zwoele – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      123 Results   65 Domains   Page 3
  www.carglass.be  
Zwoele zomerdagen monden ‘s avonds al eens uit in onheilspellend gerommel en lichtflitsen. Vaker wél dan niet gevolgd door een fikse hagelvlaag. En dan vloekt u. Want zo’n ijsbollenbui kan uw wagen flink beschadigen.
Les chaudes journées d’été se terminent parfois le soir par un feu d’artifice d’éclairs et un tonnerre assourdissant... De tels orages s’accompagnent souvent de fortes averses de grêle. Et vous avez alors toutes les raisons d’être de mauvaise humeur. Car ce déluge de grêlons peut fortement abîmer votre voiture. Évitez de donner à votre carrosserie l’apparence d’une balle de golf avec les astuces de Carglass®.
  2 Hits www.recyclart.be  
Tropical Bass, zwoele grooves!
Basse tropicale et grooves sensuels garantis!
  www.domus-tour.it  
Een zwoele herfst op Sardinië
Dolce Autunno in Sardegna
  clkcarrentals.com  
Het is zomer. Niets heerlijkers dan bij zwoele temperaturen een verfrissende cocktail te drinken. Waarom zou je je vrienden niet verrassen met een zelfgemaakte cocktail? Bru selecteerde drie lekkere zomerse drankjes op basis van bruisend water.
L’été est là! Quoi de plus agréable qu’un cocktail rafraîchissant quand la température grimpe? Alors pourquoi ne pas surprendre vos amis avec un cocktail fait maison? Bru a sélectionné 3 délicieux cocktails d’été, réalisés à base d’eau pétillante.
  find-xss.net  
Heb jij ook een kledingstuk dat je op al je afspraken, je belangrijke gesprekken en tijdens zwoele zomeravonden heeft begeleid? Een kledingstuk met zoveel herinneringen is vandaag de dag onvervangbaar.
Possèdez-vous, vous aussi, un vêtement qui vous a accompagné à tous vos rendez-vous, vos entretiens importants et durant les nuits tièdes de l’été? Un vêtement aussi chargé de souvenirs est aujourd’hui irremplaçable. Il est en effet depuis longtemps devenu une partie de vous, que vous n’aimeriez pas voir disparaître. Il ne tient pas seulement chaud, il exprime aussi vos ressentis.
  www.pickedhotels.com  
Creëer sfeer met Greenland huisparfum. Geurstokjes die 2 heerlijke zwoele exotische geuren combineren: kokos & papaja. Geschikt voor gebruik in het hele huis: van woonkamer tot badkamer, toilet, keuken en slaapkamer.
Create a wonderful ambiance with Greenland home perfume. These diffuser reeds combine two sultry and exotic scents: coconut & papaya. Suitable for anywhere in the house: from livingroom to bathroom, restroom, kitchen and bedroom. Enjoy the stylish pa...
  manifiesta.be  
Jaarlijks komen er prominente Cubaanse gasten langs. Natuurlijk kan je er swingen op zwoele latinoklanken en sippen van heerlijke exotische cocktails. Che Presente wordt georganiseerd door Iniciativa Cuba Socialista, een Belgische solidariteitsbeweging met pit.
A l’initiative de l’organisation belge Iniciativa Cuba Socialista (ICS), Che Presente en est cette année à sa 20e édition ! Un petit morceau de Cuba sur le sol de la Belgique qui a, depuis 2011, jeté à l’ancre à ManiFiesta.
  www.manifiesta.be  
Jaarlijks komen er prominente Cubaanse gasten langs. Natuurlijk kan je er swingen op zwoele latinoklanken en sippen van heerlijke exotische cocktails. Che Presente wordt georganiseerd door Iniciativa Cuba Socialista, een Belgische solidariteitsbeweging met pit.
A l’initiative de l’organisation belge Iniciativa Cuba Socialista (ICS), Che Presente en est cette année à sa 20e édition ! Un petit morceau de Cuba sur le sol de la Belgique qui a, depuis 2011, jeté à l’ancre à ManiFiesta.
  pelvictrainer.com  
Terwijl de lucht van elektrisch blauw naar doorschijnend bijna glimmend zwart veranderd en de sterren en het melkwegstelsel langzaam zichtbaar worden knort de vrachtwagen door de zwoele nacht. Een paar keer gaan Dagmar en ik staan om ons vast te houden aan de beugel van het kopschot.
60 minutes later, I leave the Sametract, roofless. The Workshop guys wave goodbye. If my rooflessness really doesn’t work out, I’ll have to find someone prepared to spend christmas in Mombasa, bringing my roof along. I’ve met enough happy nutters in town, so that shouldn’t be much of a problem. Till then, this ‘ll be a good test run without it…
  trail.viadinarica.com  
Bezoek dit gerenommeerde restaurant in de buurt van Telč, waar uitstekende Tsjechische gerechten gekookt worden en waar u tevens goedkoop kunt overnachten. Kom op zwoele zomeravonden heerlijk op het rustige terras zitten en maak een keuze uit onze specialiteiten.
Visit a well established restaurant near the town of Telč that serves excellent homemade cuisine and provides cheap accommodation. Enjoy our peaceful summer terraces and choose from a wide selection of our specialties. The most famous item on the menu is grilled suckling piglet prepared on an outdoor grill in the restaurant’s yard.
Visite d'un restaurant réputé pour sa cuisine maison à proximité de Telč avec possibilité d'hébergement à prix modéré. Venez vous installer sur nos terrasses, dans le calme et choisissez un bon petit plat maison parmi les spécialités proposées. L'une des plus appréciée se trouve être du porcelet grillé dans le grill du jardin du restaurant.
Besuch eines etablierten Restaurants unweit von Telč (Teltsch) mit hervorragendem hausgemachten Essen und günstiger Unterkunft. Sitzen Sie auf Sommerterrassen in ruhiger Umgebung und wählen Sie aus dem bunten Angebot unserer Spezialitäten. Unsere bekannte Spezialität ist das Spanferkel, welches im Hof des Restaurants auf dem Außengrill zubereitet wird.
  nano.biu.ac.il  
Dit stadspark vormt een soort stalenkaart van Hollandse landschapstypen: weides met een Fries molentje, een duingebied en uitgestrekte lanen met knotwilgen. Ook vind je hier een van de mooiste stadsstranden van Amsterdam waar je op een zwoele zomerse dag heerlijk kunt zonnen!
Are you tired of the busy city? Or do you just want a nice relaxing day? Then go to the Gaasper Park located all around the campsite. This city park is a sampling of the Dutch landscape types: meadows with a little Frisian windmill, dunes and wide avenues with willows. Here, you also find one of the most beautiful city beaches of Amsterdam, where you can soak up the sun on a sultry summer day!
Vous en avez assez de la ville et vous cherchez un peu de calme ? Ou vous voulez tout simplement profiter d’une journée de détente ? Dans ce cas, rendez-vous au Gaasperpark, le parc qui entoure le camping. Ce parc municipal offre un échantillon des paysages hollandais : des champs avec un petit moulin frison, des dunes et de vastes allées bordées de saules taillés en têtard. Vous y trouverez aussi une des plus belles plages de sable fin d’Amsterdam où vous pourrez profiter d’un délicieux bain de soleil lors d’une belle journée d’été !
  shop.incae.edu  
Che Presente (met ook Aleida en Pablo aanwezig) nodigen iedereen uit om samen met hen de VS blokkade van Cuba op een sportieve manier te doorbreken, met een zwoele arobics om de tweede dag van het festival goed te startn.
Le 11 septembre, la communauté chilienne et avec elle des milliers de personnes de gauche du monde entier commémorent l'assassinat du président socialiste chilien, Salvador Allende. En compagnie de son petit-fils Pablo Allende, nous nous souvenons du Chili de son grand-père, en découvrant combien cette époque a inspiré Pablo à s'engager à présent pour un monde meilleur.
  www.indiexpo.net  
KUNST De Zwoele Zomeravonden van het Kröller-Müller Museum, 2008
KUNST The 'Zwoele Zomeravonden' of the Kröller-Müller Museum, 2008
  www.eures-granderegion.eu  
In de zwoele zomeravonden dineert men bij kaarslicht “al Fresco” in de tuin of bij frisser weer of hevige zon in onze prachtige overdekte veranda. De elegante en ruime binnenzaal vormt een perfecte omgeving als locatie voor banketten en is ideaal zowel voor huwelijksfeesten als andere cerimonie’s.
With its spacious dining room, elegant décor, and excellent service, Zafferano Pievese is the perfect venue for special functions and celebrations. Contact us to create your perfect and memorable occasion, whether it be a wedding,  birthday party, business conference, romantic weekend or just a friends’ get-together.
Au cours des fraîches soirée d’été, le dîner peut être servi aux chandelles dans le jardin ou dans la magnifique véranda. L’élégante salle interne avec ses intérieurs agréablement spacieux est parfaite pour vos journées spéciales. Idéale pour les mariages, les confirmations, les baptêmes, les communions, toutes les occasions sont bonnes pour venir faire la fête. En hiver, son décor élégant et la chaude atmosphère de la cheminée vous invitent pour une soirée romantique.
  www.die-leinenweber.de  
Het is tevens een info- en contactpunt: informatie, laagdrempelige counseling door ervaringsdeskundigen, doorverwijzing naar gevormde professionelen. Op het programma: zwoele Oriëntaalse klanken, verse muntthee, oriëntaals gebak en gezellige babbels.
Every last Thursday evening of the month, Merhaba will welcome you with refreshing mint tea, delicious Oriental biscuits, warm music and a big smile. You can find other people like yourself in the cosy atmosphere of the café and if you would like to talk about your situation then there is always someone from the Merhaba team available to listen.
  www.mta-it.com  
Onze Coconut Thai Chai mengt rijke zwarte thee uit Assam en zoete rooibos met een verscheidenheid aan Zuid-Aziatische smaken, inclusief zoete kokosnoot en zwoele Thaise kruiden. Het is een echt unieke, internationaal geïnspireerde chai-reis.
Notre Coconut Thai Chai mélange le riche thé noir Assam et le Rooibos doux à une variété de saveurs d’Asie du sud-est, comme la noix de coco et les voluptueuses épices thaï. C’est un véritable voyage chaï unique, aux notes internationales.
Vår Coconut Thai Chai blander kraftig sort Assam te og myk rooibos med et utvalg av sydøst-asiatiske aromaer, som søt kokosnøtt og varme thai-urter. En unik og grenseoverskridende chai-reise.
  2 Hits www.voipsystems.it  
Een sterk bier met 7,9% alcohol met een lichtjes bittere afdronk, waarin toch al de kwaliteiten van de malt tot uiting komen. Met zijn schitterende kleur en het snuifje bitterzoet steelt deze zwoele blonde de aandacht met een uitgesproken frisheid.
Beaucoup de rondeur que l’on excusera pour cette blonde subtile, offrant une amertume douce, calfeutrée, sur un coussin de malts clairs, déguisant une saveur alcoolisée envoûtante qui vous surprendra sans vraiment vous en rendre compte. Elle se révèlera comme une bière très fine et fidèle à ses composants de base.
Hay que excusar la gran redondez de esta cerveza rubia tan sutil, que ofrece un amargor suave calafateado sobre un fondo de maltas claras que ocultan un sabor alcohólico mágico y que sorprende sin que nos demos cuenta. Se presenta como una cerveza muy fina y fiel a sus compuestos de base.
Bionda e rotonda … e scusate se è seducente. Si distingue per il suo retrogusto moderatamente amarognolo su base di malti chiari. Cela una nota alcolica invitante che sorprende senza capire bene perché, e si rivela una birra tanto fine quanto fedele ai suoi ingredienti di base.
  www.yuphotel.com  
’s Zomers, wanneer de plaatselijke bevolking het heet krijgt, kan iedereen in deze beach club gaan afkoelen op het strandterras, een drankje en hapje meepikken, van een barbecue genieten, in het zwembad duiken of heel de zwoele nacht door dansen.
In the summertime, when the locals are hot, this beach club gives everyone a chance to cool things down on the outdoor beach terrace, have drink, grab a bite to eat, get some barbecue, dip in the pool or dance the sultry nights away.
  www.ilespanishschool.com  
Niets zo verfrissend bij zwoele temperaturen als een heerlijke plons in het zwembad – tenzij uw waterparadijs op een modderpoel of algenreservoir begint te lijken, natuurlijk. Bent u een van de gelukkigen met een zwembad in zijn tuin?
When the weather is hot, there is nothing more refreshing than a splash in the swimming pool – unless of course your water paradise starts to look like a mud bath or algae tank. Are you one of the lucky few with a swimming pool in their garden? Then it’s high time to get it ready for the summer. Read more
Lorsqu’il fait chaud, il n’y a rien de plus rafraîchissant qu’un bon plongeon dans une piscine – sauf si votre paradis aquatique commence à ressembler à un bourbier ou un réservoir d’algues, évidemment. Vous faites partie des heureux détenteurs d’une piscine dans son jardin ? Il est alors grand temps de la préparer pour l’été. En savoir plus
Nichts ist so erfrischend bei schwülwarmen Temperaturen wie ein Sprung in den Pool − es sei denn, natürlich, er ähnelt mehr einer Schlammpfütze oder einem Algenparadies. Gehören Sie zu den Glücklichen, die einen eigenen Pool im Garten haben? Dann ist jetzt höchste Zeit, ihn für den Sommer bereit zu machen. Mehr lesen
  www.tohapi.fr  
Vanaf uw terras van uw stacaravan of bungalowtent de zon zien zakken in het Gardameer op een zwoele zomeravond. Camping Eden (San Felice Del Benanco) ligt aan het Gardameer en veel van de campingplaatsen die op steile terrassen zijn gelegen, hebben uitzicht op het meer.
Die Kinder werden sich im See oder in den Pools mit Wasserrutschen amüsieren. Sie haben währenddessen die Zeit in einem Liegestuhl in der Sonne oder im Schatten Ihres Mobilheims oder Zelts ein Buch zu lesen. Gegen Abend gehen Sie zusammen in Richtung Portese um Boote zu sehen und ein Eis zu essen. Zurück auf dem Campingplatz können die Kinder noch in der Kinderdisco tanzen.
  2 Hits www.presseurop.eu  
Door zijn zwoele en mannelijke stem “raakten vrouwen in alle leeftijdscategorieën in trance” sinds de jaren 60. De zanger Waldemar Matuška is op 30 mei […]
His soft virile voice had been “driving women of all ages mad” since the 60’s. Singer Waldemar Matuška death May 30th in Florida at the […]
Seit den sechziger Jahren ließ seine weiche, männliche Stimme "Frauen allen Alters den Kopf verlieren". Der Sänger Waldemar Matuška ist am 30. Mai in Florida […]
Fin dagli anni sessanta a sua voce dolce ma virile "x le donne di ogni età". Il cantante Waldemar Matuška è morto in Florida il […]
Vocea sa dulce dar virilă "înnebunea toate femeile, de orice vârstă", încă din anii 60. Cântăreţul Waldemar Matuska a murit în 30 mai în Florida. Dispariţia […]
  www.mpgwp.com  
Nido is een koolstof-stalen barbecue voor de bereiding van uw maaltijd op zwoele zomerdagen. Dankzij de vierkante vorm is er extra gril oppervlak om etenswaren precies volgens uw eigen smaak te garen.
Nido is a carbon steel barbecue for the preparation of your food on those summer days. Thanks to its square shape it has more surface area to grill your delicious food just the way you like it. Registered design®
12 accessoires en acier inoxydable pour barbecue comprenant 4 brochettes, 1 couteau à découper, 4 supports à maïs, 1 spatule, 1 fourchette à découper et 1 pince. Livré dans un coffret aluminium avec poignée et système de fermeture.
Grill aus Carbon-Stahl auf dem Sie an herrlichen Sommertagen Ihr Essen zubereiten können. Dank der praktischen Quadratform haben Sie mehr Platz, um Steaks, Fisch oder Gemüse darauf zu zubreiten. Geschütztes Design®
  www.brosella.be  
Kaat Arnaert, de gekwelde, fragiele zangeres van de groepen Sutrastore (mix van triphop en pop) en Tommigun, wordt nog steeds te vaak vergeleken met haar zus, Geike Arnaert (Hooverphonic). Maar deze jonge dame is de eigenares van een buitengewoon zwoele stem.
Kaat Arnaert, the tortured, fragile singer of the bands “Sutrastore” (mix of triphop and pop) and “Tommigun” is still too often compared to her sister, Geike Arnaert (ex-“Hooverphonic”). This young lady deserves to be judged by her sexy voice and on her own merits.
Kaat Arnaert, chanteuse tourmentée et fragile des groupes Sutrastore (mix de triphop et pop) et Tommigun, est encore trop souvent comparée à sa sœur, Geike Arnaert (Hooverphonic). Mais cette jeune femme n’a certainement pas à rougir de sa voix particulièrement sensuelle.
  ime.ee  
Vanop de katoenvelden in Mississippi waar de Afro-Amerikaanse slaven hun working songs zongen, over de zwoele Devil’s party music van Chicago, ontwikkelde deze muziekvorm zich tot de basis van de soul, funk, disco en rock ’n roll.
Né des "Working Songs" qu’entonnaient les esclaves afro-américains sur les champs de coton du Mississipi pour se donner du courage, le Blues, généralement considéré comme le terreau de la musique pop-rock moderne, s’est développé jusqu’à la « Devil’s » party music de Chicago et a ainsi jeté les bases des musiques soul, funk, disco et rock & roll. Source d’inspiration de bien des musiciens du passé tels Jerry Lee Lewis, Elvis Presley, James Brown, Eric Clapton, The Rolling Stones, Jimi Hendrix, … il a aussi largement influencé des stars actuelles telles que Beyoncé, Rihanna, Amy Winehouse, Adele, The White Stripes, Foo Fighters…
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
je B&B en geniet van de zwoele zomeravond tot in de late uurtjes! Vanuit de B&B’s in recreatiegebieden als het Zwarte Woud, en  loop je zo de natuur in. Kijk op Bedandbreakfast.eu voor de mooiste en leukste bed & breakfasts in Duitsland en reserveer direct
Feel more like going on a romantic getaway for two? Book a culinary package with your B&B and enjoy the sultry summer evenings until the early hours of morning! From B&B’s in recreational areas such as the Black Forest, you can walk straight into nature. Visit Bedandbreakfast.eu for the best and most fun bed & breakfasts in Germany and book now!
Lust auf ein romantisches Wochenende zu zweit? Reserviere dann ein kulinarisches Arrangement bei deinem B&B und genieße bis in den späten Abend die lauen Sommerabende auf der Terrasse! Bei B&Bs in Erholungsgebieten wie dem Schwarzwald bist du in wenigen Schritten direkt in der Natur. Finde auf Bedandbreakfast.eu die schönsten und besten Bed & Breakfasts in Deutschland und reserviere direkt.
Para los mejores y los más divertidos alojamientos tipo Bed and Breakfast en Alemania vea en el sitio web de Bedandbreakfast.eu y realice una reserva directamente.
Se hai voglia di una gita romantica in due: prenota un paccetto culinario dal B&B e goditi le tiepide serate estive fino alle ore piccole! Dai B&B in aree di ricreazione come la Foresta Nera entri subito nella natura. Guarda su Bedandbreakfast.eu per i B&B più belli e carini in Germania e prenota direttamente.
  www.sembcorp.com  
De zomer is de tijd om lange lunches en zwoele nachten genieten met onze Al Fresco menu. Doe mee voor 2 gangen elk van de Al Fresco menu en ontvang een fles wijn te delen met onze complimenten. Genieten van verse, levendige gerechten, genieten van een glas wijn in het comfort van de bistro of in onze mooie onlangs gerenoveerde terras.
Der Sommer ist die Zeit für lange Mittagessen und lauen Nächten mit unseren Al Fresco-Menü genießen. Begleiten Sie uns für jeweils 2 Kurse vom Al Fresco-Menü und Sie erhalten eine Flasche Wein, um mit unseren Komplimenten zu teilen. Genießen Sie frische, lebendige Küche, genießen Sie ein Glas Wein in der bequem von Bistro oder in unserem schönen renovierten Terrasse. Ideal für Mittag- oder Abendessen, das große britische Sommerzeit genießen.
El verano es el tiempo para saborear comidas y noches cálidas con nuestro menú Al Fresco. Únase a nosotros para 2 cursos cada uno en el menú Al Fresco y recibirán una botella de vino para compartir con nuestros elogios. Cene, platos vibrantes frescos, saborear una copa de vino en la comodidad del bistro o en nuestra hermosa terraza, recientemente reformado. Ideal para el almuerzo o la cena para disfrutar de la gran verano británico.
L'estate è il momento di assaporare pranzi lunghi e notti tiepide con il nostro menu Al Fresco. Unitevi a noi per 2 portate ciascuna dal menu Al Fresco e ricevere una bottiglia di vino da condividere con i nostri complimenti. Cenate con piatti freschi vibrante, assaporare un bicchiere di vino nel comfort del bistro o nella nostra bella terrazza recentemente ristrutturato. Ideale per il pranzo o la cena per godersi il grande periodo estivo britannico.
Лето время, чтобы насладиться длинные обеды и ароматный ночи с нашим меню Al Fresco. Присоединяйтесь к нам на 2 курсов каждый из меню Al Fresco и получить бутылку вина, чтобы поделиться с нашими комплиментами. Вы можете пообедать на свежем, ярких блюд, насладиться бокалом вина в комфорте бистро или в нашем прекрасном недавно отремонтированном террасе. Идеально подходит для обеда или ужина, чтобы наслаждаться великий британский летнее время.
  responsiblecitizens.org  
Een parfum met een helder karakter, die tot leven komt door een subtiel vleugje pittige Perzische peper en wat wierook. De geur doet denken aan een aangename warmte van een zwoele late avond, waarin scherpe geuren van houtachtige aroma’s en de zoete tonen van vochtige kruiden elkaar versterken.
Den här unika doften är en hyllning till de gamla maharajorna, de gyllene palatsen och Indiens egna kryddor. Den frestande blandningen av kardemummans kryddiga och gröna friskhet och en mjuk ton av furu skapar en doft som för dig direkt till Indien. Patchouli tillför doften en unik touch som avslutning.
  www.madeira-portugal.com  
De Cocktail Bar, een stijlvolle plek voor een drankje met uitzicht op de lichtjes van Funchal, biedt elke avond livemuziek. Proef de eigengemaakte cocktails, waaronder de Madeirini of de Funchal Tonic – perfect voor de zwoele zomeravonden.
Un endroit sophistiqué pour prendre un verre… Dominant les illuminations de Funchal, le Cocktail Bar propose des concerts tous les soirs. Goûtez les cocktails maison, comme le Madeirini ou le Funchal Tonic – parfaits pour les soirées d’été.
Die Cocktail Bar ist ein eleganter Platz für einen Drink mit Blick auf die Lichter von Funchal, an dem jeden Abend Live-Musik geboten wird. Probieren Sie die unverkennbaren Cocktails wie den Madeirini oder den Funchal Tonic - perfekt für Sommerabende.
En el sofisticado Cocktail Bar podrá tomar una copa con vistas a las luces de Funchal y ofrece música en directo cada tarde. Entre los cócteles especialmente creados aquí puede encontrar el Madeirini o el Funchal Tonic, ideales para las tardes de verano.
Con musica dal vivo tutte le sere, il Cocktail Bar rappresenta un posto raffinato dove sorseggiare un drink ammirando le luci di Funchal. Tra i cocktail della casa, il Madeirini e il Funchal Tonic, perfetti per le serate estive.
Espaço sofisticado para tomar uma bebida desfrutando das vistas sobre as luzes do Funchal, o Cocktail Bar oferece entretenimento com música ao vivo todas as noites. Experimente os cocktails da casa, incluindo o Madeirini ou o Funchal Tónico – ideais para as noites de Verão.
Et elegant sted for en drink med udsigt over Funchals lys, Cocktail Bar byder på levende musik hver aften. Prøv de kendte cocktails, inklusive Madeirini eller Funchal Tonic – perfekt for sommeraftener.
Hienostunut paikka drinkille avautuen yli Funchalin valojen, Cocktailbaari tarjoaa elävää musiikkia joka ilta. Maistakaa nimikko cocktaileja sisältäen Madeirinin tai Funchal Tonic´in – täydellinen kesäilloille.
Cocktail Bar er et sofistikert sted for å ta en drink med utsikt mot lysende fra Funchal, men levende musikk hver kveld. Eksempler på drinker er Madeirini eller Funchal Tonic - perfekt for sommerkvelder.
Coctail Bar – это изысканное место, где можно выпить что-нибудь, любуясь огнями Фуншала. Каждый вечер в коктейльном баре звучит «живая» музыка. Попробуйте здешние фирменные коктейли, в том числе Madeirini или Funchal Tonic, идеально подходящие для летних вечеров.
En utsökt plats för utsökta drinkar och med utsikt över stadens ljus i Funchal. På Cocktail Bar är det levande musik alla kvällar. Smaka på hotellets egna cocktails som Madeirini, eller Funchal Tonic -perfekt för sommarkvällar.
  domaine-eugenie.com  
Het heeft moderne gemakken zoals airconditioning, een flatscreen-TV met DVD-speler. Geniet hier van de zwoele avonden op uw eigen privéveranda met omliggende rijstvelden en uitzicht op de tuin. Neem vervolgens een rustgevend bad, voor u de nacht in het kingsize bed met klamboe doorbrengt.
Même si elle paraît plus rustique, la maison javanaise ancienne, située à au bout du jardin à l’arrière du bâtiment principal, est dotée de tout le confort moderne et des mêmes équipements que les autres chambres, comme l’air conditionné, une TV à écran plat et un lecteur de DVD. Vous profiterez de la douceur des soirées sur votre terrasse privative, donnant sur les rizières et le jardin. Puis, vous prendrez un bain relaxant avant une nuit paisible dans votre lit king size agrémenté de moustiquaires.
  www.madeira-live.com  
Breng heerlijk zwoele zomeravonden door aan de boulevard langs zee van Reis-Magos in Caniço de Baixo en proef de heerlijke lokale gastronomie en de unieke culturele tradities van de Madeiraanse volksmuziek.
Spend balmy summer evenings along the oceanfront Promenade of Reis-Magos in Caniço de Baixo and savour delicious local gastronomy and the unique cultural traditions of Madeiran folk music. This festival attracts thousands of locals and visitors annually, as tents and stalls representing local restaurants, bars and hotels in Caniço serve a variety of typical local cuisine and tantalising sweets. Wonderful entertainment and dancing is provided every evening by folklore groups and local musicians.
Passez des soirées estivales parfumées le long de la promenade de Reis-Magos à Caniço de Baixo et savourez la délicieuse gastronomie locale et les traditions culturelles uniques de la musique folklorique de Madère. Ce festival attire chaque année des milliers de locaux et de visiteurs, car des tentes et des stands représentant les restaurants, les bars et les hôtels locaux de Caniço servent différents types de cuisine locale et des bonbons délicieux. Des danses et des divertissements merveilleux sont organisés chaque soir par des groupes folkloriques et des musiciens locaux.
Verbringen Sie milde Sommerabende an der Meerespromenade von Reis-Magos in Caniço de Baixo und genießen Sie die köstliche regionale Küche und die einzigartigen kulturellen Traditionen der madeirischen Volksmusik. Dieses Festival zieht jedes Jahr Tausende Einheimische und Urlauber an, denn in den Zelten und an den Ständen, die regionale Restaurants, Bars und Hotels aus Caniço repräsentieren, wird eine Vielzahl von typischen regionalen Gerichten und verlockenden Süßspeisen angeboten. Jeden Abend bieten die Folklore-Gruppen und regionalen Musiker wunderbare Unterhaltung und Tanzdarbietungen.
Trascorri soavi serate estive sul delizioso lungomare della Promenade di Reis-Magos a Caniço de Baixo e assapora la succulenta gastronomia locale e le straordinarie tradizioni locali della musica folk di Madeira. Questo festival attrae annualmente migliaia di residenti e visitatori, quando padiglioni e bancarelle che fanno capo a ristoranti, bar e hotel locali di Caniço servono un’ampia varietà di piatti di cucina locale e dolci sfiziosi. Ogni sera gruppi folkloristici e musicisti locali si esibiscono offrendo una serata all’insegna dell’intrattenimento e della danza.
Desfrute de algumas noites de Verão no passeio marítimo de Reis Magos, no Caniço de Baixo, e delicie-se com a maravilhosa gastronomia local e com as tradições culturais únicas da música popular madeirense. Todos os anos, este festival atrai milhares de residentes e visitantes, que têm à sua disposição tendas e barracas de restaurantes locais, bares e hotéis do Caniço a servir pratos da região e doces tentadores. Todas as noites, o festival oferece entretenimento e danças apresentadas por grupos de folclore e músicos locais.
Tilbring herlige sommerkvelder langs strandpromenaden Reis-Magos i Caniço de Baixo og nyt av den deilige lokale gastronomien mens du lytter til den ​​unike kulturelle tradisjonen av madeirisk folkemusikk. Denne festivalen tiltrekker tusenvis av fastboende og besøkende hvert år. Telt og boder som representerer lokale restauranter, barer og hoteller i Caniço serverer en rekke typiske lokale retter og fristende søtsaker. Fantastisk underholdning og dans tilbys hver kveld av folkloregrupper og lokale musikere.
Насладитесь благоухающими летними вечерами, прогуливаясь вдоль океанского берега по променаду Рейш-Магуш в Канису-де-Байшу, отведайте вкуснейшие творения местной гастрономии и познакомьтесь с уникальными культурными традициями фольклорной музыки Мадейры. Этот праздник ежегодно привлекает тысячи местных жителей и гостей острова. На лотках и в торговых палатках, представляющих местные рестораны, бары и отели в Канису, предлагаются разнообразные типичные блюда местной кухни и соблазнительные сладости. Каждый вечер вас будут ждать замечательные представления и танцы с участием фольклорных групп и местных музыкантов.
  finlandiabyforestmachines.com  
voor leuke sfeerimpressies van de lange zwoele nachten.
. La construcció original i la típica
  books.google.com.uy  
De Beach Club is ook een geweldig uitzichtpunt waar je op zwoele zomeravonden de eilanden El Hierro, La Palma en La Gomera kunt zien. Wanneer het nacht wordt ontluiken al zijn charmes. Door dit vernieuwende concept met oog voor ieder detail van het alomvattende begrip van vrijetijdsbesteding, kan Papagayo zich beroemen op een uniek aanbod dat bestaat uit het beste van de elektronische muziekcultuur en de liefde voor cocktails en live shows.
Il Papagayo Beach Club, nella principale località turistica di Tenerife, offre una cornice idilliaca per sperimentare sensazioni uniche e vivere momenti di divertimento ed evasione. Le prime colazioni sulla spiaggia, dal lunedì alla domenica, sono una delle attrazioni più ambite. I pranzi e le cene propongono una gastronomia di alto livello con un menù molto esteso: dai frutti di mare ai sapori delle carni scelte, passando dalla più rinomata cucina internazionale.
Papagayo Beach Club, расположенный в главной туристической зоне Тенерифе - это идиллическое место, где вам гарантированы новые ощущения и эксклюзивные развлечения. Одной из его главных особенностей является завтрак на пляже, подаваемый с понедельника по воскресенье. Мастерство поваров можно оценить во время обедов и ужинов благодаря разнообразному меню, включающему блюда из лучших морепродуктов и мяса высшего качества на любой вкус, а также самые знаменитые блюда международной кухни.
  www.pestanavilasolgolfresort.com  
In de La Palmeraie Bar in het clubhuis kunt u genieten van een ontspannen drankje of een gerecht uit de international keuken op het buitenterras met uitzicht op de 18e hole! Pianomuziek zorgt ’s avonds voor een zwoele ambiance en de zitkamer wordt vooral in de winter heel gezellig als de openhaard wordt aangestoken.
Au Bar La Palmeraie du Clubhouse, vous pouvez prendre un verre relaxant ou déguster une cuisine internationale sur sa terrasse extérieure devant le 18e trou. Le piano adoucit l’atmosphère le soir et la salle de dessin devient particulièrement chaleureuse en hiver lorsque la cheminée est allumée.
Auf der Terrasse der Bar La Palmeraie des Clubhauses können Sie im Freien einen entspannenden Drink oder eine Auswahl an internationaler Küche genießen und haben dabei volle Sicht auf das 18. Loch! Am Abend sorgt Klaviermusik für eine angenehme Atmosphäre und der Salon ist im Winter, wenn der Kamin angezündet ist, besonders gemütlich.
En el Bar La Palmeraie o en su terraza podrá disfrutar de una copa o diferentes platos de la cocina internacional, con el campo de golf de 18 hoyos en todo su esplendor. La música de piano hace más agradable aún el ambiente por las noches y el salón es de lo más acogedor en invierno, cuando se enciende la chimenea.
Presso il La Palmeraie Bar situato nella Clubhouse potrete godere di un rilassante drink o di un’ampia scelta di cucina internazionale sulla sua terrazza esterna con un’ampia vista sulla buca 18! La sera, l’atmosfera si fa più intima grazie alla musica di pianoforte e il salotto diventa particolarmente accogliente in inverno quando viene acceso il camino.
No La Palmeraie Bar na clubhouse poderá tomar uma bebida ou saborear uma ampla selecção de cozinha internacional no terraço ao ar livre, com o 18.º buraco em vista! A música do piano aligeira o ambiente durante a noite e a sala de estar torna-se especialmente acolhedora no Inverno, quando a lareira está acesa.
Klubitalon La Palmeraie baarissa, voitte nauttia rentouttavan drinkin tai valikoiman kansainvälistä keittiötä sen ulkoilma terassilla 18-reiän täydellä näkymällä! Pianomusiikki pehmentää ilmapiiriä iltaisin ja salista tulee erittäin kodikas talvella kun takka sytytetään.
I klubbhusets La Palmeraie Bar kan du nyte en avslappende drink og et utvalg av internasjonale retter på utendørsterrassen med utsikt til det 18.hullet! Pianomusikk myker opp atmosfæren om kveldene og tegnerommet blir spesielt koselig om vinteren når peisen er tent.
На открытой террасе La Palmeraie Bar при гольф-клубе вы сможете наслаждаться расслабляющим напитком или каким-либо из блюд международной кухни, в то же время любуясь панорамой 18-луночного поля. По вечерам здесь играет спокойная фортепианная музыка, а зимой, когда зажигается камин, салон становится особенно уютным.
  en.memory-alpha.org  
We horen een vrouwelijk bemanningslid van de Tsiolkovsky. Ze zegt met een zwoele stem dat ze hoopt dat de Enterprise een hoop knappe mannen zal meenemen. Op de Enterprise kijkt iedereen met een bedenkelijke blik.
Na pokładzie okrętu Enterprise-D pojawia się bardzo "natrętna" choroba, tuż po tym jak załoga skontaktowała się z okrętem USS Tsiolkovsky - jednostką badawczą, która obserwowała zapadanie się pobliskiej gwiazdy. Ten kto zaraził się tajemniczą chorobą zachowywał się jak nizrównoważony umysłowo. Owe objawy wywołały pewne skojarzenia u komandora Rikera. Razem z Datą zaczęli przeszukiwać różne nagrania do momentu gdy spostrzegli, że załoga kapitana Kirka napotkała identyczną chorobę. Jednakże ówczesne antidotum, które wtedy było skuteczne teraz nie zadziałało. Zanim dr Crusher odkryła dlaczego, jej zainfekowany syn zdążył już wyłączyć sterowanie komputerem, pozostawiając okręt na łasce pobliskiej, zapadającej się gwiazdy. W końcu, prawie cała załoga razem z dr Crusher, kapitanem Picardem, Tashą Yar i Datą zostaje zainfekowana. Ostatecznie Data razem z głównym mechanikiem MacDougalem przejmują okręt z rąk Welsley'a. Android wykorzystując swoją niebywałą szybkość i zwinność stara się przyrócić sterowanie statkiem. Czas płynie nieubłagalnie, a w kierunku Enterprise zmierza kursem kolizyjnym odłamek pokaźnych rozmiarów z pobliskiej gwiazdy, który po drodze niszczy USS Tsiolkovsky. Na sekundy przed nieubłagalnym zderzeniem udaje się uruchomić silniki i wejść w warp. Antidotum zostaje ostatecznie opracowane i załoga wraca do pełni zdrowia.
  www.powergym.com  
Beeld je even deze situatie in: je bent op het platteland, ver van het dichtstbijzijnde dorp, op een zwoele zomernacht. Het is windstil en het enige wat de stilte doorbreekt zijn de geluiden van nachtdieren.
Picture the scene: you’re in the countryside far from the nearest village, on a warm summer night. The wind is still and there’s silence except for the soft sounds of night-time animals. You lie on your blanket among the long green grass and gaze up at the clear night sky. The moon smiles down at you and the stars twinkle happily. Can you imagine a time you’ve ever felt so relaxed?
Imagina la escena: te encuentras en el campo, lejos del pueblo más cercano, en una cálida noche de verano. El viento está en calma y todo está en silencio salvo por los suaves sonidos de los animales nocturnos. Estás tumbaba sobre una manta entre largas briznas verdes de hierba y miras al firmamento despejado. La luna te sonríe y las estrellas titilan felizmente. ¿Puedes imaginar un momento en el que te hayas sentido tan relajada?
Immaginatevi la scena: siete in campagna, non c'è nessun villaggio vicino, è una piacevole notte d'estate. Non soffia un alito di vento e gli unici rumori che disturbano il silenzio sono quelli degli animali notturni. Voi siete sdraiati su una coperta sull'erba verde, e osservate il cielo stellato. La luna vi sorride e le stelle brillano nella notte. Vi siete mai sentiti così calmi e rilassati?
Imagine a cena: está no campo no meio do nada numa amena noite de verão. Não há vento e exceto uns suaves sons produzidos por alguns animais nocturnos tudo está em silêncio. Está deitado sobre uma manta entre a espessa relva verde a olhar um magnifico céu estrelado. A lua sorri-lhe e as estrelas cintilam alegremente. Consegue imaginar um momento em que se tenha sentido tão relaxado?
Picture the scene: you’re in the countryside far from the nearest village, on a warm summer night. The wind is still and there’s silence except for the soft sounds of night-time animals. You lie on your blanket among the long green grass and gaze up at the clear night sky. The moon smiles down at you and the stars twinkle happily. Can you imagine a time you’ve ever felt so relaxed?
Представи си, че си някъде на открито, далеч от най-близкото населено място, по време на топла лятна нощ. Няма вятър и наоколо цари тишина, прекъсвана само от меките звуци на далечни диви животни. Ти лежиш на меката трева и се взираш в ясното, нощно небе. Луната ти се усмихва, а звездите блещукат щастливо. Можеш ли да се сетиш кога друг път си се чувствал толкова спокоен?
Picture the scene: you’re in the countryside far from the nearest village, on a warm summer night. The wind is still and there’s silence except for the soft sounds of night-time animals. You lie on your blanket among the long green grass and gaze up at the clear night sky. The moon smiles down at you and the stars twinkle happily. Can you imagine a time you’ve ever felt so relaxed?
  www.spain-tenerife.com  
Geniet van het heerlijk verfrissende zoetwater van het grotere zwembad om uzelf tijdens de warme dagen op Tenerife heerlijk op te frissen. Het tweede zwembad heeft het hele jaar door verwarmd zeewater van 29ºC, een zwoele duik voor de gasten.
Les charmants jardins entourent deux immenses piscines bleu vif. Profitez de l’eau douce et fraîche de la plus grande piscine pour vous rafraîchir vraiment pendant les journées chaudes de Ténériffe. La seconde piscine est composée d’eau de mer chauffée à 29 °C toute l’année, offrant aux hôtes une baignade apaisante. Pour une relaxation totale, baignez-vous dans le Jacuzzi en plein air. Les espaces autour de chaque piscine comprennent des transats et des parasols pour tous, mais ceux qui recherchent davantage d'intimité peuvent choisir de bronzer sur le grand solarium à l’étage supérieur de l’hôtel. Visitez le fantastique Spa Azules de Nivaria de l’hôtel, un endroit proposant une gamme incroyable de soins et d'offres pour tous les hôtes.
Zwei riesige klare blaue Pools sind von zauberhaften Gärten umgeben. Genießen Sie das frische kühle Wasser des größeren Pools und kühlen Sie sich an den warmen Tagen auf Teneriffa ab. Der zweite Pool ist ein Salzwasser-Pool, der das ganze Jahr über auf 29° geheizt wird, damit Gäste sich ein wohltuendes Bad genehmigen können. Für völlige Entspannung können Sie ein Bad im Außen-Whirlpool nehmen. In den Bereichen um jeden Pool finden Sie Sonnenliegen und Schatten, und diejenigen, die sich mehr Privatsphäre wünschen, können sich auf der großen Sonnenterrasse auf dem Dachgeschoss des Hotels sonnen. Besuchen Sie das fantastische Spa Azules de Nivaria, in dem allen Gästen unglaubliche Behandlungen und Programme zur Verfügung stehen.
Hermosos jardines rodean las dos inmensas piscinas de aguas cristalinas. Podrá disfrutar del agua fresca de la mayor si desea refrescarse durante los calurosos días de Tenerife, mientras que la segunda es de agua salada y está climatizada a 29 ºC, con lo que podrá nadar relajadamente todo el año. Para un relax completo, no dude en probar el jacuzzi al aire libre. Las zonas que rodean las piscinas poseen tumbonas y sombrillas para todos, pero si busca algo más de privacidad podrá tomar el sol en el gran solárium de la última planta del hotel. Visite el fantástico Spa Azules de Nivaria, que cuenta con una gran gama de tratamientos y circuitos para todos los huéspedes.
Giardini incantevoli circondano due piscine immense e di colore blu accesso. Godetevi l’acqua fresca della piscina più grande per ricevere sollievo dal caldo provato durante le giornate trascorse a Tenerife. La seconda piscina è di acqua di mare e con temperatura costante di 29° per tutto l’anno, per una nuotata distensiva. Ma per un relax ancora maggiore c’è la vasca idromassaggio all’aperto. Intorno alla piscina vi sono lettini e ombra per tutti, mentre chi cerca maggiore privacy può scegliere di prendere il sole sull’ampia terrazza che si trova sul tetto dell’albergo. Visitate la fantastica Spa Azules de Nivaria, dove troverete una varietà incredibile di trattamenti e circuiti per tutti gli ospiti.
Os atraentes jardins rodeiam as duas amplas piscinas cintilantes. Desfrute da água fresca da piscina de maiores dimensões para se refrescar durante os dias quentes do Tenerife. A segunda piscina é uma piscina aquecida de água salgada a 29ºC ao longo de todo o ano, oferecendo aos hóspedes um mergulho relaxante. Para uma máxima descontracção, experimente o jacúzi ao ar livre. As zonas envolventes de cada piscina disponibilizam espreguiçadeiras e sombras para todos, mas aqueles que procuram ainda mais privacidade podem escolher o grande terraço do piso cimeiro do hotel. Visite o fantástico Spa Azules de Nivaria, um local que oferece uma variedade incrível de tratamentos e circuitos para todos os hóspedes.
De charmerende haver omgiver to gigantiske lyseblå pools. Nyd det friske kølige vand i den store pool for en rigtig opfriskning på en varm dag på Tenerife. Den anden pool har opvarmet havvand op til 29°C hele året, og giver gæsterne en afslappende svømmetur. For komplet afslapning kan du tage en tur i den udendørs jacuzzi. Områderne omkring hver pool byder på solsenge og parasoller for alle, men dem der søger mere privatliv kan vælge at solbade på den store solterrasse på hotellets øverste etage. Besøg hotellets fantastiske Spa Azules de Nivaria, der byder på et fantastisk udvalg af behandlinger og behandlingsforløb for enhver gæst.
Viehättävät puutarhat ympäröivät kahta valtavaa, kirkkaan sinistä uima-allasta. Nauttikaa suuremman uima-altaan raikkaan viileästä vedestä todella virkistämään itseänne Teneriffan tuntuvina lämpiminä päivinä. Toisessa altaassa on ympäri vuoden 29 asteeseen lämmitetty merivesi, tarjoten vieraille rauhoittavan uinnin. Täydellistä rentoutumista varten, uikaa ulkoilma porealtaassa. Jokaista uima-allasta ympäröivät alueet tarjoavat aurinkotuolit ja –varjot kaikille, mutta ne jotka etsivät enemmän yksityisyyttä voivat valita ottaa aurinkoa suurella aurinkoterassilla joka löytyy hotellin yläkerrasta. Käykää hotellin fantastisessa Spa Azules de Nivaria, paikka jossa on uskomaton valikoima hoitoja ja kierroksia kaikille vieraille.
Sjarmerende hager omkranser de to store, lyseblå svømmebassengene. Nyt det friske, kjølige vannet i det bassenget for å virkelig revitalisere deg selv i løpet av de varme dagene på Tenerife. Det andre bassenget er et oppvarmet saltvannsbasseng på 29ºC, hele året, som tilbyr gjestene muligheten for en beroligende svømmetur. For fullstendig avslapning, kan du ta deg en dukkert i et utendørs boblebad. Områdene rundt hvert svømmebasseng tilbyr solsenger og parasoller for alle, men de som er ute etter mer privatliv, kan velge å sole seg på takterrassen på hotellet. Besøk hotellets fantastiske Spa Azules de Nivaria, et senter som har et utrolig utvalg av behandlinger for alle gjestene.
Чарующие сады окружают два огромных, сияющих голубизной плавательных бассейна. Чтобы как следует освежиться в жаркие дни на Тенерифе, вы сможете насладиться прохладной пресной водой в большем по размеру бассейне. Во втором бассейне вода соленая, и она подогревается до 29ºC в течение всего года, так что гости всегда могут спокойно здесь поплавать. А чтобы расслабиться полностью, окунитесь в джакузи на открытом воздухе. Вокруг обоих бассейнов есть лежаки и тенты, однако те, кто предпочитает загорать в более уединенном месте, могут отправиться на большой солярий на верхнем этаже отеля. Посетите замечательный СПА-центр Spa Azules de Nivaria, где предлагается просто невероятное количество процедур и маршрутов для всех гостей.
Runt två enorma, klarblå pooler ligger den trevliga trädgården. Njut av det svalkande vattnet i den största poolen för en uppfriskande simtur under varma dagar på Teneriffa. Den andra poolen har havsvatten, som värms upp till 29°C, för att man ska kunna ta en skön simtur året om. För att riktigt koppla av ska man ta sig ett dopp i bubbelpoolen utomhus. Runt varje pool finns det solsängar och parasoller för alla, men om man vill sola mer avskilt kan man göra det på den stora solterrassen, som ligger på översta våningen på hotellet. Besök hotellets fantastiska Spa Azules de Nivaria, där det finns en mängd olika behandlingsformer och circuits för alla gäster.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Waarschijnlijk was het een oase ver te zoeken voor de gasten, een fata morgana die blijft het gezicht van de realiteit die verschijnen om de zachte sofa's in het cafe waar je de beroemde Ceylon zwarte thee smaak, terwijl de airconditioning en achtergrondmuziek melodieën te voorkomen dat uw geest te laten denken aan iets anders dan genieten van tijd. De automatische deuren geopend ingang van het hotel en begon te lopen toen ik omarmde de zwoele tropische.
I had booked through an agency, so it turned out to be Western hotel autochthonous more, perfect to relax and enjoy the stay, but if what one vacant wanted was impregnated city and deal with its inhabitants. Probably was an oasis that many guests seek, an illusion that prevents face the realities that appear to leave the plush sofas in the cafe where you taste the famous Ceylon black tea as the air conditioning and music melodies prevent your mind think about something else other than enjoy the . The automatic doors opened entrance to the hotel and started walking while I hugged tropical embarrassment.
J'avais réservé l'hôtel par une agence, a été si un hôtel plus indigène de l'Ouest, pour se détendre et profiter de votre séjour, mais vide si vous vouliez a été imprégné de la ville et de traiter avec ses habitants. Probablement était une oasis que de nombreux clients cherchent, une illusion qui empêche face aux réalités qui semblent laisser les canapés moelleux dans le café où vous aurez à déguster le fameux thé noir de Ceylan que la climatisation et canalisations mélodies de musique à garder votre esprit pense à autre chose qu'à profiter de la . Les portes automatiques a ouvert l'entrée de l'hôtel et a commencé à marcher alors que la tropicale étouffante m'a étreint.
Ich hatte das Hotel über eine Agentur gebucht, erwies sich als so ein Hotel, mehr einheimische westlichen, sich zu entspannen und genießen Sie Ihren Aufenthalt, aber leer, wenn man wollte wurde mit der Stadt imprägniert und beschäftigen sich mit seinen Bewohnern. Wahrscheinlich war eine Oase, die viele Gäste suchen, eine Illusion, die stehen vor den Realitäten, die auf den weichen Sofas im Café zu verlassen, wo Sie die berühmten schwarzen Tee aus Ceylon, wie Klimaanlage schmecken bekommen erscheinen und Musikanlage Melodien halten Sie Ihren Geist denken Sie an etwas anderes als die verhindert, genießen . Die automatischen Türen geöffnet Eingang zum Hotel und ging, während der schwülen tropischen umarmte mich.
Avevo prenotato l'hotel tramite un'agenzia, è stato così un hotel più indigena occidentale, per rilassarsi e godersi il soggiorno, ma vuota se si voleva era impregnata con la città e trattare con i suoi abitanti. Probabilmente era un 'oasi di guardare lontano per gli ospiti, un miraggio che mantiene affrontare la realtà che sembrano lasciare il morbidi divani nel caffè dove si arriva a gustare il famoso tè di Ceylon nero, mentre l'aria condizionata e musica in filodiffusione melodie evitare che la tua mente pensa ad altro che godere tempo. Le porte automatiche aperte all'ingresso dell'hotel e cominciò a camminare, quando ho abbracciato la sensuale tropicale.
Eu tinha reservado o hotel através de uma agência, provou ser tão um hotel mais ocidental indígena, para relaxar e desfrutar da sua estadia, mas vazio se você queria era impregnado com a cidade e lidar com seus habitantes. Provavelmente foi um oásis que olhar distante para os hóspedes, uma miragem que mantém a enfrentar as realidades que parecem sair dos sofás macios no café onde você começa a saborear o famoso chá do Ceilão preto, enquanto o ar condicionado e música canalizada melodias prevenir a sua mente pensar em outra coisa senão desfrutar tempo. As portas automáticas abriram entrada do hotel e começou a andar quando eu abracei o mormaço tropical.
Hi havia reservat hotel a través d'una agència, així que va resultar ser un hotel més occidental que autòcton, perfecte per relaxar-se i gaudir de l'estada, però erm si el que un buscava era impregnar-se de la ciutat i tractar amb els seus habitants. Probablement era un oasi el que busquessin molts dels seus clients, un miratge que evita d'enfrontar les realitats que apareixen en abandonar els tous sofàs de la cafeteria on un assaboreix el famós te negre de Ceilan mentre l'aire condicionat i les melodies del fil musical eviten que la teva ment pensi en res més que no sigui gaudir del . Les portes automàtiques d'entrada a l'hotel es van obrir i vaig començar a caminar mentre la xafogor tropical m'abraçava.
Imao sam rezervirali hotel preko agencije, pokazalo tako Hotel More autohtono Western, da se opustite i uživajte u vaš boravak, ali prazan ako si htio je impregniran sa gradom i nositi se sa svojim stanovnicima. Vjerojatno je to oaza gledati daleko za goste, opsjena koja čuva lice stvarnosti koje se pojavljuju ostaviti soft sofe u kafiću gdje ćete dobiti kušati poznati Cejlon crni čaj, a klima uređaj i Zasvirasmo glazbe melodija spriječiti vaš um misliti ništa drugo nego uživati vrijeme. Automatska vrata otvorena ulazu u hotel i krenula kada sam prihvatio sparan tropske.
Я забронировал отель через агентство, оказались настолько Отель больше коренных западных, , чтобы расслабиться и насладиться пребыванием, но пустой, если вы хотите была пропитана города и разобраться с его обитателями. Наверное, был оазис, что многие гости искать, иллюзию, что препятствует лицу реалиям, которые появляются оставить мягкие диваны в кафе, где вы можете отведать знаменитый черный чай из Цейлона, как кондиционирование воздуха и водопроводной музыка мелодии держать свой ум думать ни о чем другом, чем пользоваться . Автоматические двери открыли вход в гостиницу и пошли в то время как тропические знойный обнял меня.
Hotela agentzia baten bidez erreserbatu nuen, frogatu, beraz, hotel bat gehiago indigenen Western, erlaxatu eta gozatu zure egonaldia, baina hutsa, zuk nahi izanez gero zuen hiria impregnated eta bertako biztanleen tratua. Seguruenik zen oasia gonbidatuak gehienak bilatzen duten, eragozten aurre soft sofak utzi agertzen diren kafetegi non aire girotua Zeilaneraino from beltz ospetsuak tea dastatzeko lortuko duzu, eta hari musika doinuak keep your mind ezer baino uste errealitate ilusio bat gozatu . Hoteleko sarreran, automatikoa ateak ireki eta hasi ziren oinez sultry tropikalak bitartean hugged me.
Eu tiña reservado o hotel a través dunha axencia, demostrou ser tan Western autóctona máis, para relaxarse ​​e gozar da súa estadía, pero baleiro se quere era impregnado coa cidade e xestionar os seus habitantes. Probablemente foi un oasis que ollar distante para os hóspedes, unha miraxe que mantén a afrontar as realidades que parecen saír dos sofás suave no café onde comeza a saborear o famoso té de Ceilán negro, mentres que o aire acondicionado e música canalizada melodías previr a súa mente pensar noutra cousa que gozar tempo. As portas automáticas abriron entrada do hotel e comezou a andar cando aperta o mormaço tropical.
  2 Hits www.portugal-live.net  
Na een schitterende dag op de stranden en in de baaien van dit deel van de Algarve, is de bedrijvige Portimão Marina de perfecte bestemming voor de avond. Proef de lokale gerechten en geniet van de zwoele avonden in dit prachtige vakantieoord.
Des sardines fraîchement pêchées cuisant sur les grills des restaurants de la marina et de grands yachts approchant des pontons avec un soleil orange vif en arrière-plan, voici la vue dont vous profiterez à l’hôtel Tivoli Marina Portimão. Après une superbe journée à explorer les criques et plages de cette partie de l’Algarve, la marina de Portimão est parfaite pour passer la soirée. Délectez-vous des saveurs locales et profitez des soirées chaudes de cette station de vacances fantastique. L’hôtel Tivoli Marina Portimão est au coeur de tout cela et de bien plus!
Während die frisch gefangenen Sardinen auf den Grills der Restaurants im Yachthafen knistern und die großen Yachten in der orange leuchtenden Abendsonne die Pontons anfahren, erblicken Sie das Hotel Tivoli Marina Portimão. Nach einem wunderschönen Tag, an dem Sie die Buchten und Strände dieses Teils der Algarve erkundet haben, ist der lebhafte Yachthafen von Portimão am Abend der ideale Ausgehort. Erfreuen Sie sich an den regionalen Aromen und genießen Sie die warmen Abende in diesem fantastischen Urlaubsort. Das Hotel Tivoli Marina Portimão befindet sich im Herzen von all dem und noch vielem mehr!
Lentamente, las parrillas de los restaurantes del Puerto Deportivo van asando las sardinas y los grandes yates arriban a los muelles con el gran sol dorado a su espalda: éste es el entorno en el que está ubicado el hotel Tivoli Marina Portimão. Tras una bella jornada explorando las calas y playas de esta zona del Algarve, el animado Puerto Deportivo de Portimão será el destino perfecto para una gran velada. Sumérjase en los sabores locales y disfrute de las cálidas noches de este fantástico complejo vacacional. El hotel Tivoli Marina Portimão es el centro de todo esto y de mucho más.
Mentre sardine appena pescate scoppiettano vivacemente sulla griglia dei ristoranti della marina ed enormi yacht si avvicinano ai pontili con il luminoso sole arancione che tramonta alle spalle, la vostra vista sarà catturata dall’hotel Tivoli Marina Portimão. Dopo un’intera giornata trascorsa magnificamente a scoprire le baie e le spiagge di questa parte dell’Algarve, la vivace marina di Portimão è la destinazione serale perfetta! Gustate i deliziosi sapori locali e godetevi le calde serate di questa incantevole località turistica. Il Tivoli Marina Portimão si trova nel cuore di tutto questo e di tanto altro ancora!
Enquanto as sardinhas frescas assam na brasa nos restaurantes da marina e grandes iates se aproximam dos pontões tendo o pôr-do-sol como pano de fundo, poderá avistar o hotel Tivoli Marina Portimão. Após um dia inesquecível a explorar os recantos e as praias desta parte do Algarve, a marina de Portimão é o sítio ideal para o começo da noite. Delicie-se com os sabores locais e desfrute das noites amenas deste fabuloso destino de férias. O hotel Tivoli Marina Portimão fica no coração de tudo isto e de muito mais!
Mens friske sardiner syder på grillerne på marinaens restauranter og store yachts glider roligt ind til pontonerne med en stærk orangefarvet solnedgang i baggrunden, toner Tivoli Marina Portimão hotel frem. Efter en uforglemmelig smuk dag med udforskning af bugter og strande i denne karakteristiske del af Algarve er den livlige Portimão Marina en perfekt destination for aftenen. Forkæl smagsløgene med lokale specialiteter og nyd de lune aftener på dette fantastiske feriested. Tivoli Marina Portimão hotel ligger i hjertet af alt dette og meget mere!
Kun tuoreesti pyydystetyt sardiinit ritisevät huvivenesataman ravintoloiden grilleissä ja suuret jahdit lähestyvät kellukkeita kirkkaalla oranssinvärisellä auringonlaskulla taka-alalla, saatte näkymän Tivoli Marina Portimão hotellista. Kauniin päivän jälkeen tutkien luolia ja rantoja tässä osassa Algarvea, kiireellinen Portimãon huvivenesatama on täydellinen iltakohde. Herkutelkaa joillakin paikallisilla mauilla ja nauttikaa tämän fantastisen lomakeskuksen lämpimistä illoista. Tivoli Marina Portimão hotelli on tämän kaiken ja paljon muun sydämessä!
Når du ser hotellet Tivoli Marina Portimão vil du også få øye på ferske sardiner som knitrer på grillene til marinas restauranter og store yachter som nærmer seg pongtonger med den oransje solnedgangen i bakgrunnen. Detter en flott dag som har gått til og utforske viker og strender i denne delen av Algarve vil livlige Portimão Marina være den perfekte kveldsdestinasjonen. Kos deg med lokale smaker og nyt varme kvelder på denne fantastiske ferieressorten. Hotellet Tivoli Marina Portimão ligger i hjertet av alt dette og mye mer!
Вы увидите отель Tivoli Marina Portimão там, где большие яхты подплывают к понтонам на фоне ярко-оранжевого солнца, а в приморских ресторанах потрескивают, приготавливаясь на гриле, свежевыловленные сардины. После прекрасного дня, проведенного за исследованием пещер и пляжей этой части Алгарве, вечер здесь можно отлично провести в оживленной гавани для прогулочных судов Портимана. Насладитесь местными вкусами и ароматами, получите удовольствие от теплых вечеров на этом замечательном курорте. В ближайшем окружении отеля Tivoli Marina Portimão вас ждет все это и многое другое!
När man sitter på en av restaurangerna i marinan och äter nygrillade sardiner, med lyxjakter som lägger till vid bryggan och en rödfärgad solnedgång i bakgrunden, ser man ut över Tivoli Marina Portimão hotel. Efter en hel dag på upptäcktsfärd bland stränder och vikar i Algarve, är Portimãos marina den perfekta platsen för en skön kväll. Här kan man smaka på lokala specialiteter och njuta av ljumma kvällar på en fantastisk semesterort. På Tivoli Marina Portimão hotel har man nära till allt detta och mycket mer.
  www.biogasworld.com  
Eén van de meest interessante Barokke kerken van Praag (de kroonluchter binnen is gebaseerd op het ontwerp van de kroon van de tsaar!) en het wordt nog interessanter tijdens zwoele zomeravonden, wanneer locale ensembles en gastorkesten hun shows opvoeren.
Chrám sv. Mikuláše (Church of St. Nicholas, Old Town). One of Prague’s most interesting Baroque churches anyway (the chandelier inside is based on the design for the Czar’s crown!) it gets even more interesting during balmy summer evenings, when local ensembles and visiting orchestras put on shows. But be warned: quality and prices vary. Staroměstské nám., Staré Město. www.svmikulas.cz
Kostel sv. Simone a Judy (Kirche St. Simon und Juda). Die Kirche im jüdischen Viertel wurde zwar stillgelegt, aber das bedeutet nicht, dass in den Gängen nicht noch immer gerockt werden kann. Mit einer restaurierten Orgel und einer hervorragenden Akustik, nutzen die Prager Symphoniker regelmäßig diesen Ort für Kammerkonzerte und Liederabende, während es auch ein Hauptschauplatz vieler der großen Musik-Festivals in Prag ist. Dušní ulice, Josefov. www.fok.cz
Barokní knihovní sál (Sala de la Biblioteca Barroca). Con sus impactantes frescos del siglo XVIII y sus coloridas obras de estuco, esta sala de biblioteca de monasterio es una de las más encantadoras – aunque, por alguna razón, es de las menos usadas – salas de concierto en Praga. Siempre tendrás aquí una garantía de alta calidad, con funciones periódicas por parte del ensamble del Collegium Marianum (ver arriba). Melantrichova 971/19, Staré Město. www.collegiummarianum.cz
Stavovské Divadlo (Estates Theatre). Embora a parte detida pelo Teatro Nacional (acima), as óperas aqui têm um estilo distinto. Como Don Giovanni de Mozart estreou aqui em 1787, seguido por sua obra La Clemenza di Tito em 1791, é mais provável encontrar obras do génio austríaco. Železná 540/11, Staré Město.  www.narodni-divadlo.cz
Kostel sv. Simone a Judy (Skt. Simon og Skt. Jude kirken). Kirken i det jødiske kvarter er måske nedlagt, men det betyder ikke, at den ikke kan stadigvæk kan bruges. Med et restaureret orgel og en fremragende akustik, bruges dette sted regelmæssigt af Prags Symfoniorkester til kammerkoncerter, men det er også et vigtigt sted for mange af Prags store musikfestivaler. Dušní ulice, Josefov. www.fok.cz
Daugelis išvardytų vietų taip pat rodo teatro spektaklius, o taip pat yra ir kitų puikių vietų mieste, kur galima pamatyti Vakarų spektaklius ir mažus nepriklausomus dramos kūrinius. Tačiau, be klasikinės muzikos, operos ir baleto, Praha yra turbūt geriausiai žinoma dėl Juodojo teatro.
Statní opera Praha (Praska Opera Stanowa). Najbardziej twórcze i eksperymentalne miejsce z wszystkich trzech, Opera Stanowa oferuje mieszankę tradycyjnej opery z nowoczesnymi akcentami i całkowicie nowymi, współczesnymi dziełami. Posiada także swoją własna grupę baletową. Wilsonova 4, Nové Město. www.narodni-divadlo.cz
Костел Святых Симона и Иуды (Kostel sv. Simone a Judy). Церковь в еврейском квартале уже не нова, но это не означает, что её не удастся оживить красивой музыкой. Пражский симфонический оркестр регулярно использует это место для камерных концертов и исполнений, благодаря восстановленному органу и отличной акустике. Это также главное место проведения крупных фестивалей пражской музыки. Улица Дусне (Dusni Ulice), Йозефов квартал. www.fok.cz
Kostel sv. Simone a Judy (S:t Simon och S:t Judes kyrka). Kyrkan i de judiska kvarteren må vara avvecklad, men det betyder inte att gångarna inte fortfarande kan gunga. Med en renoverad orgel och utmärkt akustik så använder Prags symfoniorkester regelbundet platsen för kammarkonserter och repetitioner, men det är också en av de större spelplatserna i många av Prags stora musikfestivaler. Dušní ulice, Josefov. www.fok.cz
Kostel sv. Simone a Judy (St. Simon ve St. Jude Kilisesi). Yahudi Mahallesi’nde bulunan bu kilise aslında kapatılmıştır fakat bu durum koridorlarının sonsuza kadar titretilmeyeceği anlamına gelmez! Restore edilmiş orgu ve mükemmel akustiğiyle, Prag Senfoni Orkestrası, oda konserleri ve resitaller için düzenli olarak burayı kullanmaktadır aynı zamanda da Prag’ın en büyük müzik festivallerinin çoğu içinde en önemli yerlerdendir. Adres: Dušní ulice, Josefov. www.fok.cz
  47 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Stromende ingetogen genade en zwoele charme, deze zwarte lint choker ketting staat in schril contrast met rode bloem charme voor een opvallende visuele belang Gourmetketting voltooit dit elegante choker ketting Specificaties Producttype .
Jaillissant grace sage et son charme sensuelle, ce collier tour de cou de ruban noir contraste avec charme fleur rouge pour un intérêt visuel frappant Gourmette termine ce collier tour de cou élégant Spécifications Type de produit Colli..
Sprudelnden spröde Gnade und temperamentvolle Charme, kontrastiert diese Schwarzes Farbband-Choker-Halskette mit rote Blume Charme für eine markante visuelle Interesse Kandare Kette schließt diese elegante Choker-Halskette Spezifikationen Produktt..
Brotando recatada gracia y encanto sensual, esta gargantilla de cinta negra contrasta con el encanto de la flor roja para un llamativo interés visual Cadenilla completa este elegante gargantilla Especificaciones Tipo de producto Collare..
Zampillante di grazia pudica e sensuale fascino, questo girocollo collana nastro nero contrasta con fascino fiore rosso per un sorprendente interesse visivo Catene gourmette completa questa elegante girocollo collana Specifiche Tipo di prodotto ..
Jorrando recatada graça e encanto sensual, este colar gargantilha de fita preta contrasta com o encanto de flor vermelha para um interesse visual marcante Calçada cadeia completa este colar gargantilha elegante Especificações Tipo de produto ..
فتدفقت سماح رزين وسحر قائظ، هذا الشريط الأسود قلادة قلادة يتناقض مع سحر زهرة حمراء لمصلحة بصرية ملفتة للنظر اكتمال سلسلة كبح هذه القلادة قلادة أنيقة المواصفات نوع المنتج قلادة قلادة نموذج N3343 ..
Gushing σεμνός χάρη και γοητεία αποπνικτικός, αυτό μαύρη κορδέλα choker κολιέ που έρχεται σε αντίθεση με το κόκκινο λουλούδι γοητεία για ένα εντυπωσιακό οπτικό ενδιαφέρον Συγκράτηση αλυσίδας συμπληρώνει αυτό κομψό κολιέ Προδιαγραφές Τύπος προϊόντο..
この黒いリボン チョーカー ネックレス噴出おとなしそうな優雅さと官能的な魅力、印象的な視覚的興味のための赤い花の魅力とは対照的します。 縁石チェーン完了このエレガント チョーカー ネックレス 仕様 製品の種類 チョーカー ネックレス モデル N3343 色 ブラック 金属材料 合金 ..
احساساتی فضل سنگین و شرجی جذابیت این گردنبند choker روبان سیاه و سفید تضاد با گل های قرمز جذابیت برای منافع بصری قابل توجه محدود زنجیره کامل این گردنبند زیبا choker مشخصات نوع محصول گردنبند choker مدل N3343 ..
Бликащ скромен Грейс и страстен чар, тази черна лента нашийник огърлица контрастира с червено цвете чар за поразително визуален интерес Curb верига завършва този елегантен нашийник огърлица Спецификации Тип на продукта Огърлица колиета ..
Que pudorosa Gràcia i encant sensual, aquest Collaret Collaret cinta negre contrasta amb encant de flor vermella per un notable interès visual Vorera cadena completa aquest Collaret Collaret elegants Especificacions Tipus de producte Co..
Šiklja stidljiv milosti i sparan šarm, ove crne vrpce kraća ogrlica suprotnosti s crveni cvijet šarm za upečatljiv vizualni interes Rubnik lanac dovrši ovaj elegantan kraća ogrlica Specifikacije Vrsta proizvoda Ogrlica ogrlice ..
Tryskající cudná grace a smyslný kouzlo, tento náhrdelník náhrdelník černý pás karet je v kontrastu s červený květ kouzlo pro stávkující vizuální zájem Obrubník řetěz dokončí tento elegantní náhrdelník náhrdelník Specifikace Typ produktu ..
Fosser ærbar nåde og lummer charme, denne sorte bånd choker halskæde kontraster med rød blomst charme til en iøjnefaldende visuel interesse Bremse kæde fuldender denne elegante choker halskæde Specifikationer Produkttype Choker halskæde..
Ülevoolav tagasihoidlik armu ja lämbe võlu see must lint choker kaelakee vastandub punane lill võlu silmatorkav visuaalse huvi Äärekivi kett lõpetab käesoleva elegantne choker kaelakee Spetsifikatsioonid Toote tüüp Choker kaelakeed ..
Ylitsepursuava kaino grace ja painostava charm musta nauha kaulanauha kaulakoru vastakohtana punainen kukka charmia silmiinpistävää visuaalista kiinnostavuutta Hillitä ketjun täydentää tyylikäs kaulanauha kaulakoru Tekniset tiedot Tuotteen tyyppi ..
Gushing संकोची अनुग्रह और उमस भरे आकर्षण, यह काला रिबन गला घोंटनेवाला हार लाल फूल आकर्षण एक हड़ताली दृश्य रुचि के लिए के साथ विरोधाभासों इस सुरुचिपूर्ण गला घोंटनेवाला हार पर अंकुश लगाने श्रृंखला पूरे किये निर्दिष्टीकरण उत्पाद प्रकार गला..
Tör illedelmes grace és charm fülledt, ez a fekete szalag choker nyaklánc ellentétben piros virág medál a feltűnő vizuális érdeklődés Lánc visszaszorítása befejezi az elegáns Kutya nyakörv-ROSASZÍN Specifikációk Termék típusa Choker nya..
Tercurah sopan rahmat dan pesona pengap, kalung kalung pita hitam ini kontras dengan pesona bunga merah untuk kepentingan visual yang mencolok Jaringan trotoar melengkapi kalung elegan kalung ini Spesifikasi Jenis produk Kalung kalung ..
이 검은 리본 초커 목걸이 붉은 꽃 눈에 띄는 시각적 효과 대 한 매력을 가진 대조 분출 몸매 은혜와 섹시 한 매력, 커브 체인 완료이 우아한 초커 목걸이 사양 제품 유형 초커 목걸이 모델 N3343 색 블랙 금속 재료 합금 금속 색상 ..
Trykštantis kuklus malonės ir temperamentingas žavesio, tai juoda juostele nešiojosi karoliai kontrastuoja su raudona gėlė žavesio ir ryškus regėjimo interesus Nuosava grandinės baigia šį elegantišką nešiojosi karoliai Specifikacijos Prekė ..
Gushing anstendig nåde og trykkende sjarm, dette svart sløyfe choker smykket kontraster med rød blomst sjarm for en slående visuelle effekter Dempe kjeden fullfører denne elegante choker halskjede Spesifikasjoner Produkttype Choker hals..
Tryskającej łaski wstydliwą i duszny urok, ten naszyjnik naszyjnik czarne wstążki kontrastuje z czerwony kwiat urok na uderzające wizualną Łańcucha krawężnika kończy ten elegancki naszyjnik naszyjnik Dane techniczne Rodzaj produktu Nasz..
Harul care ţâşneşte modest şi sufocant farmecul, acest panglică neagră cravată colier contrastează cu farmec floare roşie pentru un interes vizual frapant Lanţ de bordură completeaza acest elegant cravată colier Caietul de sarcini Tipul de produs ..
Хлынула тихоня Грейс и душный шарм, это черные ленты колье колье контрастирует с красный цветок очарование для поразительный визуальный интерес Снаряженном состоянии цепи завершает это элегантное колье колье Технические характеристики Тип продукта..
Tryskajúce ostýchavý milosť a zmyselný kúzlo, tento čiernou stuhou obojok náhrdelník kontrastuje s červený kvet kúzlo pre štrajkujúci vizuálne úrok Retiazky dokončia tento elegantný obojok náhrdelník Špecifikácie Výrobok typ Obojok náhr..
Brizganje skromen milost in soparno čar, ta črni trak Davilac ogrlico v nasprotju z čar rdeča roža za presenetljiv vizualni obresti Omejevanje verigo dopolnjuje to elegantno Davilac ogrlica Specifikacije Vrsta izdelka Davilac ogrlice ..
Forsande sedesamma grace och sensuell charm, detta svart band choker halsband kontrasterar med röd blomma charm för en slående visuella intresse Bromsa kedja avslutar denna eleganta choker halsband Specifikationer Produkttyp Choker hals..
พุ่งเกษรยิ้มและเสน่ห์ลลา สร้อยคอ choker ริบบิ้นดำนี้ดูแตกต่างกับเสน่ห์ดอกไม้สีแดงสำหรับความโดดเด่นน่าสนใจ เชนนุ่งเสร็จสร้อย choker สง่างามนี้ ข้อมูลจำเพาะ ชนิดผลิตภัณฑ์ สร้อยคอ choker แบบจำลอง N3343 ..
Fışkıran ağırbaşlı lütuf ve boğucu çekicilik, kırmızı çiçek çekicilik için çarpıcı bir görsel ilgi siyah kurdele gerdanlık kolye tezat Bu zarif gerdanlık kolye kaldırıma zinciri tamamlar Teknik Özellikler Ürün türü Gerdanlık kolye ..
Gushing atturīgs žēlastību un tveicīgs šarmu, šī lente melna kaklasaite Kaklarota kontrastē ar sarkanu ziedu šarms pārsteidzoša vizuālo pievilcību Ietves malā ķēdes pabeidz šī eleganta kaklasaite Kaklarota Specifikācijas Produkta tips K..
Grazzja demure gushing u sultry charm, dan necklace choker żigarella iswed huwa B'kuntrast ma ' fjura ħamra charm għall-interess viżwali ħabta Ħalli katina ilesti din necklace elegant choker L-ispeċifikazzjonijiet Tip ta ' prodott Il-ġi..
Rahmat gadis yang sentiasa mengalir dan pesona sultry, Kalung choker reben hitam ini berbeza dengan bunga merah azimat untuk kepentingan visual yang menarik Curb di selesai Kalung choker elegan ini Spesifikasi Jenis produk Rantai leher ..
Yn byrlymu swilaf gras a swyn moll, hon neclis choker rhuban DU yn cyferbynnu â swyn blodau coch ar gyfer diddordeb gweledol trawiadol Mae'r gadwyn ffrwyna yn cwblhau hwn neclis choker cain Manylebau Math o gynnyrch Mwclis choker ..
چھلکتے گھمبیر فضل اور گرم توجہ، یہ بلیک ربن چوکار ہار ایک خال و خد بصری کی دلچسپی کے لئے سرخ پھول توجہ کے ساتھ برعکس یہ خوبصورت چوکار ہار کو روکنے کے سلسلہ مکمل کرتا ہے ۔ نردجیکرن مصنوعات کی قسم چوکار ہاروں ماڈل ..
Période demure gushing Et sultry cham, riban nwa kolye-contrastes ak bèlte flè wouj pou yon enterè izyèl substitution Chèn andeyò koub konplete kolye-gwo bèl chato sa a Spécifications Kalite pwodwi Colliers- Bay fom ..
  www.the-cruise.eu  
Op 28 en 29 juni hoef je niets te missen van het WK voetbal want wij tonen de 4 achtste finales op groot scherm. Drie heerlijk zwoele dagen in het verschiet op de terreinen van Tour & Taxis met hartverwarmende muziek, fans uit alle windhoeken en het WK voetbal dat het geheel die extra zomerse toets geeft.
Bem-vindo a Couleur Café! Vous ne manquerez pas la Coupe du Monde car nous diffuserons les 4 matchs des huitièmes de finale sur écran géant (au stand de la RTBF): samedi 28/06 et dimanche 29/06 à 18h et à 22h Trois jours de fête sur le site de Tour & Taxis alliant une musique qui réchauffe les cœurs, des fans venus des quatre coins du monde et la Coupe du Monde de football qui vient ajouter une touche d’été supplémentaire.
  www.cibel.be  
De perfecte mix om van een eerste lentedag te genieten. Of van een zwoele nazomeravond. Op ons eiland aan de groene rand van de stad ontdek je ons op nog geen 5 minuten fietsen van IJburg of Amsterdam Oost.
Herrlich an der frischen Luft. Und doch in der Stadt. Der perfekte Mix zum Genießen des ersten Frühlingstags oder eines schwülen Spätsommerabends. Sie entdecken uns mit dem Fahrrad auf unserer Insel am grünen Rand der Stadt in weniger als 5 Minuten von IJburg oder Amsterdam Oost aus.
  2 Hits www.powerofculture.nl  
Mumbi Kaigwa heeft deze brandende vragen voorgelegd aan Keniaanse vrouwen uit verschillende klassen en bevolkingsgroepen. Die interviews vormen de basis van de 'zwoele en swingende voorstelling', waarvan de titel al veel verklaart.
Do women in Kenya still believe in the 'African dream' of peace and freedom in 2006? Can they emancipate themselves despite the daily struggle of survival and the traditions that bind them to home and hearth? Can they overcome social pressure to focus on having many children and obeying their husbands? Mumbi Kaigwa asked women in Kenya from various classes and population groups these questions. These interviews formed the basis for a 'swinging sensual performance', the title of which explains all.
  www.venerabilisopus.org  
RCA Group heeft voor de vierde keer haar tanden gezet in de nieuwste BOB-campagne. Het belooft weer een zwoele zomer te worden, ook voor BOB, nog steeds volkomen alcoholvrij op weg. BOB ben je van begin tot eind, altijd en overal: dat is de insteek van deze kleurrijke en stilistische campagne.
L’été s’annonce à nouveau chaud (êtes-vous sorti ces derniers jours ?), pour BOB aussi, toujours sur la route sans (avoir consommé de l’) alcool. L’on est BOB du début à la fin, à tout moment et où que ce soit : cela est l’intention de cette campagne colorée et stylistique. La pureté graphique permettait de prévoir des en-têtes pour multiples occasions et à nombreux endroits, d’un taxi à des lunettes solaires, des festivals jusqu’à des barrières dans les parkings publics.
  vooruit.be  
Deze elfkoppige band uit Antwerpen is ontstaan uit de resterende assen van de Belgian Afrobeats Association (BABA) met o.a. Stefaan Blancke (Flat Earth Society, Wawadadakwa), Jelle van Giel, Steven van Gool (Wawadadakwa, El Tattoo del Tigre) en Marc Meeuwissen (Flat Earth Society). Ze stellen hun eerste plaat voor, vers van de pers: rep je naar Vooruit en laat je verleiden door de zwoele en funky afrobeats!
After the FES concert, we’re going to continue the celebrations at an after party with Shakara United. This eleven-piece band from Antwerp rose from the ashes of the Belgian Afrobeats Association (BABA) and includes, among others, Stefaan Blancke (Flat Earth Society, Wawadadakwa), Jelle van Giel, Steven Velazquez (Wawadadakwa, El Tattoo del Tigre) and Marc Meeuwissen (Flat Earth Society). They will present their first record, hot off the press: hurry on down to the Vooruit and be seduced by the sultry and funky afro-beats!
  2 Hits www.krachtvancultuur.nl  
Mumbi Kaigwa heeft deze brandende vragen voorgelegd aan Keniaanse vrouwen uit verschillende klassen en bevolkingsgroepen. Die interviews vormen de basis van de 'zwoele en swingende voorstelling', waarvan de titel al veel verklaart.
Do women in Kenya still believe in the 'African dream' of peace and freedom in 2006? Can they emancipate themselves despite the daily struggle of survival and the traditions that bind them to home and hearth? Can they overcome social pressure to focus on having many children and obeying their husbands? Mumbi Kaigwa asked women in Kenya from various classes and population groups these questions. These interviews formed the basis for a 'swinging sensual performance', the title of which explains all.
Arrow 1 2 3 4 Arrow