whistle – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
6'025
Results
1'207
Domains Page 8
2 Hits
www.melochemonnex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
- emergency
whistle
(pealess and non-metallic)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
melochemonnex.com
as primary domain
- un sifflet d'urgence (sans pois et non métallique)
www.data.go.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
A peak pleasure for every mountaineer: the blooming of Alpine roses in July. These fiery red flowers that blanket the mountain pastures are impossible to miss. From a distance, the
whistle
of a marmot can be heard. Curious, she watches the passing hikers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bella-vista.it
as primary domain
Ein Hochgenuss für jeden Gipfelstürmer – die Alpenrosenblüte im Juli. Unübersehbar bedecken die feuerroten Blüten die Almmatten. Von der Ferne ist das Pfeifen eines Murmeltiers zu hören. Neugierig beobachten sie die vorbeiziehenden Wanderer. Jetzt ist es nicht mehr weit. Das Gipfelkreuz in Sicht. Vorfreude aufs Ankommen erfüllt die letzten Meter. Am Ziel dann – pure Zufriedenheit. Eine überwältigende Aussicht belohnt für die Strapazen. Stolze Gipfel im Blickfeld. Schauen und Staunen. 3000er zählen. 14 sind es an der Zahl. Unsere Bergwelt macht glücklich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bella-vista.it
as primary domain
Il massimo per ogni escursionista - la fioritura della rosa alpina a luglio. Impossibile non perdersi nel mare di fiori color rosso fuoco che copre le malghe in quel periodo. In lontananza si sente il caratteristico fischio della marmotta che con curiosità osserva gli escursionisti che passano. Ormai ci siamo, la croce sulla cima è in vista. Già si pregusta la gioia di avercela fatta, di aver raggiunto la vetta, dopo l’ultimo sforzo. Arrivati! Pura euforia. Il panorama che abbiamo davanti a noi ci ripaga della fatica. Si vedono cime a perdita d’occhio. Ammiriamo lo splendore. Contiamo i 3000. Sono 14 in tutto. Le nostre montagne sono un paradiso
www.hoviragpanzio.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
According the best practices of corporate governance and commitment to integrity, the Company has an ethics line (
whistle
-blowing) which comprises different communication channels so clients, investors, suppliers, employees and the community at large can report anonymously, quickly, confidentially and safely all conducts which are illegal or against the standards and principles of good governance of Construcciones El Cóndor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elcondor.com
as primary domain
Según las mejores prácticas de gobierno corporativo y el compromiso con la integridad, la Compañía cuenta una línea ética compuesta por diferentes canales de comunicación para que los clientes, inversionistas, proveedores, empleados y la comunidad en general, puedan reportar de forma anónima, rápida, confidencial y segura, todas aquellas conductas contrarias a la Ley o a las normas y principios de buen gobierno de Construcciones El Cóndor.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10