريق البريد الإلكتروني. لدينا مجموعة واسعة من أنواع مختلفة من الخشب مثل الأرز الأحمر الكندي, شجرة التنوب, Thermoholz - من رخيصة إلى حصري. فراجين Für أودر مزيدا إينفورماتيونين ستين wir Ihnen gerne zur Verfügung. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για Κατάλογος μπάνιου βαρέλιΚαλημέρα, κ. Mark καλύτερα ευχαριστίες για την έρευνά σας. Έχουμε διάφορα βαρέλια λουτρό φυσαλίδων χρήσης. Έχουμε παράσχει στα έγγραφα μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Έχουμε ένα ευρύ φάσμα διαφορετικών ειδών ξύλου όπως το κόκκινο κέδρο καναδικές, Ερυθρελάτη, Thermoholz - από φθηνό να αποκλειστική. Για ερωτήσεις ή περισσότερες πληροφορίες, είμαστε πρόθυμα διαθέσιμος. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle 上 カタログお風呂バレル良い一日、氏マーク最高感謝お問い合わせ. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. 電子メールでドキュメントを提供して. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, トウヒ, Thermoholz - 排他的に安いから. 質問や詳細については、私たちはあなたの処分にあります. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Katalogus BADEFASSGoeie dag mnr Kuonen Baie dankie vir u navraag. Ons het verskeie bad vate met warm aansoek. Die dokumente wat ons via e-pos aan u gestuur. Ons het 'n wye verskeidenheid van verskillende soorte hout soos rooi sederhout Kanadese, Spruce, Thermoholz - van goedkoop tot eksklusiewe. Vir enige vrae of verdere inligting ons is tot jou beskikking. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر BADEFASS کاتالوگروز به خیر آقای Kuonen با تشکر از شما برای پرسش شما. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. اسناد ما از طریق ایمیل برای شما ارسال. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, صنوبر, Thermoholz - از ارزان به منحصر به فرد. برای پرسش سوالات یا کسب اطلاعات بیشتر ما در اختیار شما می باشد. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Каталог баня барелДобър ден, г-н Марк най-благодаря за вашето запитване. Ние имаме различни баня барела бълбука ползване. Ние предоставиха на документи по електронна поща. Ние имаме широка гама от различни видове дърво, като червен кедър Canadian, Смърч, Thermoholz - от евтини за изключителни. За въпроси или повече информация ние сме с удоволствие налични. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Barril de bany de catàlegBon dia, millors Gràcies Sr Mark per la seva consulta. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Hem proporcionat als documents per correu electrònic. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Avet, Thermoholz - de barat d'exclusiva. Per preguntes o informació més estem disponibles amb molt de gust. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle na Katalog BADEFASSDobar dan, gospodin Mark najbolje Hvala za vaš upit. Imamo razne kupka bačve s toplom aplikacije. Dokumenti koje smo poslali na vas putem e-maila. Imamo široku paletu različitih vrsta drva, kao što su crvene cedrovine kanadski, Jela, Thermoholz - od jeftinih do ekskluzivni. Za pitanja ili dodatne informacije stojimo Vam na raspolaganju. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Katalog lázně barelDobrý den, pan Mark nejlepší díky za váš dotaz. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Poskytli jsme k dokumentům prostřednictvím e-mailu. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Smrk, Thermoholz - od levných exclusive. Otázky nebo více informací jsme vám rádi k dispozici. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle på Kataloget bad tøndeGod dag, hr. Mark bedste tak for din henvendelse. Vi har forskellige bad tønder med varmt ansøgning. Vi har givet til dokumenter via e-Mail. Vi har en bred vifte af forskellige træsorter som rød cedertræ canadisk, Rødgran, Thermoholz - fra billige til eksklusiv. For spørgsmål eller yderligere oplysninger er vi gerne tilgængelige. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle linna Kataloogi saun barrelHea päev, hr Mark parim Täname järelepärimise. Wir haben mitmekesine Badefässer mit Sprudeleinsatz. Me oleme pakkunud dokumente e-posti teel. Meil on mitmeid eri tüüpi puit näiteks Kanada punane Seeder, Kuusk, Põrandalaud - exclusive odav. Küsimuste või lisateabe saamiseks oleme valmis. Lugupidamisega: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Luettelo kylpytynnyriHyvää päivää, herra Mark paras Kiitos tutkimus. Meillä on erilaisia ​​kylpy barrelia kuumalla sovellus. Olemme toimittaneet asiakirjoja sähköpostitse. Meillä on laaja valikoima erilaisia ​​puulajeja kuten Red Cedar kanadalainen, Kuusen, Thermoholz - exclusive halvoista. Kysymyksiä tai lisätietoja olemme mielellämme. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Katalógus fürdő hordóJó napot, Mr. Mark legjobb köszönet érdeklődését. Jelenleg különböző fürdő hordó meleg alkalmazása. Általunk nyújtott a dokumentumok e-mailben. Van egy széles különböző típusú fa, mint a vörös cédrus kanadai, Lucfenyő, Thermoholz - olcsó kizárólagos. A kérdésekre, vagy további információt szívesen rendelkezésére állunk. Sibylle Maglia Üdvözlettel
Sibylle á Verslun BADEFASSGóður dagur Herra Kuonen Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Við höfum ýmsar tunna bað af freyðandi notkun. Skjölin sem við höfum send til þín í tölvupósti. Við höfum mikið úrval af mismunandi gerðir af viði eins og rauður Cedar Canadian, Spruce, Thermoholz - frá ódýrt að eingöngu. Fyrir spurningar eða frekari upplýsingar sem við erum að ráða þínum. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Katalog mandi barelHari yang baik, Mr Mark terbaik terima kasih untuk pertanyaan Anda. Kami memiliki berbagai barel mandi dengan aplikasi panas. Kami telah menyediakan untuk dokumen melalui e-Mail. Kami memiliki berbagai jenis kayu seperti merah cedar Kanada, Spruce, Thermoholz - dari yg murah hingga eksklusif. Untuk pertanyaan atau informasi lebih lanjut kami tersedia dengan senang hati. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 카탈로그 목욕 배럴좋은 하루, 당신 조회를 위한 미스터 마크 최고의 감사 합니다. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. 우리는 전자 메일을 통해 문서 제공. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, 스프루 스, Thermoholz - 독점에 저렴 한에서. 위한 질문 또는 더 많은 정보가 stehen 우리 서비스의 동반 zur Verfügung. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle na Katalog beczce kąpielDzień dobry, Pan Mark najlepsze podziękowania dla Twojego zapytania. Mamy różnych beczek kąpiel z wkładką termiczne. Mamy przewidziane do dokumentów pocztą e-Mail. Mamy szeroki z różnego rodzaju drewna jak kanadyjski czerwony cedr, Świerk, Thermowood - od tanich do wyłącznego. W przypadku pytań lub więcej informacji będziemy chętnie dostępne są. Z pozdrowieniami od Sibylle Maglia
Sibylle na Katalóg kúpeľ barelDobrý deň, pán Mark najlepšie vďaka za váš dotaz. Máme rôzne kúpacie sudy s teplou aplikáciou. Sme poskytli dokumenty prostredníctvom e-mailu. Máme širokú škálu rôznych druhov dreva, ako je červený céder kanadský, Smrek, Thermoholz - od lacných Exclusive. Pre otázky alebo ďalšie informácie sme ochotne k dispozícii. S pozdravom z Sibylle Maglia
Berlinska na Katalog kopel sodčekDober dan, gospod Mark najboljši hvala za vaše povpraševanje. Imamo različne kopel sodov z vročo vlogo. Smo podali do dokumentov po e-pošti. Imamo široko paleto različnih vrst lesa, kot so rdeče cedre Canadian, Smreka, Thermoholz - od poceni do ekskluzivne. Za vprašanja ali za več informacij smo z veseljem na voljo. V zvezi z vrsto iz Berlinska Maglia
Sibylle på Katalogen bad fatGod dag, herr Mark bästa tack för din förfrågan. Vi har olika bad fat bubblande användning. Vi har lämnat till handlingar via e-post. Vi har ett brett spektrum av olika typer av trä såsom röd ceder kanadensiska, Gran, Thermoholz - från billiga till exklusiva. För frågor eller mer information finns vi gärna. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน กระบอกน้ำแค็ตตาล็อกวันดี นายหมายดีขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. เรามีถังน้ำต่าง ๆ ด้วยความร้อนแทรก. เราได้ให้กับเอกสารทางอีเมล. เรามีความหลากหลาย ด้วยชนิดของไม้เช่นแคนาดาซีดาร์แดง, Spruce, Thermowood - จากประหยัดไปเฉพาะ. สำหรับคำถามหรือข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาติดต่อเราได้ที่การกำจัดของคุณ. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Katalog banyo varilİyi günler, Bay Mark sorgunuz için en iyi teşekkürler. Biz sıcak uygulama ile çeşitli banyo varil var. Belgeleri e-posta ile sağladığınız. Biz Kanadalı sedir kırmızı olarak ahşap farklı türde geniş bir yelpazesi var, Ladin, Thermoholz - ucuz gelen seçkin. Für Fragen oder diğer Informationen stehen WIR Ihnen gerne zur Verfügung. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle Ngày Danh mục tắm thùngNgày tốt lành, ông Mark cảm ơn tốt nhất yêu cầu của bạn. Wir khamtieng đa dạng Badefässer mit Sprudeleinsatz. Chúng tôi đã cung cấp cho các tài liệu qua thư điện tử. Chúng tôi có một loạt với các loại khác nhau của gỗ như Canada Red Cedar, Sam, Thermowood - từ giá rẻ để độc quyền. Cho câu hỏi hoặc biết thêm thông tin chúng tôi có sẵn sàng sẵn. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle על קטלוג אמבט חבית. יום טוב, מר מארק הכי טוב תודה על שאלתך. יש לנו חביות אמבטיה שונות עם יישום חם. תרגמנו המסמכים בדואר אלקטרוני. יש לנו מגוון רחב של סוגים שונים של עץ כגון אדום ארז קנדי, אשוחית, Thermoholz - מ זול כדי בלעדי. לקבלת מידע נוסף או שאלות אנחנו זמינים בשמחה. בברכה מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Նամականիշերի կատալոգ BADEFASSԲարի օր, պարոն Kuonen Many thanks for Ձեր հարցմանը. Մենք ունենք տարբեր բաղնիքը բարել փքուն օգտագործման. Փաստաթղթերը մենք ուղարկվել են ձեզ էլեկտրոնային փոստով. Մենք ունենք մի շարք տարբեր տեսակի փայտից, ինչպիսիք են կարմիր մայրի կանադական, Զուգված, Thermoholz - եւ էժան բացառիկ. Հարցերի կամ լրացուցիչ տեղեկությունների համար ենք ձեր տրամադրության տակ. Sincerely, Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর ক্যাটালগ BADEFASSশুভ দিন জনাব Kuonen আপনার অনুসন্ধানের জন্য অনেক ধন্যবাদ. আমরা গরম আবেদনপত্রের সাথে বিভিন্ন স্নান ব্যারেল আছে. আমরা ই মেইল ​​এর মাধ্যমে আপনার কাছে পাঠানো হয়েছে নথি. আমরা যেমন লাল এরস কাঠের কানাডিয়ান হিসাবে কাঠের বিভিন্ন ধরনের বিস্তৃত আছে, ফিটফাট, Thermoholz - একচেটিয়া সস্তা থেকে. প্রশ্ন বা আরও তথ্যের জন্য আমরা আপনার নিষ্পত্তি হয়. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის კატალოგი BADEFASSკარგი დღეს ბატონი Kuonen მადლობა თქვენი ინტერაქტივი. ჩვენ გვყავს სხვადასხვა აბანო ბარელი bubbling გამოყენება. დოკუმენტების ჩვენ გაგზავნილი თქვენ ელექტრონული ფოსტის მეშვეობით. ჩვენ გვყავს ფართო სპექტრი, სხვადასხვა სახის ხის, როგორიცაა წითელი კედარის კანადის, ნაძვის, Thermoholz - იაფი ექსკლუზიური. შეკითხვებზე ან დამატებითი ინფორმაციისათვის ჩვენ თქვენს განკარგულებაში. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle par Kataloga pirts mucasLabdien, Mr Mark labāko Paldies par jūsu izmeklēšanu. Mums ir dažādi vannas barelu burbuļošana izmantošanu. Esam nodrošinājuši dokumentu pa e-pastu. Mums ir plašs dažādu veidu koka, piemēram, sarkanā ciedra Kanādas, Egle, Thermoholz - no lēta, ekskluzīvs. Par jautājumiem vai vairāk informācijas mums pieejami labprāt. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਕੈਟਾਲਾਗ BADEFASSGuten Tag Herr Kuonen Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. ਸਾਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਦਸਤਾਵੇਜ਼. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - ਅਣਵੰਡੀ ਨੂੰ ਸਸਤੇ ਤੱਕ. ਸਵਾਲ ਜ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਇਖਤਿਆਰ ਹਨ. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Каталог ванна барельДобрий день пан Марк кращий спасибі за ваш запит. Wir haben різноманітних Badefässer Массачусетського технологічного інституту Sprudeleinsatz. Ми надали до документів по електронній пошті. У нас є широкий діапазон з різних порід дерева як Канадський червоний кедр, Ялина, Thermowood - з дешевих до виняткових. Для питання або отримання додаткової інформації ми доступні з радістю. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle на Каталог BADEFASSДобар ден Г-дин Kuonen Ви благодариме за вашето пребарување. Имаме различни барели бања со топла апликација. Документите ние сме испратени до вас преку е-пошта. Имаме широк спектар на различни видови на дрво, како што се црвено кедрови Канада, Смрека, Thermoholz - од евтини до ексклузивни. За прашања или други информации што се на располагање. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Catalog BADEFASSGood jum Mr Kuonen Grazzi għall-inkjesta tiegħek. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Id-dokumenti għandna mibgħuta lilek via e-mail. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - minn rħas biex esklussiva. Għal mistoqsijiet jew informazzjoni ulterjuri aħna għad-dispożizzjoni tiegħek. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle on Catalog BADEFASSGuten Tag Herr Kuonen Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. nyaraka sisi tumemtuma kwenu kupitia barua pepe. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - kutoka nafuu kwa kipekee. Kwa maswali au maelezo zaidi sisi ni ovyo wako. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle on Katalogoa BADEFASSEgun on Mr. Kuonen Eskerrik asko zure kontsulta egiteko. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Zuri bidalitako ditugun e-mailez dokumentuak. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - esklusiboa merkea etatik. Zalantza edo informazio gehiagorako daude zure esanetara gaude. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle ing Katalog BADEFASSGood day Mr. Kuonen Many thanks kanggo priksaan. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Dokumen kita wis dikirim sampeyan liwat e-mail. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Minterake, Thermoholz - saka mirah kanggo eksklusif. Kanggo pitakonan utawa informasi luwih kita ing pembuangan. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle pada Katalog mandian setongSalam mesra, terima kasih Encik Mark terbaik untuk pertanyaan. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Kami telah memberikan kepada dokumen-dokumen tersebut melalui e-mel. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - dari yang murah untuk eksklusif. Untuk pertanyaan atau maklumat lanjut kami disediakan dengan senang hati. Dengan jenis berkenaan dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i BADEFASS Putumōhiora pai Mr. Kuonen Mauruuru koe mo tou pakirehua. E tatou ngā oko, pati o te whakamahi koropupū. Ko nga tuhinga i unga ai e matou ki a koutou mā te ī-mēra. E tatou te whānui o ngā momo rerekē o te rakau whānui pēnei i whero hita Canadian, Puruhi, Thermoholz - i cheap ki motuhake. No te pātai ētahi atu pārongo ranei e tatou i hoko koutou. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle ar BADEFASS CatalogGuten Tag Herr Kuonen Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Mae'r dogfennau yr ydym wedi anfon i chi gan e-bost. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - o rhad i'w unigryw. Ar gyfer cwestiynau neu wybodaeth bellach yr ydym yn ar gael i chi. Yn gywir, Sibylle maglia
Sibylle haqqında Kataloq BADEFASSYaxşı gün cənab Kuonen Sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Biz e-mail vasitəsilə sizə göndərdik sənədlər. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - eksklüziv ucuz. Suallarınız və ya daha ətraflı məlumat üçün sizin ixtiyarınızdadır var. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર કેટલોગ BADEFASSગુડ દિવસ શ્રી Kuonen તમારા પૂછપરછ માટે આભાર. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. અમે ઈ મેલ મારફતે મોકલવામાં કરેલ દસ્તાવેજો. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, સ્પ્રૂસ, Thermoholz - વિશિષ્ટ માટે સસ્તા થી. પ્રશ્નો અથવા વધુ માહિતી માટે અમે તમારા નિકાલ પર છે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar BADEFASS CatalógGuten Tag Herr Kuonen Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Tá na doiciméid dúinn a sheoladh chugat trí ríomhphost. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Sitka, Thermoholz - ó saor chun eisiach. Le haghaidh ceisteanna nó tuilleadh eolais a bhfuil muid ar fáil duit. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಕ್ಯಾಟಲಾಗ್ BADEFASSಉತ್ತಮ ದಿನ ಶ್ರೀ Kuonen ನಿಮ್ಮ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. ನಾವು ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, ಸ್ಪ್ರೂಸ್, Thermoholz - ವಿಶೇಷ ಅಗ್ಗವಾದ ಗೆ. ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಾವು ನಿಮ್ಮ ವಿಲೇವಾರಿ ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina BADEFASS produkPoé alus Mr. Kuonen Loba atuh keur panalungtikan Anjeun. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. Die Unterlagen haben wir Ihnen per e-Mail zugestellt. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, Spruce, Thermoholz - von günstig bis exklusiv. Für Fragen oder weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle on కాటలాగ్ BADEFASSGuten Tag Herr Kuonen Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. మేము ఇ మెయిల్ ద్వారా మీకు పంపారు పత్రాలు. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, స్ప్రూస్, Thermoholz - ప్రత్యేక చౌక నుండి. ప్రశ్నలు లేదా మరింత సమాచారం కోసం మేము మీ పారవేయడం వద్ద ఉన్నాయి. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر ست غسل بیرلگوٹین ٹیگ ہیرر کوونان بیسٹین دانک für اہری انفراج. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. ہم ان دستاویزات کو ای میل کے ذریعے فراہم کی ہے. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, بناٹھنا, Thermoholz - خصوصی کرنے سے سستے. سوالات یا مزید معلومات کے لئے ہم خوشی دستیاب ہیں. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף קאַטאַלאָג באַדעפאַססגוט טאָג הער קואָנען דאנק איר פֿאַר דיין אָנפרעג. Wir haben diverse Badefässer mit Sprudeleinsatz. די דאָקומענטן מיר האָבן געשיקט צו איר דורך E-פּאָסט. Wir haben ein breites Angebot mit verschiedenen Holzarten wie Kanadische Rotzeder, טענענבוים, Thermoholz - פון ביליק צו ויסשליסיק. פֿאַר שאלות אָדער ווייַטער אינפֿאָרמאַציע מיר זענען אין דיין באַזייַטיקונג. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sou Katalòg bain barikBon jou Mesye Kuonen Mèsi pou rechèch ou an. Nou gen divès kalite barik beny nan sèvi ak ebulisyon. Nou te bay pou tout dokiman ak lèt elektwonik. Nou gen nan yon pakèt domèn diferan kalite bwa tankou wouj bwa sèd Kanadyen, Spruce, Thermoholz - de sa bon pou exclusive. Pou kesyon, oubyen plis enfòmasyon nou yo bezwen. Men malgre disponib. Ak salitasyon espesyal de Sibylle Maglia
  7 Hits www.visitluxembourg.com  
Mijnheer Mevrouw
Monsieur Madame
  2 Hits www.exki.be  
Kies Mevrouw Mijnheer
Select Madam Mister
Sélectionner Madame Monsieur
  4 Hits www.f-batai.lt  
In september 2006 volgt Mijnheer Olivier Demoulin, Mijnheer della Faille op als Gedelegeerd Bestuurder. Hij was al sinds 1991 zijn rechterhand.
En septembre 2006, Monsieur Olivier Demoulin, a succédé à Monsieur della Faille dont il était le bras droit depuis 1991, au poste d’Administrateur Délégué.
  www.omise.co  
Deze erkentelijkheid is gematerialiseerd met een tekening van André Buzin, door de kunstenaar ondertekend, en werd toegekend door Mijnheer Edgar Kesteloot, in tegenwoordigheid van Z.K.H de Prins Laurent en van de Waalse Minister Benoît Lutgen.
Au mois de septembre, ECOSEM a été premier nomminé dans le cadre du prix INTERBREW organisé par la Fondation pour la Conservation des Habitats & de la Faune sauvage. Cette reconnaissance, matérialisée par un dessin d'André Buzin, signé par l'artiste, a été rendue par Monsieur Edgar Kesteloot, en présence de S.A.R. Le Prince Laurent et du Ministre wallon Benoît Lutgen.
  www.balladins.com  
Mijnheer Elsen, uitbater van “Elsen Kaasambacht”: “Na ons bezoek met de hele winkelploeg In het Jura-Massief vliegt de Comté bij ons de deur uit. Onze voorkeur gaat uit naar een lekkere Comté Réserve (14maanden). Hierin vind je nog het zoete terug van de jonge kaas maar ook dat kruidige dat de oudere Comtés typeert. Wanneer deze twee smaken mooi in balans zijn valt er niet aan te tippen. Een Comté prestige (24maanden) bevalt ons ook, alleen jammer dat deze almaar moeilijker te verkrijgen is op de vroegmarkt van Rungis.”
Monsieur Elsen, propiétaire de la fromagerie “Elsen kaasambacht” nous a fait une confidence: “Après la visite de toute l’équipe du magasin dans le Massif du Jura, Le Comté nous a conquis. Notre préférence se porte sur un délicieux Comté Réserve (14 mois). On y retrouve le sucré des jeunes Comté mais aussi les arômes épicés qui caractérisent les plus vieux. La combinaison de ces deux saveurs est incomparable. Un Comté Prestige (24 mois) a également attiré notre attention. Dommage qu’il soit si difficile de s’en procurer sur le marché matinal de Rungis.”
  3 Hits millennium-express.daad.de  
Mijnheer Mevrouw Familie
Mr. Mrs. Family
Monsieur Madame Famille
Herr Frau Familie
Sr. Sra. Familia
Signor Signora Famiglia
Mr. Mrs. Family
  www.amt.it  
Een recente Franse sociaal-linguïstische complexiteit is de afschaffing van de aanspreekvorm voor een ongehuwde vrouw Mademoiselle (Juffrouw), waardoor er slechts twee vormen overblijven, Monsieur (Mijnheer) en Madame (Mevrouw).
Finally, the selection of specific linguistic forms may be dictated by social constraints. Japanese, for instance, has many ways of saying I, for instance the formal watashi, the colloquial washi (male) and the cute atashi (female). A recent French social-linguistic complexity is the abolition of the unmarried female polite address form Mademoiselle (Miss, Ms), leaving only Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Of course, the country being France, many women were quite fed up with being degraded to what they perceived as a semantic feature bundle of +old, -sexy.
Enfin, la sélection de formes linguistiques particulières peut être imposée par des contraintes sociales. Le japonais, par exemple, dispose de plusiers manières de dire « je », par exemple watashi (formel), washi (familier et masculin) et atashi (mignon et féminin). Une complication socio-linguistique récente en français est due à l’abolition dans les documents officiels du terme « mademoiselle » servant à désigner les femmes célibataires, ce qui ne laisse que « monsieur » et « madame ». Et bien sûr, comme il s’agit de la France, de nombreuses femmes n’ont pas apprécié d’être reléguées à ce qu’elles perçoivent comme un ensemble de traits sémantiques +vieille, -attirante.
Schließlich kann die Auswahl spezifischer linguistischer Formen diktiert sein durch soziale Zwänge. Das Japanische zum Beispiel hat viele Weisen, Ich zu sagen, zum Beispiel das förmliche watashi, das umgangssprachliche washi (für Männer) und das niedliche atashi (für Frauen). Eine französische soziolinguistische Komplexität jüngeren Datums ist die Abschaffung der höflichen Anrede unverheirateter Frauen mit Mademoiselle (Fräulein), so dass nur noch Monsieur (mein Herr) und Madame (meine Dame) übriggeblieben sind. Verständlicherweise waren viele Frauen in Frankreich verärgert, abgewertet zu werden, wie sie es empfanden, mit diesem Bündel semantischer Eigenschaften: +alt, -sexy.
Finalmente, la elección de formas lingüísticas específicas debería venir dictada por las normas sociales. Los japoneses tienen muchas maneras de decir yo, la formal watashi, la coloquial washi (masculino) y atashi (bonito y femenino). Una reciente complicación sociolingüística en francés es la abolición de la forma Mademoiselle (señorita) que servía para designar a las mujeres solteras, quedando solo Monsier (señor) y Madame (señora). Tratándose de Francia, muchas mujeres no han apreciado en absoluto el haber sido relegadas a lo que ellas perciben como un conjunto de trazos semánticos: +vieja, -atractiva.
Infine, la selezione di specifiche forme linguistiche può essere dettata da vincoli sociali. Il giapponese, per esempio, ha molti modi di dire io: il formale watashi, il colloquiale washi (maschile) e atashi (femminile). Un recente complessità sociolinguistica francese è l'abolizione della forma Mademoiselle (signorina) che indicave le donne nubili, lasciando solo Monsieur (signor) e Madame (signora). In Francia molte donne non hanno affatto apprezzato l'esser state relegate a ciò che percepiscono come un congiunto di tratti semantici quali: + vecchia, -attraente.
Накрая, изборът на специфични езикови форми могат да се диктува от социални ограничения. На японски, например, има много начини да кажете аз, например официалната форма watashi, разговорно washi (за мъж) и мило atashi (за жена). Във френския се премахва учтивото обръщение към неомъжени жени Mademoiselle (Госпожица) и остава само Monsieur (Господин) и Madame (Госпожа). Разбира се, в страна като Франция много жени са се преситили от това да бъдат възприемани през призмата +стар, .-секси.
Na koncu izbor jedne ili druge lingvističke forme može ovisiti o društvenim pravilima. Japanski jezik, na primjer, ima mnogo načina da kaže ja, između ostalog formalni watashi, razgovorni washi (za muške) te slatki atashi (ženski). U zadnje vrijeme francuski društveno-lingvistički kompleks je ukinuo formalni oblik naslovljavanja neudanih žena Mademoiselle (gospodična) ostavivši samo dva oblika: Monsieur (gospodin) i Madame(gospođa). Naravno, budući da se radi o Francuskoj, mnoge žene to ne odobravaju jer ne žele biti svedene na niži stupanj vrijednosti shvativši to kao semantički naramak svojstava +stara, -privlačna.
Endeligt kan lingvistisk form også bære på social betydning. Japansk, for eksempel, har mange måder at sige jeg på, for eksempel det formelle watashi, det mere afslappede washi (mandlig) og det nuttede atashi (kvindelig). Et nyligt fransk sociolingvistisk tiltag er afskaffelsen af den høflige tiltaleform for ugifte kvinder, Mademoiselle (frøken), der forenklede paradigmet til Monsieur (hr) og Madame (fru). Hvad der i et land som Frankrig førte til at mange kvinder følte sig nedgraderet til hvad de opfattede som en semantisk træk-kombination af +gammel & -sexet.
Viimaks, sotsiaalsed piirangud võivad dikteerida spetsiifiliste lingvistiliste vormide valiku. Jaapanlastel näiteks on mitu varianti, kuidas öelda mina, nagu formaalne watashi, kõnekeelne washi (meessoost) ja õrn atashi (naissoost). Viimane Prantsuse sotsiaal-lingvistiline keerdküsimus on tühistada viisakas pöördumisvorm vallaliste naiste poole Mademoiselle (Miss, Ms), jättes alles üksnes Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Loomulikult olid sellisel maal nagu Prantsusmaa paljud naised üsna tüdinud sellisest alandamisest, mida nad tajusid kui "+vana, -seksikas" semantiliste tunnusjoonte pundart.
Végül, egy speciális nyelvi formát a társadalmi körülmények is befolyásolhatnak. A japán nyelvben például több lehetőség van az én kifejezésére: a formális watashi, a köznyelvi washi (férfire) és a kedves atashi (nőre). A legutóbbi francia társadalmi-nyelvi komplexitás a férjezetlen nők udvarias megszólításának (Mademoiselle kisasszony) a megszüntetése, így csak a Monsieur (uram) és Madame (hölgyem) maradt meg. Természetesen, Franciaországban, sok nőnek elege volt abból, hogy egy olyan kategóriába degradálták őket, amelyet úgy érzékeltek, mint +öreg és - vonzó.
Pasirinkti atskiras lingvistines formas gali versti socialinė aplinka. Pavyzdžiui, japonai turi daugybę būdų ištarti aš, yra formalus watashi, šnekamasis washi (vyrams) ir mielas atashi (moterims}. Paskutinis prancūzų socialinis-lingvistinis keitimas buvo atšaukimas mandagaus kreipinio į netekėjusią moterį Mademoiselle (madmuazel), liko tik monsieur (ponas) ir Madamers (ponia). Aišku, tokioje šalyje kaip Prancūzija dauguma moterų buvo nepatenkintos, kad jas vertina per semantinių charakteristikų +sena,-seksuali prizmę.
Na koniec, wybór określonych form językowych może być determinowany przez ograniczenia społeczne. Na przykład w języku japońskim istnieje wiele sposobów powiedzenia ja, np.: ja formalne watashi, kolokwialne washi (w przypadku mężczyzny) i „słodkie” atashi (w przypadku kobiety). Jedną z nowszych zmian społeczno-językowych w języku francuskim stanowi zanik użycia zwrotu grzecznościowego Mademoiselle (panna) odnoszącego się do niezamężnej kobiety, i pozostawienie jedynie form Monsieur (pan) oraz Madame (pani). Cóż, wiele kobiet (to przecież Francuzki) miało już całkowicie dosyć degradowania ich do czegoś, co postrzegały jako wiązkę cech semantycznych: +stara, –atrakcyjna.
În sfârșit, alegerea formelor lingvistice specifice poate fi dictată de constrângeri sociale. Japoneza , de exemplu are multe moduri de a spune Eu, de exemplu formalul watashi, colocvialul washi (pentru bărbați) și drăgălașul atashi (pentru femei). O complexitate sociolingvistică franceză de dată recentă este abrogarea adresării politicoase a femeilor necăsătorite cu Mademoiselle (Domnișoară), astfel încât au rămas Monsieur (Domnule) și Madame (Doamnă). E de înțeles că multe doamne au fost supărate, percepând ca o depreciere cu acest mănunchi de insușiri semantice : +bătrână, -sexy.
Наконец выбор определенных лингвистических форм может диктоваться социальными ограничениями. У японцев, например, есть множество способов сказать я, существует формальное watashi, разговорное washi (для мужчины) и милое atashi (для женщины). Последняя французская социально-лингвистическая сложность касалась отмены вежливого обращения к незамужней женщине Mademoiselle (мадемуазель), при этом осталось лишь Monsieur(г-н) и Madame (г-жа)). Конечно, в такой стране как Франция многие женщины были сыты по горло тем, что их воспринимают сквозь призму семантических характеристик +старая, -сексуальная.
Výber špecifických jazykových foriem môžu určovať spoločenské obmedzenia: napríklad v japončine je niekoľko možností, ako povedať slovo ja. Môžeme ho vyjadriť formálne (watashi), hovorovo (washi; v mužskom rode) a roztomilo (atashi; v ženskom rode). Novinkou vo francúzštine je zrušenie zdvorilého oslovenia slobodných žien výrazom Mademoiselle (slečna), pričom v súčasnosti sa používajú už len oslovenia Monsieur (pán) a Madame (pani). Tento sociolingvistický experiment vo Francúzsku vyvolal nevôľu u mnohých žien, ktoré si toto zrušenie oslovenia Mademoiselle spájajú s degradáciou mladých slobodných žien a nové oslovenie Madame má pre nich sémantické funkcie +stará, -sexy.
Za konec naj povemo še, da lahko izbor specifičnih lingvističnih oblik narekujejo tudi družbene omejitve. V japonskem jeziku obstaja na primer mnogo načinov, kako reči jaz, na primer uradni watashi, pogovorni washi (moški spol) in ljubki atashi (ženski spol). Eno izmed bolj nedavnih francoskih socio-lingvističnih dejanj pa je bila odprava vljudnostnega izraza za neporočeno žensko Mademoiselle (gospodična), tako da sta ostala le še Monsieur (gospod) in Madame (gospa). In ker gre pri tej državi za Francijo, je bilo mnogo žensk zelo jeznih, da so jih v njihovih očeh degradirali na semantični skupek +stara, -seksi.
Slutligen kan urvalet av specifika språkliga former dikteras av sociala omständigheter. Till exempel på japanska har man många sätt att säga jag, t.ex. det formella watashi det vardagliga washi (manligt) och det söta atashi (kvinnligt). En sentida fransk socio-lingvistisk komplikation är att man övergivit den ogifta hövliga kvinnliga tilltalsformen Mademoiselle (Fröken), så att endast Monsieur (Herr) and Madame (Fru) återstår. Inte minst eftersom det handlar om Frankrike, så var många kvinnor rätt trötta på att degraderas till vad de uppfattade som det semantiska egenskapsknippet +gammal, -sexig.
Un, beidzot, noteiktu lingvistisko formu izvēle var būt sociālo ierobežojumu ietekmēta. Piemēram, japāņu valodā ir daudz veidu pateikt es, tādi, kā: formāls watashi, sarunvalodas washi (vīrietim) un mīlīgs atashi (sievietei). Nesens franču socioligvistiskais sarežģījums ir neprecējušos sieviešu pieklājīgas uzrunas formas Mademoiselle (jaunkundze) likvidēšana, paliekot vienīgi Monsieur (kungs) un Madame (kundze). Protams, tādā valstī kā Francija daudzām sievietēm bija nepatīkams šis jaunievedums, kuru viņas uztvēra kā semantisko pazīmju +veca, -seksuāla saišķi.
Ar deireadh, uaireanta cinneann srianta sóisialta roghnú na bhfoirmeacha teanga ar leith. Sa tSeapáinis, mar shampla, tá go leor bealaí chun mé a rá. Mar shampla an watashi foirmeálta, an washi (fir) coitianta agus an {Atashi} (bean) gleoite. Tá castacht shóisialta teanga le déanaí sa Fhraincis nuair a díothaíodh an fhoirm mhúinte bhaineann neamhphósta Mademoiselle (Miss, Ms), rud ná fágann ach Monsieur (An tUasal) agus Madame (Bean). Ar ndóigh, ós í seo an Fhrainc, bhí go leor ban míshásta a bheith díghrádaithe chuig brí a measann siad a bheith +sean, -mealltach ó thaobh gnéis.
  2 Hits www.centrostudisigest.it  
– Sinjoro – Mijnheer
– Sinjoro — Господин
– Sinjoro – นาย
  www.efinancialcareers.be  
Samen met dominee Salles arriveerde Vincent op 8 mei 1889 bij de inrichting. ‘Mijnheer Vincent was volmaakt kalm en heeft zelf zijn ziektegeval aan de directeur uitgelegd.’ Dr. Peyron noteerde in het inschrijfregister Vincents gegevens en een diagnose.
Vincent arrived at the asylum on 8 May 1889, accompanied by the Reverend Salles. ‘Mr Vincent was perfectly calm and explained his case to the director in person.’ Dr Peyron recorded Vincent’s details in the admissions register, together with a diagnosis.
  2 Hits artcom.de  
Mijnheer Mevrouw
Mot de passe
Keresztnév
  www.yongpyong.co.kr  
Samen met dominee Salles arriveerde Vincent op 8 mei 1889 bij de inrichting. ‘Mijnheer Vincent was volmaakt kalm en heeft zelf zijn ziektegeval aan de directeur uitgelegd.’ Dr. Peyron noteerde in het inschrijfregister Vincents gegevens en een diagnose.
Vincent arrived at the asylum on 8 May 1889, accompanied by the Reverend Salles. ‘Mr Vincent was perfectly calm and explained his case to the director in person.’ Dr Peyron recorded Vincent’s details in the admissions register, together with a diagnosis.
  igvm-iefh.belgium.be  
In het kader van de Internationale Mannendag zijn mevrouw Monica De Coninck, Minister van Werk en Mijnheer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale zaken, Gezinnen en Personen met een Handicap verheugd u uit te nodigen op de conferentie 'Mijn papa is op het werk', georganiseerd in samenwerking met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannnen.
Dans le cadre de la Journée Internationale de l'Homme, Madame Monica De Coninck, Ministre de l'Emploi et Monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'état aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées ont le plaisir de vous inviter au colloque 'Mon papa est à son travail', organisé en étroite collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.
  3 Hits www.impots.mg  
U heeft altijd het recht op informaties over de met betrekking tot Uw persoon opgeslagen gegevens, hun oorsprong evenals het doel van de opslag. Informaties over de opgeslagen gegevens geeft U de door ons benoemde persoon, die belast is met de gegevensbescherming (Mijnheer Friedhelm Kolks, 0049 (0) 2351/876-0).
At any time, you have the right to view any information stored about your personal data, its origin and receiver as well as the purpose of storage. The data protection advisor (Mr. Friedhelm Kolks, 02351/876-0) provides information on the stored data.
Vous avez à tout moment le droit d’obtenir des informations sur les données enregistrées vous concernant, leur origine et destinataire ainsi que le but de l’enregistrement. Le délégué à la protection des données (Monsieur Friedhelm Kolks, +49 (0)2351/876-0) vous donne des informations sur les données enregistrées.
  4 Hits www.flacc.info  
‘technische apparatuur voor de registratie en projectie van beeld en geluid; uitvoerig beschreven en geïllustreerde reisverslagen die als revues werden uitgewisseld en verspreid tussen reisgenoten en familieleden; foto’s en dia’s van landschappen, excursies en processies, andere geestelijken, vrienden, familie, dorpskerken en kathedralen, tijdsbeelden, binnen- en buitenland, portretten,…; Bewerkingen van verhalen en toneelstukjes voor de jeugd geschreven onder pseudoniem van M. Joors; geloof en overlevering als grondslagen van mijnheer Directeurs’ roeping als priester en onderwijzer; geschiedenis en slow-motion van het archief binnen de familiebanden langs moederszijde, een nalatenschap en een kroniek; de ontdekking van 'un fleuve gelé dans la toundra' ; de veelzijdig en dubbelzinnige verwantschap tussen Tom Vansant, mijnheer Directeur en Paul, een oom die met een cinematografische twist een stop-motion film toevoegde aan de nalatenschap van mijnheer Directeur; een vertraagd generatiecomplot samenvallend met de beweegredenen van Tom Vansant; oervlaamse dinges; nostalgische stemmen die spreken over betrokkenheid, godsnaam, idealisme, gemeenschap en tijd; onvoorwaardelijkheid van katholieke godsdienst, ingebed in ons onderbewustzijn; biografisch materiaal en zinspelingen tot interpretaties omtrent de figuur van mijnheer Directeur; een blijspel over geloof in generaties na de zijne, in vele beeldopnamen en vertellingen gedeeld door een stam in de twintigste eeuw; een tijdsbeeld van verlangens en idealisme in beeld en taal; een scenario zoals uw wil geschiedde…;
‘technical equipment for recording and projecting images and sound; extensive and amply illustrated holiday diaries which were exchanged and distributed amongst fellow travellers and relatives; photos and slides of landscapes, excursions and processions, other priests, friends, relatives, village churches and cathedrals, pictures of bygone times, home and abroad, portraits, etc.; Adaptations of stories and plays for children written under the pseudonym of M. Joors; faith and tradition as the foundations of Mr. Headmaster's calling as a priest and a teacher; history and slow motion of the archives within the mother's side of the family, a legacy and a chronicle; the discovery of 'un fleuve gelé dans la toundra'; the multifaceted and ambiguous relationship between Tom Vansant, Mr. Headmaster and Paul, an uncle who, with a cinematographic twist, added a stop motion film to Mr. Headmaster's legacy; a tardy generation conspiracy coinciding with Tom Vansant's motivation; archetypal Flemish ‘things’; nostalgic voices talking of engagement, heaven's name, idealism, community and time; the absoluteness of the Roman Catholic faith, embedded in our subconsciousness; biographical material and allusions to interpretations of the ‘Mr. Headmaster’ character; a comedy about the significance of faith for future generations, in many images and stories shared by a twentieth century tribe; a picture of an era of longings and idealism in words and images; a scenario as thy will be done...'
  europarltv.europa.eu  
Achter de schermen: Hoe ziet uw agenda eruit, mijnheer de voorzitter?
Backstage: What's on your agenda, Mr President?
Hinter den Kulissen: Was liegt heute an, Herr Präsident?
Entre bastidores: ¿Cómo tiene la agenda, presidente?
Dietro le quinte: qual è l'ordine del giorno, signor Presidente?
Bastidores: Qual é a sua agenda, Sr. Presidente?
Παρασκήνια: Τι περιέχει η ατζέντα σας, κε Πρόεδρε;
Ze zákulisí: Co máte na programu, pane předsedo?
Bag kulisserne: Hvad er dagsordenen, hr. formand?
Kulisseissa: Mitä teette, herra puhemies?
A kulisszák mögött: Elnök úr, mi van a napirendjén?
Užkulisiai: Kokia Jūsų darbotvarkė, pone pirmininke?
Za kulisami: Co ma pan w planie panie Przewodniczący?
În culise: Care este programul dumneavoastră, dle preşedinte?
Zákulisie: Pán predseda, čo máte na programe?
Iz ozadja: kaj je na urniku, gospod predsednik?
Bakom kulisserna: Vad står på schemat, herr talman?
Aizkulises: Priekšsēdētāja kungs, kas ir jūsu darba kārtībā?
Wara l-kwinti: X'hemm fuq l-aġenda, Sur President?
  www.iisg.nl  
Voor velen was hij niets dan een notoire drinkebroer, die een portret van Stalin boven de deur had hangen en die Napoleon en Radetzky de beste krijgsheren noemde. Gelovigen noemde hij 'Rozenkransbandieten' en mijnheer pastoor was een 'Schweinepriester'.
From the early 1930s Josef Dusak, thought to be an Austrian officer from Ljubljana, inhabited a primitive house built by himself with a number of outbuildings attached and hidden deep in the woods of Schinveld, right on the German border. Though he was certainly not an unfamiliar figure in the Slovenian community he was not an active member. For many, he was no more than a notorious drinking companion, who hung a portrait of Stalin above the door and called Napoleon and Radetzky the finest war generals. He called believers 'Rozencrantz bandits' and referred to the pastor as a 'swine priest' ('Schweinepriester'). He resembled a lost cowboy and travelled in a coach ('cootch') pulled by a pitch-black racehorse. He was also known for having many wives - he married five times - and having thirteen children and likewise for his ruthlessness and fearlessness. Through his activities in the willow trade, Dusak became involved in the ferrying of stranded French and British pilots and the offering of shelter to French prisoners of war whom he helped to escape across the border. In 1949, he was rewarded by the French embassy with a 'passeur bénévole' for his help to French prisoners of war. The document was officially signed by Charles de Gaulle, leader of the French resistance during the Second World War and later president of France.
Josef Dusak, domnevno avstrijski oficir z Ljubljane, je zivel v preprosti hisi, ki jo je zgradil sam. V okolici hise je imel se druga gospodarska poslopja, ki so bila skrita v gozdovih Schinvelda, na meji z Nemcijo. Josef Dusak je bil znan obraz, vendar neaktiven clan slovenske skupnosti. Vecina ljudi ga je poznala kot pivskega druzabnika, ki je hranil portret Stalina ter hvalil Napoleona in Radetzkya. Vernike je zmerjal za razbojnike 'Rozencrantz,' zupnika pa za  'prasicjega duhovnika' ('Schweinepriester'). Prevazal se je s kocijo ('cootch'), ki so jo vlekli temni konji za dirke. Spominjal je na izgubljenega kavboja. Znan je bil po svojem krutem in neustrasnem znacaju ter po tem, da se je porocil kar petkrat. Imel je  13 otrok. Dusak se je preko trgovine z vrbovino vpletel v prevazanje francoskih in britanskih pilotov v stiski. Francoskim jetnikom je nudil zavetje in jim pomagal zbezati preko meje. Leta 1949 mu je francosko veleposlanistvo podelilo  'passeur bénévole,' zaradi pomoci, ki jo je nudil francoskim ujetnikom. Charles de Gaulle, vodja francoskega upora in kasnejsi predsednik francoske drzave,  je osebno podpisal dokument.
  www.europarltv.europa.eu  
Achter de schermen: Hoe ziet uw agenda eruit, mijnheer de voorzitter?
Backstage: What's on your agenda, Mr President?
Hinter den Kulissen: Was liegt heute an, Herr Präsident?
Entre bastidores: ¿Cómo tiene la agenda, presidente?
Dietro le quinte: qual è l'ordine del giorno, signor Presidente?
Bastidores: Qual é a sua agenda, Sr. Presidente?
Παρασκήνια: Τι περιέχει η ατζέντα σας, κε Πρόεδρε;
Ze zákulisí: Co máte na programu, pane předsedo?
Bag kulisserne: Hvad er dagsordenen, hr. formand?
Kulisseissa: Mitä teette, herra puhemies?
A kulisszák mögött: Elnök úr, mi van a napirendjén?
Užkulisiai: Kokia Jūsų darbotvarkė, pone pirmininke?
Za kulisami: Co ma pan w planie panie Przewodniczący?
În culise: Care este programul dumneavoastră, dle preşedinte?
Zákulisie: Pán predseda, čo máte na programe?
Iz ozadja: kaj je na urniku, gospod predsednik?
Bakom kulisserna: Vad står på schemat, herr talman?
Aizkulises: Priekšsēdētāja kungs, kas ir jūsu darba kārtībā?
Wara l-kwinti: X'hemm fuq l-aġenda, Sur President?
  www.artmuseum.ro  
Mijnheer de Ambassadeur van de Literatuur,
Κύριος πρέσβης της λογοτεχνίας,
Gospodin Poslanik dana Književnost,
A dále oddavaní se, tak, že sebevražda was více celý,
Og nøjere tilføjer, i den grad at den selvmord var flere hel,
Sinjoron la Ambasadoron de la Literaturo,
Ja edelleen kartuttava, joten että itsemurha enemmän lopettaa,
úr a nagykövet of az irodalom,
Herra the Sendiherra af the Bókmenntir,
Dan lebih lanjut menambahkan, agar bunuh diri lebih benar-benar,
그리고 자살이 더 완전했다 하기 위하여, 더 추가
Herr Ambassadøren av Litteraturen,
Pan Ambasador z Literatury,
Mister Ambassador de la Literatură,
Gospod poslanik od slovstvo,
Mister ambassadören av literaturen,
Ve daha fazla müptela, takı intihar was daha tam,
A ymhellach yn adio, fel a 'r hunanladdiad was hychwaneg chwblha,
Ginoo ang embahador ng ang panitikan,
  www.sitesakamoto.com  
Nl Bangkok, oorlog begint als je een voet op de straat. “Tuk-tuk, mijnheer. Waar ga je heen?” En van daar, om te zien hoeveel je neemt. Maar ik zeg u dat beter de volgende…
En Bangkok, guerre commence comme vous mettez le pied dans la rue. “Tuk-tuk, Monsieur. Où allez-vous?” Et à partir de là, pour voir combien vous prenez. Mais je vous dis que mieux la prochaine…
En Bangkok, Krieg beginnt, wenn Sie auf der Straße fort. “Tuk-Tuk, Herr. Wo gehst du hin?” Und von dort, um zu sehen, wie viel Sie nehmen. Aber ich sage euch, dass der nächste besser…
En Bangkok, la guerra empieza en cuanto pones el pie en la calle. “Tuk-tuk, sir. Where are you going?” Y a partir de ahí, a ver cuánto te sacan. Pero eso mejor os lo cuento a la próxima…
En Bangkok, la guerra inizia come fate un passo sulla strada. “Tuk-tuk, signore. Dove stai andando?” E da lì, per vedere quanto si prende. Ma io vi dico che meglio la prossima…
En Bangkok, guerra começa como você colocar os pés na rua. “Tuk-tuk, senhor. Onde você está indo?” E a partir daí, para ver o quanto você tomar. Mas digo-vos que melhor da próxima…
En Bangkok, la guerra empieza en cuanto pones el pie en la calle. “Tuk-tuk, sir. Where are you going?” Y a partir de ahí, a ver cuánto te sacan. Pero eso mejor os lo cuento a la próxima…
A Bangkok, la guerra comença quan poses el peu al carrer. “Tuk-tuk, senyor. A on vas?” I a partir d'aquí, a veure quant et treuen. Però això millor us ho explico a la propera…
En Bangkok, Rat počinje kao što ste korak na putu. “Tuk-tuk, gospodine. Kamo ideš?” A od tamo, vidjeti koliko ste se. Ali ja vam kažem da bolje sljedeći…
En Bangkok, la guerra empieza en cuanto pones el pie en la calle. “Tuk-tuk, sir. Where are you going?” Y a partir de ahí, a ver cuánto te sacan. Pero eso mejor os lo cuento a la próxima…
Bangkok, gerra hasten ezartzen baduzu oinez gisa kalean. “Tuk-tuk, jauna. Nora zoaz?” Eta hortik, zenbat hartu ikusteko. Baina esango dut hobe dela hurrengo…
En Bangkok, Guerra comeza como poñer os pés na rúa. “Tuk-tuk, señor. Onde vai?” E de alí, para ver o que toma. Pero eu lle digo que mellor o próximo…
  www.belgium.be  
De verontwaardiging ging vooral uit van één invloedrijk man, mijnheer van Buizegem. De andere inwoners verweten hem echter dat hij hun belangen niet voldoende verdedigd had. De sage beweert dat ze daarom een levensgrote, aangeklede pop maakten en die op een lange staak aan de hoogste boom van Buizegem hingen gedurende de ganse maand mei.
L’indignation émanait principalement d’un homme d’influence, Monsieur van Buizegem. Les autres habitants lui reprochèrent toutefois de ne pas avoir suffisamment défendu leurs intérêts. La légende raconte que c’est pour cela qu’ils confectionnèrent une poupée en habits et de taille humaine et qu’ils la pendirent, le mois de mai durant, au bout d’une longue branche à l’arbre le plus élevé de Buizegem. La poupée était visible de loin et avait le doigt tendu en direction de l’endroit où l’église était située à l’origine. Car, selon les habitants, telle aurait dû être l’attitude de Monsieur van Buizegem : "Là et nulle part ailleurs".
  www.arkys.cz  
- Kies - Mevrouw Mijnheer
- Select - Mr Mrs
  7 Hits www.premier.fgov.be  
Mijnheer de President,
Heads of Delegation,
  2 Hits www.kbr.be  
Mijnheer
Monsieur
  connect.swisskrono.com  
Mijnheer
Monsieur
  www.picardietourisme.com  
Mijnheer Mevrouw Juffrouw
Monsieur Madame Mademoiselle
  aim.eans.ee  
Aanspreking Mijnheer Mevrouw
Titre Monsieur Madame
  grnny.pro  
Mijnheer
Sir
  forumethibel.org  
Mijnheer Mejuffrouw Mevrouw
Monsieur Mademoiselle Madame
  www.socialacademy.be  
Mijnheer
Monsieur
  www.mathema-ausstellung.de  
Mijnheer Mevrouw Mejuffrouw
Monsieur Madame Mademoiselle
  3 Hits www.mumm.ac.be  
Wij wensen mijnheer Pichot "Bon Voyage"!
We wish Georges Pichot "Bon voyage".
Nous souhaitons monsieur Pichot un « Bon Voyage » !
  2 Hits centremedic.mgc.es  
Gelieve te selecteren Mevrouw Mijnheer
Veuillez sélectionner Madame Monsieur
  www.gymbo.it  
Mijnheer
Mr
  www.brosella.be  
De kinderen moeten zich nog slechts laten leiden door de robotica, door lichtjes en klanken om de held van het verhaal terug te vinden. Maar ze moeten wel oppassen, want er is maar één Mijnheer Tonet!
Mr. Tonet was such a fascinating character that the company wanted to share all his adventures with us by ‘reconstructing’ some of his stories. Ten interactive modules made from recycled and reclaimed wood (wood, wooden pallets and old furniture) pay tribute to a central character. Each game is inside a box, in each box there is a story, and in each story, with the robotics help, there is a character, a creature to discover. Entering inside the sound, light and movement world of Mr. Tonet will fascinate you. But take care! There is only one Mr. Tonet. He is unique! There’s no one like him!
Le célèbre Senyor Tonet était un personnage tellement fascinant que la compagnie a voulu partager ses expériences avec nous en ‘reconstruisant’ certaines de ses histoires. Dix modules interactifs en bois de récupération (bois, palettes, vieux meubles) rendent hommage à un personnage central. Les enfants n’ont plus qu’à se laisser guider par la robotique, les lumières et les sons pour tenter de retrouver ce héros. Mais attention, il n’y a qu’un seul Monsieur Tonet.
  www.nannini.com  
Mijnheer Mevrouw Mejuffrouw
Monsieur Madame Mademoiselle
  www.templatenetwork.org  
Kiezen Mevrouw Mijnheer
*Champs obligatoires
レッチェは何でお知りになりましたか?
  www.dienstencheques-rva.be  
Mijnheer Mevrouw Juffrouw
Monsieur Madame Mademoiselle
Herr Frau Fraulein
  www.portdeliege.be  
Onder het voorzitterschap van rechtswege van Mijnheer de Burgmeester van de Stad Luik, Willy DEMEYER, wordt de PAL beheerd door een Raad van Bestuur bestaande uit tien leden die elk een zesjarig mandaat uitzitten.
Sous la présidence de plein droit de Monsieur le Bourgmestre de la Ville de Liège, Willy DEMEYER, un Conseil d'administration de onze membres dont les mandats sont d'une durée de six ans renouvelables par moitié tous les trois ans gère le PAL .
  2 Hits www.masterandmargarita.eu  
De naam van die vrouw komen we pas te weten op het einde van Boek I, wanneer Korovjev schreeuwt: «Hella, laat mijnheer uit!», doelend op Andrej Fokitsj Sokov die bij Woland op bezoek was. En «daar had je die blote rooie weer in de hal».
The name of the girl is not revealed before the end of Book One, when Korovyev shouted: «Hella, see him out!», aiming at Andrey Fokich Sokov who was visiting Woland.
Le nom de la fille n'est pas révélé avant la fin de la Première Partie, quand Koroviev a crié : «Hella, reconduis-le!», en visant Andrey Fokitch Sokov avais rendu visite à Woland.
The name of the girl is not revealed before the end of Book One, when Korovyev shouted: "Hella, see him out!", aiming at Andrey Fokich Sokov who was visiting Woland. And "again that naked redhead in the front hall!".
  dolfin.it  
Mevrouw, mijnheer,
Madame, Monsieur,
  www.da-rz.de  
Mijnheer Henk Vanbeek (Boomkweker)
Monsieur Henk Vanbeek (Pépiniériste)
  kbcam.kbc.be  
Mijnheer
Title *
Monsieur
  2 Hits users.skynet.be  
Mijnheer Johan van Dupuy en Berbérian in de Bogaardenstraat 28, hoek Zuidstraat.
Monsieur Jean de Dupuy et Berbérian dans la rue des Bogards 28, au coin de la rue du Midi.
Mijnheer Johan / Monsieur Jean (sinjoro Johano) de Dupuy kaj Berbérian en la Bogaardenstraat 28, angulo kun la Zuidstraat.
Dupuy ve Berbérian'in Mijnheer Johan / Monsieur Jean (Johan bey), Bogaardenstraat 28'de, Zuidstraat ile kavsaginda.
  lists.greatplacetowork.net  
Mijnheer de President, slaap zacht!” Met deze zin eindigt Boudewijn de Groot zijn enige protestsong ooit. In 1965 is dan de Vietnam oorlog in volle gang. Het sarcasme van De Groot is ruim 50 jaar later nog steeds op zijn plaats.
Mister President, sleep tight!” With this sentence Boudewijn de Groot concluded his only protest song ever. In 1965 the Vietnam War is in full swing. The sarcasm of De Groot is still appropriate well over 50 years later. Now, it is about president – supervisory directors in our own country.
  www.medipol.edu.tr  
Mijnheer Ilio produceerde “Elba bianco” en “Elba rosso”, een passie doorgegeven aan de toen nog piepjonge kleinzoon Maurizio Testa, die het daarna heeft getransformeerd op zoek naar een etiket en wijnkelders om samen te werken om leven te geven aan een nieuw sap van Bacchus.
Vinodling är en tradition som Maurizio Testa har velat följa och beskriva med Boutique Hotel Ilios varumärke Hi Wine. Hotellet uppstod vid en antik vinkällare, grundad av hans farfar Ilio Testa, vintillverkare. Ilio tillverkade ”Elba bianco” och ”Elba rosso”, en passion som han överförde till sitt barnbarn Maurizio Testa redan som barn och som i sin tur ledde till en strävan hos honom att finna nya vinsorter och vingårdar för att inleda ett samarbete och skapa ett nytt vin.
  www.wwf.be  
Het werk van de onderhandelaars werd niet gemakkelijker gemaakt door de interne Belgische conflicten, noch door de overtuigingen van de lidstaten, maar het hoofd van de delegatie is erin geslaagd om alles in een richting te sturen. En het is zeker een vooruitgang. Dankuwel, mijnheer Witthoek (hoofd van de delegatie)!
La brabançonne : un peu de patriotisme, que diable ! Le travail de la délégation belge à Cancun a été lui aussi exemplaire. L’Europe se réaffirme comme un acteur sur lequel il faut compter sous l’impulsion de notre présidence. Le travail des négociateurs n’a pourtant pas été facilité par les conflits ministériels intra-belges, ni par les prises de positions des Etats membres, mais le chef de la délégation a réussi à garder une direction qui nous paraît définitivement meilleure que précédemment. Merci M. Witthoek (chef de la délégation) !
  www.lenazaidel.co.il  
Dat had mijnheer Pastoor nou nooit kunnen vermoeden: gasten die Zeeuws-Vlaanderen bezoeken slapen in zijn pastorie!
Mr Pastoor could never have guessed that: guests visiting Zeeuws-Vlaanderen sleep in his presbytery!
M. Pastoor n'aurait jamais pu le deviner: les invités visitant Zeeuws-Vlaanderen dorment dans son presbytère!
Mr Pastoor hätte das nie ahnen können: Gäste, die Zeeuws-Vlaanderen besuchen, schlafen in seinem Presbyterium!
El señor Pastoor nunca podría haber adivinado eso: ¡los huéspedes que visitan Zeeuws-Vlaanderen duermen en su presbiterio!
Mr Pastoor non avrebbe mai immaginato che gli ospiti che visitano Zeeuws-Vlaanderen dormano nel suo presbiterio!
  2 Hits km0.deputacionlugo.org  
Feestelijk geopend op 28 augustus door Mijnheer de eerste minister Manuel Valls eindigde de 69ste Beurs van Châlons-en-Champagne op 7 september.
Officially opened on 28th August by Prime Minister Manual Valls, the 69th Châlons-en-Champagne Trade Show closed on 7th September.
Inaugurée le 28 août par M. le Premier ministre Manuel Valls, la 69e Foire de Châlons-en-Champagne s'est prolongée jusqu'au 7 septembre.
Eingeweiht am 28. August durch den Premier Minister Manuel Valls wurde die 69. Auflage der Messe von Châlons-en-Champagne bis zum 7. September verlängert.
Inaugurada el 28 de agosto por el Primer Ministro Manuel Valls, la feria 69 de Châlons-en-Champagne se prolongó hasta el 7 de septiembre.
Otwarta 28 sierpnia, przez premiera Manuela Vallsa, 69 edycja targów w Châlons-en-Champagne trwała do 7 września.
Выставка, открывшаяся 28 августа в присутствии Премьер-министра Мануэля Валльса в г. Шалон-в-Шампани, продлилась до7 сентября.
  www.butzbach.com  
Mijnheer Mevrouw
Monsieur Madame
Signor Signora
  3 Hits www.fundaciomobilitatsostenible.org  
Mijnheer de voorzitter,
Mr. President,
Sehr geehrter Herr Präsident,
  www.naturalsciences.be  
Mijnheer
Madam
Monsieur
E-Mail: *
  inmanaligner.com  
Mijnheer Patin, u analyseert de schilderijen van Vincent van Gogh, met name de kenmerken van de kleuren. Hij gebruikte olieverf, net als andere kunstenaars uit zijn tijd. Wat maakt het gebruik op zijn schilderijen zo bijzonder?
Herr Patin, Sie analysieren die Gemälde von Vincent van Gogh, insbesondere die Eigenschaften der Farben. Er verwendete Ölfarben wie auch andere Künstler seiner Zeit. Was macht die Anwendung auf seinen Bildern so besonders?
You are going to develop an Imaging Micro Fading Tester to assess the light fading risk on Van Gogh’s paintings. Can you explain the technical process you will apply?
  3 Hits www.panyotai.com  
Mijnheer de voorzitter,
and career mobility
Meine Damen und Herren Abgeordneten,
  tunisia.tanqeeb.com  
“Die stelling van mijnheer Huts is niet nieuw”, weet Eddy Bruyninckx, CEO van het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen. “Dit onderwerp verdient een ernstig debat, geen sloganeske benadering. Het Havenbedrijf wil ten volle meewerken aan het debat over havensamenwerking, op voorwaarde dat dit minder retorisch wordt gevoerd. Een objectieve verzameling van gegevens over winpunten is in dat opzicht een belangrijk uitgangspunt. Dat onderschrijft ook minister Weyts in zijn beleidsnota, waarin hij aangeeft de intraportuaire commerciële samenwerking te willen stimuleren om het marktaandeel van de Vlaamse havens te vergroten.”
« Cette position de Fernand Huts n’est pas nouvelle », confie Eddy Bruyninckx, CEO de l’autorité portuaire d’Anvers. « Le sujet mérite un débat de fond, pas une approche à coup de slogans. L’autorité portuaire souhaite collaborer pleinement à un débat sur la coopération portuaire, à la condition qu’il soit effectué de manière moins rhétorique. Une collecte de données objectives constituerait à cet effet une base de travail importante. C’est d’ailleurs ce qu’avait souligné le ministre Ben Weyts dans sa note de politique générale, où il indique vouloir stimuler la collaboration commerciale entre les différentes zones portuaires, afin de développer la part de marché globale des ports flamands. »
  2 Hits www.antiwarsongs.org  
Welterusten, mijnheer de president
Totalvägra (Ebba Grön)
  www.aergon.com  
Thoen de expert is, door BIAC aangesteld, in een rechtszaak tegen het Brussels Gewest dat het aangedurfd heeft om net zoals Vlaanderen geluidsnormen op te stellen voor haar luchtruim. Hiermee is de partijdigheid van mijnheer Thoen aangetoond, en moeten zijn studies met de grootste twijfel bekeken worden.
L’association de riverains Bruxelles Air Libre Brussel connaît bien les études magistrales commandées par BIAC au professeur Thoen de la KUL. Elle tient d’ailleurs à rappeler que ce même professeur est l’expert payé par BIAC dans l’action en justice qu’elle a intentée à la région bruxelloise, qui a osé définir des normes de bruit acceptables pour le ciel bruxellois. L’impartialité du professeur peut donc être mise en doute et ses cartes de contours de bruit aussi.
  diplomatie.belgium.be  
Neen, want het gaat hier slechts om aanspreekvormen vergelijkbaar met "Mijnheer/Mevrouw/Mejuffrouw", "Monsieur/Madame/Mademoiselle".
Au Service de la Noblesse, à contacter de préférence par téléphone (02/501.46.90) ou par e-mail (paul.dewin@diplobel.fed.be).
  www.vivaqua.be  
Mevrouw, Mijnheer,
Numéro du COMPTEUR D'EAU
  www.kb.nl  
Mijnheer
For publishers
  www.stw.nl  
Dr. B.J. Mijnheer
Dr. A.H. Schinkel
  it.wikiquote.org  
Vertaling: "Mijnheer, ik vraag u om vergeving. Ik deed het niet met opzet."
Veña, saía! As últimas palabras son para os parvos que ainda non dixeron bastante.
  bet-lehrhaus-berlin.de  
Ondanks de grote woningnood hadden Miep en Jan kort na de Duitse inval toch geluk, Otto Frank wees hen op een advertentie waarin in hun eigen buurt kamers te huur werden aangeboden, op de Hunzestraat 25. De volgende dag ging Miep met mijnheer Frank vóór het werk naar de kamers kijken.
Trotz der schlimmen Wohnungsnot hatten Miep und Jan endlich Glück. Kurz nach dem Überfall der Deutschen wies Otto Frank sie auf eine Anzeige hin, in der in ihrem eigenen Viertel Zimmer zur Untermiete angeboten wurden, und zwar in der Hunzestraat Nummer 25. Am nächsten Tag sah sich Miep mit Otto Frank zusammen die Zimmer an. Die jüdische Vermieterin hieß Frau Stoppelman und war seit kurzem auf sich allein gestellt. Durch einen Zufall war ihr Mann auf ein Schiff geraten, das von IJmuiden nach England auslief. Dort war er unversehrt angekommen, aber Frau Stoppelman wusste nicht, ob sie ihn jemals wiedersehen würde. Miep sagte der erleichterten Dame zu, dass sie die Zimmer nehmen würden. Anfangs erzählten sie ihr nicht, dass sie nicht verheiratet waren, doch als sie einander näher kennen gelernt hatten, beichteten sie es ihr schließlich. Noch immer hatten sie ganz einfach kein Geld, um in absehbarer Zeit zu heiraten.
  www.hotel-santalucia.it  
Mevrouw was vriendelijker... dan mijnheer. Reactie van de eigenaar op verbeterpunten: "Ontbijt wordt geserveerd met streekproducten aan gedekte tafel. Er is niet gevraagd of men buiten mocht zitten, maar dit was ook niet relevant gezien het slechte weer. Men kon waarschijnlijk de garage niet open krijgen, maar heeft niet gevraagd naar de afstandsbediening van de garagedeur, die op een vaste plek lag. Er is ook niet gevraagd naar een betalingsbewijs."
Mevrouw was vriendelijke...r dan mijnheer. Reactie van de eigenaar op verbeterpunten: "Ontbijt wordt geserveerd met streekproducten aan gedekte tafel. Er is niet gevraagd of men buiten mocht zitten, maar dit was ook niet relevant gezien het slechte weer. Men kon waarschijnlijk de garage niet open krijgen, maar heeft niet gevraagd naar de afstandsbediening van de garagedeur, die op een vaste plek lag. Er is ook niet gevraagd naar een betalingsbewijs."
Mevrouw was... vriendelijker dan mijnheer. Reactie van de eigenaar op verbeterpunten: "Ontbijt wordt geserveerd met streekproducten aan gedekte tafel. Er is niet gevraagd of men buiten mocht zitten, maar dit was ook niet relevant gezien het slechte weer. Men kon waarschijnlijk de garage niet open krijgen, maar heeft niet gevraagd naar de afstandsbediening van de garagedeur, die op een vaste plek lag. Er is ook niet gevraagd naar een betalingsbewijs."
Mevrouw was... vriendelijker dan mijnheer. Reactie van de eigenaar op verbeterpunten: "Ontbijt wordt geserveerd met streekproducten aan gedekte tafel. Er is niet gevraagd of men buiten mocht zitten, maar dit was ook niet relevant gezien het slechte weer. Men kon waarschijnlijk de garage niet open krijgen, maar heeft niet gevraagd naar de afstandsbediening van de garagedeur, die op een vaste plek lag. Er is ook niet gevraagd naar een betalingsbewijs."
  www.voipsystems.it  
De naam Gordon blijft uiteraard verbonden aan de overwinning van Sebastien Loeb in 2013, maar ondertussen richt men zich ook op de volgende Legend Boucles de Spa en rekent men op een terugkeer van zijn sterpiloot, François Duval. “We begeven ons ook op andere andergronden door enkele tests te doen bij kartingraces en bij quadcrosses en quadrally’s, waarin mijnheer Anthony Martin overigens persoonlijk geïnteresseerd is!”
Après un tel impact porteur pour la marque, Gordon continue d’investir dans son image sur les routes. « Le claim de notre nouvelle campagne d’image Gordon, « Nothing to prove », garde la cohérence avec l’univers du rallye et le caractère affirmé des pilotes qui courent sous nos couleurs », confirme Stéphane de Kempeneer, l’actuel Brand Manager Gordon. « Gordon reste bien évidemment porté par la victoire de Sebastien Loeb en 2013, mais table aussi sur les prochaines Legend Boucles de Spa et sur un retour de son pilote fétiche, François Duval. Nous faisons aussi quelques incursions test dans les courses de karting, le cross quad et le rallye quad, où Monsieur Anthony Martin s’investit d’ailleurs personnellement ! » Même si la marque n’a « plus rien à prouver » en championnat, pour Gordon, le plaisir de la route n’est donc pas prêt de s’arrêter !
  www.china-truss.com  
De kathedraal werd afgebroken en de stenen verkocht om andere gebouwen te construeren. En het beeld van de H. Maagd werd in brand gestoken, drie dagen na Kerstmis in 1793. Enkel de rechterhand kon nog gered worden door mijnheer Cazin de Coumartin.
King Henry VIII is reported to have stolen the statue of Our Lady of Bolougne and taken it to England. After many negotiations, the French managed to get it back. The image had been stolen and hidden many other times, but always saved and returned.
  2 Hits www.deathcamps.org  
"Ik herinner me dat we samen waren met mijn vader vóór het huis, 5 - 8 m verwijderd van de straat. Opeens zagen we de "Kalmuk" (waarschijnlijk een Oekraïense bewaker), en achter hem honderden mensen lopend in kolonnes. Ze liepen heel traag en zagen er uitgehongerd en smerig uit. Een aantal van hen nam zijn hoed af en nam afscheid van ons: 'Vaarwel mijnheer Stankiewicz, wij gaan naar het vuur.'"
"Ich erinnere mich. Wir waren zusammen mit meinem Vater vor unserem Haus, 5-8 m entfernt von der Straße. Plötzlich sahen wir den "Kalmücken" (möglicherweise ein ukrainischer Wachmann) und hinter ihm mehrere hundert, in einer Kolonne marschierende Leute. Sie gingen sehr langsam und sahen verhungert und dreckig aus. Einige von ihnen zogen ihre Mützen ab und sagten zu uns Abschiedsworte wie: "Auf Wiedersehen, Herr Stankiewicz, wir gehen ins Feuer." (Aussage von Henryk Stankiewicz aus Sawin)
"Mi ricordo, ero con mio padre davanti alla nostra casa, a 5 - 8 metri dalla strada. Improvvisamente vedemmo il "Kalmuk" (probabilmente una guardia ucraina), e dietro di lui parecchie centinaia di persone marciavano in colonna. Camminavano molto lentamente e sembravano affamati e sporchi. Molti di loro si tolsero il cappello e ci dissero parole di addio: “Arrivederci signor Stankiewicz, stiamo andando a bruciare."
  www.brrc.be  
Mevrouw, Mijnheer,
Stefan Vansteenkiste
  4 Hits www.urantia.org  
Opnieuw nam ze haar toevlucht tot godsdienstige kwesties in het algemeen, en zei: ‘Ja, ik weet, mijnheer, dat Johannes gepredikt heeft over de komst van de Bekeerder, hij die de Verlosser genaamd zal worden, en dat, wanneer deze zal komen hij ons alle dingen zal verklaren’ – en Jezus, Nalda onderbrekend, zei met schokkende zekerheid: ‘Ik, die met u spreek, ben het.’
(1615.1) 143:5.13 Nalda raccontò a Giovanni che Gesù le aveva detto “tutto quello che aveva fatto”. Giovanni desiderò molte volte interrogare Gesù sul suo incontro con Nalda, ma non lo fece mai. Gesù le aveva detto soltanto una cosa riguardo a lei, ma il suo sguardo nei suoi occhi ed il modo in cui l’aveva trattata avevano fatto scorrere in un istante davanti alla sua mente una revisione panoramica di tutta la sua vita accidentata in modo tale che essa associò tutta questa autorivelazione della sua vita passata allo sguardo e alle parole del Maestro. Gesù non le aveva mai detto che essa aveva avuto cinque mariti. Essa aveva vissuto con quattro uomini differenti dopo che suo marito l’aveva cacciata via, e questo fatto, con tutto il suo passato, venne così vividamente alla sua mente nel momento in cui percepì che Gesù era un uomo di Dio, che essa ripeté successivamente a Giovanni che Gesù le aveva realmente detto tutto su di lei.
(1614.5) 143:5.11 Os apóstolos nunca deixaram de chocar-se com a disposição que Jesus tinha de falar com mulheres, mulheres de caráter discutível, e imorais mesmo. Era muito difícil para Jesus ensinar aos seus apóstolos que as mulheres, mesmo as mulheres chamadas imorais, têm almas que podem escolher Deus como o Pai delas, tornando-se assim filhas de Deus e candidatas à vida eterna. E, mesmo dezenove séculos depois, muitos ainda demonstram a mesma relutância em compreender os ensinamentos do Mestre. Mesmo a religião cristã tem sido construída persistentemente sobre o fato da morte de Cristo e não sobre a verdade da sua vida. O mundo deveria estar mais ocupado com a vida feliz, e reveladora de Deus, que Jesus levou, do que com a sua morte trágica e pesarosa.
(1611.1) 143:3.3 이것은 각자의 체험에서 놀라운 기회였고, 그들은 산에 올라갔던 그날을 결코 잊지 않았다. 그 여행 동안 내내, 그들의 문제에 대하여 거의 한 마디 말도 나오지 않았다. 산 꼭대기에 다다르자, 예수는 주위에 그들을 앉히면서 말했다: “내 형제여, 너희는 모두 휴식의 가치와 긴장 해소의 효능을 배워야 하느니라. 어떤 얽힌 문제를 해결하는 최선의 방법은 한동안 버려 두는 것임을 깨달아야 하느니라. 그리고 나서 너희가 휴식이나 예배를 마치고 새롭게 돌아갈 때, 더욱 굳은 각오는 말할 것도 없고, 더 맑은 정신과 더 미더운 손으로 너희 문제와 씨름할 수 있느니라. 게다가, 정신과 육체가 쉬는 동안, 문제의 크기와 비중(比 重)이 줄어든 것이 누차 발견되느니라.”
  2 Hits www.radioboeken.eu  
"Mijnheer de procureur, Het is wreed van de misdaad die op Houtave bedreven wordt met de dienstmage van de burgemeester. Zij heeft haar kind van kant gemaakt. Zij heeft tegen mijn zuster gezegd dat zij zwaar is geweest, maar dat zij het kind hebben laten afkomen en dat zij haar pakje kwijt is. Mijnheer de procureur, doe een onderzoek en gij zult wel zien dat het waar is. Er is zoveel spraak over wat daar is voorgevallen. Zulke vuile zaken moeten uitkomen."
Un grupo de arquéologos intenta avanzar en las excavaciones en un remoto lugar de Turquía, antes de que destruyan un dique cercano."El dique, levantado años atrás para proveer de agua a la región, inundará la ciudad sepultada en sus escombros. Muchos tesoros se perderán. La respuesta de las autoridades: cada día de retraso costaría millones. La vieja historia del poder, la economía y el desprecio por el arte."El campamento es "protegido" por rigurosos militares. Tras un inesperado hallazgo, los investigadores reciben la orden de hacer las maletas. Una orden que no cae en terreno fértil.
  2 Hits glosbe.com  
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in plaats van in de kuil te vallen van het socialisme, liberalisme, conservatisme of een van de andere ideologische "ismen” die er in dit Huis regelmatig bijgesleept worden, wil ik eerst de premier feliciteren met zijn bereidheid om hier te komen, zijn zaak uiteen te zetten en deze krachtig te verdedigen, maar vooral een brug tussen Europa en Amerika voor te stellen waar het gaat om het vinden van een oplossing voor sommige van de problemen en moeilijkheden waarvoor we gesteld staan, vooral omdat we nu een wereldwijde crisis doormaken.
w imieniu grupy UEN. - Panie przewodniczący! Zamiast wpadać w sidła socjalizmu, liberalizmu, konserwatyzmu lub któregokolwiek z innych ideologicznych "izmów”, którymi regularnie szafuje się w tej Izbie, pragnę przede wszystkim pogratulować panu premierowi gotowości przybycia tutaj w celu przedstawienia argumentów, mocnej ich obrony, ale najbardziej zaproponowania mostu pomiędzy Europą a Ameryką w zakresie tego, jak możemy rozwiązać niektóre problemy i trudności, stojące przed nami, zwłaszcza dlatego, że znajdujemy się obecnie w czasach światowego kryzysu.
  2 Hits sil-burkina.org  
Derk Kouwenhoven versloeg de Schot Jonathan Grant en Sander Taams debuteerde goed met een zege op Enrico Vroombout. Oleg Romanishin bleef steken op remise tegen Peter Mijnheer. Lucas van Foreest, wiens oudere broer Jorden we morgen aan het werk zien, kwam met zwart niet door Simon Elgersma heen, en Tyro Bekedam hield keurig IM Migchiel de Jong op remise.
There were five more results ranging from mildly to quite surprising in the first round. Derk Kouwenhoven defeated the Scotsman Jonathan Grant, and Sander Taams made a good debut with a victory over Enrico Vroombout. Oleg Romanishin could do no better than draw against Peter Mijnheer. Lucas van Foreest, whose elder brother Jorden will start his match with Ivan Sokolov tomorrow, only managed to draw with Simon Elgersma, and Tyro Bekedam nicely held the draw against IM Migchiel de Jong.
  www.womenpriests.org  
Ik merk dat ik niet de enig ben die deze nieuwe werkelijkheid beleef. Veel mannen en vrouwen in mijn parochie die vroeger de priester met ‘mijnheer pastoor’ aanspraken noemen hem nu gewoon bij de voornaam.
Il est sûr que, depuis ma première expérience en aumônerie avec le séminariste, j’ai pris la décision d’aller jusqu’au bout de ma responsabilité. C’est vrai qu’il y a en moi un appel à être prêtre et que je ne suis pas sûre que je le serai un jour. Peut-être pouvons-nous être prophètes et dire que nous le verrons de notre vivant. Moi, je suis prête. Mais, si cela ne se fait pas, je crois que je peux dire : “Eh bien, peu importe !” Ce que je veux, c’est vivre mon ministère, vraiment, jusqu’au bout de ce que je peux le vivre. C’est une lutte permanente contre moi-même ; à certains moments, j’ai envie de dire : “Maintenant ça suffit, je vais semer mes carottes ailleurs...” C’est une lutte aussi avec la communauté qui vit et réfléchit des choses ; c’est une lutte contre les chrétiens peu formés qui veulent en rester à un fonctionnement traditionnel. C’est une lutte avec les prêtres avec qui je travaille et contre une structure ecclésiale étouffante.
E' certo che, dalla mia prima esperienza nel cappellanato con il seminarista, ho preso la decisione di andare fino in fondo nelle mie responsabilità. E' vero che c'è in me una chiamata al sacerdozio e che non sono sicura che lo sarò un giorno. Forse potremmo essere profeti e dire che accadrà durante la nostra vita. Io, io sono sacerdote. Ma se ciò non accadrà, io credo di poter dire: "Ebbene, poco importa !" . Quello che io voglio, è vivere il mio ministero, per davvero, fino al punto in cui posso viverlo. E' una lotta continua contro me stessa; in certi momenti , vorrei dire: " Ora basta, vado a seminare altrove .." E' una lotta anche con la comunità che vive e riflette sulle cose; è una lotta contro i cristiani poco formati che vorrebbero restare nell'ordine tradizionale. E' una lotta con i sacerdoti con i quali lavoro e contro una struttura ecclesiale soffocante.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7