bcd – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'762 Résultats   825 Domaines   Page 9
  sex-babe.net  
Ya fui socio y quiero apuntarme de nuevo
I was a member previously and want to sign up again
  web.riway.com  
Fui engañado y compré un teléfono falso. ¿Qué puedo hacer?
I was fooled into buying a counterfeit phone. What should I do?
Ich wurde getäuscht und habe ein gefälschtes Mobiltelefon gekauft. Was soll ich tun?
Eu fui enganado e comprei um telefone falsificado. O que devo fazer?
  4 Résultats www.montblanc.com  
Llamé rápidamente a mi asistente y cancelé todas las demás reuniones; luego me fui a casa para refrescarme y ponerme ropa más informal. Un amigo iba a ir a la inauguración de un bar esa noche, y allí pude charlar con él y con algunos de mis compañeros de toda la vida.
I gave my assistant a quick call and cancelled all further meetings, then I went home to put on a more casual outfit and some fresh odour. A friend of mine was attending a bar opening that night. There I caught up with him and some of my oldest companions.
Après avoir appelé mon assistant pour annuler toutes les réunions suivantes, je suis rentré chez moi pour changer de tenue et me rafraîchir. Ce soir-là, j’ai retrouvé un ami et quelques vieux copains à l’inauguration d’un bar.
  www.jiam.jp  
En la búsqueda de la felicidad ajena, empecé a tratar con humanos y fui adquiriendo diferentes conocimientos. Cuanto más aprendía, más quería aprender y a su vez, compartir mis conocimientos con los demás.
In the search of others happiness, I started to deal with more humans and I got different skills. The more I learned the more I wanted to learn and to share with others my knowledge as well.
В поисках чужого счастья я начал общаться с людьми, приобретая у них различные знания. Чем больше я узнавал, тем больше мне хотелось узнать, и в свою очередь, делиться этими знаниями с другими.
  www.mestralcambrils.com  
Fui a mi laboratorio.
Je suis allé à mon laboratoire.
Eu fui a meu laboratório.
  2 Résultats si.ua.es  
Al completar la semana debe aparecer el orden de los días de la semana en inglés según los fui acertando.
Al complete the week has to appear the order of the days of the week in English as I was them hitting.
En completar la setmana ha d'aparèixer l'ordre dels dies de la setmana en anglès segons els vaig ser encertant.
  4 Résultats www.techvilla.fi  
Chris Chong Chan Fui
Miasarah Lai
  www.abmaritime.com.jo  
1. ¿Cómo fui seleccionado?
1. How was I selected?
  2 Résultats www.irem.it  
fui
yo
  www.econsumer.gov  
No fui notificado acerca de un envío tardío.
Jamais été informé d'un retard dans la livraison.
  26 Résultats www.eurosailyacht.com  
También fui a ver el barco vikingo Gokstad que data del año 900 d.C.
I also went to see the viking ship Gokstad that dates back to 900 AD
Je suis aussi allé voir le bateau viking Gokstad qui date de 900 AD.
  5 Résultats floride.fr  
Nunca Fui un Sueño
Not Even In a Wildest Dream
  12 Résultats www.ldsjobs.org  
Fui a la clase y me encantó”, afirma Kay. “Realmente me ayudó con mi autoestima en un momento en el que me sentía desanimada y preocupada”.
“I went to the class. I loved it,” Kay said. “It really helped with my self-esteem in a time that I was really feeling down and worried.”
“Fui à aula. Adorei”, disse Kay. “Foi de grande valia para minha autoestima num momento em que eu me sentia deprimida e preocupada”.
  3 Résultats www.jbaproduction.com  
Viajar por el país de los Himba, es retroceder a un tiempo que ya no existe, que ilumina el camino hacia una África en devenir. Fui a vivir en los suburbios de Opuwo,
Traveling to Himba country means going back to a time that no longer exists, but that nevertheless lights the way for the Africa of tomorrow. In the outlying districts of Opuwo,
Voyager au pays des Himba, c'est remonter dans un temps qui n'existe plus, qui éclaire la voie vers l'Afrique en devenir. Dans les faubourgs d'Opuwo, capitale du Kaokoland,
  3 Résultats library.thinkquest.org  
A la cárcel militar que fui
Au guardhouse je suis allé
Al guardhouse sono andato
  25 Résultats eatinnovation.com  
También fui a ver el barco vikingo Gokstad que data del año 900 d.C.
I also went to see the viking ship Gokstad that dates back to 900 AD
Je suis aussi allé voir le bateau viking Gokstad qui date de 900 AD.
  3 Résultats www.dmk.de  
A algún compañero le habrá sonado el nombre;  pues claro, Additio es la misma firma que edita los cuadernos (en papel) para el profesorado (yo mismo fui muy fan del modelo Triplex). O sea, que saben bien por experiencia lo que se traen entre manos”.
Maybe for someone its name will be sounded; Additio is the same firm that develops notebooks (paper) for teachers (I was very fan of Triplex model). So they know because of their experience what they’re up to”.
  12 Résultats www.unops.org  
En abril de 2010 fui ascendido a Oficial superior de programas para Sudán septentrional, representando a UNOPS en la coordinación de actividades con otros en el sector humanitario, además de gestionar el desarrollo de operaciones.
In April 2010, I was promoted to Senior Programme Officer for northern Sudan, representing UNOPS when coordinating activities with others in the humanitarian sector, and managing business development. During the last five months of my assignment, I spent most of my time in Juba to support UNOPS operations during South Sudan’s referendum for independence.
En avril 2010, j’ai été promu au poste de responsable en chef des programmes pour le nord du Soudan, représentant l’UNOPS dans le cadre de la coordination des activités avec d’autres organisations humanitaires et gérant le développement des activités. J’ai passé la majorité des cinq derniers mois de mon affectation à Djouba afin de soutenir les activités de l’UNOPS dans le cadre du référendum sur l’indépendance du Soudan du Sud.
  12 Résultats www.al-ghurair.com  
en el teatro Arteria Paral·lel, me fui de gira por la Comunidad Valenciana con el musical
al teatre Arteria Paral·lel, me’n vaig anar de gira per la Comunitat Valenciana amb el musical
  www.teatroaccesible.com  
El lunes pasado fui a ver el cuadro que Sergi se había comprado el sábado anterior, un cuadro que hacía meses que perseguía.
El dilluns passat vaig ser a veure el quadre que Sergi s'havia comprat el dissabte anterior, un quadre que feia mesos que perseguia.
  www.miraortisei.com  
En este post voy a explicarte, como fui de Emiratos Árabes Unidos a Omán por tierra y, aunque parezca imposible, lo mucho...
In this post, I will explain to you how I went from the United Arab Emirates to Oman by land and, although...
  9 Résultats www.cuba-explore.com  
Primero como vocal de la Junta, después como secretario y como Vicepresidente durante 18 años, con Josep M. Oliver como Presidente. Además fui un activo miembro del Comité de Observaciones.
Primer com a vocal de la Junta, després com a secretari i com a vicepresident durant 18 anys, amb Josep M Oliver com a president. A més vaig ser un actiu membre del Comitè d'Observacions.
  vojtechoram.cz  
Porque fui atraído por la bondad y amor
Porque fui atraído pela bondade e o amor
  pallapupas.org  
Fui testigo de cómo una UCI pediátrica se podía transformar en un espacio lleno de vida
Vaig presenciar com una UCI pediàtrica es podia transformar en un espai ple de vida
  37 Résultats wap.pvbtx.cn  
- Volvía de un viaje y tuve un brote de sensibilidad. Fui a la Vall d’Hebrón y me vio el neurólogo. Allí me empezaron a hacer pruebas.
-Tornava d’un viatge i vaig tenir un brot de sensibilitat. Vaig anar a la Vall d’Hebron i em va veure el neuròleg. Allà em van començar a fer proves.
  www.aguaegestao.com.br  
Cómo saber si fui aprobado en un curso
Como saber se fui aprovado em um curso?
  4 Résultats fragmenta.es  
En el año 2000 decidí cruzar el Atlántico y fui a vivir a Barcelona, donde trabajo como ilustradora e imparto talleres de ilustración.
L'any 2000 vaig decidir travessar l'Atlàntic i me'n vaig anar a viure a Barcelona, on treballo com a il·lustradora i imparteixo tallers d'il·lustració.
  2 Résultats sempa.de  
Hace dos años me sucedió lo peor que podría pasarle a cualquier fotógrafo profesional: fui victima del robo de todo mi patrimonio fotográfico (Discos duros, cámaras, computadores y todos los backup
Il y a deux ans, la pire chose qui pourait arriver à tout photographe professionnel à touché ma porte: j'ai été victime du vol de tout mon patrimoine photographique (disques durs, caméras,
  2 Résultats visitortickets.messefrankfurt.com  
Me fui con la impresión de haber aprendido una de las lecciones sobre gobernanza más importantes de mi vida. El programa mantuvo un equilibrio inteligente entre cuestiones relacionadas con los estatutos, cuestiones de rendición de cuentas (sobre todo en relación con aspectos operativos) y cuestiones más relacionadas con la estrategia y la orientación.
I left with the impression of having learnt one of the best lessons in governance of my career. The agenda allowed for a clever balance between questions related to the statutes, questions of accountability (especially regarding operational aspects) and questions relating more to strategy and orientation. This General Assembly was also the occasion of major elections to the Board of Directors.
J’ai la conviction d’avoir assisté à l’une des meilleures leçons de gouvernance de ma carrière. L’ordre du jour d’abord reflétait un savant équilibre entre questions statutaires, questions de redevabilité (notamment sur l’opérationnel) et questions plus stratégiques et d’orientations. Cette assemblée générale était aussi l’occasion d’élections importantes du Conseil d’Administration.
Saí de lá com a sensação de que tive uma das melhores aulas sobre governança da minha carreira. A agenda uniu de forma inteligente questões relacionadas aos estatutos, questões sobre pretação de contas (especialmente sobre aspectos operacionais) e questões relacionadas com estratégia e orientação. Esta Assembleia Geral também foi a ocasião de eleições importantes para o Conselho de Administração.
  weckenmann-stassfurt.com  
Nací en Valencia en 1936, en una época muy turbulenta, justo antes del principio de la guerra civil española. Fui a un colegio español y después aprobé el Abitur (exámenes en alemán) en Barcelona.
Ik ben in 1936 in Valencia geboren, in een turbulente tijd, net voor het begin van de burgeroorlog. Ik heb de Spaanse school doorlopen en later heb ik in Barcelona het Abitur (het Duitse eindexamen) gehaald.
  2 Résultats www.sarrade.fr  
Fui herido por la conducta indebida de alguien que tiene seguro:
I was injured by the wrongful conduct of someone who has insurance:
  voltapowersystems.com  
“Con muy poco entrenamiento fui capaz de instalar el sistema RevospECT, tomar decisiones y editar resultados. Es un sistema extremadamente potente y escalable, y pienso aprovechar aún más sus posibilidades en mi próxima inspección”.
« Avec très peu de formation, j’ai pu utiliser le système RevospECT, prendre des décisions et modifier des résultats. Il s’agit d’un système extrêmement puissant et évolutif et je prévois d’utiliser encore davantage ses capacités lors de ma prochaine inspection. »
  4 Résultats www.cascodellacqua.it  
Fui invitado a ser parte del consejo consultor de Saúde Criança Petrópolis en la época de su fundación y soy testigo del resultado de ese trabajo. Los casos de reinternación de niños provenientes de familias con baja renta realmente disminuyeron.
Fui convidado para fazer parte do conselho consultivo do Saúde Criança Petrópolis na época de sua fundação e sou testemunha do resultado desse trabalho. Os casos de reinternação realmente diminuíram entre as crianças vindas de famílias de baixa renda.
  3 Résultats hcb.com.cn  
(English version) Recientemente fui invitado a participar en Ted X Barcelona Change Talk, donde hice una propuesta muy disruptiva en la manera en que la Ayuda al Desarrollo debe ser gestionada. En definitiva propuse que dejemos de lado la ayuda … Sigue leyendo →
(Versión en español) Recently I was invited to a Ted X Barcelona Change Talk, where I proposed a major disruption in the way aid is managed.  In brief I proposed that we move away from food aid and substitute food with … Continue reading →
  teensextrue.com  
Fui a almorzar con uno de mis amigos, el camarero fue tan amable, y la comida es exquisita. Pedimos pescado frito, pero eran demasiado grandes! Es un buen lugar para relajarse y escuchar las olas mientras tomas una piña colada.
I went for lunch with one of my friends, the waiter was so kind, and the food was not bad at all, we ordered fried fish, but they were way too big! it's a good place to relax and hear the waves while drinking a piña colada, this is the place I go to, every time I go to las ...
  11 Résultats www.de-klipper.be  
también、Oiso fui a la playa。
Also、Oiso I went to the beach。
aussi、大磯海水浴場に行って来ました。
Auch、Ich ging zum Strand oiso。
Anche、Oiso sono andato alla spiaggia。
Também、大磯海水浴場に行って来ました。
juga、大磯海水浴場に行って来ました。
또한、大磯 해수욕장에 다녀 왔습니다。
Также、Oiso я пошел на пляж。
ด้วย、ผมไป oiso หาด。
还、大磯海水浴場に行って来ました。
  7 Résultats www.parlamento.pt  
“Es muy difícil para nosotros los adolescentes comprar un preservativo, una vez fui a una farmacia a querer comprar y la persona que vende me puso una mirada castigadora y salí de ahí comprándome una aspirina ¿qué hacemos ahí?” (Adolescente en el municipio de El Alto).
"Il est très difficile pour nous, les adolescents acheter un préservatif une fois allé à la pharmacie envie d'acheter et la personne qui vend, il me lança un regard punir et il m'a laissé acheter une aspirine que faisons-nous là?" (Adolescent dans la ville de El Alto).
  agroperspectiva.com  
No podía creerme la suerte que había tenido, y fui aquí a descargarme el plugin de Richard Dare. Originalmente servía para crear texturas de atlas, pero con algún pequeño retoque era genial para crear archivos css!
I couldn´t believe how lucky I was, so I went here to download the plugin from Richard Dare. It was originaly build to create atlas textures, but with some minor changes it worked great for generating css files!
  www.bwb.com.mx  
Yo fui al parque acuático en Santa Susanna. Tenían un iceberg muy alto, de donde quería saltar! Así que lo hice. Puedes conseguir un ticket para una hora por 10€. El parque acuático es muy grande y hay muchos objetos diferentes, algunos requieren fuerza para subir, por lo que es un reto para todos!
Je suis allé au parc aquatique de Santa Susanna. Ils avaient un iceberg très haut, d'où je voulais sauter ! C'est ce que j'ai fait. Vous pouvez obtenir un billet pour une heure, et le billet coûte 10 €. Le parc aquatique est vraiment grand et il y a de nombreux objets différents. Il est très difficile de monter sur certains objets, c'est donc un défi pour tout le monde !
Ich war in Santa Susanna im Wasserpark. Die hatten einen wirklich hohen Eisberg dort, von dem ich herunter springen wollte! Also habe ich es gemacht. Man kann ein Ticket für eine Stunde bekommen, was 10 € kostet. Der Wasserpark ist wirklich groß und es gibt viele unterschiedliche Objekte. Es ist sehr schwer, auf einige der Objekte zu klettern. Dadurch ist es für jeden eine Herausforderung!
I went on the water park in Santa Susanna. They had a really high iceberg, where I wanted to jump off! So I did. You can get a ticket for one hour, and ticket is 10€. The water park is really big and there are many different objects. It is very heavy to climb on some of the objects, so it's a challenge for everyone!
Jo vaig anar al parc aquàtic a Santa Susanna. Tenien un iceberg molt alt, d'on volia saltar! Així que ho vaig fer. Pots aconseguir un tiquet per a una hora per 10 €. El parc aquàtic és molt gran i hi ha molts objectes diferents, alguns requereixen força per pujar, per la qual cosa és un repte per a tots!
Я отправился в аквапарк в Санта-Сусанна. У них был действительно высокий айсберг, с которого я хотел спрыгнуть! Я сделал это! Вы можете взять билет на час за 10€. Аквапарк действительно большой и в нем есть много горок. Очень тяжело приодолевать некоторые горки, так, что это вызов для всех!
  15 Résultats digilander.libero.it  
Una tarde, mientras leía, pensé que seria interesante, discutir los argumentos que trata el libro con otras personas y estaba solo al inicio de la lectura. ¿Fantasía? ¿Imaginación? Seguramente fui condicionada por el titulo.
* I read books published by the brothers Guelpa, the last "Within God has given me many answers and the opportunity to challenge any argument that it is treated. One evening, as I read, I thought it would be interesting to discuss the topics that the book deals with other people, I was just beginning to read. Fantasy? Imagination? I was certainly influenced by the title.
* Ich las die Bücher von den Brüdern Guelpa veröffentlicht, das letzte "Innerhalb Gott" gab mir eine Menge Antworten und die Möglichkeit, in Frage zu stellen jedes Argument, dass es behandelt wird. Eines Abends, während ich las, dachte ich, es wäre interessant, die Themen, die das Buch mit anderen Leuten diskutieren, war ich gerade erst gelesen. Fantasia? Imagination? Ich war definitiv der Titel beeinflusst.
  5 Résultats hemispheres.iksiopan.pl  
Ideas y valores al exponer jóvenes a la cultura de emprender iniciativas productivas Días pasados fui entrevistado por un muy buen programa televisivo dedicado y protagonizado por jóvenes [[Una tarde cualquiera, Televisión Pública de Argentina]].
Ideas and values when exposing young people to the culture of engaging in productive venturesA few days ago I was interviewed by a very good television show dedicated to and starred by young people [[Una tarde cualquiera (An afternoon like any other), Argentinian Public Television.]]. The interviewer pointed out that the purpose was to ‘promote the notion that it is possible to do interesting and profitable things betting on good ideas instead than on the same as always’. We agreed on starting our dialogue from the deconstruction of that expression and so we did.
Ideias e valores na exposição de jovens à cultura de empreender iniciativas produtivas. Dias atrás fui entrevistado por um programa de televisão muito bom dedicado e protagonizado por jovens [[Una tarde cualquiera, Televisão Pública da Argentina.]]. O entrevistador destacou que o propósito era “avivar a ideia de que é possível fazer coisas interessantes e rentáveis apostando nas boas ideias e não no mesmo de sempre”. Convencionamos que poderíamos iniciar nosso diálogo a partir da desconstrução dessa expressão e assim o fizemos.
  2 Résultats www.pavemetrics.com  
Según fui creciendo la curiosidad pasó a ser más amplia respecto a la informática en general, y la programación en concreto. Por suerte he podido dedicarme a ello junto a algunos de los mejores tanto a nivel profesional como humano.
As I got older curiosity became wider compared to computing in general and programming in particular. Luckily I was able to devote to it along with some of the best in both sides, professionally and as a human person. Particularly motivated when I am in an environment where I can contribute and keep learning, and in which people have more cooperative than competitive spirit. Open Source Software advocate, as well as systems relying on assemblies.
Segons anava creixent, la curiositat va passar a ser més àmpliar respecte a la informàtica en general, i la programació en concret. Per sort he pogut dedicar­me a la programació al costat d’alguns dels millors tant a nivell professional com humà. Especialment motivat quan em trobo en un entorn en el que pots aportar i seguir aprenent, i en el que la gent té més esperit de cooperació que de competició. Defensor del software lliure i dels sistemes assemblearis.
  3 Résultats www.barts.cat  
'Cuando fui al concierto, fui a observar y escuchar. Lo tocaban mejor de lo que nunca lo habíamos hecho nosotros' - Phil Collins
'Quan vaig anar al concert, vaig observar i escoltar. Ho tocaven millor del que mai ho havíem fet nosaltres' - Phil Collins
  4 Résultats www.sembcorp.com  
No es la unión más probable. Fui enviado a investigar el potencial de amour en la segunda ciudad y encontré que existe en la historia industrial extraordinario y reciente regeneración dinámica de las zonas cercanas al centro.
Birmingham und Romantik? Nicht die wahrscheinlichste Union. Ich wurde gesandt, um das Potenzial für amour in der zweiten Stadt zu untersuchen und fand es in der außergewöhnlichen Industriegeschichte und die jüngsten dynamischen Regeneration von Gebieten in der Nähe der Mitte besteht. Es ist da, auf den Kanälen, in der viktorianischen Galerien, phantasievolle Bars und in der Energie der Straßen rund um das Jewellery Quarter und Custard Factory. Brum hat hart gekämpft abzuwerfen ein negatives Image und ist wirklich einen frischen Look. Es bot eine der besten langen Wochenenden, die ich seit langer Zeit hatte. "
Birmingham e romanticismo? Non il sindacato più probabile. Sono stato mandato a studiare la possibilità di amour nella seconda città e l'ho trovato che esiste nella straordinaria storia industriale e recente rigenerazione dinamica delle zone vicino al centro. E 'lì sui canali, nelle gallerie vittoriane, i bar fantasiosi e l'energia delle strade intorno al Jewellery Quarter e Custard Factory. Brum ha lottato duramente per buttare fuori una immagine negativa e davvero vale la pena di uno sguardo fresco. Ha fornito una delle migliori week-end lungo che ho avuto in un tempo molto lungo ".
  3 Résultats www.feig.de  
Después de ocho meses de beber la planta medicinal sagrada en Sudamérica, y ser expresivo ante mi deseo de usar la marihuana en una ceremonia sagrada, fui referido a una bruja cerca de Quito, la cual se especializa en dichas ceremonias.
After eight months of drinking sacred plant medicine in South America, and being expressive of my desire to use marijuana in a sacred ceremony, I was referred to a witch near Quito who specializes in doing so. Our meeting was auspicious, and I anticipated her to be so, too. So I agreed to participate in a ceremony with her for the medicine Santa Maria (the sacred Spanish name for the plant, which translates to Saint Mary). We conversed for a while about what a Santa Maria ceremony entails exactly, and that it mostly consists of consuming marijuana and then singing. But I didn’t really get any insight into this woman’s affinity for this plant until she told me the method by which she grows it.
Après huit mois à boire la plante médicinale sacrée en Amérique du Sud, et à exprimer mon désir de consommer de l’herbe lors d’une cérémonie sacrée, on m’a recommandé une sorcière près de Quito dont c’est la spécialité. Notre rencontre était prometteuse et j’espérais qu’elle tienne ses promesses. Donc, je me suis mis d’accord avec elle pour participer à une cérémonie médicinale de Santa Maria (le nom sacré espagnol pour la plante, qui se traduit par Sainte Marie). Nous avons parlé un moment sur ce qu’implique exactement la cérémonie de Santa Maria qui consiste essentiellement à consommer de l’herbe, puis à chanter. Mais je n’ai pas vraiment eu d’indication sur l’affinité de cette femme pour cette plante jusqu’à ce qu’elle me dise la méthode avec laquelle elle la fait pousser.
Nach acht Monaten, in denen ich heilige Pflanzenmedizin in Südamerika getrunken und nachdem ich meinen Wunsch zum Ausdruck gebracht hatte, Marihuana in einer heiligen Zeremonie zu konsumieren, wurde mir eine auf diese Zeremonie spezialisierte Hexe, welche in der Nähe von Quito (Ecuador) lebt, empfohlen. Unser Treffen war vielversprechend und ich erhoffte mir, dass sie es ebenfalls sei. Daher willigte ich ein, mit ihr zusammen an einer Zeremonie für die heilige Medizin Santa Maria (der spanische Name für die Pflanze, auf Deutsch Heilige Maria) teilzunehmen. Wir unterhielten uns eine Weile über den genauen Ablauf der Zeremonie ‚Santa Maria‘ – sie besteht hauptsächlich daraus, Marihuana zu konsumieren und danach zu singen. Allerdings bekam ich keine wirkliche Idee dafür, welche Verbundheit zwischen dieser Frau und der Pflanze besteht, bis sie mir von ihrer persönlichen Anbaumethode erzählte.
Na acht maanden heilige plant medicijnen gedronken te hebben in Zuid-Amerika en mijn wens kenbaar gemaakt te hebben om wiet te gebruiken in een heilige ceremonie werd ik doorverwezen naar een heks bij Quito in de buurt die hierin gespecialiseerd was. Onze ontmoeting was veelbelovend en zo dacht ik ook over haar. Dus ik ging ermee akkoord om deel te nemen aan een ceremonie met haar voor het medicijn Santa Maria (de heilige Spaanse naam voor de plant die vertaald wordt als Heilige Maria). We praatten een tijdje over wat een Santa Maria ceremonie precies inhoudt en dat het vooral bestaat uit het consumeren van wiet en zingen. Maar ik kreeg nog niet echt een idee van de affiniteit die de vrouw met de plant had totdat ze me vertelde over de methode waarmee ze het kweekt.
  www.schuberth.com  
Comencé originalmente en el 2010 en SCHUBERTH como jefa del área gestión de la cadena de suministro. Seguimos reorganizando el área, de forma que desde el 2013 fui responsable del departamento de Compra estratégica y jurídico.
J’y suis arrivé tout à fait par hasard. J’ai débuté chez SCHUBERTH en 2010 en tant que chef du département Supply Chain Management. Nous avons ensuite réorganisé le département à tel point qu’en 2013 je suis devenu responsable des achats stratégiques et du département juridique. Ensuite, on m’a demandé en juillet de l’année dernière du côté de la direction si je souhaitais me présenter pour prendre en charge le service du personnel. Puisque de toutes façons je m’occupais déjà de la thématique « contrats de travail » en tant que directeur du département juridique, il était logique que je mène aussi cette mission.
È stato un puro caso, quasi una manna dal cielo. Nel 2010 ho iniziato a lavorare alla SCHUBERTH come capo di gestione della catena di distribuzione. Abbiamo riorganizzato il reparto e nel 2013 sono diventato il responsabile degli acquisti strategici e dell’ufficio legale. Poi a luglio dello scorso anno mi è stato proposto dall’amministrazione di assumere anche la gestione del personale. Poiché in quanto direttore dell’ufficio legale ero già responsabile di mansioni relative ai “contratti di lavoro”, non è stato difficile unire i compiti.
  67 Résultats www.sitesakamoto.com  
¿Quién puede resistirse a la llamada de Ulises? En Malta, desde luego, yo no fui capaz de evitarla.
Qui peut résister à l'appel d'Ulysse? A Malte, bien sûr, Je n'étais pas en mesure d'éviter.
Wer kann widerstehen, den Ruf des Odysseus? In Malta, Natürlich, Ich war nicht in der Lage zu vermeiden,.
Chi può resistere al richiamo di Ulisse? A Malta, corso, Non ero in grado di evitare.
Quem pode resistir ao chamado de Ulisses? Eu Malta, curso, Eu não era capaz de evitar.
Wie kan weerstaan ​​aan de roep van Ulysses? Een Malta, cursus, Ik was niet in staat om te voorkomen dat.
ユリシーズの呼び出しに抵抗できる人? マルタ, その後, yo no fui capaz de evitarla.
Qui pot resistir a la crida d'Ulisses? A Malta, per descomptat, jo no vaig ser capaç d'evitar-la.
Tko može odoljeti pozivu Ulysses? Malta, tečaj, Nisam bio u mogućnosti da se izbjegne.
Кто может устоять перед вызовом Улисса? На Мальте, курс, Я не был в состоянии избежать.
Nork Ulises deialdiari eutsi ahal? Malta, ikastaroa, Ezin izan dut saihestu.
Quen pode resistir ao chamado Ulises? En Malta, Claro, Eu non era capaz de evitar.
  sa.ua.es  
Tengo cursado un 1º de Maestro Educación Infantil y no fui becaria, pero me he cambiado a 1º de Grado de esos estudios y no puedo matricularme de 60 créditos porque me convalidan créditos y por tanto la matrícula es parcial (entre 30 y 50 créditos).
Tinc cursat un 1º de Mestre Educació Infantil i no vaig ser becària, però m'he canviat a º 1 de Grau d'aqueixos estudis i no puc matricular-me de 60 crèdits perquè em convaliden crèdits i per tant la matrícula és parcial (entre 30 i 50 crèdits). ¿Podré sol·licitar beca el pròxim curs?
  2 Résultats greendrains.eu  
En abril pasado fui invitada al programa de televisión “De Reünie“. Al programa le acompaña una revista, “Spoorloos”, que publicó un artículo sobre mi historia.
Last april I was invited in Dutch television program “De Reünie“. The accompanying magazine “Spoorloos” published an article about my story. See the pics below.
  www.focus.cat  
El lunes pasado fui a ver el cuadro que Sergi se había comprado el sábado anterior, un cuadro que hacía meses que perseguía.
Dilluns passat vaig anar a veure el quadre que el Sergi s’havia comprat el dissabte anterior, un quadre que feia mesos que perseguia.
  portal.lacaixa.es  
No recomendada: buenos días, ayer fui a cenar con mi mujer y pagué con tarjeta, y hoy me he dado cuenta que me cobraron dos veces. ¿Qué hacer para que me devuelvan el dinero?
No recomanada: bon dia, ahir vaig anar a sopar amb la meva dona i vaig pagar amb targeta, i avui m'he adonat que em van cobrar dues vegades. Que fer perquè em tornin els diners?
  www.sketchup.com  
Fui uno de los ganadores de uno de los concursos Modela tu campus o de Modelado de puentes, ¿puedo participar en el concurso Modela tu ciudad?
I was one of the winners of a previous Model Your Campus Competition, or Bridge Modeling Competition, may I enter the the Model Your Town Competition?
  2 Résultats www.magazine-randonner.ch  
BS: “Fui a Europa a fotografiar el "Radball’ y surgió además la posibilidad de una sesión fotográfica en una granja de ostras. Básicamente fue una visita de seis horas a los pescadores de ostras: era un día muy nublado y la mayoría de las fotografías las realicé con [ISO] 1600. En interiores, realicé las fotos a 6400, pero no se aprecia la diferencia. En las cámaras [EOS] anteriores, que son bastante buenas, podía saber si había realizado fotografías con esos intervalos [ISO]. Podía saber al instante por la estructura de granulado de la imagen si se trataba de archivo con ISO alta. Ahora la diferencia es inapreciable. Puedo realizar fotografías con 6400, como hago a menudo, y no hay rastro de granulado, es inexistente”.
BS : « Je suis venu en Europe pour photographier du cycle-ball et l'occasion de faire des photos dans un parc à huîtres s'est également présentée. Il m'a fallu 6 heures pour rejoindre les ostréiculteurs. Le temps était très couvert ce jour-là et j'ai pris de nombreuses photos à 1600 ISO. En intérieur, j'utilisais une sensibilité de 6400 ISO, mais vous ne verrez pas la différence. Sur les précédents appareils EOS, qui sont de bons appareils, j'aurais remarqué ces différences de sensibilité. Je pouvais déterminer immédiatement, à la structure du grain de la photo, si la sensibilité ISO était élevée. Ça n'est plus possible aujourd'hui. Je peux prendre des photos à 6400 ISO, une sensibilité que j'utilise souvent, et elles ne comportent aucun grain ; la différence est insignifiante. »
BS: „Ich war in Europa, um Aufnahmen vom Radball zu machen, und zusätzlich kamen die Aufnahmen auf der Austernfarm zustande. Ich hatte im Grunde sechs Stunden Zeit, um die Austernfischer zu beobachten. Es war sehr bedeckt und an diesem Tag machte ich viele Aufnahmen mit [ISO] 1600. Die Innenaufnahmen entstanden mit 6400, aber das sieht man nicht. Bei den vorigen EOS-Kameras, die auch gut sind, wusste ich aber, dass ich mit diesen ISO- Werten fotografiert habe. Ich hätte aufgrund der Körnung des Bildes sofort sagen können, dass es sich um eine Aufnahme mit hohem ISO-Wert handelt. Jetzt kann man das nicht mehr sehen. Ich kann Aufnahmen mit 6400 machen, und es gibt keine Körnung mehr bzw. sie ist vernachlässigbar.“
BS: "Sono andato in Europa per fotografare il Radball e si è presentata l'occasione di scattare fotografie anche presso un allevamento di ostriche. Ci volevano sei ore per arrivare dai pescatori di ostriche, il cielo era molto nuvoloso e ho scattato molte fotografie quel giorno a 1600 [ISO]. All'interno scattavo a 6400, ma non si nota. Sulle fotocamere [EOS] precedenti, che sono valide, sapevo che gli scatti avevano quelle sensibilità [ISO]. Dalla struttura granulare dell'immagine si capiva immediatamente che si trattava di un file a ISO elevata. Adesso è impossibile dirlo. Posso scattare immagini a 6400, come faccio spesso, e non c'è sgranatura, è davvero minima."
  2 Résultats strongproudready.ca  
“Lo que pasa es que esta idea de literatura femenina a veces es entendida como una sub literatura, según las categorías de los hombres. Pero, veamos, mi idea al respecto es ésta: fui lectora desde muy pequeña y desde ese entonces tuve que mamarme la historia de los hombres. Es evidente que el día que tomé el lápiz, iba  a tomar otro punto de vista, porque el masculino me tenía tremendamente cansada, además porque las protagonistas que los hombres me parecen débiles y caricaturescas. Yo voy a hablar de lo que sé: conozco el mundo de las mujeres, me interesa, las escucho, sigo de cerca la metamorfosis y las cosas que estamos ganando y voy a plasmar siempre eso.”
“El que passa és que aquesta idea de literatura femenina a vegades és entesa com una sub-literatura, segons les categories dels homes. Però, vegem, la meva idea al respecte és aquesta: vaig ser lectora des de molt petita i des de llavors vaig tenir que mamar la història dels homes. És evident que el dia que vaig prendre el llapis, anava a prendre un altre punt de vista, perquè el masculí em tenia cansada, a més perquè les protagonistes dels homes em semblen dèbils i caricaturesques. Yo parlaré del que sé: conec el món de les dones, m’interessa, les escolto, segueixo de prop la metamorfosis i les coses que estem guanyant i plasmaré sempre això.”
  romain-burgy.com  
  66 Résultats legta.formagri.nc  
En otoño de 2016, añadí una última tarea: "¡GRADUACIÓN!" Completé esa tarea y finalmente cerré el proyecto "¡Universidad!" 5 años después de haberlo creado. Fui la primera en mi familia en graduarme de la universidad.
All throughout college, I used Todoist to keep track of all my tasks. In fall of 2016, I added one last task: “GRADUATE!” I completed that task and finally got to close the “College!” project 5 years later as the first one in my family to obtain a bachelor’s degree.
Durant toutes mes années universitaires, j'ai utilisé Todoist pour gérer mes tâches. À l’automne 2016, j’ai ajouté une dernière tâche : "DIPLÔME !". J'ai terminé cette tâche et j'ai finalement terminé le projet "Université !" 5 ans après l'avoir démarré, devenu le premier membre de ma famille à obtenir une licence.
Während des gesamten Studiums habe ich Todoist benutzt, um alle meine Aufgaben zu verfolgen. Im Herbst 2016 habe ich noch eine letzte Aufgabe hinzugefügt: "GRADUIEREN!" Ich habe diese Aufgabe erledigt und konnte das Projekt "Uni!" nach 5 Jahren endlich abschließen – und war die erste Person in meiner Familie mit einem Bachelor-Abschluss.
Durante il periodo dell'università ho usato Todoist per tenere traccia di tutte le mie attività. Nell'autunno del 2016 ho aggiunto la mia ultima attività: "LAUREA!" Ho completato quell'attività e finalmente ho potuto chiudere il progetto "Università!" dopo 5 anni, diventando così la prima della mia famiglia a laurearsi.
Tijdens mijn studietijd maakte ik gebruik van Todoist om al mijn taken bij te houden. In de herfst van 2016 voegde ik een laatste taak toe: AFSTUDEREN! Ik voltooide de taak en kon hiermee mij Studie! project 5 jaar later afronden en ik was hiermee de eerste persoon in mijn familie die een bachelor's diploma behaalde.
Gennem hele min college-tid brugte jeg Todoist til at holde styr på alle mine opgaver. I efteråret 2016 tilføjede jeg en sidste opgave: "BESTÅ!" Jeg gennemførte denne opgave og kunne 5 år senere endelig lukke "College!" projektet som den første i min familie, der fik en bachelorgrad.
  104 Résultats cute.finna.fi  
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo -Todos-
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo - Tous -
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo - Tutto -
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo -Allemaal-
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo -Sve-
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo Kõik
fotitos 2017 Mi reinado en Croacia 2-7-2017 Hoy 30-8-2016 me fui al cielo Mi cumpleaños 11 Mi cumpleaños 11 reina de la semana 1-5-16 reina de la semana 1-5-16 fotitos 2016 fotitos 2016 fotitos 2015 fotitos 2015 mi cumpleaños nº9 Chien de la semaine fotitos 2014 Mi cumpleaños N° 8 Fotos 2013 Mi cumpleaños Mi reinado india del coyuyo -Visi-
  www.polisgrandhotel.gr  
Hola, mi nombre es Magda Cecilia, nací en Huatulco, Oaxaca, una pequeña ciudad en el sur de México. Siempre fui una chica muy independiente. Cuando tenía 18 años me mudé de la ciudad para estudiar la universidad.
Bonjour, je m'appelle Magda Cecilia, je suis née à Huatulco, Oaxaca, une petite ville du sud du Mexique. J'étais toujours une fille très indépendante. Quand j'avais 18 ans, j'ai quitté la ville pour étudier l'université. J'ai vécu seul pendant 4 ans
Hallo, mein Name ist Magda Cecilia, ich wurde in Huatulco, Oaxaca, einer kleinen Stadt im Süden Mexikos, geboren. Ich war immer ein sehr unabhängiges Mädchen. Als ich 18 Jahre alt war, zog ich aus der Stadt, um die Universität zu studieren. Ich habe 4
Ciao, mi chiamo Magda Cecilia, sono nata a Huatulco, Oaxaca, una piccola città nel sud del Messico. Sono sempre stata una ragazza molto indipendente. Quando avevo 18 anni mi sono trasferito dalla città per studiare l'università. Ho vissuto da solo per 4
Oi, Meu nome é Magda Cecilia, nasci em Huatulco, Oaxaca, uma pequena cidade no sul do México. Sempre fui uma garota muito independente. Quando eu tinha 18 anos, mudei-me da cidade para estudar a universidade. Eu vivi sozinho por 4 anos e aprendi muitas
  eventee.co  
La primera universidad de Tours y Blois, Sector de TI, un camino que no fue todo atraído por el joven cuando aterrizó su tanque S. "Después del bachillerato, Me aceptaron a un sup matemáticas de preparación en la escuela secundaria Vaucanson, Tours. Me quedé muy corto. De hecho, Creo que hay que estar un poco loco para soportar la presión en este tipo de establecimiento. En cuanto a mí, el ambiente no era motivadora. No sé si esto fue un error y si cerraba las puertas o no. Sé que y rsquo; es, es sin pesar de que me fui a la universidad de la ciencia y la tecnología ".
The first university in Tours and Blois, IT Sector, a path that was not all drawn to the young man when he landed his tank S. "After the baccalaureate, I was accepted to a prep sup math in high school Vaucanson, Tours. I stayed very short time. In fact, I think we should be a little crazy to withstand the pressure in this type of establishment. Regarding me, the atmosphere was not motivating. I do not know if this was a mistake and if I closed the doors or not. Be that it is, it is without regret that I headed to the university of science and technology. "
La fac d’abord à Tours puis à Blois, au Pôle informatique, une voie qui n’était pas toute dessinée pour le jeune homme au moment où il a décroché son bac S. «Après le bac, j’ai été accepté à une prépa maths sup au lycée Vaucanson, à Tours. J’y suis resté très peu de temps. En fait, je pense qu’il faut être un peu fou pour supporter la pression dans ce type d’établissement. En ce qui me concerne, l’ambiance n’était pas motivante. Je ne sais pas si cela a été une erreur et si cela m’a fermé ou non des portes. Quoi qu’il en soit, c’est sans regret que je me suis dirigé vers la fac de sciences et techniques.»
Die erste Universität in Tours und Blois, IT-Sektor, ein Weg, der nicht alle zu dem jungen Mann gezogen wurde, als er seinen Tank S gelandet. "Nach dem Fach, Ich war in der High School Vaucanson zu einem prep sup Mathe akzeptiert, Tours. Ich war sehr kurzer Zeit. und zwar, Ich denke, wir sollten ein wenig verrückt sein, um den Druck in dieser Art von Einrichtung zu widerstehen. In Bezug auf mich, die Atmosphäre war nicht motivierend. Ich weiß nicht, ob dies ein Fehler war, und wenn ich die Türen geschlossen oder nicht. Seien Sie, dass & rsquo; es ist, es ist ohne Bedauern, dass ich an der Universität für Wissenschaft und Technologie geleitet. "
La prima università a Tours e Blois, Settore IT, un percorso che non è stato tutto disegnato al giovane quando ha atterrato il suo serbatoio S. "Dopo il bidone, Mi è stato accettato a una matematica preparazione sup al liceo Vaucanson, Tours. Ho trascorso pochissimo tempo. infatti, Credo che dovremmo essere un po 'pazzi per sopportare la pressione in questo tipo di stabilimento. Per quanto riguarda me, l'atmosfera non è motivante. Non so se questo è stato un errore e se ho chiuso le porte o no. Sia & rsquo; è, è senza rammarico che mi dirigo verso l'università della scienza e della tecnologia ".
  7 Résultats betaniatravel.it  
Fui a una cena de recaudación de fondos para un candidato a un puesto en el gobierno local. Las posturas de este candidato son favorables a nuestros intereses, entonces, ¿puedo incluir el costo de la cena dentro mi informe de gastos?
I went to a fundraising dinner for a candidate for a local government office. This candidate takes positions favorable to our interests, so can I claim the dinner on my expense report?
Je me suis rendu(e) à un dîner caritatif organisé pour un(e) candidat(e) à un poste local au sein du gouvernement. Ce(tte) candidat(e) prend certaines positions qui sont favorables à nos intérêts commerciaux ; puis-je donc consigner ce dîner de financement en tant que note de frais ?
Ich bin zu einem Spendendinner zugunsten eines Kandidaten für ein kommunales Amt gegangen. Dieser Kandidat vertritt Positionen, die unseren Interessen dienen. Kann ich deshalb das Dinner in meiner Spesenabrechnung aufführen?
Ho partecipato ad una cena per la raccolta di fondi per un candidato ad un ufficio governativo locale. Questo candidato prende posizioni favorevoli ai nostri interessi, quindi posso addebitare la cena sulla mia nota spese?
Fui a um jantar de angariação de fundos para um candidato a um cargo do governo local. Este candidato assume posições favoráveis aos nossos interesses, então posso colocar o jantar no meu relatório de despesas?
ذهبت إلى عشاء لجمع التبرعات لمرشح مكتب حكومة محلية. وهذا المرشح لديه بعض المواقف المواتية لمصالحنا، فهل يمكنني المطالبة بأن يكون العشاء على نَفقتي الخاصة؟
Ik ben naar een fundraiser geweest van een kandidaat voor een politieke functie. Deze kandidaat verdedigt belangen die gelijklopen met die van ons. Kan ik dit etentje declareren?
Šel jsem na fundraising večeři kandidáta na místní vládní úřad. Tento kandidát je nakloněn našim zájmům, takže mohu si večeři dát do vyúčtování?
Jeg var til en fundraiser-middag for en kandidat til et lokalt politisk embede. Denne kandidat har synspunkter, der er i vores interesse. Kan jeg så bogføre middagen som omkostning?
Menin paikallishallinnon poliittisen ehdokkaan varainhankintaillalliselle. Tämä ehdokas ajaa meille mieluisia asioita. Voinko laittaa illallisen kulueräksi?
  2 Résultats mds-cmr.com  
Lo conseguí según lo planeado y fui en avión a un trabajo que me esperaba en las Islas Vírgenes justo después de mi curso de 10 semanas. ¿A dónde te va a llevar el buceo?
J’en ai fait mon objectif et, après avoir terminé ma formation de 10 semaines, je suis monté à bord d’un avion en direction des Îles Vierges. Où la plongée vous emmènera-t-elle?
  7 Résultats www.aupairworld.com  
Disfruté mucho el crecer en este ambiente de narradores. Me fui a Europa a estudiar arquitectura, escogí una educación creativa para ayudarme a formular las muchas fantasías que llenaban mi mente joven.
Je viens de Bagdad. Ma famille, les Alusi, sont connus pour leur histoire dans la guérison spirituelle. Ce sont de fiers «philosophes du temps» et sont soufis dans leur philosophie de vie. J’ai bien aimé grandir dans cet environnement de conteurs. J’ai déménagé en Europe pour étudier l’architecture, une éducation créative que j’ai choisie pour m’aider à exprimer les nombreux fantasmes qui hantaient mon jeune esprit.
  4 Résultats www.sunds.fi  
Personalizar tu cuarto. A mí me ayudó colgar una foto de mi familia. Poco a poco fui poniendo postales de otros amigos y fotos de mis viajes y excursiones.
Make your room your own. For me that means putting up a picture of my parents first of all, over time I then add post cards from friends and photos from the time I've spent here.
De 19.. a 19.. fui vicedirectora de docencia del Departamento de Periodismo
De 19.. a 19.. vaig ser vicedirectora de docència del Departament de Periodisme
  32 Résultats eipcp.net  
También en Alemania fui a la prisión, cuando trabajaba con un paisano. Se aprovecho mucho de mi, porque el hablaba la lengua. Fui como su perro!
In Deutschland bin ich auch ins Gefängnis gekommen, als ich mit einem Landsmann gearbeitet habe. Er hat mich ausgenützt, weil er die Sprache konnte. Ich war wie sein Hund!
  4 Résultats coment.in  
Fui sincero conmigo. Me di cuenta de que disfrutaba mucho más haciendo esto que haciendo teatro.
I was honest with myself. I realized that I enjoyed entertaining much more than just acting.
  webmail.otaghasnafeiran.ir  
Hasta el año 87 realizaba psicoterapias individuales y de pareja desde una orientación psicodinámica y humanista; a partir de 1988, fui introduciendo la aplicación del Modelo Sistémico para el tratamiento de familias, parejas y pacientes individuales.
En Maig de 1985 vaig fundar (al costat de dos companys psiquiatres) el Centre NOOS de Teràpia Familiar, gabinet privat de Psicologia Clínica i Psicoteràpia del que he estat i segueixo sent el director. Fins l'any 87 realitzava psicoteràpies individuals i de parella des d'una orientació psicodinàmica i humanista; a partir de 1988, vaig anar introduint l'aplicació del Model Sistèmic per el tractament de famílies, parelles i pacients individuals. En col.laboració amb el Centre Kine de Teràpia Familiar de Barcelona, i des del curs 88-89, el Centre NOOS ha estat el principal nucli difusor del Model Sistèmic en les Illes Balears, havent impartit formació bàsica a més de 400 professionals dels camps de la Salut Mental, el Treball Social i l'Educació.
  31 Résultats transversal.at  
También en Alemania fui a la prisión, cuando trabajaba con un paisano. Se aprovecho mucho de mi, porque el hablaba la lengua. Fui como su perro!
In Deutschland bin ich auch ins Gefängnis gekommen, als ich mit einem Landsmann gearbeitet habe. Er hat mich ausgenützt, weil er die Sprache konnte. Ich war wie sein Hund!
  12 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
  12 Résultats www.mathydy.com  
"Para darte una breve explicación, estaba yendo en mi bicicleta y girando a la derecha en una intersección muy concurrida en Montreal cuando fui atropellado por las cuatro ruedas traseras de un camión de dieciocho toneladas con una grúa 1.
Pour vous donner un bref aperçu, je faisais du vélo et je tournais à droite à une intersection très fréquentée de Montréal lorsque j'ai été renversé par les quatre roues arrière d'un véhicule à dix-huit roues transportant une grue 1-ton. Juste quand tout se passait, je me sentais étrangement calme. Je savais que c'était inévitable et détendu (plutôt que de se tendre, ce qui m'aurait tué) et aussi invoqué un symbole de Reiki d'urgence qui appelait les énergies des anges et des maîtres ascendants pour m'aider. Je suis un guérisseur d'énergie et très spirituel donc j'avais définitivement les outils pour faire face à cela!
"Um Ihnen einen kurzen Bericht zu geben, ich fuhr mein Fahrrad und fuhr an einer sehr belebten Kreuzung in Montreal nach rechts, als ich von den vier Hinterrädern eines 18-Rad-Fahrzeugs mit einem 1-Tonkran überfahren wurde. Gerade als es passierte, fühlte ich mich seltsam ruhig. Ich wusste, dass es unvermeidlich und entspannt war (anstatt mich zu verspannen, was mich umgebracht hätte) und rief auch ein Notfall-Reiki-Symbol hervor, das die Energien von Engeln und aufsteigenden Meistern dazu aufrief, mir zu helfen. Ich bin ein Energie-Heiler und sehr spirituell, also hatte ich definitiv die Werkzeuge, um damit umzugehen!
"لإعطائك حسابا موجزا، كنت أركب الدراجة الخاصة بي وحققت منعطفا سليما عند تقاطع مزدحم جدا في مونتريال عندما تم تشغيلي من قبل العجلات الخلفية الأربع لعجلات ذات ثمانية عشر تحمل رافعة شنومكس طن. الحق عندما كان كل شيء يحدث شعرت بالهدوء الغريب. كنت أعرف أنه كان لا مفر منه والاسترخاء في ذلك (بدلا من التوتر حتى، والتي من شأنها أن قتل لي)، كما استدعى رمز الريكي الطوارئ التي دعا في طاقات الملائكة والأسرار صعود لمساعدتي. أنا معالج الطاقة و الروحي جدا لذلك أنا بالتأكيد أدوات للتعامل مع هذا!
"Om je een kort verslag te geven, reed ik op mijn fiets en sloeg rechtsaf op een zeer druk kruispunt in Montreal toen ik werd overreden door de vier achterwielen van een achttienwieler met een 1-ton-kraan. Precies toen het allemaal gebeurde, voelde ik me vreemd kalm. Ik wist dat het onvermijdelijk en ontspannend was (in plaats van op te spannen, wat me zou hebben gedood) en riep ook een noodsymbool Reiki op dat de energieën van engelen en ascendant meesters opriep om mij te helpen. Ik ben een energie-genezer en heel spiritueel dus ik had absoluut de tools om dit aan te pakken!
Después de la última imagen me fui al aeropuerto, después de 10 meses cojo un avión.
After the last image i went to the airport, after 10 months i get into a plane.
  7 Résultats www.bergeninc.com  
Me gustaría añadir algo desde la perspectiva de los cineastas (fui un colaborador importante en una de las películas presentadas en el Festival de Horror).
Ich möchte etwas aus der Perspektive eines Filmemachers hinzufügen (ich war ein bedeutender Beitrag zu einem der Filme, die im Horror Festival eingereicht wurden).
Vorrei aggiungere qualcosa da una prospettiva dei produttori di film (ero un importante contributore di uno dei film presentati nel Festival Horror).
Gostaria de adicionar algo da perspectiva dos cineastas (eu contribuí significativamente para um dos filmes apresentados no Festival de Horror).
  2 Résultats www.habich.de  
(es:) “Cuando fui a hacerme la ecografía de las 8 ocho semanas descubrieron que el feto tenía un problema genético grave. En España han quitado las ayudas a la dependencia y no podía permitirme pagar cuidados permanentes. Así que fui a abortar al Reino Unido.”
(es:) „Cuando fui a hacerme la ecografía de las 8 ocho semanas descubrieron que el feto tenía un problema genético grave. En España han quitado las ayudas a la dependencia y no podía permitirme pagar cuidados permanentes. Así que fui a abortar al Reino Unido.“
  asianstreetmeat.pro  
"Formar parte del proyecto de arranque de una planta es algo que difícilmente se puede presentar en tu vida profesional, te exige aplicar todos tus conocimientos. Ha sido una satisfacción increíble. Es algo que nunca voy a olvidar, pero aún más inolvidable será que fui el primer empleado de la planta."
"To be part of the plant start-up project is an opportunity that rarely presents itself in your career. It requires you to apply all your knowledge, and it has been an unbelievably satisfying experience, one which I will never forget! But what makes it even more unforgettable was knowing that I was the plant's very first employee."
  9 Résultats www.kungfuhome.net  
La banda está súper entusiasmada con el show en Brasil, darán todo de sí en esta presentación y tú allí en la platea disfrutando este súper show. Tus amigos que se quedaron en casa se van a viciar con la banda y tú podrás decir: ¡Yo fui al show de ellos!
Imagine! The band is super excited about the concert in Brazil; they will do their best in this performance and you there in the audience enjoying this super concert. Your friends who stayed at home will love the band and you will be able to say: I went to their concert!
  mall.com.ua  
L: Mi primera vez en Amnesia fue en el año 2003, cuando fui a escuchar a Sven y Miss kitten. La recuerdo como una noche increíble.
L: My first time in Amnesia was in 2003, I went to listen to Sven and Miss Kitten and I remember that was an incredible night.
  6 Résultats ady.az  
Me interesé en la escritura y la fotografía de viaje  cuando me fui a Nueva Zelanda y empecé mi propio blog.
J’ai pris goût à l’écriture et à la photographie en tenant un blog de voyage en Nouvelle-Zélande.
  2 Résultats www.vpgroundforce.com  
Soy checa et vivo en París desde el año 2009. Me fui de mi trabajo en la Embajada para hacer mi sueño realidad. Llego a ser una guía de turismo en 2015 y compartir esta pasión con mis clientes. Y mis clientes se convierten en mis amigos.
I am Czech, living in Paris since 2009 with my family. I left my job at the Embassy to make my dream come true. I fell in love with Paris. I became a tour guide in 2015 and share this passion with my clients. And my clients become my friends. Having a local guide makes you feel comfortable during your stay and ask whatever you want to know about life in Paris .
Je suis tcheque et j'habite à Paris depuis 2009. J'ai quitté mon emploi à l'Ambassade pour faire de mon rêve une réalité. Je suis devenue guide touristique en 2015 et je partage ma passion pour la ville avec mes clients. Et mes clients deviennent mes amis. Vous vous sentez a l'aise avec une guide local et vous pouvez demandez a savoir tout de Paris.
  2 Résultats bondageporn.icu  
Sin embargo, gracias a la ayuda de mis colegas en la oficina de ICV, fui rápidamente capaz de encontrar mi lugar correspondiente a mis conocimientos y así compartir mis conocimientos en el campo de tecnologías de la información.
Christian Liani, originally from the Italian-speaking part of Switzerland, speaks out. "Doing civil service helps civlists fulfill tasks which, otherwise, are not part of their everyday's life." My experience of the past two months at ICV gave me insight into the recruitment and coordination of volunteers for events, an activity I did not know anything about before. However, thanks to the help of my colleagues at the ICV office, I was quickly able to find my place corresponding to my skills and thus share my knowledge in the field of information technologies. It was a rich experience for me which I can only recommend to future civilists."
  2 Résultats sk16.eu  
Es una experiencia de sentido común que la memoria tiene un papel importantísimo en la configuración de la identidad personal. El yo que soy es consecuencia del que fui, pero sobre todo de lo que recuerdo de aquel que fui.
It is a common experience that memory has a very important role in the configuration of personal identity. The self that I am is a consequence of the one I have been, but above all of what I remember from the one I have been. However, is the self the same as our memory? If memory is altered or lost, can the self remain? If we could transplant somebody’s memory into an inorganic support, would identity be also transplanted?
  www.eusko-ikaskuntza.org  
En la escuela nos pegaban por hablar euskara y por hacer mal los trabajos de clase, y muchos dejaban la escuela sin haber aprendido gran cosa. La gente vivía en la miseria, bajo la autoridad de la Iglesia. Ésa era la situación cuando me fui de soldado a Argelia.
Ces années-là furent des années noires. Il n´y avait ni eau, ni électricité, dans la plupart des maisons, et il n´y avait pas non plus de chemins. Il n´y avait pas d´argent et les familles étaient nombreuses. Xalbador Yarzabal, le bertsolari de Senpere, disait en 1957: "Aspaldi urte hautan zagon gure herria tristerik, jende pobriek guk badakigu zonbat dugun sofriturik" (Il y avait des années que notre ; peuple était plongé dans la tristesse, nous les pauvres savons combien nous avons souffert). A l´école on nous frappait si on parlait le basque ou si on faisait mal nos travaux de classe, et nombreux furent ceux qui quittèrent l´école sans avoir appris grand chose. Les gens vivaient dans la misère, sous l´autorité de l´église. Telle était la situation lorsque le jeune partait soldat en Algérie.
  istoenormal.org  
Sucederá como con la Medusa: verlo una vez y no se puede contar. Estoy perdido; perdido de nuevo, otra vez. Y todas estas retracciones son el alimento del fantasma, dios local. Sólo queda lidiar con él en sus propios términos y nunca fui constante.
A soas cos meus trazos provincianos, a pantasma dentro da pantasma. Sucederá como coa Medusa: vela unha vez e non se pode contar. Estou perdido; perdido de novo, outra vez. E todas estas retraccións son o alimento da pantasma, deus local. Só queda lidar con ela nos seu propios termos e nunca fun constante.
  3 Résultats www.kalpana.it  
Nací y me crié en Nigeria y me fui a los Estados Unidos en 2009. Me mudé a Carolina del Sur para ir a la universidad, donde estudié Biología y Ciencias del Medio Ambiente en Voorhees College. Después de la universidad me trasladé a un espacio industrial de Los Ángeles durante un tiempo, y luego me mudé a Kansas City, donde trabajé en el programa de Desarrollo de Seguridad, Salud y Medio Ambiente llamado Owens Corning.
I was born and raised in Nigeria and left for the States in 2009. I moved to South Carolina for college where I studied Biology and Environmental Science at Voorhees College. After college, I moved to a manufacturing space in Los Angeles for some time and then I moved to Kansas City, where I worked in Environmental, Health and Safety Development program called Owens Corning.
  4 Résultats www.ethecon.org  
Luego en el mismo año fui encarcelada y acusada erróneamente de homicidio, secuestro y complot. Pero millones de gente en el mundo entero, también aquí en Alemania, sobre todo en la RDA pero igualmente en Alemania Federal, alzaron su voz en mi defensa, y yo fui absuelta.
Later that year I was arrested on fraudulent charges of murder, kidnapping, and conspiracy, but millions of people throughout the world, including here in Germany, especially in the GDR, but also in the Federal Republic, spoke out on my behalf and I was found not guilty.
Später in dem Jahr wurde ich verhaftet und fälschlicherweise des Mordes, des Kidnappings und der Verschwörung beschuldigt. Aber Millionen Menschen in aller Welt, auch hier in Deutschland, besonders in der DDR, aber auch in der Bundesrepublik, haben ihre Stimme für mich erhoben und ich wurde freigesprochen.
  free-translation.imtranslator.net  
“Diseño ecológico no es, de ninguna manera, algo nuevo. Fui educado siendo consciente del medio ambiente hace 25 años. Un diseñador debe conocer el resultado y el tiempo de vida de un objeto, y las consecuencias que tiene sobre el medio ambiente. Traté de usar bio-plásticos durante 20 años, pero siempre las propiedades o los costes eran prohibitivos. Así que he usado polímeros o materiales responsables. Creo que cada nuevo objeto debe reemplazar 3. Nosotros debemos utilizar nuevos materiales, nuevas tecnologías y un mejor diseño para editar el mercado y hacer una más cíclico, más transparente, más bello, más tecnorganico el mundo. Globalove ”
“Eco design is not, by any means, something new. I was educated with being eco-conscious 25 years ago. A designer must know the outcome and lifespan of an object, and the ramifications it has on the environment. I tried using bio-plastics for 20 years but always the properties or costs were prohibitive. So I used responsible polymers or material.I believe every new object should replace 3 .We must use new materials, new technologies and better design to edit the marketplace and make a more cyclic, more seamless, more beautiful, more technorgnaic world. Globalove ”
  2 Résultats www.unevoc.unesco.org  
Durante los dos últimos años, en los que fui Director de la Red UNEVOC, iniciamos juntos un proceso de reforma de la Red, con el impulso sincero de crear un instrumento más dinámico, rentable y eficaz que responda a nuestras necesidades, dentro de un mundo que cada vez considera más a la EFTP una “llave maestra” para el desarrollo.
As I mentioned in our November meeting last year, I would reach age of retirement at the end of January 2013. Over the last 2 years I have been Head of the UNEVOC Network, we have, together, initiated a process of revamping the Network with the sincere wish to have a more dynamic, efficient and effective network that will respond to our needs in a world where TVET is increasingly being seen as the “master key” to development. Throughout this phase of revamping I am happy to say that I received every bit of support from all our Network friends, and I noticed a sincere wish to make the UNEVOC Network one of the most profitable and useful TVET networks working on a global level. For this I am most grateful to all of you.
  www.fdqc.com  
No puedo olvidar que fui uno de los primeros impulsores del Fòrum con el presidente Josep M. Gassó. Ver en qué lo habéis convertido me emociona y me llena de orgullo. Es una manifestación profesional de muy alto nivel, donde se intercambian puntos de vista de nuestra profesión.
I will never forget that I was one of the first driving forces of the Fòrum together with president Josep M. Gassó. Seeing what it has become now is exciting and fills me with pride. It is a professional conference of a very high level where points of view of our profession are exchanged. The Fòrum , no longer a local meeting, has gained national and international importance. This is good for everyone. Keep up the good work!
Ich werde nie vergessen, dass ich zusammen mit dem Vorsitzenden Josep M. Gassó eine der ersten treibenden Kräfte des Fòrums war. Zu sehen, was Sie daraus gemacht haben, füllt mich mit Freude und Stolz. Das Fórum ist von höchstem professionellen Niveau und dort werden Ansichten über unseren Beruf ausgetauscht. Es hat den regionalen Bereich längst überschritten und nationale und internationale Bedeutung erlangt. Das ist für alle positiv. Weiter so!
No puc oblidar que vaig ser un dels primers impulsors del Fòrum amb el president Josep M. Gassó. Veure en què l’heu convertit m’emociona i m’omple d’orgull. És una manifestació professional de molt alt nivell, on s’intercanvien punts de vista de la nostra professió. El Fòrum ha traspassat sobradament l’àmbit de trobada local per acabar sent d’abast nacional i internacional. Això és bo per a tots. Continuïn endavant!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow