konu – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      292 Ergebnisse   43 Domänen
  www.tcvi.it  
Pubrícanse os calendarios, ordes de forza, etc da Liga Galega por equipos de Club 2019 neste enlace.
Se publican los calendarios, órdenes de fuerza, etc de la Liga Gallega por equipos de Club 2019 en este enlace.
  www.sepe.es  
Cumprir as ordes e instrucións do empresario no exercicio da súa función directiva.
Complir les ordres i instruccions de l'empresari en l'exercici de la seva funció directiva.
  4 Treffer guiadocente.udc.es  
Comprender as ordes e facerse entender en relación coas tarefas de a bordo.
Comprender las órdenes y hacerse entender en relación con las tareas de a bordo.
  2 Treffer www.kancelaria.pnazaruk.pl  
Tralas pegadas dos homes do norte: de Ordes a Compostela Visitar
Tras las huellas de los hombres del norte: de Ordes a Compostela Visitar
  29 Treffer www.mapsguides.com  
Logo de Compostela, a exposición viaxará a Pontevedra, Vigo, Lugo, Ourense, A Coruña, Ferrol, Sanxenxo, Ordes, Vilalba e Celanova.
Después de Compostela, la exposición viajará a Pontevedra, Vigo, Lugo, Ourense, A Coruña, Ferrol, Sanxenxo, Ordes, Vilalba y Celanova.
  66 Treffer www.usc.es  
- As ordes de non reanimación
- Las órdenes de no reanimación
  4 Treffer www.ige.eu  
Ordes de protección
Órdenes de protección
  www.metron-labo.ch  
— Procesar ordes, cuestións ou calquera tipo de solicitude que o usuario realice a través de calquera dos formularios de contacto que estean dispoñibles para el.
— Process orders, questions or any type of request that is made by the user through any of the available contact forms.
— Ordens de processo, questões ou qualquer tipo de solicitação feita pelo usuário por meio de qualquer um dos formulários de contato disponibilizados para ele.
  22 Treffer www.dolomitengolf-suites.com  
-Centro Comarcal de Ordes – A Coruña (outubro - novembro 2009)
-Centro Comarcal de Ordes – A Coruña (octubre - noviembre 2009).
  37 Treffer www.solventis.es  
A Xunta financiou o Centro de Información á Muller de Ordes con case medio millón de euros desde o ano 2011
La Xunta financió el Centro de Información a la Mujer de Ordes con casi medio millón de euros desde el año 2011
  7 Treffer www.wxjovin.com  
Razón Social: CRC Obras y Servicios Parque Empresarial de Ordes parcela 70, 15680 ORDES (A Coruña) Tel.: 981 90 01 70 Fax: 981 25 46 93 Aviso legal
Raó Social: CRC Obras y Servicios Parque Empresarial de Ordes parcela 70, 15680 ORDES (A Coruña) Tel.: 981 90 01 70 Fax: 981 25 46 93 Avís legal
  2 Treffer www.phranakornfilm.com  
Ordes do día previas dos Plenos Municipais
Ordenes del día previas de los Plenos Municipales
  7 Treffer malacat.com  
resultados preliminares finais 4 da categoría Junior de hóckey a patíns en Ordes
Previo da Final a 4 da categoría Junior de hóckey a patíns en Ordes
  estudos.udc.es  
Os procesos nas distintas ordes xurisdicionais
Trials in the different jurisdictional systems
Los procesos en los distintos órdenes jurisdiccionales
  www.muface.es  
Real Decreto 1718/2010, de 17 de decembro, sobre receita médica e ordes de dispensación.
Reial decret 1718/2010, de 17 de desembre, sobre recepta mèdica i ordres de dispensació.
1718 / 2010 Errege Dekretua, abenduaren 17koa errezeta mediko eta aginduak emateko, gainean.
  6 Treffer www.tropic-park.com  
Nota de prensa publicación Ordes Ministeriais de Apostas Cruzadas e Máquinas de Azar
Press release publishing Ministerial Orders on Exchange Betting and Slot Machines
Nota de prensa publicación Ordenes Ministeriales de Apuestas Cruzadas y Máquinas de Azar
Nota de premsa publicació ordres ministerials d'apostes creuades i màquines d'atzar
Prentsa-oharra, Apustu Gurutzatuen eta Ausazko Makinen gaineko Ministro-aginduen argitalpenari buruzkoa
  4 Treffer www.bne.gob.es  
É a colección, case completa, dos mapas levantados, gravados e publicados por Tomás López e os seus fillos Juan e Tomás Mauricio. Son mapas e planos, en folla solta ou formando atlas, na súa maioría de España e as súas provincias, posesións das ordes militares e colonias americanas.
This is an almost compete collection of the maps drawn, engraved and published by Tomás López his sons Juan and Tomás Mauricio. They are maps and plans, in loose sheets or forming atlases, mostly of Spain and its provinces, military possessions, and the American colonies. It also includes maps of all the continents and major European countries.
C'est la collection, presque complète, des cartes levées, gravées et publiées par Tomás López et ses fils Juan et Tomás Mauricio. Ce sont des cartes et plans, indépendants ou sous forme d'atlas, pour la plupart d'Espagne et des provinces espagnoles, possessions des ordres militaires et des colonies américaines. La collection comprend aussi des cartes de tous les continents et des plus importants pays européens.
És la col·lecció, gairebé completa, dels mapes aixecats, gravats i publicats per Tomás López i els seus fills Juan i Tomás Mauricio. Són mapes i plànols, en full solt o formant atles, majoritàriament d'Espanya i les seves províncies, possessions de les ordres militars i colònies americanes. També inclou mapes de tots els continents i dels països més importants d'Europa.
Tomás López eta haren seme Juan eta Tomás Mauriciok eginiko, grabatutako eta argitaratutako mapen ia bilduma osoa da. Orri solteetan eta atlasetan bilduta dauden mapak eta planoak dira; gehienak Espainiakoak eta bertako probintzietakoak. Ordena militarren eta Ameriketako kolonien jabetzakoak dira. Kontinente guztietako mapak eta Europako herrialde garrantzitsuenetako mapak ere baditu.
  4 Treffer www.bibliotecanacional.es  
É a colección, case completa, dos mapas levantados, gravados e publicados por Tomás López e os seus fillos Juan e Tomás Mauricio. Son mapas e planos, en folla solta ou formando atlas, na súa maioría de España e as súas provincias, posesións das ordes militares e colonias americanas.
This is an almost compete collection of the maps drawn, engraved and published by Tomás López his sons Juan and Tomás Mauricio. They are maps and plans, in loose sheets or forming atlases, mostly of Spain and its provinces, military possessions, and the American colonies. It also includes maps of all the continents and major European countries.
C'est la collection, presque complète, des cartes levées, gravées et publiées par Tomás López et ses fils Juan et Tomás Mauricio. Ce sont des cartes et plans, indépendants ou sous forme d'atlas, pour la plupart d'Espagne et des provinces espagnoles, possessions des ordres militaires et des colonies américaines. La collection comprend aussi des cartes de tous les continents et des plus importants pays européens.
És la col·lecció, gairebé completa, dels mapes aixecats, gravats i publicats per Tomás López i els seus fills Juan i Tomás Mauricio. Són mapes i plànols, en full solt o formant atles, majoritàriament d'Espanya i les seves províncies, possessions de les ordres militars i colònies americanes. També inclou mapes de tots els continents i dels països més importants d'Europa.
Tomás López eta haren seme Juan eta Tomás Mauriciok eginiko, grabatutako eta argitaratutako mapen ia bilduma osoa da. Orri solteetan eta atlasetan bilduta dauden mapak eta planoak dira; gehienak Espainiakoak eta bertako probintzietakoak. Ordena militarren eta Ameriketako kolonien jabetzakoak dira. Kontinente guztietako mapak eta Europako herrialde garrantzitsuenetako mapak ere baditu.
  2 Treffer mercatinodellukulele.it  
E ao Señor Xacinto dá Silva Mengo, do seu consello, cabaleiro das ordes do Cristo, Da nosa Señora da Concepción de Vila Viciosa, e da antiga e mui nobre orde da Torre e Espada, do valor, a lealdade e merito, condecorado coa medalla número nove de Don Pedro e Dona Maria, comendador de numero extraordinario da real e distinguida orde de Carlos III e da de Isabel la Católica de España, das de San Mauricio e San Lazaro de Italia, de Leopoldo de Bélxica, de Danebrog de Dinamarca, e da Coroa de Aciñeira dos Paises Bajos, cabaleiro de segunda classe da orde imperial de Santa Ana de Rusia, condecorado co Nischan Iftijar, en brillantes, de Turqia, oficial e gefe da primeira sección da secretaria do estado de negocios extrangeros, etc…
And the Lord Mengo Jacinto da Silva, of the council, knight of the order of Christ, Our Lady of the Conception of Villa Vicious, and the old and mui Noble Order of the Tower and Sword, courage, loyalty and merit , awarded the medal number nine of Don Pedro and Doña Maria, commander of extraordinary number of real and distinguished order of Charles III and Isabella of Spain, of St. Maurice and St. Lazarus of Italy Leopoldo Belgium, Denmark Danebrog and Encina Crown of the Netherlands, second classe knight of the imperial Order of St. Anna of Russia, awarded the Nischan Iftikhar in bright, Turkey, officer and chief of the first section of the Secretary of State for business foreigners, etc …
  2 Treffer www.wu.ac.th  
Como consecuencia, este curso pasaron polo museo de Buño un total de 1.758 nenas e nenos de 31 colexios e institutos e Arteixo, Camariñas, Fisterra, Malpica, A Laracha, Carnota, Portosín, Santiago, Betanzos, Cee, Ordes, Ames, Cambre, Oroso e A Coruña.
El Forno do Forte se convierte cada curso en el destino de cientos de escolares llegados desde todos los entresijos de la provincia. El ecomuseo les ofrece la posibilidad de zambullirse en la historia de nuestra olería y en la forma de vida de los antiguos artesanos a través de un recorrido que nuestra guía, Lola Martínez, sabe hacer interesante para todas las edades. Pero los niños y niñas, además, pueden convertirse por un día en artistas del barro. Para los más pequeños, el alfarero José Antonio Corral organiza talleres que se desarrollan en el
  5 Treffer www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
Xestión das tarefas específicas da execución dos proxectos (aprobación, compromisos, cálculo de solicitudes de pago, cálculo das ordes de transferencias, certificacións) e a emisión dos correspondentes documentos de carácter oficial.
Gestión de las tareas específicas de la ejecución de los proyectos (Aprobación, Compromisos, Cálculo de Solicitudes de Pago, Cálculo de las órdenes de transferencias, Certificaciones) y la emisión de los correspondientes documentos de carácter oficial. Se trata del núcleo fundamental del sistema ya que facilita la gestión de los flujos de Tesorería existentes.
Gestió de les tasques específiques de l'execució dels projectes (Aprovació, Compromisos, Càlcul de Sol•licituds de Pagament, Càlcul de les ordres de transferències, Certificacions) i l'emissió dels documents de caràcter oficial corresponents. Es tracta del nucli fonamental del sistema, ja que facilita la gestió dels fluxos de Tresoreria existents.
Proiektuak gauzatzeko funtzio espezifikoak kudeatzea (onarpena, konpromisoak, ordainketa-eskaerak kalkulatzea, transferentzia-aginduak kalkulatzea, ziurtagiriak) eta dagozkien dokumentu ofizialak emititzea. Sistemaren oinarrizko gunea da, Altxortegiko fluxuak kudeatzen laguntzen baitu.
  www.farb-tabelle.de  
Fronte ao pensamento patético e torpe do Soldadiño de Chumbo, que obedece ordes dos seus superiores desde a fe cega no que sempre lle dixeron que tiña que facer, oponse a sensibilidade de Sahara, unha rapaza que foxe da guerra e que recibiu tantos paus na vida que xa poucas cousas poden detela.
Frente al pensamiento patético y torpe del Soldadito de Plomo, que obedece órdenes de sus superiores desde la fe ciega en lo que siempre le dijeron que tenía que hacer, se opone la sensibilidad de Sahara, una muchacha que huye de la guerra y que ha recibido tantos palos en la vida que ya pocas cosas pueden detenerla. La fuerza y la dignidad de esta niña refugiada harán reflexionar al público en contraste con el soldado, cuyo corazón se debate entre la obediencia, que incluso lo puede llevar a matar en nombre de una patria, y la fraternidad que lo impulsa a romper todos los muros.
  www.poderjudicial.es  
Nesta área de Mediación da web, atópase toda a información referida a estas liñas de traballo: relación de órganos implicados no proxecto, dos servizos de medicación, datos desagregados por comunidades autónomas e por ordes xurisdicionais, relatorios periódicos de xestión, protocolos de derivación a mediación, convenios subscritos con Administracións e Institucións para a posta en funcionamento dos proxectos, lexislación, xurisprudencia, estudos doutrinais, bibliografía, noticias e avisos relacionados coa mediación.
En esta área de Mediación de la web, se encuentra toda la información referida a estas líneas de trabajo: relación de órganos implicados en el proyecto, de los servicios de medicación, datos desagregados por comunidades autónomas y por órdenes jurisdiccionales, informes periódicos de gestión, protocolos de derivación a mediación, convenios suscritos con Administraciones e Instituciones para la puesta en marcha de los proyectos, legislación, jurisprudencia, estudios doctrinales, bibliografía., noticias y avisos relacionados con la mediación.
  2 Treffer appartement-edelweiss.at  
Desta concellaría forma parte un equipo de técnicos e persoal especializado tanto na xestión ambiental como no desenvolvemento de traballos relacionados coa conservación da natureza. En canto á dotación de infraestruturas mellorouse a rede de hidrantes mediante un convenio, sen custe para o concello, asinado co distrito forestal de Ordes.
De esta concejalía forma parte un equipo de técnicos y personal especializado tanto en la gestión ambiental como en el desarrollo de trabajos relacionados con la conservación de la naturaleza. En cuanto a la dotación de infraestructuras se ha mejorado la red de hidrantes mediante un convenio, sin coste para el ayuntamiento, firmado con el distrito forestal de Ordes.
  administracionelectronica.gob.es  
Na Disposición transitoria segunda do citado R.D. establécese que o prazo de catro meses desde a súa entrada en vigor, aprobaranse as correspondentes ordes ministeriais reguladoras das Comisións Ministeriais de Administración Dixital.
En la Disposición transitoria segunda del citado R.D. se establece que el plazo de cuatro meses desde su entrada en vigor, se aprobarán las correspondientes órdenes ministeriales reguladoras de las Comisiones Ministeriales de Administración Digital.
En la Disposició transitòria segona del citat RD s'estableix que el termini de quatre mesos des de la seua entrada en vigor, s'aprovaran les corresponents ordres ministerials reguladores de les Comissions Ministerials d'Administració Digital.
  driver-updater.org  
Construída case na súa totalidade no século XIV, esta igrexa conventual dos franciscanos é unha obra mestra da arte das ordes mendicantes que chegaron á cidade na época do seu primeiro esplendor. Foi declarada monumento histórico-artístico en 1896.
Está situado en la plaza de La Pedreira, así llamada por las actividades de la talla de una piedra que aquí desarrollaban los canteros de la ciudad. Construido durante los siglos XVII -XVIII, el Pazo de Mugartegui es un precioso ejemplo de la arquitectura urbana del barroco.
  30 Treffer www.sitesakamoto.com  
Lucien Briet e "Deus arma" Ordes
Lucien Briet et "armes à feu de Dieu" Ordesa
Lucien Briet und "Gott gun" Ordesa
Lucien Briet y el “divino cañón” de Ordesa
Lucien Briet e "Dio pistola" Ordesa
Lucien Briet e "Deus arma" Ordesa
Lucien Briet en "God gun" Ordesa
ルシアンBrietと"神の大砲"オルデサ
Lucien Briet i el "diví canó" d'Ordesa
Lucien Briet i "Bog pištolj" Ordesa
Люсьен Briet и "божественного пушки" Ordesa
Lucien Briet eta "jainkozko kanoi" Ordesa
  www.restaurantlallonja.com  
O Batallón Literario tiña como obxectivo a defensa da relixión, da patria e do rei e disólvese no ano 1809, tras participaren os seus membros nunha serie de accións baixo as ordes do xeneral inglés Blake.
El Batallón Literario tenía como objetivo la defensa de la religión, de la patria y del rey y se disuelve en el año 1809, tras participar en sus miembros en una serie de acciones bajo las órdenes del general inglés Blake.
  www.nodo50.org  
Os médios de comunicación de masas está às ordes dos poderes financieiros. Somentes as élites se comunican con certa facilidade a nivel mundial a través de traductores e coa axuda dos cartos.
The media bow to the influential rich. Only the elite can communicate fairly easily worldwide - through translators, for money.
Los medios de comunicación de masas están a las órdenes de los poderes financieros. Sólo las élites se comunican con cierta facilidad a nivel mundial a través de traductores y con ayuda del dinero.
Os meios de comunicação de massas estão sob as ordens dos poderes financeiros. Só as elites comunicam com certa facilidade a nível mundial através de tradutores e com a ajuda do dinheiro.
Els mitjans de comunicació obeeixen els financers poderosos. Només les elits es comuniquen amb facilitat a nivell mundial ajudats pels diners.
Mediile de comunicare în masă se află la dispoziţia puterilor financiare. Doar elitele comu-nică la nivel internaţional cu o anumită uşurinţă, prin traducători şi cu ajutorul banilor.
Komunikabideak potentzia finantzarioen esanetara daude. Mundu mailan eliteak soilik komunikatzen dira erraztasunez, itzultzaileen bidez, diruak lagunduta.
  3 Treffer netbeans.org  
Solución: Se encontra este comportamento, especifique a seguinte opción da liña de ordes -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
Workaround: If you encounter this behavior, specify the following command line option: -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
Solución: Si experimenta este problema, especifique la siguiente opción de línea de comandos: -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
回避策: この問題が発生した場合は、コマンド行オプション -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel を指定します。
Solució: Si us treobeu amb aquesta problemàtica, especifique la següent opció en la línia de comandes: -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel
Обход проблемы. При возникновении такой проблемы укажите следующий ключ в командной строке: -laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel.
1 2 Arrow