чисто – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'698 Results   480 Domains   Page 10
  www.intercambioexpress.com  
Надежно, чисто, эффективно: опреснение морской воды с PROBIG®
Zrównoważony, czysty, wydajny: system odsalania wody morskiej PROBIG®
  3 Hits pda.government.by  
"Я с Премьер-министром России Владимиром Владимировичем Путиным уже обсуждал эту тему, чтобы иметь стартовый общий капитал для финансирования поисковых работ, из которых будут вырастать программы как чисто научные, так и научно-технические", - отметил руководитель Правительства Беларуси.
According to him, the EurAsEC innovative fund can bring together researchers and scientists. “Vladimir Putin and I have already discussed this issue in order to have the initial capital to finance exploration works which will grow into purely scientific as well as scientific and technical programs,” Mikhail Myasnikovich concluded.
На думку Міхаіла Мясніковіча, стварэнне і выкарыстанне інавацыйнага фонду ЕўрАзЭС дапаможа значна зблізіць даследчыкаў і вучоных. "Я з Прэм'ер-міністрам Расіі Уладзімірам Уладзіміравічам Пуціным ужо абмяркоўваў гэту тэму, каб мець стартавы агульны капітал для фінансавання пошукавых работ, з якіх будуць вырастаць праграмы як навуковыя, так і навукова-тэхнічныя", - адзначыў кіраўнік Урада Беларусі.
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Чисто, просто и практично.
Propre, simple et pratique.
Limpio, sencillo y práctico.
Pulito, semplice e pratico
Limpo, simples e prático.
Schoon, eenvoudig en praktisch.
  shoppingmalldova.md  
Тысячи лет назад, обувь имела чисто утилитарную функцию; рудиментарное покрытие для защиты ног человека. Время изменило функцию, форму, и важность обуви. Сегодня требования к обуви больше, чем когда-либо, кроме защититы ног, они должны при этом быть модными и комфортными.
Thousands of years ago, shoes were purely utilitarian; a rudimentary covering to protect the human foot. As time progressed, so did the function, form, and importance of the shoe. Today's shoes are asked to work harder than ever; not only must they protect the feet, they must do so while looking fashionable, feeling comfortable, and supporting a variety of activities.
De mii de ani în urmă, pantofi au fost pur utilitaristi, o acoperire rudimentara pentru a proteja piciorul uman. Pantofi de astăzi li se cere să lucreze mai mult decât oricând, nu numai că trebuie să protejeze picioarele, ei trebuie să fie la modă si confortabili.
  4 Hits www.voiesvertes.com  
Рисунок арбуза имеет чисто схематический характер. В природе полосы имеют без форменный характер. Но нарисуйте круг с полосами и вам скажут, что это арбуз. Специалист по садоводству, может, додав сказать, что это крыжовник.
Figure watermelon is purely schematic in nature. In the nature of the band have no uniform character. But draw a circle with stripes and will tell you that it's watermelon. Specialist in Horticulture, maybe Doda say it a gooseberry.
Малюнок кавуна має чисто схематичний характер. У природі смуги мають без формений характер. Але намалюйте коло із смугами і вам скажуть, що це кавун. Спеціаліст з садівництва, може, додати сказати, що це агрус.
  4 Hits qgenomics.com  
Рисунок арбуза имеет чисто схематический характер. В природе полосы имеют без форменный характер. Но нарисуйте круг с полосами и вам скажут, что это арбуз. Специалист по садоводству, может, додав сказать, что это крыжовник.
Figure watermelon is purely schematic in nature. In the nature of the band have no uniform character. But draw a circle with stripes and will tell you that it's watermelon. Specialist in Horticulture, maybe Doda say it a gooseberry.
Малюнок кавуна має чисто схематичний характер. У природі смуги мають без формений характер. Але намалюйте коло із смугами і вам скажуть, що це кавун. Спеціаліст з садівництва, може, додати сказати, що це агрус.
  2 Hits wawards.org  
Орден учрежден 29 сентября 1693 года курфюрстом Иосифом Клеменсом как чисто религиозный орден избранной католической знати. Орден был возрожден 16 февраля 1857 года королем Людвигом I. Статут ордена дополнялся в 1855, 1887, 1894 и 1910 годах.
Order was originally instituted in 1693, by the Elector Josef Clement, as an award for Catholics. The Order was revived on 16 February 1857 by King Ludwig I of Bavaria. The Order underwent various further statutory changes in 1855, 1887, 1894 and finally in 1910.
  2 Hits alma.lu  
Котята петерболдов рождаются самых разных окрасов. Но больше всего ценятся цвета кожи: бежевый, лиловый, шоколад, партиколоры и колор-пойнт. Иногда петерболды рождаются в моно цвете. То есть, они могут быть чисто белыми, рыжими или черными.
Кошенята петерболда народжуються різних забарвлень. Але найбільше цінуються такі кольори шкіри: бежевий, ліловий, шоколад, партіколори і колор-пойнт. Іноді петерболди народжуються в моно кольорі. Тобто, вони можуть бути чисто білими, рудими або чорними.
  22 Hits griotmag.com  
Также чисто теоретически для полтавских бездомных есть 5 койко-мест в центральной районной больнице, что находится по адресу улица Володарского, 58а. Но здесь нужно городским бездомным конкурировать с районными социально незащищенными людьми.
Також суто теоретично для полтавських безхатченків є 5 ліжко-місць в центральній районній лікарні, що знаходиться за адресою вулиця Володарського, 58а. Але тут потрібно міським бездомним конкурувати із районними соціально незахищеними людьми.
  www.tomita.lt  
К слову, многим может показаться, что такая технология - чисто искусственная. На самом же деле есть предположения о том, что и в женском организме оплодотворенная яйцеклетка может самопроизвольно впадать в состояние диапаузы.
До речі, багатьом може здатися, що така технологія - чисто штучна. Насправді ж є припущення про те, що і в жіночому організмі запліднена яйцеклітина може мимоволі впадати в стан діапаузи.
  34 Hits www.cyberquote.co.jp  
Описание. Верхняя сторона тела более чисто-серая (иногда с буроватым оттенком), менее коричнево-серая, чем у communis. Окраска темени обычно серая, редко с коричневатым оттенком.
Description. Upper parts are more clear-grey (sometimes brownish tinged) less brown-grey than on communis. Crown is usually grey, rare brown tinged.
  www.daniusoft.com  
Безопасной и чистой 100% безопасно и чисто для бесплатной пробной версии! Нет рекламы! Нет шпионских программ! Вы можете получить безрисковую Попробуйте сейчас.
Safe and Clean 100% sûr et propre pour un essai gratuit! Aucun adware! Pas de spyware! Vous pouvez obtenir sans risque essayer maintenant.
Sicher und sauber 100% sauber und sicher für das kostenlose Probelesen! Keine Adware! Keine Spyware! Sie können ohne Risiko ausprobieren jetzt.
Seguro y limpio 100% seguro y limpio para una prueba gratuita! Sin adware! Sin spyware! Usted puede obtener libre de riesgo intentarlo ahora.
Sicuro e pulito al 100% sicuro e pulito per la prova gratuita! Nessun adware! Nessuno spyware! È possibile ottenere senza rischi prova ora.
安全で清潔な 無料試用のために100%安全で清潔!アドウェアはありません!スパイウェアでもありません!あなたは今、リスクフリーのtryを得ることができます。
  www.dreamwavealgarve.com  
Играйте чисто и продемонстрируйте свой музыкальный талант!
Spielen Sie richtig und stellen Sie Ihr musikalisches Talent unter Beweis!
  www.krafael.org.il  
Если вы хотите, чтобы в конце дня у вас снова все было чисто - нет ничего лучше очистителя высокого давления Bosch Aquatak. С исключительно мощными двигателями, надежными металлическими насосами, множеством встроенных функций и широким выбором принадлежностей.
If you want to get everything clean again at the end of a day, there is nothing better than a Bosch Aquatak. With exceptionally powerful motors, robust metal pumps, an abundance of integrated features and an extensive range of system accessories.
  4 Hits anatha.io  
По его словам, предварительная задача для него на отборочном этапе ЧЕ 12 апреля - отпрыгать чисто и попасть в финал.
Malkin told Trend that the preliminary task for him at the qualifying stage of the European Championships on April 12 is to reach the finals.
  2 Hits www.erebunimed.com  
Чисто научным целям, не имеющим непосредственного значения для испытуемых с точки зрения диагностики и лечения;
զուտ գիտական նպատակներին՝ ախտորոշման և բուժման տեսանկյունից չունենալով անմիջական նշանակություն փորձարկվողների համար;
  4 Hits styler.rbc.ua  
"Чисто украинский подход": соцсети обсуждают новый Кабмин 14.04.2016 в 20:33
"Чисто український підхід": соцмережі обговорюють новий Кабмін 14.04.2016 в 20:33
  browarprofesja.pl  
Если вы хотите, чтобы в конце дня у вас снова все было чисто - нет ничего лучше очистителя высокого давления Bosch Aquatak. С исключительно мощными двигателями, надежными металлическими насосами, множеством встроенных функций и широким выбором принадлежностей.
If you want to get everything clean again at the end of a day, there is nothing better than a Bosch Aquatak. With exceptionally powerful motors, robust metal pumps, an abundance of integrated features and an extensive range of system accessories.
  53 Hits www.hkfw.org  
Чисто английский юмор, любовные истории и загадка на загадке.
Purely English humor, love stories and a riddle on a riddle.
  5 Hits tomotoshihoshino.com  
Разрешимость краевых задач для уравнения Шредингера с чисто мнимым коэффициентом
Solvability of Boundary Value Problems for the Schrodinger Equation with Purely Imaginary Coefficient
  2 Hits www.vandapower.com  
Чисто английское чаепитие в игровом автомате English Rose
Purely English tea-time in the slot machine English Rose
  2 Hits erebunimed.com  
Чисто научным целям, не имеющим непосредственного значения для испытуемых с точки зрения диагностики и лечения;
զուտ գիտական նպատակներին՝ ախտորոշման և բուժման տեսանկյունից չունենալով անմիջական նշանակություն փորձարկվողների համար;
  www.rockjwalker.com  
Аналитика хмеля представляла собой 50 лет назад чисто сенсорный анализ внешнего вида и запаха. Между тем из этого возникла наука.
Die Hopfenanalytik war bis vor 50 Jahren eine rein sensorische Analyse des Aussehens und des Geruchs. Mittlerweile ist daraus eine Wissenschaft für sich geworden.
  www.usainbusiness.com  
Итальянский парламент принял довольно консервативный закон об искусственном оплодотворении, который начисто запрещает эксперименты по клонированию.
Il Parlamento italiano ha approvato una legge assai conservativa che proibisce assolutamente gli esperimenti relativi alla clonazione.
  7 Hits www.2wayradio.eu  
У искусного мастера даже чисто практичная вещь выглядит шедевром.
The master craftsmen makes art of the purely functional.
Ein wahrer Handwerksmeister verwandelt Zweckmäßigkeit in Kunst.
Gli artigiani esperti rendono artistico ciò che è meramente funzionale.
Mistr řemeslník vyrábí umělecké předměty denní potřeby.
Wprawny rzemieślnik tworzy przedmioty czysto użytkowe.
Usta zanaatkârların yaptığı iş, tamamen işlevsel bir sanattır.
  2 Hits www.sitges-tourist-guide.com  
Несмотря на недостаток чисто вегетарианских ресторанов, у вас будет определенный выбор, который позволит вам продержаться до конца отдыха. Прогуливаясь по городу, обращайте внимание на меню в разных ресторанах и присматривайте, заинтересовавшие вас варианты.
Despite Sitges' lack of specifically vegetarian restaurants, it does have enough options to ensure that you can survive a holiday. Take a look at menus as you walk around the town and keep your eyes peeled for options that will suit everybody.
Nonostante la carenza di ristoranti specificamente vegetariani a Sitges ci sono comunque abbastanza possibilità per sopravvivere durante una vacanza. Dai un'occhiata ai menù mentre passeggi per la città e cerca opzioni che vadano bene a tutti.
Ondanks dat er geen gespecialiseerde vegetarische restaurants in Sitges zijn, zijn er voldoende mogelijkheden voor u om de vakantie te overleven. Bekijk de menu's terwijl u door de stad loopt en houd uw ogen open voor opties die voor iedereen geschikt zijn.
  2 Hits penichesurfcenter.com  
В результате мрамор, как правило, состоит из мозаики связанных карбонатных кристаллов. Чисто белый мрамор является результатом метаморфизма очень чистого известняка или доломита. Мрамор широко используется в качестве строительного материала, и во многих других внешних и внутренних работах.
Marble is a metamorphic rock composed of recrystallized carbonate minerals, most commonly calcite or dolomite. Geologists use the term "marble" to refer to metamorphosed limestone. Marble is a rock resulting from metamorphism of sedimentary carbonate rocks. Metamorphism causes variable recrystallization of the original carbonate mineral grains. The resulting marble rock is typically composed of an interlocking mosaic of carbonate crystals. Pure white marble is the result of metamorphism of a very pure limestone or dolomite protolith. Marble is extensively used as a building material and in many other exterior and interior applications.
Marmor on moondekivim, moodustunud ümberkristalliseerunud karbonaatmineraalidest – tavaliselt kaltsiit või dolomiit. Geoloogid kasutavad terminit „marmor“ moondlubjakivi kohta. Marmor on kivim, tekkinud ladestunud karbonaatkivimite moonde tagajärjel. Metamorfism põhjustab mitmesuguste originaal karbonaatmineraalide osakeste ümberkristalliseerumist. Tulemuseks on marmorkivim, mis koosneb karbonaatkristallide põimunud mosaiigist. Puhas valge marmor on väga puhta lubjakivi metamorfismi tulemus. Marmor on laialtkasutatav ehitusmaterjal nii sise-, kui välistöödel.
  2 Hits www.motomilos.com  
П: Латвию в целом я ещё пока не успела увидеть, потому что поехала в Даугавпилс  сразу из аэропорта. Что же до Даугавпилса… Здесь мне нравится – много старых, красивых домов, очень чисто и просторно.
P: Latvijas valsti kopumā es vēl nepaspēju apskatīt, tāpēc ka uzreiz no lidostas es devos uz Daugavpili. Kas attiecas uz Daugavpili… Šeit man patīk – daudz veco, skaisto māju, ļoti tīri un plaši.
  vivarec.ee  
Чисто прибранная страница скучновато выглядит и не вызывает доверия, потому что стерильность неестественна
Una página “limpia” es aburrida y no es de confianza porque la esterilidad no es natural
  bristol-yalta.ru  
Контроль клапанных шаров обычно понимается как чисто технологичная деятельность, осуществляемая специальным оборудованием, которое гарантирует совершенство всех видов клапанных шаров. Однако мы в компании B&G верим, что человеческий вклад также весьма важен.
Le contrôle des billes est généralement considéré comme une activité essentiellement technologique, effectuée au moyen d’équipements spéciaux permettant de garantir la perfection des billes. Chez LA B&G, nous considérons toutefois que l’apport humain est fondamental. Des équipes spécialisées contrôlent manuellement et avec minutie toutes les billes produites par nos différents processus. Cette approche garantit une sécurité optimale pour le client, qui prend livraison de billes parfaites pour des vannes d’une qualité croissante.
Die Überprüfung der Ventilkugeln wird normalerweise als rein technologische Tätigkeit verstanden, die von bestimmten Geräten durchgeführt wird und die Vollkommenheit jedes Ventilkugel-Typs gewährleistet. Wir von der Firma LA B&G sind jedoch überzeugt, dass die menschliche Komponente grundlegend ist. Bei uns wird jede einzelne Kugel, die mithilfe der verschiedenen Herstellungsverfahren gefertigt wird, in Handarbeit und mit großer Sorgfalt von Fachkräften kontrolliert. Dieser Ansatz gewährleistet dem Kunden höchste Sicherheit und die Lieferung von perfekten Ventilkugeln für immer bessere Ventile.
El control de las esferas para válvulas se suele considerar una actividad puramente tecnológica, realizada con equipos especiales que aseguran la perfección de cada tipo de esfera para válvulas. Sin embargo, en LA B&G creemos que la aportación humana también es fundamental. Contamos con trabajadores que se dedican específicamente a controlar manualmente con atención extrema todas y cada una de las esferas que salen de los diferentes procesos productivos. Este enfoque garantiza la máxima seguridad para el cliente, que recibirá esferas para válvulas perfectas y podrá así realizar válvulas cada vez mejores.
Il controllo delle sfere per valvole comunemente è inteso con un approccio solo tecnologico, attraverso macchinari che assicurano la perfezione di ogni tipologia di sfere per valvole. Quello in cui crediamo noi però si avvale dell’apporto umano, in cui risorse dedicate controllano manualmente e minuziosamente qualsiasi sfera prodotta nei vari processi produttivi. Questo per garantire maggiore sicurezza al cliente, il quale vanterà di sfere per valvole perfette per la realizzazione di valvole sempre migliori.
  www.swiss-image.ch  
Завтрак в Andy’s Pizza… Классический английский завтрак. Всегда мечтаю о таком, а заказываю что-то чисто девичье: круассаны, творожок, йогурт, мусс. А после английского завтрака до обеда есть не хочется.
Micul dejun la Andy’s Pizza… Dejun englezesc clasic. Întotdeauna mă gândesc la una şi comand ceva feminin: croissante, brânză de vaci, iaurt, mousse. Iar după un dejun englezesc până la prânz nu flămânzeşti. Culorile sunt atât de intense. Înmoi pâine prăjită în gălbenuș, gust din crenvurști şi servesc un suc fresh. Foarte potrivit era și o revistă nouă pe masă. Am început ziua perfect, prieteni!
  www.oper-in-berlin.de  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  www.ccamadeo.com  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  4 Hits www.deomercurio.be  
Чисто войск НАТО возле российских границ утроилось с 2012 года, - Шойгу
Number of NATO troops near Russian borders has tripled since 2012 – Shoigu
Чисто військ НАТО біля російських кордонів потроїлося з 2012 року, - Шойгу
  sports.betway.org  
Комедии. Комедии больше, потому что на юморе тоже стоит мир. Если бы мы делали чисто драму, то это получился бы очередной мыльный сериал. А здесь элементы комедии перекрывают все драматические части. И я думаю, что зритель не сможет оторваться от экрана.
Комедії. Комедії більше, тому що на гуморі теж тримається світ. Якби ми робили тільки драму, то це вийшов би черговий мильний серіал. А тут елементи комедії перекривають всі драматичні частини. І я думаю, що глядач не зможе відірватися від екрану.
  2 Hits jeroenvermeulen.eu  
И еще очень важный момент - уборка дома. В квартире должно быть чисто и уютно, все должно лежать на своих местах, иначе ваша любимая не сможет расслабиться и приятные впечатления от вечера будут омрачены мыслями о предстоящей уборке.
Запросіть кохану на романтичне побачення. Влаштувати його можна і вдома: створіть відповідну атмосферу, приготуйте вечерю, підготуйте добірку хорошої музики. І ще дуже важливий момент - прибирання будинку. У квартирі має бути чисто і затишно, все повинно лежати на своїх місцях, інакше ваша кохана не зможе розслабитися і приємні враження від вечора будуть затьмарені думками про майбутнє прибирання.
  2 Hits www.de-klipper.be  
1. Хотя цвет был обеспокоен, потому что цвет тенденции чисто белый ... розовый тоже симпатичный из、Мы даем приоритет чистоты。
1. Although color was worried because the trend color pure white ... pink also cute of、We give priority to cleanliness。
1. Bien que la couleur était inquiet parce que la couleur tendance blanc pur ... rose aussi mignon de、Nous donnons la priorité à la propreté。
1. Obwohl Farbe wurde, weil die Farbe Trend besorgt reinweiß ... pink auch nett von、Wir bevorzugen Sauberkeit。
1. Aunque el color estaba preocupado porque el color blanco puro ... tendencia de color rosa también linda de、Damos prioridad a la limpieza。
1. Anche se il colore era preoccupato perché il colore di tendenza bianco puro ... rosa anche carino di、Diamo la priorità alla pulizia。
1. Embora a cor estava preocupado porque a cor tendência branco puro ... rosa também bonito de、Damos prioridade à limpeza。
1. Meskipun warna khawatir karena tren warna murni putih ... merah muda juga lucu、Kami mengutamakan kebersihan。
1 แม้ว่าสีเป็นห่วงเพราะเทรนด์สีขาวบริสุทธิ์ ... สีชมพูน่ารักของ、เราให้ความสำคัญกับการรักษาความสะอาด。
  hermesgiebeler.com  
Циклотермические высокотемпературные обжарочные печи предназначены, главным образом, для запекания (предварительной выпечки) хлебобулочных изделий, при изготовлении которых требуется температура выше 300 °С; это, например, касается видов теста с более высоким содержанием ржи или чисто ржаного теста.
Los hornos ciclotérmicos de pre-cocción de alta temperatura están diseñados principalmente para la cocción (pre-cocción) de productos que requieren de temperaturas muy por encima de los 300ºC, lo cual es adecuado para, por ejemplo, masas con alto contenido de centeno o de centeno puro.
  4 Hits www.phyrtual.org  
Так, недавно ЮНЕСКО выпустила пособие для журналистов с советами о том, как "правильно" освещать связанные с терроризмом темы. Кроме нейтральных, чисто технических советов, пособие содержит призывы говорить о терроризме так, чтобы это "не спровоцировало дискриминации и вражды".
Так, нещодавно ЮНЕСКО випустила посібник для журналістів з порадами про те, як “правильно” висвітлювати пов'язані з тероризмом теми. Окрім нейтральних, суто технічних порад, посібник містить заклики говорити про тероризм так, щоби це “не спровокувало дискримінації і ворожнечі”. Інакше кажучи, ЗМІ повинні розповідати про теракти таким чином, аби не кинути жодної тіні на мігрантів.
  www.gecsaconductors.com  
Участник встречи Дарья Осипова также поделилась впечатлениями после общения с Олесей Медведевой: «У нас в Харькове проходит масса тренингов, мастер-классов, лекций, которые никакой особо полезной информации после себя не оставляют. Обычно это чисто мотивационные фразочки, давно уже заезженные и надоевшие. Но сегодняшняя встреча была как глоток воздуха среди всей этой мишуры».
Учасник зустрічі Дар'я Осипова також поділилася враженнями після спілкування з Олесею Медвєдєвою: «У нас в Харкові проходить маса тренінгів, майстер-класів, лекцій, які ніякої особливо корисної інформації після себе не залишають. Зазвичай це чисто мотиваційні фразочки, давно вже заїжджені і обридлі. Але сьогоднішня зустріч була як ковток повітря серед всієї цієї мішури».
  www.memoria.ca  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  2 Hits www.classic-hotelwien.at  
1-4 - неподвижные кадры + время записи + шум (можно выбросить или оставить в сжатом виде, чисто для картинки)
between 1 and 4 means static scene with integrated time-stamp and minor noise.
  www.porcelanosa.com  
KRION® предлагает обширный спектр возможностей: различные виды отделки, 85 цветов, включая чисто-белый, и различные варианты дизайна.
KRION® nos ofrece un amplísimo abanico de posibilidades tanto con su paleta de acabados, con 85 colores entre ellos el blanco más puro, como con las grandes posibilidades que nos brinda en el diseño.
  pointparole.com  
Идея выставки – расположить в экспозиции аэрофотоснимки в виде символических городских улиц, расставленных вдоль стен домов. Каждая аэрофотография иная, так же, как и дом на улице, а взаимное соседство возникает иногда чисто случайно.
Ідея виставки – розташувати в експозиції аерофотознімки у виді символичних міських вулиць, що розміщені уздовж стін будинків. Кожна аерофотографія є інша, так само, як і будинки на вулиці, а взаємне сусідство виникає іноді зовсім припадково. Картини на виставці складаються в ряд фасадів будинків та визначають напрямок вулиці, уздовж якої ми йдемо. Знання про простір ми синтезуємо в єдине ціле з окремих, іноді припадкових, відомостей.
  www.shandongyunxiao.com  
Дом украинки – полная чаша, здесь всегда чисто, уютно и красиво, муж и дети всегда сыты и довольны, потому что украинские женщины всегда хорошо готовят.К тому же, украинская женщина не мыслит своей жизни без детей.
Що це означає? Сім'я в житті української жінки грає величезну роль, це прищеплюється з дитинства. Дім українки – повна чаша, тут завжди чисто, затишно і гарно, чоловік і діти завжди ситі та задоволені, тому що українки завжди добре готують. До того ж, українська жінка не уявляє свого життя без дітей. Вона чудова мати, турботливо, але без зайвої метушні доглядає дитину, виховуючи гармонійну людину. І все це українка робить із задоволенням і самовіддачею!
  www.takemetosweden.be  
В разделе "Политика ремень", , в котором интеллект и торгово-промышленных палат являются ключевыми агентами, С декабря 2005, Париж поставил замок 11 стратегические отрасли (в том числе, всей оборонной сфере, азартная игра, защиты патогенов или токсичные, защита материалы для прослушивания и электронные, безопасности компаний, работающих с общественностью), на проведение операций, в которых всегда необходимо разрешение правительства. Такое решение часто раскрытие отчетности, отношение чисто однонаправленный.
Dans la «politique de fronde", dans laquelle l'intelligence et les Chambres de Commerce sont des agents clés, à partir de Décembre 2005, Paris a placé un verrou 11 secteurs stratégiques (y compris, l'ensemble du secteur de la défense, jeux d'argent, la protection des agents pathogènes ou toxiques, protection des matériaux pour l'écoute et électroniques, sociétés de sécurité travaillant avec le public), pour effectuer des opérations dans lesquelles il est toujours l'autorisation du gouvernement nécessaire. Cette décision a souvent fait les déclarations de divulgation, attitudes purement unidirectionnels. Quand un investisseur étranger a essayé d'entrer sur le marché français, Il y avait toujours une raison pour laquelle, à ce moment dans l'histoire, cela n'a pas été possible de. C'est le cas de Danone par Pepsi, ou la mise en place de Suez-GdF pour freiner les ambitions d'Enel.
  4 Hits www.coolconnections.ru  
Кутрас, как и многие «новые греки», долго жил за границей, и в его картине миф об Эдипе переворачивается с ног на голову, обрастая колоритными деталями – это как если бы Альмодовар снял в Греции предельно реалистическое кино, начисто позабыв о комическом.
George is released from prison after 14 years of incarceration for a murder he committed in his small Greek village. He spends his first night out in a cheap downtown hotel in Athens. There he meets Strella, a young transsexual prostitute. They spend the night together and soon they fall in love. But the past is catching up with George. With Strella on his side he will have to find a new way out.
  kb.adguard.com  
Преимущества Adguard во многом обусловлены ограничениями, которые накладываются на браузерные расширения. Adblock и Adblock Plus чисто технологически не способны удалить всю рекламу на странице сайта.
Adguard’s advantages are largely due to the limitations that are imposed on browser-based extensions. Adblock and Adblock Plus technologically are not able to remove all the ads on the page. That’s because Adguard processes page even before it is loaded into the browser, removing all advertising elements. Extensions work on a different principle based on ad blocking capabilities of a browser. That is why an additional page post-processing step is required for hiding the blocked elements. If you've ever used Adblock, then you surely noticed how the hiding banners “blink”.
  11 Hits panarmenian.net  
С ними мы пытались проводить работу, говоря, что ничего такого не было, зачем вы это все рассказываете? Но безуспешно. И вот эту волну возглавили уголовники, которые чисто по этническому принципу грабили, убивали и насиловали. Толпы носились по городу, переворачивали автомобили, сжигали их и прочее.
Դա եղել է կազմակերպված ակցիա: Մշակույթի պալատի մոտ տեղավորվել են «փախստականներ» Երևանից: Նրանք պատմել են Հայաստանում «սարսափելի դեպքերի» մասին: Նրանց հետ մենք փորձեցինք աշխատանք անցկացնել, ասելով, որ նման բան չի եղել, ինչո՞ւ եք այդ ամենը հորինում: Բայց, ապարդյուն: Եվ ահա այդ ալիքը գլխավորել են հանցագործներ, որոնք զուտ էթնիկական սկզբունքով կոտորել են, սպանել, բռնաբարել:
  6 Hits www.viva64.com  
Какие же проблемы у нашего интерфейса, помимо чисто "эстетических"? Наверное, главной нашей проблемой, а точнее проблемой, доставляющей неудобства нашим пользователям, является интуитивность интерфейса.
Which problems did our interface have beside purely "esthetical" ones? Perhaps, our main problem, or rather a problem of our users, is the intuitiveness of the interface. Even such seemingly basic functionality as markup of false positives through the context menu, or the differentiation of messages according to their severity level, were often non-obvious to our users, and caused a lot of questions. Often there were cases when a user thought the warnings of the 3rd level to be the most dangerous ones. Another problem is the "bulkiness" - there are too many labels, unknown acronyms and buttons, so it's hard to find what is needed.
  4 Hits elegancia-hotels.com  
Этот шаблон интро-логотипа покажет твой логотип, анимированный стильно, круто и чисто, раскрывая имя твоего веб-сайта в самом конце видео. Продолжительность видео 11 секунд с возможностью загрузить 1 папку логотипа и 1 слоган.
This logo intro template will show your logo , animated in a cool and clean way, revealing your website name at very end. The video duration is 11 seconds with choice of 1 logo folder and 1 tag line. Music is included...
Ce modèle d'introduction de logo montrera votre logo, animé d'une manière fraîche et propre, révélant le nom de votre site Web à toute fin. La durée de la vidéo est de 11 secondes avec choix de 1 logo dossier et 1 ligne d'étiquette. La musique est inclus...
Dieses Logo Intro Vorlage wird zeigen Ihr Logo, in einem kühlen und saubere Art und Weise animiert, Ihre Website-Name zu sehr am Ende enthüllt. Die Videodauer beträgt 11 Sekunden mit Wahl von 1 Logo Ordner und 1 Tag-Zeile. Musik ist im Preis inbegriffen...
Esta plantilla de introducción de logotipo mostrará tu logotipo animado de una manera genial y limpia, revelando el nombre de tu sitio web al final. La duración del vídeo es de 11 segundos con opción de 1 carpeta logotipo y 1 línea de etiqueta. La Música se incluye ...
Questo modello di introduzione mostrerà il tuo logo, animato in modo semplice ed elegante, rivelando il nome del tuo sito web sul finale. La durata del video è di 11 secondi con scelta di 1 cartella per logo e 1 citazione. La musica è inclusa...
Este modelo de introdução logotipo vai mostrar o seu logotipo animado de uma forma legal e limpo, revelando o nome do site no fim. A duração do vídeo é de 11 segundos, com escolha de uma pasta logotipo e um slogan. A música está incluída...
このロゴのイントロテンプレートは、あなたのウェブサイトの名前を最後に明らかにする、クールで清潔な方法でアニメーションされたロゴを表示します。 動画の再生時間は11秒で、ロゴフォルダが1つとタグラインが1つ選択されています。 音楽は含まれています...
Denne logo intro skabelon vil vise dit logo, animeret på en cool og ren måde, afslører dit website navn i slutningen. Videoens varighed er 11 sekunder med valg af 1 logo mappe og 1 tag linje. Musik er inkluderet...
Bu logo tanıtım şablonu, en sonunda web sitenizin adını açığa vuran, serin ve temiz bir şekilde canlandırılmış logonuzu gösterir. Video süresi, 1 logo klasörü ve 1 etiket satırı arasından 11 saniye. Müzik dahildir...
  32 Hits www.sitesakamoto.com  
Маноно мала, Круглый, приятный, как чисто круговой флип ходьбе звуки убедительных цикла, Конечно закрыта, они становятся действия и повторял, как понятие времени в Восточной. Говоря о Маноно, таким образом, приходит на ум, необычно Platero.
Manono est petit, Round, belle, aussi pure marche circulaire retourner sons du cycle concluante, un circuit fermé, ils deviennent des actions et répété que la notion de temps dans l'Est. Parlant de Manono de cette manière revient à l'esprit anormalement Platero.
Manono ist klein, WEIDE, schön, als reine kreisförmige Flip Walking klingt schlüssig Zyklus, einem geschlossenen Kurs, sie werden Handlungen und wiederholt den Begriff der Zeit in Ost-. Apropos Manono diese Weise kommt zu ungewöhnlich Geist Platero.
Manono es pequeña, redonda, bonita, tan circular y pura que darla la vuelta caminando suena a ciclo concluso, a curso cerrado, a acciones que se vuelven y se repiten como en la noción de tiempo oriental. Al hablar de Manono de esta forma me viene a la cabeza Platero insólitamente.
Manono è piccolo, Round, bella, come pure a piedi circolare capovolgere suoni ciclo conclusivo, un circuito chiuso, diventano azioni e ripetuto come la nozione del tempo in Oriente. Parlando di Manono in questo modo mi viene in mente insolitamente Platero.
Manono é pequena, Round, bonita, circular e puro como a dar-lhe soa como andar ciclo conclusiva, o curso fechado, ações que são repetidos e, como a noção do tempo no Leste. Falando de Manono, assim, vem à minha cabeça incomumente Platero.
Manono klein, Rond, leuk, rond en zuiver als te geven klinkt als rondlopen cyclus sluitend, een gesloten circuit, acties die weer worden herhaald en als de notie van de tijd in Oost-. Spreken van Manono komt dan ook tot mijn hoofd ongewoon Platero.
Manonoが小さい, ラウンド, すてきな, 円形とそれを決定的なサイクルを歩いてのような音を与えるように純粋な, クローズドコース, 再び繰り返され、中東における時間の概念とされているアクション. Manonoといえばこのように私の頭の異常にPlateroになる.
Manon és petita, rodona, bonica, tan circular i pura que donar la volta caminant sona a cicle conclús, a curs tancat, a accions que es tornen i es repeteixen com en la noció de temps oriental. En parlar de Manon d'aquesta forma em ve al cap Platero insòlitament.
Manono je mali, Krug, lijep, kao čista kružna Flip hodanje zvuči uvjerljiv ciklus, zatvoreni tečaj, oni postaju aktivnosti i ponovio kao pojam vremena u istočnoj. Govoreći o Manono na taj način dolazi u obzir neobično Platero.
Manono txikia da, Errondara, politak, purua zirkular baten inguruan oinez emateko erabakigarriak zikloa soinuak, Ikastaro bat itxia, berriro errepikatzen diren ekintzak eta Ekialde denboraren nozioa. Manono de Mintzamena horrela, nire burua ohiz Platero dator.
Manono é pequeno, Rolda, bo, circular puros para darlle soa como andar ciclo conclusivo, o curso cerrado, fan-se accións e repetida como a noción de tempo en Eastern. Falando Manono, deste xeito vén á mente Platero invulgarmente.
  www.chiado-16.com  
В дизайне и атмосфере ресторана также присутствуют эти два элемента: он расположен в светлом, современном и стильном помещении, где в то же время сохраняются некоторые прекрасные чисто португальские штрихи, как, например, традиционные, расписанные вручную изразцы с многовековой историей.
Le Tágide propose une cuisine moderne et internationale et une sélection de plats portugais traditionnels et régionaux. La décoration et l’atmosphère profitent de ces deux éléments : ils sont clairs, modernes et stylés, tout en conservant de magnifiques touches portugaises, comme les carreaux muraux traditionnels peints à la main, datant de plusieurs siècles. Il est fermé les dimanches et lundis et est ouvert de 12 h 30 à 19 h les mardis, mercredis et jeudis et de 12 h 30 à minuit les vendredis et samedis.
Im Tágide erhalten Sie moderne, internationale Gerichte und eine Auswahl an traditionellen portugiesischen Speisen. Das Design und die Atmosphäre nehmen diese zwei Elemente ebenfalls auf; das Restaurant ist hell, modern und stilvoll während es den portugiesischen Touch wie traditionelle, von Hand bemalte alte Wandplatten, bewahrt hat. Das Restaurant ist am Sonntag und am Montag geschlossen. Am Dienstag, Mittwoch und Donnerstag ist es von 12:30 bis 19:00 Uhr und am Freitag und Samstag von 12:30 bis 24:00 Uhr geöffnet.
El Tágide ofrece una cocina internacional moderna y una selección de platos tradicionales y regionales portugueses. El diseño y el ambiente son brillantes, modernos y elegantes al mismo tiempo que retienen preciosos toques portugueses como son los centenarios y tradicionales azulejos pintados a mano que decoran las paredes. El restaurante abre los martes, miércoles y jueves de 12:30 a 19:00 y los viernes y los sábados de 12:30 a las 24:00, y permanece cerrado los domingos y los lunes.
Il Tágide offre una cucina moderna internazionale ed un’ampia selezione di piatti di tipica cucina regionale portoghese. Il design e l’atmosfera di questo delizioso ristorante, combinano un gusto internazionale a sapienti tocchi portoghesi e ti offrirà uno stile luminoso, moderno e di gran classe, ma con accenti squisitamente portoghesi, come i tradizionali e antichissimi azulejos. Il Tágide è aperto il martedì, mercoledì e giovedì dalle 12:30 alle 19:00 e il venerdì e il sabato dalle 12:30 alle 24:00, mentre rimane chiuso la domenica e il lunedì.
O Tágide oferece cozinha moderna e internacional e uma selecção de pratos tradicionais e regionais portugueses. O design e o ambiente também reflectem estes dois elementos, sendo luminoso, moderno e elegante enquanto retém alguns toques lindos portugueses, como a tradicional azulejaria centenária pintada à mão nas paredes. Fecha ao domingo e à segunda e está aberto das 12h30 às 19h à terça, quarta e quinta e das 12h30 à meia-noite à sexta e ao sábado.
Tágide biedt een moderne, internationale keuken en een keur aan traditionele, regionale Portugese gerechten. De inrichting en de sfeer spelen in op deze twee elementen, met een licht, modern en stijlvol voorkomen, terwijl toch ook wat prachtige Portugese invloeden bewaard zijn gebleven, zoals traditionele, handgeschilderde, eeuwenoude muurtegels. Het is gesloten op zondag en maandag en het is geopend van 12.30 tot 19.00 uur op dinsdag, woensdag en donderdag en van 12.30 tot 24.00 uur op vrijdag en zaterdag.
Tágide tarjoaa uudenaikaisen, kansainvälisen keittiön, ja valikoiman perinteisiä, paikallisia portugalilaisia ruokia. Suunnittelu ja ilmapiiri ovat myös omaksuneet nämä kaksi elementtiä, ollen kirkkaita, uudenaikaisia ja tyylikkäitä samalla kun säilyttävät osan portugalilaista kosketusta, kuten perinteiset, käsinmaalatut, vuosisatoja vanhoja olevat seinäkaakelit. Se on suljettu sunnuntaisin ja maanantaisin ja se on avoinna klo: 12.30 – 19.00 tiistaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin ja klo: 12.30 – 24.00 perjantaisin ja lauantaisin.
Tágide tilbyr moderne, internasjonale retter og et utvalg av tradisjonelle, regionale portugisiske retter. Designen og atmosfæren er lys, moderne og elegant og har forbedret disse to elementene, men har samtidig beholdt et vakkert portugisisk anstrøk, som for eksempel tradisjonelle, håndmalte veggfliser som er flere hundre år gamle. Den er stengt på søndager og mandager og er åpen fra 12.30 til 19.00 på tirsdager, onsdager og torsdager, og fra 12.30 til 24.00 på fredager og lørdager.
  belraiwiki.health.belgium.be  
Мы сами посетили Terrace Рига, Церковь Святого Петра и Галлерею Riga. Во время наших прогулок по городу мы заметили как вокруг все было чисто; можно сказать, что в городе уделяется много внимания деталям.
After our lectures, sometimes we had things planned for us, such as our trip to Aldaris Brewery or the visit to the U.S. Embassy, and sometimes we had free time to explore on our own. On our own, we visited Terrace Riga, St. Peter’s Church, and Galleria Riga. As we walked around the city we noticed how clean everything was; you could tell that there is a lot of attention to detail within the city. In contrast, cities like New York and Washington D.C. in the United States tend to have trash along the streets. A big difference I noticed after walking around is that if you make eye contact with a stranger on the street, they do not smile or nod at you. Afterwards I learned that most people there are friendly, but that it takes some time for them to open up to you. It is fascinating how different that is from American culture where people constantly make eye contact and smile at strangers.
  15 Hits gsitecrawler.com  
г. Горис, гос.индекс 8. 3. 130 В центральном парке города Горис находится памятник, посвященный павшим в Великой Отечественной войне. Возведен чисто тесаными камнями базальта. На лицевой [...]
Within the framework «Recognize our cultural heritage» there was held an open class in «Lori Berd» Historical Cultural Preservation under the title «Together reveals our cultural [...]
  16 Hits hetq.am  
Инцидент с избиением губернатором Сюника Суриком Хачатряном предпринимательницы Сильвы Амбарцумян был рассмотрен лишь в одной – чисто человеческой и нравственной плоскости.
Էլեկտրաէներգիայի սակագնի թանկացման դեմ սկսված զանգվածային շարժումը ներկայումս խորքային կարելիէ ասել` նախաճգնաժամային տրանսֆորմացիաների մեջ է:
  www.eggerpumps.com  
Благодаря основополагающим принципам функционирования системы криптовалютной торговли она подвержена колебаниям уровня доверия участников рынка, что напрямую влияет на уровень спроса или предложения. На уровень доверия могут влиять как чисто экономические факторы, так и неэкономические, в том числе технологические.
Due to the fundamentals of the cryptocurrency trading system’s functioning, it is vulnerable to fluctuations in the level of confidence of market participants, which directly affects the level of demand or supply. The level of confidence can be affected both by purely economic factors and non-economic, including technological ones.
  www.lesbianpornnew.com  
Отсюда удобно добираться в любое место города, рядом находятся многие достопримечательности города- рай для туриста, не правда ли? Но, внутри гостиницы слишком много ретро. В гостинице, конечно, чисто, в номерах тщательно убирают. Цены на номера демократичные- от 600 гривен.
Hello! I want to share my impressions about the hotel Kharkov. The hotel is located in the heart of the city – on Svobody square. Hence it is convenient to get to any place in the city close to many attractions of the city is a Paradise for tourists, isn’t it? But, inside the hotel too much retro. The hotel is certainly clean, the rooms thoroughly cleaned. Room rates are affordable – from 600 UAH. Service is quite normal, place pretty quickly.
  2 Hits www.moldova.md  
Чисто театральное семейство
Their life – the theatre
Irezistibilă, atracţia scenei
  laps-rietveld.nl  
В проекте «Экспериментальное подтверждение гипотезы о трансфизическом характере воздействия произведений изобразительного искусства на ноосферу. Хлеб и Вино и Мать-Сыра-Земля» Гор сближает объективное исследование и энергию художественной идеи. Можно вспомнить утверждения Эйнштейна о том, что чисто математическое построение позволяет найти те понятия и те закономерные связи, которые дают ключ к пониманию природы.
In the project "Experimental confirmation of the hypothesis on transphysical impact of art works on noosphere. Bread and Wine and Mother-Raw-Earth" Gor is pulling together the objective research and the energy of artistic idea. One can recollect Einstein's statement that purely mathematical construction allows to discover the concepts and the natural connections which give a key to the understanding of nature.
  2 Hits janpalach.cz  
«Отец и мать Яна были потомственными членами Сокольского общества. Ян вступил в ряды местного спортивного Сокольского общества г. Вшетати уже во взрослом возрасте. Он выбрал себе ‒ должно быть, чисто символически ‒ отдел общей и оздоровительной физической подготовки как отдел-псевдонаследник первоначальных традиций Сокольского общества, которые, однако, были существенно искажены под влиянием физической культуры наступившего социализма».
“Jan’s father and mother were very devoted members of the Sokol movement. Jan joined the local unit of the Sokol organisation in Všetaty only when he was an adult. It is perhaps symbolic that he chose the department of elementary and recreational physical education as a pseudo-heir of the Sokol traditions, strongly influenced by the succeeding socialist physical education.”
« Le père et la mère de Jenda ont été des membres dévoués de l'association sportive Sokol . Honzík1 n´est entré dans les rangs du Sokol local qu´âge adulte. Il a choisi - peut-être symboliquement - la section d´éducation élémentaire et de loisirs, pseudo-descendante des traditions originales du Sokol qui ont été largement marquées par l´influence de l´éducation physique socialiste. »
„Jans Vater sowie seine Mutter waren eingefleischte Sokol-Mitglieder. Der kleine Jan wurde erst als Erwachsener Mitglied des dortigen Turnvereins Sokol Všetaty. Er wählte - wohl symbolisch - die Abteilung des Grund- und Erholungsturnunterrichts als Pseudoerbe ursprünglicher Sokoltraditionen aus, die strak von dem aufkommenden sozialistischen Turnunterricht beeinflusst wurden.
“Il padre e la madre erano membri dell’Associazione Sokol per tradizione di famiglia. Jan divenne membro dei gruppi Sokol locali di educazione fisica solo da adulto. Scelse, forse simbolicamente, il campo dell’educazione fisica di base e ricreativa, erede dell’originaria tradizione Sokol, segnata dalle contaminazioni della nascente educazione fisica socialista.”
„Otec i matka Jedny byli roduvěrní Sokolové. Honzík vstoupil do řad členů místní tělovýchovné jednoty Sokol Všetaty až v dospělém věku. Vybral si – snad symbolicky – odbor základní a rekreační tělesné výchovy jako pseudodědice původních sokolských tradic, hodně poznamenaných vlivem nastoupivší socialistické tělovýchovy.“
„Ojciec i matka Janka byli wiernymi Sokołami. Janek wstąpił do szeregów członków miejscowego Towarzystwa Gimnastycznego Sokół Všetaty jako dorosły człowiek. Wybrał sobie – może symbolicznie – sekcję podstawowego i rekreacyjnego wychowania fizycznego, uważaną za pseudospadkobiercę pierwotnych sokołowskich tradycji, pozostają pod dużym wpływem rozpoczynającej się socjalistycznej kultury fizycznej.“
“ཡཱན་གྱི་ཕ་མ་གཉིས་ནི་སཱོ་ཀོལ་ལས་འགུལ་གྱི་ཚོཊ་མི་ཧ་ཅང་དུང་སེམས་ཅན་གཉིས་ཡིན། ཡཱན་དར་མའི་ཆཊ་དུས་གཞི་ནས་ཝི་ཤེ་ཏ་ཏི་ཡོད་པའི་ས་གནས་སཱོ་ཀོལ་(Sokol)ཚོགས་པའི་ནང་འཛུལ་ཞུགས་བྱས། གཅིག་བྱས་ན་ཁོང་གིས་སྔོན་འགྲོ་དང་སྤྲོ་གསང་ལས་སྦྱོང་ཚན་པ་བདམ་པའི་རྒྱུ་མཚན་ནི་ཁོང་ཉིད་སཱོ་ཀོལ་གྲུབ་མཐའི་རྗེས་འབྲངས་རྫུན་མ་ཞིག་ཡིན་པའི་ཆ་ནས་ཡིན་སྲིད། ཁོང་ནི་སྤྱི་ཚོགས་རིང་ལུགས་ཀྱི་ལུས་སྦྱོང་སློབ་གཉེར་གྱིས་ཤུགས་རྐྱེན་ཆེན་པོ་ཐེབས་མཁན་རེད།།”
  3 Hits emix.com.pl  
тИЦ не является чисто количественной характеристикой, поэтому Яндекс показывает некоторые округленные значения, которые помогают ориентироваться в "значимости" ("авторитетности") в определенной тематике.
CY as a means of assessing the authoritativeness of websites is intended to provide relevance of arrangement of websites in the sections of Yandex catalog. CY is not a purely quantitative characteristic therefore Yandex shows certain round values which help to orientate yourself in the “significance” (“authoritativeness”) of websites devoted to certain topic.
  4 Hits med.news.am  
По мнению врача, этот эффект не чисто психологический, поскольку ритуал приема лекарства может вызвать некоторое подсознательное чувство, из-за чего состояние пациента может улучшиться, даже если он знает, что принимает поддельный препарат.
He said that effect probably isn't purely psychological, saying the ritual of taking a medication may trigger some subconscious memory that could leave people feeling better even if they knew they'd taken a fake drug.
Բժշկի կարծիքով սա միայն հոգեբանական արդյունք չէ, քանի որ դեղն ընդունելու արարողությունը կարող է որոշակի ենթագիտակցական զգացողություն առաջացնել, ինչի շնորհիվ էլ հիվանդի վիճակը կարող է լավանալ, նույնիսկ եթե նա իմացել է , որ կեղծ դեղ է ընդունել:
  vikaercamp.dk  
Лукашенко отражают не перемены в системе ценностей белорусского общества, а степень удовлетворенности масштабом государственного патернализма. Но в любом случае, фиксируемый при опросах уровень электоральной поддержки носит чисто виртуальный характер.
Long-term fluctuations of the electoral rating of A. Lukashenka does not reflect changes in the value system of the Belarusian society and the degree of satisfaction with the scale of state paternalism. But in any case, fixed at the polls the level of electoral support is purely virtual. They support television heroes.
  www.euro.who.int  
"По мере того, как здравоохранение выходит за рамки чисто технической области и становится все более важным элементом внешней политики, а также политики в области безопасности и торговли, возникает необходимость в новых специалистах, чтобы вести переговоры о глобальных режимах, заключать международные соглашения и договоры и поддерживать отношения с широким кругом действующих субъектов," – сказала содиректор курсов профессор Rόza Ádány.
“As health moves beyond the purely technical to become an ever more critical element in foreign policy, security policy and trade agreements, new skills are needed to negotiate global regimes, international agreements and treaties, and to maintain relations with a wide range of actors,” said Professor Rόza Ádány, co-director.
  civisglobal.com  
Мы сами посетили Terrace Рига, Церковь Святого Петра и Галлерею Riga. Во время наших прогулок по городу мы заметили как вокруг все было чисто; можно сказать, что в городе уделяется много внимания деталям.
After our lectures, sometimes we had things planned for us, such as our trip to Aldaris Brewery or the visit to the U.S. Embassy, and sometimes we had free time to explore on our own. On our own, we visited Terrace Riga, St. Peter’s Church, and Galleria Riga. As we walked around the city we noticed how clean everything was; you could tell that there is a lot of attention to detail within the city. In contrast, cities like New York and Washington D.C. in the United States tend to have trash along the streets. A big difference I noticed after walking around is that if you make eye contact with a stranger on the street, they do not smile or nod at you. Afterwards I learned that most people there are friendly, but that it takes some time for them to open up to you. It is fascinating how different that is from American culture where people constantly make eye contact and smile at strangers.
  www.rtarmenia.am  
Летняя школа TUMO центра креативных технологий дает возможность не только погрузиться в чисто технологические решения, но и дает свободу для исследований, обеспечивая активную связь с культурой, спортом, а также с ровестниками и экспертами из разных сфер.
TUMO summer school for creative technology gives the opportunity not only to dive into purely technological solutions but also gives freedom for explorations ensuring active communication with culture, sport as well as with their peers and experts from different spheres. As a result, in the end of the project kids make presentations and present their own creative ideas and innovations.
  www.cideon-engineering.com  
Чисто мотор инсульта
Mouvement perpétuel Squad
Reine Motor Stroke
Puro movimiento Motor
Squadra del moto perpetuo
Curso de Motor puro
السكتة الدماغية الحركية نقية
Pennichuck Middelbare School
純粋なモーター ストローク
زمانه موتور خالص
Чист моторни инсулт
L’escola mitjana de palmeres
Čistě motorické tah
Pure Motor Stroke
Puhas Motor insult
Puhdas moottori Stroke
शुद्ध मोटर स्ट्रोक
Penndale középiskola
Stroke Motor murni
Grynas motorinis insulto
Pure Motor strek
Czystego silnika udar
Čistá motorová zdvih
Čist Motor kap
Pure Motor Stroke
จังหวะมอเตอร์บริสุทธิ์
Saf Motor kontur
Tīru motoru Stroke
Вічний рух Squad
Probabilità ta ‘ suċċess missjoni
Strok Motor yang tulen
Strôc modur pur
خالص موٹر سٹروک
  3 Hits sic.icwc-aral.uz  
Необходимость его создания вновь была подчеркнута в совместном Коммюнике Глав государств Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Таджикистан и Республики Узбекистан от 5 октября 2002 года в г. Душанбе, что перевело бы эту проблему в разряд чисто экономических.
There is a need for creating an institutional mechanism for water and energy consortium to promote this regional institute in the future. Seven years have lasted since an idea of creating a consortium being discussed. For these years the middle- and downstream countries started to grow their potentials in water resources conservation. The countries spend considerable means for these purposes, while they can solve the problem of water shortage in the vegetation period through dialog and economic instruments. The necessity of creating it was once more emphasized in joint communique of the Heads of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan dated October 5, 2002, Dushanbe, so that it could place this problem in the category of merely economic problems.
  2 Hits www.janpalach.cz  
«Отец и мать Яна были потомственными членами Сокольского общества. Ян вступил в ряды местного спортивного Сокольского общества г. Вшетати уже во взрослом возрасте. Он выбрал себе ‒ должно быть, чисто символически ‒ отдел общей и оздоровительной физической подготовки как отдел-псевдонаследник первоначальных традиций Сокольского общества, которые, однако, были существенно искажены под влиянием физической культуры наступившего социализма».
“Jan’s father and mother were very devoted members of the Sokol movement. Jan joined the local unit of the Sokol organisation in Všetaty only when he was an adult. It is perhaps symbolic that he chose the department of elementary and recreational physical education as a pseudo-heir of the Sokol traditions, strongly influenced by the succeeding socialist physical education.”
« Le père et la mère de Jenda ont été des membres dévoués de l'association sportive Sokol . Honzík1 n´est entré dans les rangs du Sokol local qu´âge adulte. Il a choisi - peut-être symboliquement - la section d´éducation élémentaire et de loisirs, pseudo-descendante des traditions originales du Sokol qui ont été largement marquées par l´influence de l´éducation physique socialiste. »
„Jans Vater sowie seine Mutter waren eingefleischte Sokol-Mitglieder. Der kleine Jan wurde erst als Erwachsener Mitglied des dortigen Turnvereins Sokol Všetaty. Er wählte - wohl symbolisch - die Abteilung des Grund- und Erholungsturnunterrichts als Pseudoerbe ursprünglicher Sokoltraditionen aus, die strak von dem aufkommenden sozialistischen Turnunterricht beeinflusst wurden.
“Il padre e la madre erano membri dell’Associazione Sokol per tradizione di famiglia. Jan divenne membro dei gruppi Sokol locali di educazione fisica solo da adulto. Scelse, forse simbolicamente, il campo dell’educazione fisica di base e ricreativa, erede dell’originaria tradizione Sokol, segnata dalle contaminazioni della nascente educazione fisica socialista.”
„Otec i matka Jedny byli roduvěrní Sokolové. Honzík vstoupil do řad členů místní tělovýchovné jednoty Sokol Všetaty až v dospělém věku. Vybral si – snad symbolicky – odbor základní a rekreační tělesné výchovy jako pseudodědice původních sokolských tradic, hodně poznamenaných vlivem nastoupivší socialistické tělovýchovy.“
„Ojciec i matka Janka byli wiernymi Sokołami. Janek wstąpił do szeregów członków miejscowego Towarzystwa Gimnastycznego Sokół Všetaty jako dorosły człowiek. Wybrał sobie – może symbolicznie – sekcję podstawowego i rekreacyjnego wychowania fizycznego, uważaną za pseudospadkobiercę pierwotnych sokołowskich tradycji, pozostają pod dużym wpływem rozpoczynającej się socjalistycznej kultury fizycznej.“
“ཡཱན་གྱི་ཕ་མ་གཉིས་ནི་སཱོ་ཀོལ་ལས་འགུལ་གྱི་ཚོཊ་མི་ཧ་ཅང་དུང་སེམས་ཅན་གཉིས་ཡིན། ཡཱན་དར་མའི་ཆཊ་དུས་གཞི་ནས་ཝི་ཤེ་ཏ་ཏི་ཡོད་པའི་ས་གནས་སཱོ་ཀོལ་(Sokol)ཚོགས་པའི་ནང་འཛུལ་ཞུགས་བྱས། གཅིག་བྱས་ན་ཁོང་གིས་སྔོན་འགྲོ་དང་སྤྲོ་གསང་ལས་སྦྱོང་ཚན་པ་བདམ་པའི་རྒྱུ་མཚན་ནི་ཁོང་ཉིད་སཱོ་ཀོལ་གྲུབ་མཐའི་རྗེས་འབྲངས་རྫུན་མ་ཞིག་ཡིན་པའི་ཆ་ནས་ཡིན་སྲིད། ཁོང་ནི་སྤྱི་ཚོགས་རིང་ལུགས་ཀྱི་ལུས་སྦྱོང་སློབ་གཉེར་གྱིས་ཤུགས་རྐྱེན་ཆེན་པོ་ཐེབས་མཁན་རེད།།”
  2 Hits www.facts-on-nuclear-energy.info  
Государства, разработавшие и создавшие за последние десятилетия атомные бомбы, начали с использования атомной энергии в гражданских целях. Но часто подобные гражданские программы были всего лишь прикрытием для чисто военных целей.
Those countries which have developed and built nuclear bombs in recent decades began with a civil nuclear program. However, these civil programs were often only a cover for their military interests and provided them with access to the technologies and know-how for the design of nuclear bombs. This fact shows that the export and further proliferation of nuclear technology significantly increases the risk of nuclear weapons proliferation.
Les Etats qui ont développé et produit des armes nucléaires au cours des dernières décennies, avaient en premier lieu développé un programme nucléaire civil. En réalité, ces programmes civils n’étaient souvent qu’une façade masquant les véritables intérêts militaires de ces pays. Ils leur ont permis d’accéder aux technologies et au savoir-faire pour produire des armes nucléaires. En d’autres termes, l’exportation et l’expansion de la technologie nucléaire augmentent considérablement le risque de prolifération des armes nucléaires.
Os estados que nas últimas décadas desenvolveram e construíram bombas nucleares, iniciavam sempre as suas actividades neste campo ao abrigo de um programa nuclear civil. Porém, estes programas civis dissimulavam frequentemente os seus interesses militares. Era desta forma que estes estados conseguiam aceder às tecnologias e conhecimento necessários para a construção de bombas nucleares. Isto demonstra, que a exportação e a proliferação contínua de tecnologia nuclear aumenta significativamente o risco de proliferação de armamento nuclear.
الدول التي تعمل القنابل الذرية وتكملها طوال أعشار أعوام تركناها في الوراء، كان لهم في البداية برامج الذرة المدنية، غير أن البرامج المدنية كانت سترة في اكثر حين للمنافع العسكرية الحقيقية فقط. البرامج كانت تؤمن لهذه الدول التكنولوجيا اللازم لإعمال القنبلة والحصول على المعلومات اللازمة لإعمالها. فهذا يبرز أن تصدير تكنولوجيا طاقة الذرة وانتشارها أكثر مما في اليوم تزيّد خطر انتشار الأسلحة الذرية جدا.
De staten die de afgelopen decennia kernwapens hebben ontwikkeld en gebouwd, hadden in eerste instantie een civiel nucleair programma. De civiele programma’s waren vaak echter slechts een dekmantel voor de eigenlijke militaire belangen. De civiele programma’s verschaften de staat toegang tot de noodzakelijke technologieën en knowhow voor de bouw van kernbommen. Dus: de export en de verdere verspreiding van kernenergie verhoogt het risico op verspreiding van kernwapens.
Държавите, които през предишните десетилетия разработваха и създаваха атомни бомби, в началото работиха по програми за производството на АЕ за мирни цели. Тези програми обаче много често бяха само параван на военни интереси и осигуриха на тези държави достъп до необходимите технологии и ноу-хау за производството на оръжия за масово поразяване (ОМП). Изводът от всичко това е, че износът и разпространението на ядрени технологии значително увеличават риска от разпространение на ОМП.
Státy, které v uplynulých desetiletích vyvinuly a zkonstruovaly atomové bomby, mely nejdríve civilní atomový program. Tyto civilní programy však byly casto pouze zásterkou vlastních vojenských zájmu. Zajistily temto státum prístup k potrebným technologiím a know-how ke stavbe atomových bomb. To dokládá, že export a další rozširování atomové technologie znacne zvyšuje riziko rozširování atomových zbraní.
Menneinä vuosikymmeninä atomipommeja kehittävillä ja rakentavilla mailla oli usein ensin ei-sotilaalliseen käyttöön tähtäävä ydinohjelma. Siviiliohjelmat olivat kuitenkin usein todellisen, sotilaallisen mielenkiinnon naamiointikeino. Ne hankkivat näille valtioille pääsyn tarpeelliseen teknologiaan ja atomiaseiden rakentamisen tietotaitoon. Atomiteknologian vienti ja laajempi leviäminen nostaa atomiaseiden leviämisen riskiä huomattavasti.
Azok az államok, amelyek a múlt évtizedekben atombombákat fejlesztettek ki és gyártottak, eloször polgári atomprogrammal rendelkeztek. A polgári programok azonban gyakran csak álcázták a tulajdonképpeni katonai érdekeltséget. Ezen államok számára lehetové teszik az atombomba gyártás technológiájának és know-how-jának megszerzését. Ezt mutatja: Az atomtechnológia exportja és további terjedése jelentoen növeli az atomfegyverek elterjedésének veszélyét.
근래 수십년 동안 핵폭탄을 제조한 국가들은 먼저 핵에너지의 민간이용으로 부터 핵무기 개발을 시작했다. 그러나 실제로 민간 핵 관련 프로그램의 대부분은 핵의 군사적 이용목적을 위장하기 위한 수단이었다. 이러한 프로그램들이 여러국가들이 핵폭탄을 제조하는데 필요한 기술과 노하우를 접근 할 수 있는 기반을 마련했다. 이것이 시사 하는 바는: 핵기술의 수출과 확산은 핵무기 확산의 위험을 극대화 시킨다.
Valstybes, per praejusius dešimtmecius sukurusios bei pagaminusios atomines bombas, pradžioje turejo civilines atomines programas. Taciau neretai civilines programos tebuvo priedanga tikriesiems militaristiniams interesams maskuoti. Jos atvere toms valstybems priejima prie atominiu bombu kurimui bei gamybai butinu technologiju ir Know-how. Tai irodo: atominiu technologiju eksportas bei pletimas ženkliai padidina atominiu ginklu išplitimo rizika.
Kraje, które w okresie ostatnich dziesiecioleci zbudowaly bombe atomowa, prowadzily wczesniej cywilne programy jadrowe, które czesto byly tylko przykrywka dla konkretnych motywów militarnych. Umozliwily one tym krajom dostep do niezbednych technologii i wiedzy o budowie bomby atomowej. Pokazuje to, ze eksport i dalsze rozpowszechnianie technologii jadrowych znacznie podnosi ryzyko rozprzestrzeniania sie broni atomowej.
  www.lueftungshygiene.ch  
Белая чайка – птица средних размеров: длина тела взрослых особей 40–43 см, масса – 450–700 г. Самцы и самки внешне неотличимы. Взрослые птицы имеют чисто белое оперение и черные ноги. Глаза темные, а клюв меняет синевато-серую окраску у основания к бледно-желтой в дистальной части, кончик – красный.
The ivory gull is a medium-sized gull; adults have a length of about 40-43 cm and weigh 450-700 g. Males and females look alike and have a pure white plumage with black legs. The eyes are dark and the bill is generally slate blue at the base, becomes pale yellow and ends with a red tip. Immature birds have a dusky face and black spots on the breast and flanks, as well as on the tips of the primaries, tail and outer wing coverts, although the extent of speckling is highly variable among individuals. Ivory gulls acquire adult plumage during their second winter. The ivory gulls round chest, short legs and rolling gait gives it a pigeon-like appearance when on the ground. In the air, however, they have a graceful and agile flight.
  2 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
В Барселоне живут и работают многие миллионы людей из других регионов Испании и из других испаноговорящих стран, которые понимают только испанский. Если вы собираетесь жить здесь, то даже из чисто практических соображений вам все равно нужно будет учить испанский, и уже когда вы овладеете им, тогда только можно будет браться за каталонский.
If you truly wish to integrate with Catalan culture then it would be essential to learn Catalan. Catalan culture is distinct from that of Spanish culture. Catalans have their own music and dance, food, celebrations and language. Speaking a few words and phrases in Catalan can make all the difference. Not many "extranjeros" (foreigners) make enough efforts to learn or speak the Catalan language.
  2 Hits doxologia.org  
Говорят, что идеалов не существует… Не знаю, может, это в большинстве случаев и правда, но что-что, а идеальный клуб, по крайней мере для себя, я в этой жизни нашла. Искренне советую, всем любителям качественной живой музыки, чисто выполненной стилистики и просто хорошего времяпровождения, хотя бы заглянуть в TNT Rock Club, а там выбор за вами.
People say there’re no ideals in our life. Probably in most cases it’s true, but as regards a perfect club — I found such place in my life. I really advice all lovers of quality live music, completed style and just nice pastime, just to drop in TNT Rock Club and then it’s up to you.
  2 Hits www.qcri.or.jp  
Невозможно контролировать свои дела, если даже окружающее пространство вышло из-под контроля. Это одна из причин, почему многим из нас удается работать с двойной эффективностью, сидя в кафе: там чисто и ничего не отвлекает.
Il n’est pas possible d’avoir la tête claire et concentrée quand votre environnement est tout aussi accablant ou hors de contrôle. C’est l’une des raisons pour lesquelles les gens semblent avoir déjà tant fait quand ils prennent leur travail au café. L’endroit où ils travaillent est propre. Les distractions quotidiennes normales ont disparu. Leur esprit peut se concentrer sur la tâche unique qui les amènera vers leur objectif. Ce type de concentration ne peut pas se produire lorsque votre espace physique est encombré et demande votre attention.
Sie können nicht klar und kontrolliert denken, wenn Ihre Umgebung genauso überwältigend oder außer Kontrolle ist, wie Ihr Geist. Das ist einer der Gründe, warum einige Menschen so viel erledigen, wenn Sie in einem Café arbeiten. Dort ist es sauber. Die normalen täglichen Ablenkungen gibt es hier nicht. Im Café können Sie sich auf die einzelne Aufgabe konzentrieren, die sie ihrem Ziel näherbringt. Diesen Fokus gibt es nicht, wenn der Raum, wo Sie sich befinden, unordentlich ist und Sie ihn dringend aufräumen müssen.
No hay forma de tener una mente clara y controlada cuando el entorno simplemente es agobiante o está fuera de control. Esta es una de las razones por las que parece que la gente tenga tanto por hacer cuando lleva su trabajo a una cafetería. El lugar donde trabajan está limpio. Han desaparecido las distracciones cotidianas normales. Sus mentes se pueden centrar en una única tarea que les llevará hacia su objetivo. Este tipo de enfoque no se puede dar cuando tu espacio físico está desordenado y pidiendo tu atención.
Je kunt je gedachten niet op orde hebben wanneer je omgeving een rommeltje is. Dit is één van de redenen waarom mensen meer gedaan lijken te krijgen wanneer ze naar een koffietentje gaan om te werken. De plek waar ze werken is schoon. De normale dagelijkse afleidingen zijn weg. Ze kunnen hun gedachten focussen op een taak waarmee ze dichter bij hun doel kunnen komen. Wanneer je fysieke omgeving rommelig is en om jouw aandacht vraagt kun je je echter niet op deze wijze focussen.
周囲の環境が散らかっていたり、コントロールできないような状況だと、頭もすっきりとコントロールできないものです。カフェへ行って仕事をするとかなり捗るのもここに理由があります。その場所はとてもきれいです。気が散るようなものもありません。集中してタスクに取り組むことができ、目標へ一歩一歩近づけます。周りのスペースが散らかっていたり、周りのものがあなたの注意をひきつけてしまっていては、このような集中力は生まれません。
주위 환경이 감당할 수 없을 정도로 어지럽혀진 상태에서는 맑고 자제력 있는 마음을 가질 수 없습니다. 사람들이 일을 커피숍으로 가져가서 할 때 일의 능률이 올라가는 이유들 중 한 가지가 바로 여기에 있습니다. 일하는 장소가 깨끗하기 때문입니다. 그곳에는 매일 주의를 산만하게 만들었던 요소들이 없습니다. 그들을 목표로 이끌어 줄 단 한 가지 작업에 집중하는 것이 가능합니다. 이런 종류의 집중력은 물리적인 공간이 어지럽혀져 있어서 주의 집중이 쉽지 않을 때는 발휘될 수 없습니다.
Nie zdołasz oczyścić swojego umysłu i zapanować nad wszystkimi sprawami, jeśli naokoło będzie panować taki sam chaos jak w Twojej głowie. To właśnie jeden z powodów, dla których ludziom tak dobrze pracuje się w kawiarniach. Panuje w nich porządek i nie ma tam typowych, codziennych rozpraszaczy. W uporządkowanym, surowym wnętrzu umysł jest w stanie skoncentrować się na pojedynczym zadaniu, które popycha sprawy do przodu. Taki stopień koncentracji jest niemożliwy do osiągnięcia, gdy w Twoim otoczeniu fizycznym panuje bałagan, który nieustannie prosi się o Twoją uwagę.
  www.campings-international.com  
Белая чайка – птица средних размеров: длина тела взрослых особей 40–43 см, масса – 450–700 г. Самцы и самки внешне неотличимы. Взрослые птицы имеют чисто белое оперение и черные ноги. Глаза темные, а клюв меняет синевато-серую окраску у основания к бледно-желтой в дистальной части, кончик – красный.
The ivory gull is a medium-sized gull; adults have a length of about 40-43 cm and weigh 450-700 g. Males and females look alike and have a pure white plumage with black legs. The eyes are dark and the bill is generally slate blue at the base, becomes pale yellow and ends with a red tip. Immature birds have a dusky face and black spots on the breast and flanks, as well as on the tips of the primaries, tail and outer wing coverts, although the extent of speckling is highly variable among individuals. Ivory gulls acquire adult plumage during their second winter. The ivory gulls round chest, short legs and rolling gait gives it a pigeon-like appearance when on the ground. In the air, however, they have a graceful and agile flight.
  7 Hits calligraphy-expo.com  
Второй важной вехой в творчестве стало знакомство с Броди Нойншвангером, который научил меня более поэтичному отношению к каллиграфии. Он вдохновил меня на поиски свободного и независимого стиля, далёкого от чисто эстетического содержания.
We are not many in France that practice contemporary calligraphy. It is a long and lonely road… I must admit that my views and my understanding of calligraphy are very personal. My first interest in graphic arts came when I followed a course in History of Art and discovered works of Dotremont, Hartung and Alechinsky. At the same time, I followed a course in historical calligraphy in Dijon. Then I moved to Belgium and met Roger Willems, which was the first turning point. The second was when I met Brody Neuenschwander who gave me a more poetic approach to calligraphy. It encouraged me to research into a free, liberated gesture far from pure aesthetics. That concept was strengthened during my ten year participation with the artistic group the “Black fingers” that include calligraphers from France, Italy and Belgium: Laurent Rebena (Fr) David Lozach (Fr), Bruno Gigarel (Fr), Julien Chazal (Fr), Bernard Faguet (Fr), Jigme Douche (Fr), Piero de Macchi (It) Massimo Poello (It), Li Chen (It), Roger Willems (Belg) Marion Andrews (Belg).
  5 Hits www.owl.ru  
В нынешних парламентских выборах имели право на участие 139 организаций, в том числе шесть - чисто женские. Это движения "Женщины за здоровье нации", "Женский объединенный союз", "Женщины России", Движение женщин России, Российская партия социальной защиты женщин и Движение матерей за социальную справедливость.
There were 139 organizations that had the right to take part in the last elections to the Duma, including 6 purely women’s associations. These were the following movements: "Women for the Health of Nation", "Women’s Consolidated Union", "Women of Russia", the Movement of Women of Russia, the Russian Party of Social Protection of Women and the Movement of Mothers for Social Justice. 11 associations were headed by women. "Women of Russia" took part in the elections independently (their block was joined by the movement "Women for the Health of Nation"), as well as the Russian Party of Social Protection of Women. The Movement of Women of Russia entered into the political association "Fatherland – All Russia". Among the candidates who were to be elected from the party lists (225), the proportion of women was no less than 16% in any of the lists. Mind that there were 7% in 1993 and 14% in 1995. So the tendency to growing of the women’s proportion in the total number of candidates still exists. But as to the favorites of the election campaign – The Communist Party, "Fatherland – All Russia", "Apple" and "Bear" – the percent of women is lower than the average in the whole specter of claimants. In general there are 11% women among the candidates. The highest number of women – 17 percent – belong to the "Union of the Right Forces" list. The lowest proportion of women can bee seen in the lists of nationalist and so-called "patriotic" parties; for instance in the "Zhirinovsky Block" there are just 2.5% female candidates.
  videos-xxxx.com  
Fabio Alemagna в собственном саду, фотографируется чисто для собственного удовольствия (правда, похоже, ему это не совсем нравится...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna en el jardín de su casa, sacándose una fotografía por diversión (aunque no parece estar disfrutándolo mucho...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Ο Fabio Alemagna στον κήπο του σπιτιού του, βγάζοντας μια φωτογραφία για πλάκα (αν και δε φένεται να το διασκεδάζει και τόσο...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna in his garden: A picture taken just for fun (although he doesn't seem to be enjoying it that much...) :)
Fabio Alemagna kotipuutarhassa ottamassa kuvaa huvikseen (vaikkei se niin hauskalta taida tuntuakaan...) :)
Fabio Alemagna i sin trädgård som tar kort mest för skoj skull (Även om han inte verkar tycka det är så kul...) :)
  56 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Чисто женское белье Babydoll установить ремень спагетти v-образным вырезом Babydoll с стринги
Sheer Babydoll Lingerie Set Spaghetti Strap v-Neck Babydoll avec g-String
Schiere Babydoll Dessous Set Spaghetti Strap V-Ausschnitt Babydoll mit g-String
Pura ropa interior Babydoll Set espaguetis correa vestido Babydoll con tanga
Pura Babydoll Lingerie Set Spaghetti Strap Abito Babydoll con g-String
Pura Lingerie Babydoll conjunto espaguete correia v-Neck Babydoll com fio-dental
الملابس الداخلية Babydoll مجرد تعيين السباغيتي رباط العنق Babydoll مع g-سلسلة
Σετ σπαγγέτι ιμάντα v-λαιμός Babydoll με G-String σιμότητα Babydoll εσωρούχων
Pure Babydoll-Lingerie Set Spaghetti Strap V-Neck Babydoll met G-String
薄いベビードール ランジェリー セット スパゲッティ ストラップ v ネック ベビードールと g ストリング
خالص لباس زیر زنانه babydoll کاملا گشوده تنظیم اسپاگتی بند توقیف، babydoll کاملا گشوده با گرم، رشته
Чисто Babydoll бельо поставям спагети каишка v-образно деколте Babydoll със слип
Lingerie Babydoll pura posat espaguetis corretja escot Babydoll amb tanga
Obična Babydoll rublje Postavi špageti remen v Babydoll s tange
Sheer Babydoll prádlo Set špagety popruh V-Neck Babydoll s G-String
Sheer Babydoll lingeri sæt Spaghetti strop v-hals Babydoll med trusse
Õhuke Babydoll seadmine spagetid rihma v-kaelus Babydoll g-string
Pelkkä Babydoll alusasusetti spagetti hihna kaula Babydoll g-String
सरासर Babydoll अधोवस्त्र जी स्ट्रिंग के साथ स्पेगेटी पट्टा वि गर्दन Babydoll सेट
Puszta Baby fehérnemű beállítása spagetti szíj v-nyakú Baby a G-String
Semata-mata Babydoll Lingerie mengatur Spaghetti Strap V-Neck Babydoll dengan G-String
Vien Babydoll drabužiai nustatyti spageti juostos V-Neck Babydoll G-String
Ren Babydoll undertøy satt Spaghetti stroppen v Babydoll med g-streng
Zestaw czystej bielizny Babydoll Spaghetti Strap serek Babydoll z stringi
Lenjerie Babydoll Sheer stabilit spaghete curea V-Neck Babydoll cu G-String
Naprostý spodná bielizeň Babydoll Set špagety popruh V-Neck Babydoll s G-String
Nastavite odklon Babydoll perilo špageti trak V-Neck Babydoll s G-String
Skir Babydoll underkläder Set Spaghetti rem v-ringad Babydoll med G-String
Sırf Babydoll iç çamaşırı spagetti kayış v yaka Babydoll G-String ile ayarla
Milzīgais Babydoll Lingerie iestatīt Spaghetti Strap Neck Babydoll ar g-string
Sheer Babydoll Lingerie stabbiliti taċ-ċinga ta ' l-ispagetti V-Neck Babydoll ma G-String
Semata-mata pakaian Babydoll menetapkan Babydoll V-Neck tali spageti dengan G-String
Gosododd pur Babydoll dillad isaf sbageti Strap Babydoll V-Neck â G-String
سراسر بابیدولل Lingerie اسپگیٹی پٹا V-Neck بابیدولل G-String کے ساتھ سیٹ کریں
Yon senp mwayen de Lingerie pope twal etabli espageti senti V-Neck pope twal ak G-String
  2 Hits wordplanet.org  
16 Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих;
16 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
16 Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile,
16 diese aus Liebe, denn sie wissen, daß ich zur Verantwortung des Evangeliums hier liege;
16 Los unos anuncian á Cristo por contención, no sinceramente, pensando añadir aflicción á mis prisiones;
16 Questi lo fanno per amore, sapendo che sono incaricato della difesa del Vangelo;
16 Uns por amor, sabendo que fui pôsto para defesa do evangelho,
16 فَهَؤُلاَءِ عَنْ تَحَزُّبٍ يُنَادُونَ بِالْمَسِيحِ لاَ عَنْ إِخْلاَصٍ، ظَانِّينَ أَنَّهُمْ يُضِيفُونَ إِلَى وُثُقِي ضِيقاً.
16 Genen verkondigen wel Christus uit twisting, niet zuiver, menende aan mijn banden verdrukking toe te brengen;
16 後者は、わたしが福音を弁明するために立てられていることを知り、愛の心でキリストを伝え、
16 die eerste verkondig Christus uit naywer, nie met suiwer bedoelinge nie, met die mening om aan my boeie verdrukking toe te voeg;
16 امّا آنان از تعصّب نه از اخلاص به مسیح اعلام می‌کنند و گمان می‌برند که به زنجیرهای من زحمت می‌افزایند.
16 Едните правят това от любов, като знаят, че съм поставен да защищавам благовестието;
16 ovi iz ljubavi jer znaju da sam ovdje za obranu evanđelja;
16 Ti pak, kteříž navzdoru Krista zvěstují, ne v čistotě, domnívají se, že mi k vězení mému soužení přidadí;
16 Disse gøre det af Kærlighed, vidende, at jeg er sat til at forsvare Evangeliet;
16 nämä tekevät sitä rakkaudesta, koska tietävät, että minut on pantu evankeliumia puolustamaan,
16 कई एक तो यह जान कर कि मैं सुसमाचार के लिये उत्तर देने को ठहराया गया हूं प्रेम से प्रचार करते हैं।
16 Némelyek versengésbõl prédikálják a Krisztust, nem tiszta lélekkel, azt hivén, hogy fogságom nyomorúságait így megnevelik;
16 Þeir gjöra það af kærleika, vegna þess að þeir vita, að ég er settur fagnaðarerindinu til varnar.
16 이들은 내가 복음을 변명하기 위하여 세우심을 받은줄 알고 사랑으로 하나
16 disse forkynner Kristus av kjærlighet, idet de vet at jeg er satt til å forsvare evangeliet,
16 A ci, którzy z sporu Chrystusa opowiadają nieszczerze, mniemają, iż przydawają ucisku związkom moim;
16 Aceştia din urmă lucrează din dragoste, ca unii cari ştiu că eu sînt însărcinat cu apărarea Evangheliei;
16 Dessa senare göra det av kärlek, eftersom de veta att jag är satt till att försvara evangelium.
16 Sonuncular, Müjde'yi savunmaya atandığımı bilerek bunu sevgiyle yapıyorlar.
16 Những người nầy làm bởi lòng yêu mến, biết rằng: tôi được lập nên để binh vực đạo Tin Lành.
16 শেষের দলটি ভালবেসেই একাজ করছে, কারণ এরা জানে য়ে সুসমাচারের পক্ষ সমর্থন করার জন্যই ঈশ্বর আমাকে এখানে নিযুক্ত করেছেন৷
16 ਇਹ ਲੋਕ ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
16 Hawa wanamhubiri kwa pendo, wakijua ya kuwa nimewekwa ili niitetee Injili;
16 Qaarko waxay ku naadiyaan jacayl, iyagoo og in la ii doortay injiilka daaficiddiisa,
16 આ લોકોમાં પ્રેમની લાગણી છે અને તેઓ જાણે છે કે દેવે મને સુવાર્તાનો બચાવ કરવાનું કામ સોપ્યું છે. તેથી તેઓ ઉપદેશ આપે છે.
16 ಆ ಬೇರೆ ತರದವರಾದರೋ ನನ್ನ ಬೇಡಿಗಳಿಗೆ ಸಂಕಟವನ್ನು ಕೂಡಿಸಬೇಕೆಂದು ಯೋಚಿಸಿ ಕ್ರಿಸ್ತನನ್ನು ಯಥಾರ್ಥವಾಗಿ ಪ್ರಸಿದ್ಧಪಡಿಸದೆ ಕಕ್ಷೀಭಾವದಿಂದ ಪ್ರಸಿದ್ದಿಪಡಿಸುತ್ತಾರೆ.
16 ସମାନେେ ପ୍ ରମେ କରୁଥିବାରୁ ପ୍ରଚାର କରୁଛନ୍ତି। ସମାନେେ ଜାଣନ୍ତି ଯେ, ସୁସମାଚାରର ପକ୍ଷ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଦାଯିତ୍ବ ଦଇେଛନ୍ତି।
16 Ang isa'y gumagawa nito sa pagibig, palibhasa'y nalalaman na ako'y nalalagay sa pagsasanggalang ng evangelio;
16 వారైతే నా బంధకములతో కూడ నాకు శ్రమ తోడుచేయవలెనని తలంచుకొని, శుద్ధమనస్సుతో కాక కక్షతో క్రీస్తును ప్రకటించుచున్నారు;
16 ایک تو محبّت کی وجہ سے یہ جان کر مسِیح کی منادی کرتے ہیں کہ مَیں خُوشخَبری کی جواب دِہی کے واسطے مُقرّر ہُوں۔
16 ചിലരോ നല്ല മനസ്സോടെ തന്നേ. അവർ സുവിശേഷത്തിന്റെ പ്രതിവാദത്തിന്നായിട്ടു ഞാൻ ഇവിടെ കിടക്കുന്നു എന്നു അറിഞ്ഞിട്ടു അതു സ്നേഹത്താൽ ചെയ്യുന്നു.
  www.sogoodlanguages.com  
Чтобы дать игрокам возможность пользоваться восстановлением здоровья и зонами контроля, мы дополнительно уменьшили наносимый урон. В частности, навык «Бросок щита» обладал слишком высоким множителем урона, характерным для чисто боевых навыков.
Nous avons analysé les dégâts infligés par Galilea et il s’avère qu’elle peut tuer des joueurs en un temps réduit. Pour favoriser la régénération de santé et le renouvellement des zones de contrôle, nous avons réduit son taux de dégâts. Le lancer de bouclier possédait un multiplicateur de dégâts &eacueacute;levé que nous attribuons d’ordinaire uniquement aux compétences infligeant des dégâts. Le lancer de bouclier assomme, nous avons donc réduit ses dégâts pour le rendre plus équitable par rapport aux autres compétences disposant d’un contrôle de foule en plus d’infliger des dégâts.
Wir haben uns den Schaden von Galilea angesehen und bemerkt, dass sie immer noch in der Lage ist, Spieler in kurzer Zeit zu eliminieren. Wir wollten die Gesundheitsregeneration und Zonenkontrolle-Loops stärken, also haben wir den Schaden noch weiter reduziert. Der Schildwurf-Skill hatte einen hohen Schadensmultiplikator, den wir normalerweise nur auf Skills anwenden, die lediglich Schaden verursachen. Da der Schildwurf aber auch betäubt, haben wir den Schaden reduziert, um ihn an den Schaden von anderen Skills anzugleichen, die zusätzlich zum Schaden Gruppenkontrolle haben.
Hemos estudiado la capacidad de infligir daños de Galilea y hemos visto que aún puede matar a un jugador en muy poco tiempo. Queremos promover los bucles de regeneración de salud y de control de zonas, así que le hemos reducido el daño un poco más. Además, la habilidad Lanzamiento de escudo tenía un multiplicador de daño alto que reservamos para las habilidades que solo causan daños. Ya que la habilidad Lanzamiento de escudo también aturde, hemos reducido su daño acorde con el de otras habilidades con control de masas y daños.
Abbiamo dato un'occhiata approfondita ai danni di Galilea e abbiamo scoperto che ha ancora l'abilità di uccidere i giocatori in poco tempo. Vogliamo promuovere la rigenerazione salute e il controllo zona, quindi abbiamo ridotto i danni di un altro po'. L'abilità Lancio dello scudo aveva un moltiplicatore danno alto, che è una cosa che di solito assegniamo ad abilità che infliggono solo danni. Dato che il Lancio dello scudo stordisce, anche, abbiamo ridotto i danni al livello di altre abilità che hanno anche il controllo folla, oltre ai danni.
We took a good look at Galilea’s damage and found that she still has the ability to kill players in a short amount of time. We want to promote the health regeneration and zone control loops so we reduced damage some more. The Shield Throw skill was set to a high damage multiplier which we usually award to skills that deal damage only. Since the Shield Throw has a stun, we reduced the damage to match other skills that contain crowd control on top of damage.
  battleborn.com  
Чтобы дать игрокам возможность пользоваться восстановлением здоровья и зонами контроля, мы дополнительно уменьшили наносимый урон. В частности, навык «Бросок щита» обладал слишком высоким множителем урона, характерным для чисто боевых навыков.
Nous avons analysé les dégâts infligés par Galilea et il s’avère qu’elle peut tuer des joueurs en un temps réduit. Pour favoriser la régénération de santé et le renouvellement des zones de contrôle, nous avons réduit son taux de dégâts. Le lancer de bouclier possédait un multiplicateur de dégâts &eacueacute;levé que nous attribuons d’ordinaire uniquement aux compétences infligeant des dégâts. Le lancer de bouclier assomme, nous avons donc réduit ses dégâts pour le rendre plus équitable par rapport aux autres compétences disposant d’un contrôle de foule en plus d’infliger des dégâts.
Wir haben uns den Schaden von Galilea angesehen und bemerkt, dass sie immer noch in der Lage ist, Spieler in kurzer Zeit zu eliminieren. Wir wollten die Gesundheitsregeneration und Zonenkontrolle-Loops stärken, also haben wir den Schaden noch weiter reduziert. Der Schildwurf-Skill hatte einen hohen Schadensmultiplikator, den wir normalerweise nur auf Skills anwenden, die lediglich Schaden verursachen. Da der Schildwurf aber auch betäubt, haben wir den Schaden reduziert, um ihn an den Schaden von anderen Skills anzugleichen, die zusätzlich zum Schaden Gruppenkontrolle haben.
Hemos estudiado la capacidad de infligir daños de Galilea y hemos visto que aún puede matar a un jugador en muy poco tiempo. Queremos promover los bucles de regeneración de salud y de control de zonas, así que le hemos reducido el daño un poco más. Además, la habilidad Lanzamiento de escudo tenía un multiplicador de daño alto que reservamos para las habilidades que solo causan daños. Ya que la habilidad Lanzamiento de escudo también aturde, hemos reducido su daño acorde con el de otras habilidades con control de masas y daños.
Abbiamo dato un'occhiata approfondita ai danni di Galilea e abbiamo scoperto che ha ancora l'abilità di uccidere i giocatori in poco tempo. Vogliamo promuovere la rigenerazione salute e il controllo zona, quindi abbiamo ridotto i danni di un altro po'. L'abilità Lancio dello scudo aveva un moltiplicatore danno alto, che è una cosa che di solito assegniamo ad abilità che infliggono solo danni. Dato che il Lancio dello scudo stordisce, anche, abbiamo ridotto i danni al livello di altre abilità che hanno anche il controllo folla, oltre ai danni.
We took a good look at Galilea’s damage and found that she still has the ability to kill players in a short amount of time. We want to promote the health regeneration and zone control loops so we reduced damage some more. The Shield Throw skill was set to a high damage multiplier which we usually award to skills that deal damage only. Since the Shield Throw has a stun, we reduced the damage to match other skills that contain crowd control on top of damage.
  27 Hits securityinabox.org  
Eraser. Стираем данные начисто
ريكوفا - استرجاع الملفات
  global.w-nexco.co.jp  
27-07-2010 00:00 новости: - русские являются практически монолитным народом с генетической точки зрения, разрушив еще один миф: «все перемешались, чисто русских уже нет». Как раз наоборот ‑ русские были и русские есть.
27-07-2010 00:00 íîâîñòè: - ðóññêèå ÿâëÿþòñÿ ïðàêòè÷åñêè ìîíîëèòíûì íàðîäîì ñ ãåíåòè÷åñêîé òî÷êè çðåíèÿ, ðàçðóøèâ åùå îäèí ìèô: «âñå ïåðåìåøàëèñü, ÷èñòî ðóññêèõ óæå íåò». Êàê ðàç íàîáîðîò - ðóññêèå áûëè è ðóññêèå åñòü. Åäèíûé íàðîä, åäèíàÿ íàöèÿ, ìîíîëèòíàÿ íàöèîíàëüíîñòü ñ ÷åòêî âûðàæåííûì îñîáåííûì ãåíîòèïîì.
  4 Hits aerotronic.nl  
Просто, Чисто, Надежно!
Simple, Pure, Reliable
  www.ntafrica.org  
Подробный отчет о своих изысканиях Крузе написал по просьбе графа Уварова в декабре 1852 года. Помимо информации чисто археологической в его отчете можно почерпнуть некоторые сведения об обстоятельствах раскопок.
After the count Uvarov's request, Kruse wrote a detailed report on his excavations in December of 1852. Apart from pure archaeological information, one can take some knowledge of the circumstances of his excavations from there. Kruse wrote that he had marked the places for the future discoveries at his "often walks through the ruins." He had noticed ramparts of ground and crushed stone "in the form of half- and complete circles" and had supposed them to be remains of fallen down churches. Taking the observations into account, Kruse had also determined the direction of the streets of the ancient city. Kruse underlined that he had made excavations only at three spots of the site, and three times he had unearthed a church. Thank his keenness of observation, his education, and his taste for often walks!
  3 Hits www.jedawebdesign.com.mx  
чисто обрезанные, а не разлохмаченные концы волокон
Long service lifetimes thanks to sophisticated hard coatings
Pas d’effilochage mais des extrémités de fibres nettes
Extremos de las fibras limpios sin deshilacharse
Sem bordas desgastadas, somente extremidades regulares das fibras
Egyenletes, rojtosodás nélküli szálvégek
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Во всей области открываются или модернизируются заводы. В 1880 году в связи с добычей был уничтожен последний хмельник, и Соколов приобрел характер чисто промышленного города. Большие возможности трудоустройства привлекли множество чешских семей из глубинки страны, и в промышленных центрах начали создаваться довольно сильные чешские меньшинства.
A real injection for development of mining activities and industry as a whole became the railway. In September 1870 an extension to the Buštěhrad railway was put into operation from Chomutov to Cheb. The improvement of sales possibilities gained by the railroad affected coal mining, and, in turn, the industrial production. The number and size of the mines in the town cadastre grew. Around the entire mining district other plants are built or modernized. The last hop field gave its place to coal mining in 1880 and the town took on its pure industrial character. Sufficiency of job opportunities attracted a significant number of Czech families from the inland and relatively strong Czech majorities started to be formed in the industrial municipalities. The town of Sokolov expanded steadily too.
Le chemin de fer fut une véritable bénédiction pour les activités minières et industrielles. En septembre 1870 était mis en service le prolongement de la ligne de Buštěnhrad de Chomutov à Cheb ; l´amélioration des possibilités d’écoulement influença vigoureusement l´exploitation du lignite et la production industrielle. Le nombre et la taille des mines augmentèrent sur le cadastre de la ville. Dans toute la zone furent créées ou modernisées d´autres manufactures. La dernière houblonnière céda à l´exploitation minière et la ville eut un faciès uniquement industriel. L’offre importante de travail attira un grand nombre de familles tchèques de l´intérieur du pays ; dans les zones industrielles se créèrent des minorités tchèques assez fortes. La ville Sokolov ne cessa également pas de s´agrandir.
Zur wirkungsvollen Spritze für die Entwicklung des Kohlenbergbaues und der Industrie schlechthin wurde die Eisenbahn. Im September 1870 wurde die Fortsetzung der Buschtehradbahn (Buštěhradská dráha) von Kommotau nach Eger (Chomutov – Cheb) in Betrieb genommen. Die Erweiterung der Absatzmöglichkeiten hat tiefgreifend die Kohleförderung und die industrielle Produktion beeinflusst. Es wächst die Anzahl und die Größe der Bergwerke auf dem Stadtgebiet. Im ganzen Revier werden weitere Betriebe gegründet oder modernisiert. Der Kohleförderung ist im Jahre 1880 der letzte Hopfengarten gewichen und die Stadt bekam einen rein industriellen Charakter. Genügend Arbeitsplätze lockten auch eine hohe Anzahl von tschechischen Familien aus dem Innland und in den Industriegemeinden haben sich verhältnismäßig große tschechische Minoritäten gebildet. Gleichzeitig wuchs auch die Stadt Falkenau (Sokolov).
Pero, fue el tren lo que representó una verdadera inyección para el desarrollo de las actividades mineras e industriales. En septiembre de 1870 se puso en funcionamiento la extensión de la ruta de Buštěhrad desde Chomutov hacia Cheb y se mejoraron las posibilidades de transporte con lo cual se influyó sensiblemente la extracción de carbón y también la producción industrial. Se amplía el número e incluso tamaño de las minas en el catastro de la ciudad. En toda la veta se crean o modernizan nuevas plantas. La extracción hace ceder por completo a las plantaciones de lúpulo en 1880 con lo cual la ciudad pasa a ser característicamente industrial. Las oportunidades de trabajo atrajo a un gran número de familias checas del interior del país y en los municipios industriales empezaron a crearse fuertes grupos de minorías checa. Al mismo tiempo crecía incluso la ciudad de Sokolov.
Il reale motore trainante dello sviluppo dell’attività mineraria e dell’industria in generale fu la ferrovia. Nel settembre del 1870 fu aperta la continuazione della tratta ferroviaria di Buštěhrad da Chomutov a Cheb. Il conseguente incremento delle possibilità di vendita influenzò profondamente anche l’estrazione del carbone e la stessa produzione industriale. Il numero e le dimensioni delle miniere situate nel catasto della città aumentarono. L’intera riserva mineraria fu interessata dall’apertura di nuovi stabilimenti o dall’ammodernamento di quelli esistenti. L’ultima luppoliera fece posto all’estrazione nel 1880, e la città ottenne il suo carattere puramente industriale. Le sufficienti opportunità lavorative attirarono un numero considerevole di famiglie ceche delle regioni interne, e nei comuni industriali iniziarono a crearsi minoranze ceche relativamente numerose. Parallelamente crebbe anche la città di Sokolov.
  7 Hits ipac.svkkl.cz  
Странно-го вида искусственная сфера-голова формируется и разрастается с одной единственной целью - чтобы установить тип не биологической, культурной или исторической, но чисто оптической зависимости от окружающего мира.
The idea of a hole crowning a human body, -- the idea of de-idealization, de-rationalization, misbalance - the author seeks to embody the image of a contemporary acephalus living in a city filled with powerful energy flows of history and culture. But these flows cannot be captured, memory and eyesight are impossible in the same way that it is impossible to even approach and see something, because approach itself means the transformation of the image of objects that the acephalus approaches. Being in cultural and historical confusion, a man loses his head in a literal and figurative sense.
  www.sbresearchgroup.eu  
Сергей Левтеев, председатель Совета директоров IBA Group: "Впервые IBA Group выставила на конкурс "European IT & Software Excellence Awards" не чисто программное решение, а программно-аппаратное. Это целый комплекс программ и оборудования, который включает как программы управления, так и аналитические системы самого верхнего уровня. На базе данных, предоставляемых системой, руководство города может анализировать пассажиропоток, работу контролеров общественного транспорта и работоспособность системы в целом. Это означает полный контроль над процессами, происходящими в общественном транспорте. IBA Group не останавливается на достигнутом, мы планируем и далее выпускать инновационные решения для новых клиентов с новыми потребностями в изменяющемся мире".
Sergei Levteev, IBA Group Chairman: "It is the first time IBA Group submitted for the European IT & Software Excellence Awards a solution that comprises both hardware and software. The AFC system is an integrated suite of software programs and hardware devices ranging from management applications to high-level analytical tools. The city authorities can use the data provided by the AFC system to analyze passenger traffic, work of ticket inspectors, and operability of the entire system, gaining full control of the processes going on in the public transport. IBA Group has further plans to release innovative solutions to satisfy new demands of new clients in the changing world."
  6 Hits www.agroatlas.ru  
Длина тела до 110 мм; хвост длинный, не менее 90% длины тела и в среднем равен ей; ступня сравнительно короткая - менее 19 мм. Окраска верха однотонная, с преобладанием серых тонов; нижняя часть тела - от пепельно-серой до грязно- и чисто-белой.
Body length reaches 110 mm, tail is long, no less than 90% of body length, on average equal to latter. Sole is rather small, its length is less than 19 mm. Coloration of the upper part is monochrome, with predominance of gray hues, body ventrum varies from ash-gray to whitish-gray and white. Diploid chromosome set is 2n=40. Synanthropic species, inhabiting human buildings in all natural zones. House Mouse occurs in very diverse biotopes. It avoids arctic and subarctic landscapes, massive forests of taiga type, and deserts; in mountains it reaches 2800-3000 m above sea level. In the south this animal dwells in open stations year-round, mainly in agrocenoses; in the north it lives in human buildings during the winter, and part of the population migrates to nearby lands during the warm season.
  www.explorearchipelago.com  
(1) Наряду с чисто информативным использованием нашего веб-сайта мы предлагаем различные услуги, которыми Вы можете воспользоваться при необходимости. Для этого необходимо указать дополнительные данные, необходимые для оказания услуги.
(1) Oltre a un uso prettamente informativo del nostro sito, offriamo varie soluzioni che, se interessato, può sfruttare. Di regola, per poterlo fare deve indicare altri dati personali che utilizziamo per fornire di volta in volta la nostra prestazione e per i quali si intendono validi i principi citati per quanto riguarda il trattamento dei dati.
(1) Web sitemizi salt bilgilenme amacıyla kullanma olanağınız dışında, sitemizde ihtiyacınız olduğunda veya ilginizi çektiğinde kullanabileceğiniz çeşitli hizmetler sunuyoruz. Bu tür hizmetlerden faydalanabilmek için normal şartlarda kişisel veriler girmelisiniz; bu kişisel verileri, ilgili hizmeti sunabilmek için kullanıyoruz ve sunulan bu kişisel veriler için daha önce verilerin işlenmesi ile ilgili belirtilen temel kurallar geçerli olur.
  2 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Универсальный поворотный, делительный. Для расточки, сверления, чисто вого фрезерования, разметки и контрольных операций.
General-purpose rotary, dividing. For bore, borings, purely âîãî millings, markings and monitoring operations.
General-purpose rotary, dividing. For bore, borings, purely âîãî millings, markings and monitoring operations.
General-purpose rotary, dividing. For bore, borings, purely âîãî millings, markings and monitoring operations.
General-purpose rotary, dividing. For bore, borings, purely âîãî millings, markings and monitoring operations.
  garagemca.org  
Поэтому куратор выставки Андрей Мизиано предложил обратить внимание на внутренние состояния автора и пристальнее рассмотреть чувственное в противовес чисто аналитическим и пластическим элементам художественного процесса.
In the rapidly changing reality, the professional life of artists is bound up in an endless articulation and struggle for representation in virtual space. This is why curator Andrey Misiano decided to draw attention instead to the interior state of the artist and take a closer look at feelings, rather than the strictly analytic or formal elements of the artistic process. At first glance, this approach might seem conservative, taking us back to the classical perception of the artist as the lone genius, slaving away in the quiet of his studio. At times, it may seem like the art of the 20th century has given way to manifestos, political or social critique, or research projects. But despite these external changes, art remains as before, a holistic practice generating space for sensual encounters and the creation of empirical models of knowledge. In the selected works, the artists in this exhibition each consider the phenomenon of interaction between the outer environment and inner feelings.
  arsani.ua  
Каждая групповая команда состоит из пяти человек и одной запасной гимнастки, которая должна участвовать в одном из двух упражнений. Это – чисто женский вид спорта, где все упражнения выполняются под музыку на специальном гимнастическом ковре размерами 13х13 метров.
Being both an art and a sport, gymnastics includes two competition categories: individual competition and group competition. Each group consists of five people and one reserve gymnast who should participate in one of the two exercises. This is a feminine sport where all exercises are performed to music at a special rhythmic gymnastics floor with a dimension of 13x13 meters.
  7 Hits www.asproseat.org  
Поэтому для поощрения более активного использования женщинами системы ИС существует и чисто экономическое обоснование.
So there is also a clear business case for encouraging more women to use the IP system.
Il existe donc d’excellentes raisons d’encourager les femmes à utiliser le système de la propriété intellectuelle.
Así pues, hay un claro interés económico en que se potencie el uso de la PI por un mayor número de mujeres.
وبالتالي هناك مبرّرات فعلية لتشجيع المزيد من النساء على استخدام نظام الملكية الفكرية.
  4 Hits www.velior.ru  
Заказчики могут также предложить, чтобы вы тратили свои деньги за пределами России, и лично я не стал бы обижаться на это предложение, потому что чисто технически оно вполне разумно, хотя и может быть невыполнимо в вашей ситуации.
To maintain your current quality of life requires either working more or increasing your U.S. dollar-based translation rates by the percentage of Russia’s inflation rate. Working more for less due to local currency inflation is a rat race by my standards, so let’s consider just the second option. While it may appear economically reasonable to you, increasing your rates can be a challenge in reality. You may have hard time explaining Russia’s inflation to your U.S. clients. They might wonder how inflation can be as severe as 10 or 15% per year. And then they might ask why another currency inflation would cause you to raise the U.S. dollar-based rates in the first place. Clients can also suggest that you spend your money outside of Russia and, personally, I wouldn’t take it as an offense because technically it makes sense, however impractical that might be in your current situation.
  6 Hits www.zainimilano.com  
Поток актерской энергии воссоединялся с нервной энергетикой зрительного зала, и возникал акт совместного театрального экстаза, взаимного и глубокого контакта на разных уровнях сопереживания. Мы играли каждый день, но наши парижские спектакли так и не превратились у нас в механическое действо, не обросли чисто техническими имитациями жизненных процессов.
...Each performance saw increasingly many Russian spectators at the Espace Cardin. We knew that our production was very moving, even to tears, but I had never seen such blubbered eyes at our performances before. During the scene when Rezanov and Concita say farewell to each other, some of our compatriots who had lost their motherland wept violently. The auditorium was not large; it fast, sometimes in the manner of an explosion, filled with a kind of bio-electric current. When the current of the actor's energy encountered the nervous energy of the audience, the actors and the audience entered a period of joint theatrical ecstasy and of a reciprocal, profound contact on various levels of empathy. We performed every day; nevertheless, our Paris performances did not turn into mechanical acts and into purely technical imitations of life processes. We felt as if we represented Russian theatre school, and we were very proud of our reserves of energy and inspiration. The second half of our tour saw many permanent spectators who would watch our production many times; some of the Russian Parisians brought their children, sometimes as little as five or six years old, and explained to them that they must remember everything they saw on the stage, because the stage featured the true Russian language and the true Russian poetry..."
  3 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
«Может быть, здесь имеет смысл повнимательнее посмотреть, и какой-то этап убрать – например, убрать разрешение на временное проживание и начать с вида на жительство. Здесь чисто бюрократия и чисто нервотрепка для людей», – отметил глава Федеральной миграционной службы.
“Perhaps it makes sense to take a closer look, and exclude some stages – for example, remove the temporary residence permit and start with a residence permit. Here, it is only bureaucracy and headache for people”, – noted the head of the Federal Migration Service.
« Peut-être, ici il faut envisager plus attentivement et supprimer quelque étape, par exemple, supprimer le permis de séjour et commencer par la résidence. Ici c'est la bureaucratie pure et l'agacement pour les gens », a noté le chef du service fédéral migratoire.
“Perhaps it makes sense to take a closer look, and exclude some stages – for example, remove the temporary residence permit and start with a residence permit. Here, it is only bureaucracy and headache for people”, – noted the head of the Federal Migration Service.
“Perhaps it makes sense to take a closer look, and exclude some stages – for example, remove the temporary residence permit and start with a residence permit. Here, it is only bureaucracy and headache for people”, – noted the head of the Federal Migration Service.
  2 Hits www.amt.it  
Различные не визуальные изображения букв, не считаются отдельными видами письменности, наиболее известный из них - это шрифт Брайля, представляет из себя тактильное письмо, состоящие из рельефных точек, которые воспринимаются прикосновением (используется незрячими людьми); международные морские сигналы флажками (семафорная азбука, флажковая сигнализация); азбука (код) Морзе (морзянка), где буквы представлены последовательностью сигналов, например, длинных и коротких: "точек" и "тире", или компьютерная кодировка, в которой графемы представлены чисто абстрактным способом как частота битов.
Various non-visual representations of letters are not considered separate scripts - most known are Braille, tactile writing composed of raised bumps, which should be felt by touch (used by visually impaired people); International maritime signal flags, where the letters are represented by various flags; Morse code, where the letters are represented by "dots" and "dashes", either by tones, flashes or beeps; or computer encodings, where the characters are represented in purely abstract way as a sequence of bits.
Les différentes représentations non visuelles des lettres ne sont pas considérées comme des systèmes d’écriture à part entière. Les plus connus sont le braille, une écriture tactile composée de bosses que l’on peut sentir au toucher (utilisé par les malvoyants) ; le code international des signaux maritimes, dans lequel les lettres sont représentées par des drapeaux ; le morse, qui représente les lettres par des « points » et des « tirets », au moyen de sons, de flashs ou de bips ; ou les codages informatiques, dans lesquels les caractères sont représentés de manière abstraite par des séquences de bits.
Verschiedene nichtvisuelle Darstellungen von Buchstaben werden nicht als eigene Schriftsysteme betrachtet. Die bekanntesten sind Braille, eine tastbare Schrift aus erhabenen Punkten, die durch Berührung erfühlbar sein sollten (von sehbehinderten Menschen verwendet); das internationale Flaggenalphabet in der Schifffahrt, worin die Buchstaben durch verschiedene Flaggen wiedergegeben werden; der Morse-Code, der die Buchstaben durch "Punkte" und "Striche" in Form von Tönen, Lichtblitzen oder Piepsern darstellt; oder Computercodes, in denen die Zeichen in rein abstrakter Form als Abfolge von Bits wiedergegeben werden.
Las representaciones no visuales de las letras no se consideran escrituras separadas - la más conocida es el Braille, escritura táctil compuesta de puntos abultados, que deberían sentirse a través del tacto (utilizada por las personas con problemas de visión); el código internacional de señales, sistema utilizado por los barcos en el que las letras están representadas por diferentes banderas; el código Morse, en el que las letras están representadas por “puntos” y “rayas”, también por tonos, ráfagas de luz o pitidos; los sistemas de codificación de los ordenadores, en los que los caracteres están representados de forma puramente abstracta a través de una secuencia de pitidos.
Varie rappresentazioni non visuali delle lettere non sono considerate scritture separate - la più conosciuta è il braille, la scrittura tattile composta da punti in rilievo, che dovrebbero essere percepiti al tatto (utilizzato da persone con problemi alla vista); il codice internazionale nautico, dove le lettere sono rappresentate da varie bandiere; il codice Morse, in cui le lettere sono rappresentate da punti e linee, attraverso toni, lampi di luce o segnali acustici; o i sistemi di codificazione dei computer, nei quali i caratteri sono rappresentati in modo puramente astratto da una sequenza di bit.
Verschillende niet-visuele representaties van letters worden niet beschouwd als afzonderlijke schriften - de meest bekende zijn Braille, een tactiel schrift bestaande uit bultjes, die moet worden gevoeld door aanraking (gebruikt door visueel gehandicapten); internationale maritieme signaalvlaggen, waar de letters worden voorgesteld door diverse vlaggen; Morse code, waar de letters worden weergegeven door "punten" en "streepjes", hetzij door tonen, flitsen of geluidssignalen; en computercoderingen, waarbij de tekens zuiver abstract weergegeven worden als een opeenvolging van bits.
Различните невизуални представяния на буквите не се считат за отделни писмености - най-известни са брайловата азбука, тактилна писменост посредством изпъкнали точки, които се усещат чрез допир (използва се от хора с увредено зрение); международните морски сигнални флагове, където буквите са представени от различни флагове; морзовата азбука, където буквите са представени от точки и тирета или чрез тонове, мигащи светлини или звукови сигнали; или компютърните кодировки, където буквите са представени по чисто абстрактен начин като последователност от битове.
Različiti nadomjesni oblici slova se ne smatraju posebnim pismima. Najpoznatije je Brajlovo pismo, pismo koje se čita dodirom prstiju a sastoji se od ispupčenja što ga upotrebljavaju slijepi, zatim međunarodni pomorski signalni kod, na kojem različite zastavice predstavljaju slova, pa Morseov kod, na kojem slova predstavljaju točkice i linije pretvorene u tonove, svjetlosne bljeskove ili zvukove, te kompjuterski kodovi, koji su sasvim apstraktni znakovi u obliku slijeda bitova.
Forskellige ikke-visuelle repræsentationer af bogstaver bliver ikke betragtet som separate skriftsystemer - med Braille som det måske fremmeste eksempel, en blindeskrift, der består af konvekse prikker der kan "aflæses" med fingerspidserne. Andre eksempler er internationale maritime signalflag, hvor bogstaverne repræsenteres af forskellig flag, og Morse, der bruger "punkter" og "streger" til at repræsentere bogstaverne, enten vha. lyde eller lysblink. Og endelig er der computer-kodningen, hvor bogstaverne repræsenteres som helt igennem abstrakte bit-sekvenser.
Eraldi kirjasüsteemideks ei peeta mitmesuguseid mittevisuaalseid süsteeme, enam tuntud on Braille`i, pimedate kiri, mis koosneb reljeefsetest punktikombinatsioonidest, mida tajutakse sõrmedega (seda kasutavad nägemispuudega inimesed); rahvusvahelised signaallipud merenduses, kus tähti esindavad erinevad plagud; morse, mis esitab tähti "punktide" ja "kriipsudena", olgu siis kas heli, valguse või piiksudena; arvuti kodeeringud, kus tähed on esitatud täiesti abstraktselt bittidena.
A betűk különböző nem vizuális megjelenései - melyek közül a legismertebb a Braille-írás (kidomborodó pontjai alapján kitapintható írás, mely látássérült embereknek készült) nem számítanak külön írásrendszernek. Ide tartoznak még a nemzetközi tengeri jelzőzászlók, ahol a betűket különböző zászlók képviselik; a morzekód, ahol a betűket pontok és vonalak képviselik, illetve hangjelek, villogás vagy sípolás (bekapcsolt állapotban); a számítógépes kódolások, ahol a karaktereket elvont módon bitek sorozata képviseli.
Įvairūs nevizualūs raidžių atvaizdavimai nelaikomi atskiromis rašto sistemomis, garsiausias iš jų yra Brailio šriftas, kuris yra taktilinis raštas, sudarytas išreljefinių taškų, kurie juntami prisilietus (naudojami aklųjų); tarptautiniai laivybos signalai vėliavėlėmis (semaforo abėcėlė), Morzės abėcėlė (kur raidės išreikštos taško ir brūkšnio kombinacijomis, kompiuterinis kodavimas, kur grafemos išreikštos abstrakčiu baitų dažniu.
Istnieją różne sposoby niewizualnego przedstawiania liter, które nie są traktowane jako odrębne rodzaje pisma. Najbardziej znane z nich to: alfabet Braille’a – pismo dotykowe składające się z wypukłych punktów (używane przez ludzi z zaburzeniami wzroku); Międzynarodowy Kod Sygnałowy – litery są w nim przedstawiane za pomocą różnych flag; alfabet Morse’a – litery są wyrażane poprzez „kropki” i „kreski” lub za pomocą dźwięków czy błysków światła; kody komputerowe, tworzone przez całkowicie abstrakcyjne odpowiedniki liter – sekwencje bitów.
Diferite reprezentări nonvizuale ale literelor nu sunt considerate ca proprii sisteme de scriere. Cele mai cunoscute sunt Braille, o scriere palpabilă din puncte evidențiate, care prin atingere trebuie să fie simțite (utilizate de nevăzători); codul/alfabetul internațional de semne maritime, in care literele sunt reprezentate de drapele; morse, care reprezintă literele prin « puncte » și « linii », sub forma unor tonuri, blitz-uri sau semnale acustice; sau coduri informatice, în care semnele sunt reprezentate în maniera abstractă de secvențe de biți.
Rozličné nevizuálne reprezentácie písmen sa nepovažujú za osobitné písmo. Najznámejšie nevizuálne písma sú: taktilné (dotykové) Braillovo písmo, ktoré pozostáva z vyvýšených bodov, ktoré sa vnímajú hmatom (používajú ho zrakovo postihnutí); Medzinárodná námorná vlajková abeceda, v ktorej rôzne polohy vlajok označujú konkrétne písmená písanej abecedy; Morseova abeceda, kde písmená reprezentujú sekvencie „bodiek“ a „čiarok“ realizovaných tiež formou tónov, svetelných alebo zvukových signálov; počítačové kódovanie, v ktorom sú znaky reprezentované abstraktne ako sekvencia bitov.
Raznih nevizualnih prikazov črk ne obravnavamo kot ločene pisave - najbolj znane so Braillova abeceda, otipljiva pisava sestavljena iz izbočenih bunkic, ki se jo bere s tipanjem (uporabljajo jo slepi in slabovidni), mednarodne pomorske signalne zastave, kjer različne zastave predstavljajo posamezne črke, Morsejeva abeceda, kjer so črke prikazane s "pikami" in "črticami" in sicer s pomočjo tonov, svetlobe ali piskov ter računalniške kode, kjer so črke predstavljene kot povsem abstraktni nizi sekvenc bitov.
En del icke-visuella representationer av bokstäver betraktas inte som separata skriftsystem - mest känt är punktskrift, ett taktilt skriftsystem som består av upphöjningar avsedda att avläsas genom beröring (används av synskadade); internationella maritima signalflaggor, där bokstäverna representeras av olika flaggor; morse-kod, där bokstäverna representeras av prickar och streck, antingen av toner, blinkningar eller pip; eller kodsystem för datorer, där tecknen representeras på ett rent abstrakt sätt som en sekvens av nollor och ettor.
Dažādas nevizuālas burtu reprezentācijas nav uzskatāmas par atšķirīgiem rakstiem — vislabāk ir zināmi taktils Braila raksts, sastāvošs no izcilņiem, kurus ir jālasa ar tausti (lietojams cilvēku ar redzes traucējumiem); Starptautiskā jūras koda signāla karogi, ar kuriem ir reprezentējami dažādi burti; Morzes kods, kurā burti ir reprezentēti ar zibšņu vai pīkstienu "punktiem" un "svītrām"; datoru kodējumi, kuros zīmes ir reprezentējamas pilnīgi abstrakti kā bināro ciparu secība.
Ní mheastar uiríll éagsúla neamh-amhairc na litreacha a bheith ina scripteanna ar leith - ar na cinn is cáiliúla tá Braille, scríbhneoireacht thadhlach comhdhéanta d'uchtóga ardaithe, ar chóir iad a mheas trí theagmháil (in úsáid ag daoine lagamhairc); bratacha comhartha idirnáisiúnta muirí, ina n-ionadaíonn bratacha éagsúla na litreacha; cód Morse, ina n-ionadaíonn poncanna agus fleasca na litreacha, nó trí thoin, gealáin nó bípeanna; nó ionchóduithe ríomhaire, ina n-ionadaíonn sraith giotán na carachtair ar bhealach teibí.
  8 Hits www.castelfalfi.com  
В настоящее время в линейке карабинов и винтовок Сайга имеются как чисто охотничьи образцы в широком диапазоне калибров (от 5.56мм до9мм), так и компактные карабины, пригодные для защиты дома, спортивно-прикладной, тренировочной и развлекательной стрельбы.
Saiga(sort of antelope)is a name of a whole line of shotguns and rifles / carbines, based on proven and tried Kalashnikov AK assault rifle design. these were developed and are produced by IZHMASH factory in Izhevsk, Russia, which also makes current Kalashnikov assault rifles.Story of this rifle began during late 1970s, when IZHMASH factory designed a semi-automatic carbine in 5,6×39 Russian caliber for controlling the population of the saiga in Kazakhstan. About 300 carbines were produced and project was all but forgotten until early 1990s, when IZHMASH brought back the idea of AK-based semi-automatic hunting carbine in .223 Rem and 7,62×39. During late 1990s IZHMASH also introduced a strengthened version of the same rifle, initially chambered for more powerful .308 Win ammunition, and later on for 9x53R. Saiga rifles are very popular in Russia and elsewhere, mostly because they follow one of the most popular assault rifles in the world, and also because of competitive price and good reliability. Produced in a number of calibers and versions, Saiga rifles can be used for hunting small or medium game(depending on caliber), as well as for training, practical sport shooting and self-defense.
  13 Hits www.mtb-check.com  
sera зипоракс pond алгенстоп Professional, произведенный компанией sera, предоставляет удовлетворяющую требованиям охраны окружающей среды альтернативу химической «дубине». Чисто биологический фильтрующий материал содержит утилизирующие питательные вещества бактерии.
siporax pond algenstop Professional by the manufacturer sera provides an environmentally friendly alternative to strong chemical agents. The entirely biological filter medium contains nutrient utilizing bacteria. Thes immediately take up their work and multiplication upond contact with water. They remove algae nutrients – such as phosphate and ammonium – reliably, quickly and lastingly. The bacteria thus withdraw the nutrient basis for the algae and ensure crystal clear, clean pond water.
Avec siporax pond algenstop Professional, le fabriquant sera propose une alternative écologique aux produits chimiques nocifs. Ce média de filtration biologique contient des bactéries qui absorbent des substances nutritives. Au contact de l’eau, celles-ci commencent immédiatement leur activité et leur prolifération. Les bactéries éliminent les substances nutritives des algues – telles que les phosphates et l’ammonium – de manière fiable, rapide et durable – et privent, ainsi, les algues de leur source principale de nourriture, tout en assurant une eau de bassin limpide et propre.
Con siporax pond algenstop Professional, el fabricante sera ofrece una alternativa ecológica a los productos químicos nocivos. Este medio de filtrado biológico contiene bacterias que absorben nutrientes. Al entrar en contacto con el agua, inician su actividad y crecimiento de inmediato. Eliminan los nutrientes de las algas, p. ej. fosfato y amonio, de forma eficaz, rápida y duradera. De esta manera, las bacterias privan a las algas de su base de alimentación y aseguran un agua de estanque pura y cristalina.
Con il siporax pond algenstop Professional, sera offre un'alternativa ecologica ai prodotti chimici. Questo materiale filtrante puramente biologico contiene batteri che utilizzano sostanze nutritive. A contatto con l'acqua, questi batteri iniziano in breve tempo a moltiplicarsi e a svolgere la loro funzione. Eliminano le sostanze nutritive delle alghe – ad esempio fosfati e ammonio – in modo efficace, veloce e con effetto di lunga durata. I batteri agiscono così secondo il principio della concorrenza nutrizionale e garantiscono acqua sana e cristallina nel laghetto.
Com siporax pond algenstop Professional, o fabricante sera proporciona uma alternativa ecológica aos produtos químicos nocivos. Este material filtrante biológico contém bactérias que absorvem nutrientes. Ao entrarem em contacto com a água, iniciam imediatamente a sua atividade e proliferação. Eliminam os nutrientes das algas, p. ex. fosfato e amónio, de modo eficaz, rápido e duradouro. Assim, as bactérias privam as algas da sua base de alimentação e garantem uma água de lago pura e cristalina.
Το siporax pond algenstop Professional από την sera παρέχει μια φιλική προς το περιβάλλον εναλλακτική λύση έναντι ισχυρών χημικών παραγόντων. Το εξ ολοκλήρου βιολογικό υλικό του φίλτρου περιέχει θρεπτικά συστατικά που χρησιμοποιούν τα βακτήρια. Αυτά αμέσως αναλάβουν εργασία και τον πολλαπλασιασμό τους κατά την επαφή με το νερό. Αφαιρούν τα θρεπτικά συστατικά της άλγης – όπως φωσφορικά και αμμώνιο – αξιόπιστα, γρήγορα και διαρκώς. Τα βακτήρια αποσύρουν έτσι την βασική θρεπτική ουσία των φυκών και εξασφαλίζουν κρυστάλλινο, καθαρό νερό στη λίμνης.
Met sera siporax pond algenstop Professional biedt de fabrikant sera een milieuvriendelijke alternatieve voor de chemische "wapenstok". Het puur biologische filtermedium bevat voedingsstoffen verwerkende bacteriën. Bij contact met het water starten zij meteen met hun werk en vermeerderen zich. Ze verwijderen de voedingsstoffen van de algen – bijvoorbeeld fosfaat en ammonium – betrouwbaar, snel en duurzaam. Zo onttrekken de bacteriën de algen hun voedingsbasis en zorgen voor helder, schoon vijverwater.
siporax pond algenstop Professional от sera осигурява екологична алтернатива на силните химически агенти. Филтърния материал е изцяло биологичен и съдържа хранителни вещества и бактерии. Те незабавно започват своята работа и размножаване при контакт с вода. Те премахват хранителни вещества на водораслите – като фосфати и амоний – надеждно, бързо и трайно. По този начин бактериите лишават водораслите от основните им хранителните вещества и така осигуряват кристално чиста езерна вода.
Se siporax pond algenstop Professional nabízí výrobce sera k životnímu prostředí přátelskou alternativu k chemickým prostředkům. Čistě biologické filtrační médium obsahuje živiny zhodnocující bakterie. Po kontaktu s vodu začnou ihned pracovat a množí se. Odstraňují výživové látky řas – např. fosfát a amonium – spolehlivě, rychle a dlouhodobě. Tak odstraňují bakterie řasám jejich základ výživy a zajišťují průzračnou čistou vodu v jezírku.
siporax pond algenstop Professional firmy sera zapewnia bezpieczną dla środowiska alternatywę dla silnych środków chemicznych. Całkowicie biologiczne medium filtracyjne zawiera bakterie utylizujące składniki odżywcze. Niezwłocznie po kontakcie z wodą podejmują one pracę oraz namnażanie. Usuwają składniki odżywcze glonów – takie jak fosforany i jony amonu – niezawodnie, szybko i na długo. Bakterie dzięki temu usuwają podstawę dla wyżywienia glonów i zapewniają kryształowo przejrzystą, czystą wodę w oczku wodnym.
Üretici sera tarafından sunulan siporax pond algenstop Professional güçlü kimyasal maddelere çevre dostu bir alternatif sunuyor. Tamamen biyolojik filtre malzemesi besleyici faydalı bakteriler içerir. Bunlar hemen işlerine başlayarak suya temas eder etmez çoğalır. Fosfat ve amonyum gibi alg besleyicileri temizlerler – güvenilir, hızlı ve kalıcı bir biçimde. Bakteri böylelikle alg için temel oluşturan besini çeker ve kristal netliğinde temiz havuz suyunu garantiler.
  www.igph.kiev.ua  
Эти возмущения возникают и распространяются в зонах повышенного уровня релаксации тектонических напряжений среды горной породы в разломных зонах. При выходе на дневную поверхность это излучение превращается в чисто электромагнитное.
The problem of studying connection of the structure of geologic objects with pulsing electromagnetic radiation on the day surface and to analyzing probable physical mechanisms of originating and propagation of electromagnetic radiation in the interior is set. Field studies of the electromagnetic field of salt stocks of the Dnieper-Donetsk depression were made. A series of regularities linking geological structures and electromagnetic display on the day surface are sets, in particular, rising level of electromagnetic radiation by 2-10 of times in the field of fault projection to the day surface has been established. The probable phenomena occurring in a solid at atomic-molecular level under the effect of mechanical stresses are analyzed. The existence of several kinds of rock piezoelectric effects is shown which can play an essential role in the transformation of tectonic of motions into acoustic-electromagnetic (polaritonic) radiation. A comparison of stratification depths of geologic objects with clear electromagnetic manifestation by use of seismic survey data, with radiophysical estimations of emission reference length in an absorbing medium concludes the existence of a nonelectromagnetic mechanism of distribution of perturbations in rock, namely polaritonic oscillations. These perturbations arise and propagate in zones of high level of tectonic relaxation inherent in fault ones. Polaritonic radiation transmuted into electromagnetic ones when reaching the day surface. The fault zones often appear undetectable by seismic methods but are distinguished by accompanying electromagnetic radiation. Such objects include ruptures of small amplitude in salt bodies etc.
  homonovus.lv  
На Аллее мехмодов VAPEXPO Moscow 2018 появятся изделия с чисто русским характером – свои «опасные» моды привезет компания RED ALERT VAPORS.
The Mech Mods Alley of VAPEXPO Moscow 2018 will include devices with truly Russian character, as RED ALERT VAPORS will bring its ‘dangerous’ mods.
  admin.loyalaction.com  
Здание, построенное в конце с. XVIII Хуан Мануэль де Colarte и Лилы, является чисто маньеристом концепция с мусульманскими реминисценций. Она состоит из трех уровней, прямоугольных, где будет организована выставочная площадь, зона обслуживания, конференц-залы, мастерские, склады и различные административные единицы.
The building, built in the late s. XVIII by Juan Manuel de Colarte and Lila, is purely mannerist concept with Muslim reminiscences. It consists of three levels, rectangular, where the exhibition space, service area, meeting facilities, workshops, warehouses and different administrative units will be organized. Also outdoor patios for cultural activities and especially music, dining, events, etc. will be used
Le bâtiment, construit à la fin du 18ème siècle par monsieur Juan Manuel de Colarte y Lila, est de style purement maniériste avec des réminiscences musulmanes. Il se compose de trois niveaux, les étages étant rectangulaires, où sont présents : l’espace d’exposition, l’unité de services, la salle de réception, les ateliers, la zone de stockage et les différentes dépendances administratives. Les cours extérieures seront également utilisées pour les activités culturelles, en particulier musicales, gastronomiques, évènementielles, etc.
Das Gebäude wurde zu Beginn des XVII. Jahrhundert von Juan Manuel de Colarte y Lila gebaut, ein rein manieristisches Konzept mit muslimischen Anklang. Es verfügt über drei Ebenen. rechteckig, wo sich Ausstellungsraum, Service-Bereich, Veranstaltungsaula, Werkstätten, Lagerhallen und verschiedene Verwaltungsabteilungen befinden. Auch die äußeren Höfe werden genutzt für kulturelle und vor allem für musikalische Veranstaltungen, Gastronomie, Events, usw.
  www.aspria.com  
ЧИСТО И БЕЗОПАСНО
BERSIH & AMAN
পরিষ্কার ও নিরাপদ
  visit.rio  
Отдыхали в 2017году в этом чудесном доме. Встретили хорошо, в номере чисто уютно, всё работает, неисправностей нет. Место хорошее, море близко, пляж песчаный, магазины, кафе, остановка рядом. Очень радушные люди, во всем помогают, отвезут привезут куда надо.
Zařízení apartmánu bylo jak na ubytovně pro zahraniční dělníky, špinavé koberce, lůžkoviny i zdi. Chrániče matrace špinavé od krve, deky zaprané. Plechová kuchyňská linka snad 50 let stará, pro vaření naprosto nevyhovující. Starý dvouplotýnkový vařič, a rychlovarná...
Ensimmäisenä sisään mennessä kiinnitin huomiota erittäin tunkkaiseen hajuun, joka kattoi koko "hotellin", valitettavasti huoneita myöten. Seuraavaksi huomio kiinnittyi sisustukseen, joka oli viimeksi päivitetty todennäköisesti 70- luvulla, niin yleisissä tiloissa, kuin huoneissakin....
  2 Hits www.government.by  
"Я с Премьер-министром России Владимиром Владимировичем Путиным уже обсуждал эту тему, чтобы иметь стартовый общий капитал для финансирования поисковых работ, из которых будут вырастать программы как чисто научные, так и научно-технические", - отметил руководитель Правительства Беларуси.
According to him, the EurAsEC innovative fund can bring together researchers and scientists. “Vladimir Putin and I have already discussed this issue in order to have the initial capital to finance exploration works which will grow into purely scientific as well as scientific and technical programs,” Mikhail Myasnikovich concluded.
На думку Міхаіла Мясніковіча, стварэнне і выкарыстанне інавацыйнага фонду ЕўрАзЭС дапаможа значна зблізіць даследчыкаў і вучоных. "Я з Прэм'ер-міністрам Расіі Уладзімірам Уладзіміравічам Пуціным ужо абмяркоўваў гэту тэму, каб мець стартавы агульны капітал для фінансавання пошукавых работ, з якіх будуць вырастаць праграмы як навуковыя, так і навукова-тэхнічныя", - адзначыў кіраўнік Урада Беларусі.
  3 Hits government.by  
"Я с Премьер-министром России Владимиром Владимировичем Путиным уже обсуждал эту тему, чтобы иметь стартовый общий капитал для финансирования поисковых работ, из которых будут вырастать программы как чисто научные, так и научно-технические", - отметил руководитель Правительства Беларуси.
According to him, the EurAsEC innovative fund can bring together researchers and scientists. “Vladimir Putin and I have already discussed this issue in order to have the initial capital to finance exploration works which will grow into purely scientific as well as scientific and technical programs,” Mikhail Myasnikovich concluded.
На думку Міхаіла Мясніковіча, стварэнне і выкарыстанне інавацыйнага фонду ЕўрАзЭС дапаможа значна зблізіць даследчыкаў і вучоных. "Я з Прэм'ер-міністрам Расіі Уладзімірам Уладзіміравічам Пуціным ужо абмяркоўваў гэту тэму, каб мець стартавы агульны капітал для фінансавання пошукавых работ, з якіх будуць вырастаць праграмы як навуковыя, так і навукова-тэхнічныя", - адзначыў кіраўнік Урада Беларусі.
  5 Hits pinchukartcentre.org  
Эта бинарная характеристика предпологает, что маскулинность - это черта чисто мужская, а феминность, как противоставление маскулинности - это черта чисто женская. Маскулинность - это активность, сила.
This binary characterization presumes that masculinity is a purely male feature and femininity in contrast to masculinity is a purely female trait. Masculinity means activity and force. Femininity means weakness and flexibility. If you do not fit in, neither as a man nor a woman, there will be sanctions. Sanctions in the form of violence, hostility, hatred and condemnation.
Ця бінарна характеристика передбачає, що маскулінність – це риса чисто чоловіча, а фемінність, як протиставлення маскулінності – це риса чисто жіноча. Маскулінність – це активність, сила. А фемінність – це слабкість і податливість. Якщо ти не вписуєшся, не вписалась, не вписався, то за це накладаються санкції. Санкції у вигляді насильства, неприязні, ненависті й осуду.
  www.smpa.ch  
Это часть брошюры – чисто практическая и содержит образцы заявлений из областей, о которых была речь в предыдущих частях. Из практических соображений текст заявлений остается на чешском языке и в русском переводе брошюры.
Annex no. 1 is a model employment contract. Annex no. 2 is a model agreement to perform work. Annex no. 3 is a model agreement to complete a job. Annex no. 4 is a model request for the payment of outstanding wages. Annex no. 5 is a model complaint concerning the payment of outstanding salaries.
  2 Hits www.mumzworld.com  
Наряду с окислительными свойствами ферратов для удаления загрязняющих веществ в водной среде, с успехом также применяют флокуляционные и адсорбционные свойства получаемого оксида. Несмотря на темно-фиолетовый цвет феррата, это "чисто - зеленый" деконтаминант.
Ferrate readily oxidizes (destroys) the present chemical and biological contaminants, thereby reducing itself to non-toxic and in-environment commonly occurring iron oxide, or rust.  Besides the oxidising properties of ferrate, during the disposal of contaminants in aqueous environment, the flocculation and adsorption properties of the originating oxide positively apply.  Although the colour of the ferrate is purple, it is a "pure green" decontamination agent.
Die Ferrate oxidieren (liquidieren) willig sowohl chemische als auch biologische Kontaminanten, wobei selbst auf nicht toxisches, in der Umwelt üblich vorkommendes Eisenoxid, Rost also, reduziert werden.   Neben den Oxidierungseigenschaften der Ferrate kommen bei der Liquidierung der Kontaminanten in Wasserwelt ebenfalls deren Flockungs- und Adsorptionseigenschaften des entstehenden Oxids zur Geltung.  Obwohl die Farbe der Ferrate dunkel violett ist, handelt es sich um ein „rein grünes“ Dekontaminationsmittel.
  22 Hits www.president.am  
«Прежде всего должен сказать, что нет каких-либо препятствий в части вступления Армении в Таможенный союз. И когда мы здесь говорим, что есть 2-3 вопроса, эти 2-3 вопроса имеют чисто техническое значение и относятся к нашим торговым отношениям. Что касается озвученного Назарбаевым: изначально неверно говорить о границах. О каких границах мы говорим? Проблема Карабаха в Таможенном союзе не решается. А кто сказал, что мы с Карабахом войдем в Таможенный союз? Такого не было и не может быть, потому что Карабах по крайней мере по нашему законодательству, по крайней мере по нашим представлениям не составляет сегодня часть Армении. А что вступление в Таможенный союз способствует решению проблемы Нагорного Карабаха это однозначно. Конечно, озвученное Назарбаевым было неприятным, но это не может как-то нам навредить», - ответил Президент Серж Саргсян.
“At first, I have to say that Armenia does not face any obstacle in becoming a member of the Customs Union. By referring to 2-3 issues, we mean issues of pure technical kind which pertain to our trade relations. Concerning the words of Nazarbayev, it is first and foremost wrong to speak about borders. What borders are we talking about? Nagorno-Karabakh’s issue is not addressed in the framework of the Customs Union. Who says that we are going to join the Customs Union together with Nagorno-Karabakh? It is impossible because presently Nagorno-Karabakh does not constitute the part of Armenia at least according to our legislation and our notions. On the other hand, our membership in the Customs Union unequivocally stimulates the resolution of the Nagorno-Karabakh issue. Of course, we did not like what Nazarbayev said but it can’t harm us anyway,” answered President Serzh Sargsyan.
«Նախ պետք է ասեմ, որ որևէ խոչընդոտ չկա Հայաստանի Մաքսային միությանն անդամակցելու մասով: Եվ երբ մենք այնտեղ ասում ենք, որ 2-3 հարց կա, այդ 2-3 հարցը զուտ տեխնիկական նշանակության հարցեր են և վերաբերում են մեր առևտրային հարաբերություններին: Ինչ վերաբերում է Նազարբաևի հնչեցրածին. նախ այն գլխից սխալ է սահմանների մասին խոսելը: Ի՞նչ սահմանների մասին ենք խոսում: Ղարաբաղի խնդիրը Մաքսային միությունում չի լուծվում: Իսկ ո՞վ է ասել, որ մենք Ղարաբաղով ենք մտնելու Մաքսային միություն: Այդպիսի բան չի եղել և չի էլ կարող լինել, որովհետև Ղարաբաղը գոնե մեր օրենսդրությամբ, գոնե մեր պատկերացումներով Հայաստանի մաս չէ այսօր կազմում: Իսկ որ Մաքսային միությանն անդամակցելը նպաստում է Լեռնային Ղարաբաղի խնդրի լուծմանը սա միանշանակ է: Իհարկե, Նազարբաևի հնչեցրածը տհաճ էր, բայց դա որևէ վնաս չի կարող մեզ տալ»,-պատասխանել է Նախագահ Սերժ Սարգսյանը:
  mtxms.ch  
Он предлагает уютные и светлые двухместные спальни с односпальными кроватями и ванной комнатой. Все довольно основными, украшенные без больших роскоши, но чисто и достаточно просторно. Они могут быть с видом на улицу Бежар, что довольно шумно, или с видом на двор, который является очень широким и позволяет солнечному свету входит в комнату, как будто это был номер с видом на улице.
A family-run, cosy, little 2-stars hostel of 22 rooms, with an excellent location and great public transport links and services. Within 5 minutes walking distance to Barcelona-Sants central train station (RENFE, Euromed, AVE, suburban train, metro and central bus station). It is located a 5 minutes’ walk to Pl. Espanya, in the hillside of Montjuïc mountain, a fantastic green area where you will find Palau Sant Jordi stadium, the Olympic Ring area, the Miró museum, the Poble Espanyol… Show more The view of Barcelona from Montjuïc mountain is breathtaking! In Pl. Espanya are located the Fira de Barcelona I exhibition centre, the bus stops connecting to Fira II and the airport, as well as the train station (FFGG) to reach the emblematic mountains of Montserrat. The hostel is well-equipped, clean and well maintained. It offers quiet, light and airy double rooms with individual beds and complete bathroom. All of them are basic, with few decorations, but clean and spacious. Depending on availability, they may overlook Bejar Street, which is not a noisy street, or may overlook a large courtyard, so the sun-light can reach the room as if it was overlooking the street.In addition, the hostel has heating, public telephone, common lounge with TV and accepts pets.
  www3.nhk.or.jp  
Фраза КИРЭЙ-НИ СИТАРА? буквально означает: «А что если сделать чисто?» Подчиненный расценил эти слова начальника, как добрый совет. Может быть, начальнику следовало сказать конкретнее, например: «Кроме компьютера на столе ничего больше не должно быть».
Les entreprises qui emploient des étrangers ont mis en place des séminaires de formation sur les règles de politesse dans les affaires et sur le langage du travail. Malgré tout, les formulations détournées propres à la langue japonaise réservent parfois de mauvaises surprises au travail.
Las empresas japonesas con empleados extranjeros suelen tener programas de capacitación sobre las normas de conducta locales, así como sobre el uso del idioma en el entorno laboral. Aun así, la ambigüedad que caracteriza a los japoneses puede causar problemas inesperados.
Por exemplo, um dia o chefe vira para o funcionário estrangeiro e diz "KIREI NI SHITARA?", apontando para a mesa bagunçada. KIREI NI SHITARA? quer dizer literalmente "e se você limpasse tudo?" Mas no dia seguinte, a mesa continua do mesmo jeito. O chefe quis dizer que o funcionário deveria limpar tudo imediatamente, de modo que tudo estivesse arrumado quando os clientes viessem visitar o escritório.
Arti harafiah dari “Kirei ni shitara?” adalah “Saya pikir akan lebih baik jika meja Anda dirapikan.” Namun si anak buah menganggap kata-kata atasannya ini hanya sebagai saran dan ia tidak melakukan apapun. Atasan tadi seharusnya menyuruh anak buahnya untuk membersihkan meja dengan jelas-jelas mengatakan: “Jangan simpan apapun di meja selain komputer Anda.”
Kampuni zinazoajiri watu wa nchi za nje zina programu za kuwafundisha adabu za biashara za kipekee za Kijapani na matumizi ya lugha. Juu ya hivyo, 'utata' ambao ni sifa moja ya lugha ya Kijapani unaweza kusababisha matatizo yasiyofikirika.
جن جاپانی کمپنیوں میں غیرملکیوں کو ملازمت دی جاتی ہے ، وہاں انہیں جاپان کے آداب اور جاپانی زبان سکھانے کا بندوبست کیا جاتا ہے ۔ لیکن اس کے باوجود ، جاپانی زبان کے مبہم یا ذومعنی الفاظ سے بعض اوقات مسائل پیدا ہوتے ہیں ۔
  2 Hits www.knowtex.com  
Строительство канатной дороги до осени - быстро и экологически чисто
Ropeway to be completed by the fall – quickly and in an environmentally friendly manner
Realización del teleférico para otoño – Rapidez y respeto del medio ambiente
Realizzazione dell’impianto a fune entro l’autunno – Rapidità e rispetto dell’ambiente
Teleferik sonbahara kadar tamamlanacak – hızla ve çevre dostu bir şekilde
  9 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
F чисто-белый + алмаз, Южная Африка...
F rare white+ Diamond South Africa ...
Diamant F blanc extra + Afrique du ...
Diamant -feines weiss + f- Südafrik...
Diamante F bianco extra + Sudafrica...
Diamante Branco-extra-+ África do S...
ダイヤモンド 稀有な白(F)稀有な白(F) 南アフリカ 1.14 キャ...
  5 Hits www.daifuku.com  
Ресторан шеф-повара Эудженио Боера не является чисто вегетарианским заведением, но это одно из немногих мест, где вегетарианское меню предлагается на том же высоком уровне, что и мясное.
Le restaurant du chef Eugenio Boer n’est pas végétarien, mais c’est une des peu de tables gourmet avec un parcours dégustation ad hoc, au même niveau que la proposition de viande.
Das Lokal des Küchenchefs Eugenio Boer ist kein vegetarisches Restaurant, sondern es ist eines der wenigen Gourmet-Tische mit einer ad hoc-Verköstigungsstrecke, die auf demselben Niveau des angebotenen Fleischs liegt.
Quello dello chef Eugenio Boer non è un ristorante vegetariano, ma è una delle poche tavole gourmet con un percorso degustazione ad hoc, allo stesso livello della proposta di carne.
إن مطعم الطاهي Eugenio Boer ليس مطعماً نباتيا عادياً، بل أنه واحد من الأماكن القليلة التي تقدم موائدها طعاماً متميزاً مقترناً بتجربة تذوق للأصناف المختلفة على نفس مستوى ما يتم في المطاعم التي تقدم اللحوم.
เจ้าของแนวคิดของร้านนี้คือเชฟ Eugenio Boer ที่นี่ไม่ใช่ร้านอาหารมังสวิรัติแต่เป็นอีกร้านหนึ่งที่มีอาหารเมนูพิเศษที่ชวนให้ลิ้มลอง และยังมีอาหารที่ปรุงจากเนื้อสัตว์ด้วย
  9 Hits www.metatrader4.com  
Добавлена поддержка абстрактных классов и чисто виртуальных функций.
Added support for abstract classes and pure virtual functions.
Ajout du support des classes abstraites et des fonctions virtuelles pures.
Añadido el soporte de las clases abstractas y las funciones virtuales puras.
Foi adicionado o suporte para classes abstratas e funções virtuais puras.
  www.plaukiu.lt  
С чисто научной точки зрения можно сказать, что состав комплексов активных веществ совершенно новый и безвреден для здоровья. Кроме того, положительный и быстрый эффект активных ингредиентов подтверждается многочисленными пользователями.
Met nieuwe afslankmiddelen is de vraag altijd gerechtvaardigd, als er bijwerkingen zijn. Deze vraag kan ontkennend worden beantwoord, omdat uit wetenschappelijke en klinische studies is gebleken dat Diet Duet volledig vrij is van bijwerkingen. Als gevolg hiervan is het vetverbrandingsmiddel veilig, natuurlijk en volledig vrij van schadelijke vetverbranders.
Са чисто научне тачке гледишта, може се рећи да је састав комплекса активних супстанци потпуно нов и безопасан за здравље. Поред тога, позитиван и брз ефекат активних састојака потврђују бројни корисници. Због тога можете без сумње рећи: Диет Дует ради!
Dengan ubat penurunan berat badan yang baru, persoalannya selalu dibenarkan, jika terdapat kesan sampingan. Soalan ini boleh dijawab dengan negatif, kerana kajian saintifik dan klinikal telah menunjukkan bahawa Diet Duet benar-benar bebas dari kesan sampingan. Hasilnya, agen pembakaran lemak selamat, semulajadi dan bebas daripada pembakar lemak berbahaya.
Sa bagong mga gamot sa pagbaba ng timbang, ang tanong ay palaging makatwiran, kung may mga epekto. Ang katanungang ito ay maaaring masagot sa negatibo, dahil ang mga pag-aaral ng siyensiya at klinikal ay nagpakita na ang Diet Duet ay libre sa mga epekto. Bilang isang resulta, ang taba nasusunog ahente ay ligtas, natural at ganap na libre ng mga mapanganib na burners taba.
  3 Hits nubilescam.com  
В номере было все необходимое. В ванной тоже чисто.
Nice hotel in a very good location
  2 Hits gb.toto.com  
Сейчас, когда европейские потребители хотят, чтобы пользование ванной и туалетом стало еще более приятным и комфортным, самое время выпустить на рынок наиболее совершенную сантехнику в мире, которая поможет превратить ванную и туалет из чисто утилитарного помещения в место для медитации и релаксации.
TOTO is Japan’s leading producer of sanitary ware and is a name that has been synonymous with the advancement of bathroom culture since its creation in 1917. Its technological innovations and high standard of quality have made it an iconic and much-loved brand in Japan. And with European consumers demanding an ever-more luxurious and fulfilling bathroom experience, the time is right for the world’s most sophisticated bathroom products to enter the market, elevating the bathroom from the merely functional to the restorative and meditative. TOTO's life-enhancing Clean Technology is set to revolutionise Europe.
TOTO ist Japans führender Hersteller von Sanitärkeramik und das Unternehmen ist seit seiner Gründung im Jahr 1917 ein Vorreiter bei der Badezimmerkultur. TOTOs innovative Technologien und die unübertroffene Produktqualität haben die Marke zu einem nationalen Wahrzeichen in Japan werden lassen. Nun können auch europäische Kunden von den Vorteilen der TOTO-Produkte profitieren, die das Bad zum meditativen Mittelpunkt des Tages machen. Erleben auch Sie die revolutionäre Clean Technology.
TOTO è il maggiore produttore giapponese di sanitari ed il suo nome è stato sinonimo di progresso nella cultura del bagno fin dalla creazione dell'azienda, avvenuta nel 1917. Le sue innovazioni tecnologiche e gli elevati standard di qualità ne hanno fatto un marchio cult e molto amato in Giappone, ed ora - con la sua presenza nel sofisticato mercato europeo - TOTO desidera trasformare anche il bagno occidentale in un luogo coinvolgente per tutti i sensi, elevando il suo ruolo da funzionale a ristorativo e meditativo. La Clean Technology di TOTO è destinata a rivoluzionare l'Europa.
  www.bauer-kompressoren.de  
Дуальное образование объединяет академическое образование в Высшей школе дуального образования с практической подготовкой на рабочем месте и потому является привлекательной и близкой к реальной жизни альтернативой чисто академическому образованию, предлагаемому университетами и высшими школами.
Dual study courses combine a scientific course at the Dual University with practical applications in the workplace and are therefore an attractive and practical alternative to a "pure" college or university course.
Les filières d'études duales associent des études scientifiques à l'Université Duale et l'application pratique au poste de travail, offrant ainsi une alternative séduisante et proche de la pratique aux études supérieures ou universitaires "pures".
Duale Studiengänge verbinden ein wissenschaftliches Studium an der Dualen Hochschule mit der praktischen Anwendung am Arbeitsplatz und sind daher eine attraktive und praxisnahe Alternative zum „reinen“ Hochschul- oder Universitätsstudium.
Las carreras universitarias duales aúnan un estudio científico en una escuela superior dual y la aplicación práctica en el puesto de trabajo, por lo que son una alternativa atractiva a un "puro" estudio universitario o de grado superior.
I corsi di studio duali coniugano lo studio scientifico presso l’università duale con l’applicazione pratica sul posto di lavoro e rappresentano pertanto un’alternativa interessante e ad orientamento pratico al “semplice” studio accademico o universitario.
  2 Hits www.heronpharma.com  
Еще больше погонных метров черного Молтон были использованы для аккуратной отделки зрительного зала. Огнестойкие хлопчатобумажные драпировки были полностью адаптированы к размеру зала и продемонстрировали, как можно чисто и гладко замаскировать большую поверхность.
Les mètres de tissu noir Molleton utilisés en quantité encore plus grande ont permis de donner une finition soignée aux côtés de l’imposante tribune destinée au public. Le coton ignifuge a été fabriqué aux dimensions de la tribune et a prouvé que le masquage d’un grand espace à l’aide de tissu pouvait donner des résultats raffinés.
Die Seitenkanten der imposanten Publikumstribüne wurden mit noch mehr laufenden Metern von schwarzem Molton präzis verarbeitet. Die flammhemmende Baumwolle wurde völlig nach den Maßen der Tribüne gefertigt und zeigte, wie das Verdunkeln von großen Oberflächen mit Stoff äußerst straff verarbeitet werden kann.
Incluso más metros de tejido Molton negro fueron utilizados para terminar los lados del área de asientos. Los tejidos ignífugos de algodón se adaptaron completamente al tamaño del soporte y demostraron cómo se puede hacer una gran superficie de forma limpia y elegante.
Even more running metres of black Molton were used to neatly finish the sides of the imposing seating area. The flame-retardant cotton drapes were fully tailored to the size of the stand and demonstrated how big surface masking can be done in a clean and sleek way.
Nog meer lopende meters zwarte Molton werkten de zijkanten van de imposante publiekstribune netjes af. Het vlamwerend katoen was helemaal op maat gemaakt van de tribune en toonde aan hoe het afstoppen van een grote oppervlakte met textiel uiterst strak kan zijn.
Ytterligare ett antal meter löpande svart Molton användes för att skapa en ren och snygg yta längs sittsektionens sidor. De flamsäkra bomullsdraperierna hade skräddarsytts efter estradens storlek och visade att det går att maskera stora ytor på ett elegant och stilrent sätt.
  5 Hits scan.madedifferent.be  
Он заявил, что полеты нельзя рассматривать как чисто коммерческое предприятие, поскольку расходы на безопасность и уязвимость этого сектора под натиском политических событий требует к ним особого отношения.
He said that air travel could not be regarded simply as a commercial business, as the costs of security and the vulnerability of the sector to political events required air travel to be given special treatment. He called for the UN’s support for “this essential component of Yemen’s national economic infrastructure”.
Il a déclaré que le transport aérien ne pouvait être considéré comme une simple activité commerciale, car le coût de la sécurité et la vulnérabilité du secteur vis-à-vis des événements politiques appellent un traitement spécial. Il a demandé aux États-Unis de soutenir cette « composante essentielle de l’infrastructure économique nationale du Yémen ».
Der Luftverkehr könne nicht einfach nur als kommerzielles Geschäft betrachtet werden, so Cotton, da ihm aufgrund der Sicherheitskosten und Verwundbarkeit durch politische Ereignisse ein Sonderstatus zukomme. Er forderte die Vereinten Nationen zur Unterstützung "dieses elementaren Bestandteils der nationalen Wirtschaftsinfrastruktur des Jemen" auf.
Cotton subraya que el transporte aéreo no puede ser considerado como un mero negocio comercial. El precio para la seguridad y la vulnerabilidad del sector ante los eventos políticos requieren conferir un trato especial al transporte aéreo y pide el apoyo de la ONU para “este elemento esencial de la infraestructura económica nacional de Yemen”.
Ele declarou que as viagens de avião não podem ser simplesmente vistas como uma operação comercial, uma vez que os custos com segurança e a vulnerabilidade do setor aos eventos politicos demonstram a necessidade de se dar um tratamento especial às viagens aéreas. Ele pediu o apoio da ONU a “esse component essencial da infraestrutura econômica nacional do Iemen”.
"إن استهداف البنية التحتية للطيران المدني وتشريد الآلاف من عمال الطيران المدني، بما في ذلك الطيارين والمهندسين وطاقم الطائرة وموظفي المناولة الأرضية وغيرها من قبل قوات عسكرية أجنبية غير مقبول تماما".
  www.artstudio-margarito.it  
Содержание данного сайта носит чисто информативный характер, и его целью является предоставление информации об изделиях, услугах и профессиональной деятельности нашей компании.
Le contenu de ce site internet a une finalité exclusivement informative sur nos produits, nos services et notre activité professionnelle.
Il contenuto di questa pagina web ha scopi ed effetti esclusivamente informativi dei nostri prodotti, servizi e della nostra attività professionale.
O conteúdo deste website tem uma finalidade e efeitos exclusivamente informativos dos nossos produtos, serviços e da nossa atividade profissional.
لمحتوى هذا الموقع الإلكتروني هدف وآثار حصرية تتمثل في الإعلام حول منتجاتنا وخدماتنا والإعلام حول نشاطنا المهني.
De inhoud van deze website is enkel bedoeld voor het verschaffen van informatie over onze producten, diensten en onze professionele activiteiten.
El contingut d’aquest lloc web té una finalitat i efectes exclusivament informatius dels nostres productes, serveis i de la nostra activitat professional.
  lagruta.mx  
От выразительных текстов до заразительных ритмов, хип-хоп — это чисто американская форма искусства на пересечении музыки, актерского мастерства и культуры. С момента своего появления в Нью-Йорке в конце 1970s-х годов хип-хоп стал глобальным явлением.
Des paroles éloquentes au rythme contagieux, le hip hop est une forme d'art américaine unique, mélangeant musique, art, performance et culture. Depuis son apparition à New York à la fin des années 1970s, le hip hop est devenu un phénomène international. Pour les jeunes américains citadins, le hip hop est une culture, pas seulement un genre musical. C'est aussi une façon d'exprimer les problèmes, écouter et être entendu. Aucune autre forme d'art est aussi controversée et puissante.
Von eloquenten Texten zu ansteckenden Rhythmen ist der Hiphop eine einzigartige amerikanische Kunstform, die Musik, Kunst, Performance und Kultur überquert. Seit seinem Beginn in New York in den späten 1970s wurde Hiphop zu einem weltweiten Phänomen. Für den jungen, städtischen Amerikaner ist Hiphop nicht nur ein Musikstil sondern eine Kultur. Es geht darum, Probleme auszusprechen, zuzuhören und gehört zu werden. Keine andere Kunstform ist so kontrovers wie unwiderstehlich.
Desde líricas elocuentes, a ritmos pegajosos, el hip hop es una forma artística únicamente Americana, mezclando música, arte, interpretación, y cultura. Desde su adviento en Nueva York a finales de los años 1970s, el hip hop se ha convertido en un fenómeno global. Para los americanos jóvenes y urbanos, el hip hop es una cultura, no sólo un género musical. Se trata de dar voz a los problemas, escuchar, y ser escuchado. Ninguna otra forma de arte es tan controversial e irresistible.
Das letras eloquentes até a batida contagiante, o hip-hop é uma forma de arte americana que mistura música, arte, desempenho e cultura. Desde sua chegada em Nova York, no final dos 1970s, o hip-hop tornou-se um fenômeno global. Para o jovem americano e urbano, o hip-hop é uma cultura, não apenas um gênero musical. É uma maneira de dar voz ao seus problemas, ouvir e ser ouvido. Nenhuma outra forma de arte é tão controversa e convincente.
من الكلمات البليغة إلى الفوز المعدي، الهيب هوب هو شكل فني أمريكي فريد من نوعه ومزيج من الموسيقى والفن والأداء والثقافة. منذ ظهوره في نيويورك في أواخر 1970s، أصبح الهيب هوب ظاهرة عالمية. بالنسبة إلى الشباب، الهيب هوب هو ثقافة حضرية أمريكية، وليس مجرد نوع موسيقى. إن هذه الموسيقى تركز على التعبير عن القضايا والاستماع وجعل صوت المغني مسموعاً. لا يوجد شكل فني جدلي آخر كهذا النمط الموسيقي.
  2 Hits database.martinu.cz  
«Медвежата очень много играют, безмятежно, чисто. Это дивное зрелище!» – рассказывает зам. директора заповедника «Остров Врангеля» Никита Овсяников.
“The cubs play a lot, they are serene and clear. This is a wonderful sight!” said the Deputy Director of the Wrangel Island National Park, Nikita Ovsyanikov.
  3 Hits www.italiancompanyformations.com  
Большинство пляжей Танжера являются натуральными, в которых нет чисто туристических услуг.
Baghir: dough rolls stuffed with dates or other fruits.
Die meisten Strände von Tanger sind nicht erschlossen und verfügen über keine touristischen Einrichtungen.
Grande parte das praias de Tánger são selvagens e não contam com os serviços turísticos.
  5 Hits www.azg.am  
ВАРДАН ОСКАНЯН «НЕ ЖЕЛАЕТ БОЛЬШЕ ИМЕТЬ ЧИСТО ПРОТОКОЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ» С МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ТУРЦИИ
A DIRTY GAME TO COMPROMISE ARMENIA AND RUSSIA BY DINT OF GEORGIA
GELİŞEN ÜLKELERDE SUYA İLİŞKİN YATIRIMLARIN 7 MİLYAR DOLARA ULAŞTIRILMASI HEDEFLENMEKTE
  tims.gov.eg  
Чемпионат переместится для следующего этапа в Карлстад в следующем месяце (11 -14 февраля). Это будет единственный чисто зимний этап чемпионата.
The championship heads to Karlstad next month for Rally Sweden (11 -14 February), the only pure winter round of the championship.
The championship heads to Karlstad next month for Rally Sweden (11 -14 February), the only pure winter round of the championship.
Mästerskapet tar sig till Karlstad nästa månad för Rally Sweden (11-14 februari), mästerskapets enda riktiga vinterlopp.
  www.future-forum.org  
«Не так сложно после пикника на пляже забрать пакет с мусором с собой. Пластик более ста лет в земле разлагается, а нашим детям здесь еще жить. Чисто не там, где убирают, а там, где не сорят», – говорит начальник смены службы безопасности рудника «Кумтор» Олег Алакионов.
“It’s not so difficult to take along litter after having a picnic. It takes plastic more than one hundred years to decompose, while our children have no other place to live but this. A clean place is not where litter is removed but, rather where people don’t litter,” says Oleg Alakionov, shift supervisor, security, Kumtor.
«Пляжда эс алуудан кийин таштандыларын баштыкка салып, ала кетүү оор эмес. Жердеги пластик жүз жылдан ашуун чирийт, биздин балдар да бул жерде жашашы керек. Тазалык жыйнагандан эмес, чачпаган жерде», – деп «Кумтөр» кендеги коопсуздук кызматынын нөөмөт башчысы Олег Алакионов.
  www.encyclopedia-deti.com  
Некоторые авторы установили различие между «холодным» (чисто когнитивным) и «горячим» (эмоциональным) аспектами управляющей функции.4 Таким образом, при целенаправленном решении задач управляющая функция и регуляция эмоций вступают во взаимонаправленные отношения.
Les fonctions exécutives sont souvent considérées comme des fonctions cognitives non spécifiques, de portée générale. Ceci signifie qu’elles sont impliquées dans la régulation de toutes sortes de comportements, notamment ceux qui impliquent le langage, la mémoire, le raisonnement, etc. Cependant, certains auteurs ont suggéré que les comportements affectifs et sociaux, ainsi que les comportements motivés par un but (p. ex., décider de manger un morceau de gâteau ou d’étreindre une personne aimée), pourraient être plus difficiles à contrôler que les actions émotionnellement neutres (p. ex., évaluer si cinq est un chiffre pair ou impair) et pourraient même requérir un mécanisme de contrôle différent. Certains auteurs ont établi une distinction entre les aspects « froids » (purement cognitifs) et « chauds » (affectifs) des fonctions exécutives.4 Ainsi, lors de la résolution d’un problème, les fonctions exécutives et la régulation émotionnelle ont une relation réciproque. Cependant, les exigences particulières de la régulation émotionnelle dépendent du degré de motivation derrière le problème et de la nature « chaude » ou « froide » du problème lui-même.1
  www.thomascook.com  
Инновации в области эстетической медицины является введение экстракта аутологичной крови (обогащенной тромбоцитами плазмы - PRP). «Обогащенные тромбоциты плазма метод» означает чисто биологические морщины инъекции, что дает жизненно важный и свежий вид.
Dr. B. M. Saciri und Dr. A. Winkler bieten eine ganze Reihe an Möglichkeiten der Hautverjüngung und Biostimulation für Gesicht, Hals und Dekolleté, die eine lang anhaltende Revitalisierung und Glättung versprechen: Die Mesotherapie ist etwa ein sanftes Anti-Aging, bei dem Vitalstoffe und Hyaluronsäure in die Haut injiziert werden. Eine Innovation im Bereich der ästhetischen Medizin ist die Injektion eines Extrakts aus Eigenblut (Platelet-Rich Plasma – PRP). Auch die „Plättchen-Reiches Plasma-Methode“ steht für eine rein biologische Faltenunterspritzung, die ein vitales und frisches Aussehen verleiht. Eine bekannte, wirksame und weit verbreitete Methode, um Falten im Gesicht zu korrigieren, ist Anti-Aging-Botox. Das dabei eingebrachte Botulinumtoxin entspannt die Muskeln und bewirkt einen Glättungseffekt für vier bis sechs Monate.
  www.madeira-live.com  
Это популярный маршрут, в котором в течение всего года вас ждет широкое разнообразие привлекательных для туристов событий и мест для посещения, а кроме того, здесь не слишком жаркое лето и не слишком холодная зима. Мадейра является одним из тех чисто европейских мест, где круглый год растут бананы – не зря говорят, что здесь царит "Вечное лето".
Une destination en vogue d’une immense diversité, avec des attractions, tout au long de l’année, et le climat de Madère n’est ni trop chaud en été ni trop froid en hiver. Madère est l’une des seules destinations européennes à pouvoir faire pousser des bananes tout au long de l’année avec son slogan « Toujours l’été ».
Madeira ist während dem ganzen Jahr eine beliebte Destination mit einer unglaublichen Vielfalt und vielen urlaubsattraktionen, Die Insel genießt ein mildes Klima; im Sommer ist es nie zu heiß und im Winter nie zu kalt. Madeira ist einige der wenigen europäischen Destinationen, auf der ganzjährig Bananen angebaut werden können, und die Bezeichnung “Immer Sommer” hat.
Destinazione molto frequentata fatta di grandi diversità e festose attrazioni in ogni periodo dell’anno, Madeira vanta un clima che non è né troppo caldo in estate né troppo freddo in inverno. Madeira è una delle poche destinazioni europee dove le banane vengono coltivate in ogni periodo dell’anno, goditi il calore dell’”Always Summer”.
Na Madeira encontra um destino de férias popular com uma grande variedade de atracções, durante todo o ano e com um clima suave que nunca é demasiado quente no Verão, nem demasiado frio no Inverno. Uma das provas de que “aqui é sempre Verão” é que a Madeira é um dos únicos locais na Europa onde se pode cultivar banana durante o ano inteiro.
Een populaire bestemming met enorme diversiteit en vakantieattracties, het hele jaar door, dankzij het milde klimaat van Madeira dat noch te heet is in de zomer noch te koud in de winter. Madeira is een van de enige Europese bestemming waar het hele jaar door bananen groeien, als bewijs dat het er ‘Altijd Zomer’ is.
Valtavan monenlaisuuden suosittu kohde ja lomahoukutuksia, ympäri vuoden, Madeiran leuto ilmasto ei ole koskaan liian kuuma kesällä eikä liian kylmä talvella. Madeira on yksi euroopan ainoista kohteista joka voi kasvattaa banaania ympäri vuoden, todistaen väitteen ‘aina kesä’ kunnianosoitukseksi.
En populær destinasjon med enorme ulikheter og året rundt finner du ferieattraksjoner, Madeiras milde klima er hverken for varmt om sommeren eller for kaldt om vinteren. Madeira er en av de eneste europeiske destinasjoner i stand til å dyrke bananer hele året, noe som beviser at "Alltid sommer” stemmer.
  5 Hits alandalus.nerja-hotels.com  
Электронная колокольня Belltron передает звук настолько чисто и ясно, что создается ощущение, как будто звучат б�... >>
We recommend and give our blessings to the Belltron products, which are high quality and meet with the requirements in our churches. >>
Monsieur Jaime Fonseca H. atteste connaître depuis des nombreuses années Monsieur Francisco Bahamondez F (Belltron Chili) qui a servi et réalisé d'importants services pour notre diocèse de Valpar... >>
In tempi brevissimi i tecnici della ditta Belltron hanno fatto una “diagnosi” che ha portato ad un intervento mirato e risolutivo sui problemi dell’audio nella nostra chiesa. E finalmente, dopo ... >>
Sistemul audio a fost realizat cu maiestrie. Oamenii se bucura de noutatea surprinzatoare si rezultatul excelent. >>
  2 Hits www.if-ic.org  
Это быстро, чисто, настраиваемый.
Es ist schnell, sauber, kundengerecht.
Es rápido, limpio, personalizable.
E 'veloce, pulito, personalizzabile.
انها سريعة ونظيفة، قابلة للتخصيص.
それは、迅速なクリーン、カスタマイズ可能です。
Това е бърз, чист, персонализация.
Je to rychlé, čisté, přizpůsobitelné.
यह तेजी से साफ है, अनुकूलन है।
Ini cepat, bersih, disesuaikan.
그것은 사용자 정의, 깨끗하고 신속합니다.
มันรวดเร็วสะอาดและปรับแต่ง
Bu özelleştirilebilir, temiz, hızlı değil.
Đó là nhanh chóng, sạch sẽ, có thể chỉnh.
  2 Hits conventions.coe.int  
1. Транзит через территорию одной из Договаривающихся Сторон разрешается по представлении просьбы, направленной с помощью средств, упомянутых в пункте 1 Статьи 12, при условии, что соответствующее преступление не рассматривается Стороной, у которой запрашивается транзит, в качестве преступления политического или чисто воинского характера, имеющего отношение к Статьям 3 и 4 настоящей Конвенции.
Transit through the territory of one of the Contracting Parties shall be granted on submission of a request by the means mentioned in Article 12, paragraph 1, provided that the offence concerned is not considered by the Party requested to grant transit as an offence of a political or purely military character having regard to Articles 3 and 4 of this Convention.
Le transit à travers le territoire de l'une des Parties contractantes sera accordé sur demande adressée par la voie prévue au paragraphe 1 de l'article 12 à la condition qu'il ne s'agisse pas d'une infraction considérée par la Partie requise du transit comme revêtant un caractère politique ou purement militaire compte tenu des articles 3 et 4 de la présente Convention.
  3 Hits www.graymont.com  
Пляж Ееф — показательный пляж острова Куме. Мелкий чисто-белый песок простирается на 2 километра. Его красота, отмеченная в «Лучшие 100 пляжей Японии», продолжает привлекать туристов. Так как песок на дне продолжается и после захода в море и глубина долго остаётся небольшой, то Вы можете зайти далеко в воду во время отлива.
Eef Beach est une plage emblématique de l’île de Kume. Son sable blanc fin s’étend sur 2 kilomètres. Sa beauté, qui lui a valu de figurer parmi les « 100 meilleures plages du Japon », continue d’attirer des visiteurs. L’étendue de sable au fond de l’eau se prolonge au large et est couvert de bancs de sable, on peut donc marcher très loin à marée basse. Les vagues calmes en sont un autre atout, et la plage est parfaite pour la natation. Des boutiques de plongée, etc. sont alignées sur la plage. Eef Beach est également reconnue comme la Mecque des sports de mer, tels que la plongée ou le wind-surf.
Der Strand Eef ist ein repräsentativer Strand der Insel Kume. Der feine, reinweiße Sand erstreckt sich über 2 Kilometer. Seine Schönheit, durch die er zu einem der „100 besten Strände in Japan“ auserwählt wurde, zieht nach wie vor Besucher an. Da der Sand sich auf dem Meeresboden in der Küstennähe fortzieht und mit zahlreichen Sandbänken überzogen ist, kann man bei Ebbe weit nach draußen laufen. Die ruhigen Wellen sind ein weiteres Plus und der Strand eignet sich hervorragend fürs Schwimmen. Tauch-Shops und anderes säumen den Strand. Der Strand Eef ist auch bekannt als Mekka für Wassersport wie Schnorcheln oder Windsurfen.
La playa Eef es una playa representativa de la isla Kume. La fina arena blanca se extiende hasta dos kilómetros. Considerada una de las 100 mejores playas de Japón, su belleza sigue atrayendo visitantes. Puesto que la arena del fondo del mar continúa hacia el interior y está cubierta por bancos de arena, es posible caminar mar adentro con marea baja. Las olas tranquilas son otra característica, y la playa es excelente para nadar. Tiendas de buceo, entre otras, bordean la playa. Eef Beach es también conocida como una meca para deportes marinos como el snorkeling y el windsurf.
A praia de Eef é um cartão-postal da ilha de Kume. A areia branca e fina se estende por 2 quilômetros. Sua beleza, eleita uma das “100 Melhores Praias do Japão”, continua a atrair visitantes. A praia também tem uma faixa de areia que se estende mar adentro, que você pode caminhar quando a maré está baixa. As ondas calmas são outra característica da praia, o que a torna excelente para nadar. Várias lojas de mergulho e afins podem ser encontradas à beira da praia. A praia de Eef também é conhecida como a Mecca dos esportes aquáticos, como mergulho e windsurf.
  11 Hits www.realco.be  
Альтернатива мёду: вместо мёда Вы можете использовать сироп агавы. Это чисто растительный подсластитель, который производится из различных видов агавы. Его вкус очень похож на вкус акациевого мёда, так что представляет собой хорошую замену обычному мёду.
Alternative zu Honig: Alternativ zu Bienenhonig können sie Agavendicksaft verwenden. Dies ist ein rein pflanzliches Süssungsmittel, das man aus verschiedenen Arten der Agave herstellt. Der Geschmack ähnelt stark demjenigen von Akazienhonig, sodass er einen guten veganen Ersatz zu Honig darstellt.
Alternativas a la miel: si no desea utilizar miel, puede emplear aguamiel en su lugar. El aguamiel o sirope de agave es un edulcorante vegetal que se elabora a partir de distintos tipos de agave. Su sabor es muy similar al de la miel de acacia, por lo que se trata de un muy buen sustituto a la miel para las personas que deseen seguir una dieta vegana.
  momsonporn.net  
"Чисто внешне первые Fitz мне нравились больше, но играть стало действительно интересней."
"Je l'aimé même plus quand Fitz n'était pas plat mais cette version a plus de niveaux et c'est super. Je suis fan des jeux de match 3."
"Diese Version sieht total anders aus. Gefällt mir aber trotzdem." - Sophie
  4 Hits cpeg-gcep.net  
Аннотация. В работе рассматривается развитие концепции мысленного языка в средневековой философии: от чисто гносеологической к теологической и символически-инструментальной. Показаны две тенденции этого развития, в рамках которых в XIII-XIV вв. обсуждались проблемы универсального характера мышления и его отношения к языку: теологическая, ведущая свое начало от Августина, и логическая, родоначальником которой был Боэций.
Abstract. The paper shows how the ideas of mental representation of words and sentences, on one hand, and "words of the heart" - on the other, were the objects of lively debates in the XIII-XIV СЃenturies, in which the stakes were nothing less than the universality of thought and its relation to language.
  sexhardtubes.com  
Несмотря на все прилагаемые усилия для выполнения функции высококачественного, надежного источника информации, нет гарантий того, что информация, предоставленная в ФАОЛЕКС, является точной, полной и актуальной. Краткие описания предоставляются в чисто информационных целях.
Dans FAOLEX, les éléments clés de chaque document juridique ou politique sont résumés en anglais, français ou espagnol, et indexés pour faciliter la recherche et la récupération. Bien que FAOLEX fasse tous les efforts pour être une source d'information fiable et de haute qualité, aucune garantie n’est donnée que les informations fournies dans FAOLEX soient correctes, complètes et mises à jour. Les résumés ne sont fournis qu'à titre d'information. De nombreuses traductions contenues dans FAOLEX ne sont pas officielles et sont destinées uniquement à fournir une meilleure compréhension des politiques, des lois et règlements. Ni les résumés, ni les traductions non officielles sont destinés à remplacer la consultation des textes authentiques. Des liens vers d'autres sites Web non-FAO sont fournis pour la commodité de l'utilisateur. Les modalités et conditions d'utilisation du site Web de la FAO s’appliquent à l'utilisation de la base de données FAOLEX.
في فاولكس عناصر الرئيسية لجميع الوثائق القانونية والسياسية تم تلخيصها باللغة الإنجليزية أو الفرنسية أو الإسبانية وهي وفهرسة لتسهيل البحث والاسترجاع. في حين فاولكس تبذل قصارى جهدها ممكن لتكون بمثابة مصدر معلومات موثوقة وذي جودة عالية، لا يوجد ضمان أن المعلومات الواردة فيها صحيحة وكاملة ومحدثة. ملاخصة السجلات موفرة لأغراض إعلامية فقط وكثير من الترجمات الواردة في فاولكس هي غير رسمية وتهدف فقط إلى توفير فهم واسع النطاق من السياسات والقوانين واللوائح. لا تقصد ملاخصة السجلات ولا الترجمات غير الرسمية لتحل محل التشاور من النصوص الأصلية. الروابط إلى مواقع إلكترونية أخرى غير تابعة لمنظمة الأغذية والزراعة متوفرة لراحة المستخدمين. تطبق الشروط والأحكام التي تنطبق على استخدام موقع المنظمة على استخدام قاعدة البيانات فاولكس.
  www.montserrat-tourist-guide.com  
Монастырь Монсеррат для разных людей имеет разное значение, этот факт находит отражение в туристических достопримечательностях. Для многих паломников Монсеррат - это чисто духовное место, они приходят сюда поклониться Черной мадонне, посетить мессу или пещеру Санта-Кова (Santa Cova).
Montserrat Monastery means different things to different people and this is all reflected in its tourist attractions. For many pilgrims to Montserrat it is an entirely spiritual experience - they come to see the Black Madonna, attend a mass or visit the cave of Santa Cova. However, if you are not a religious person you will still find that there is a great deal of interest at Montserrat Mountain and Monastery. If you are an active person you can enjoy the climbs and walks that are available all over Montserrat Mountain. If you are a nature enthusiast you can learn about and experience first hand the flora and fauna in Montserrat's natural park. If you are a music lover you will not want to miss Montserrat's famous boy's choir. Fans of art will love the works of art that are on display in Montserrat's museum. There is something for everybody in Montserrat.
Il monastero di Montserrat significa cose diverse per ciascuno e questo si riflette nelle attrazioni turistiche. Per molti pellegrini, Montserrat è un'esperienza interamente spirituale: vengono a vedere la Madonna nera, assistere a una messa o visitare la grotta di Santa Cova. Se non sei un tipo religioso troverai comunque molte cose interessanti a montagna e monastero di Montserrat. Se sei un tipo attivo puoi goderti le escursioni e le passeggiate sul monte Montserrat. Se sei un amante della natura puoi scoprire e ammirare la flora e la fauna del parco naturale. Se sei un amante della musica non puoi perdere il coro di voci bianche di Montserrat. Gli appassionati d'arte si innamoreranno delle opere d'arte esposte al museo. A Montserrat c'è qualcosa per tutti i gusti.
  www.acluaz.org  
Наши Демо счета предназначены для того, чтобы вы ознакомились со всеми функциональными возможностями платформы с использованием виртуальных денег и без финансового риска. Выполнение сделок является симуляцией реальной торговли и носит чисто ознакомительный характер.
I hereby consent to the collection, storage and processing of my personal data by ActivTrades in accordance with the terms specified in its Privacy Policy. Our demo accounts are designed for you to familiarise yourself with all the platform functionalities using virtual money and without financial risk. Execution of orders are a pure simulation of the live trading and can be considered indicative only. The testing of trading strategies should happen on live accounts only. For more information please visit our FAQ section or contact our Customer Support.
Je consens par la présente à la collecte, au stockage et au traitement de mes données personnelles par ActivTrades conformément aux conditions spécifiées dans sa politique de confidentialité. Nos comptes de démonstration sont conçus pour vous permettre de vous familiariser avec toutes les fonctionnalités de la plateforme à l'aide d’un capital virtuel et sans risque financier. L’exécution des ordres est une pure simulation du trading en réel et peut être considérée comme indicative. L'essai de stratégies de trading devrait se faire uniquement sur les comptes en réel. Pour plus d'informations, veuillez visiter notre section FAQ ou contactez notre Service Clientèle.
Hiermit stimme ich der Sammlung, Speicherung und Nutzung meiner persönlichen Daten durch ActivTrades gemäß den Bedingungen in der Datenschutzvereinbarung zu. Unsere Demo-Konten sind so konzipiert, dass Sie mit virtuellem Geld handeln und sich somit ohne finanziellem Risiko mit der Funktionsvielfalt der Handelsplattform vertraut machen können. Die Ausführung von Aufträgen dient lediglich als Simulation des Live-Tradings und darf nur als Indikation verstanden werden. Das Testen und Prüfen von Handelsstrategien sollte nur auf Live-Konten erfolgen. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte den Bereich der FAQ auf unserer Webseite oder kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
Por la presente, acepto la recopilación, almacenamiento y procesamiento de mis datos personales por ActivTrades, de acuerdo con los términos especificados en su Política de Privacidad. Nuestras cuentas demo están diseñadas para que pueda familiarizarse con todas las funcionalidades de la plataforma, utilizando fondos virtuales y sin correr ningún riesgo. La ejecución de órdenes es una pura simulación del trading real y debe siempre considerase a modo indicativo solo. El testeo de estrategias debería hacerse en cuentas reales solo. Para obtener más información, visite nuestra sección de Preguntas Frecuentes o póngase en contacto con nuestro Equipo de Soporte.
Con la presente fornisco il mio consenso alla raccolta, alla conservazione e all'elaborazione dei miei dati personali da parte di ActivTrades secondo quanto stabilito nella sua Politica sulla Privacy. I nostri conti demo sono pensati per aiutarti a familiarizzare con le funzionalità della piattaforma, utilizzando denaro virtuale e senza alcun rischio finanziario. L’esecuzione degli ordini è una pura simulazione del trading reale e può essere considerata esclusivamente indicativa. Le strategie di trading dovrebbero essere messe alla prova soltanto sui conti reali. Per maggiori informazioni, ti preghiamo di visitare la sezione FAQ oppure di contattare il nostro Supporto.
Eu, por meio deste documento, concordo com a recolha, armazenamento e processamento dos meus dados pessoais pela ActivTrades, de acordo com os termos especificados na sua Política de Privacidade. As nossas contas demo são projetadas para que possa se familiarizar com todas as funcionalidades da plataforma usando dinheiro virtual e sem risco financeiro. A execução de ordens são uma simulação da negociação em conta real e deve ser considerado como meramente indicativo. O teste de estratégias de negociação deve acontecer apenas em contas reais. Para obter mais informações, visite a nossa seção de FAQ ou entre em contato com o nosso Atendimento ao Cliente.
أوافق بموجب ذلك على جمع بياناتي الشخصية وتخزينها ومعالجتها بواسطة أكتيف تريدس وفقاً للشروط المحددة في سياسة الخصوصية الخاصة بها. صمم الحساب التجريبي لمنح العملاء فرصة التعرف على المنصة وميزاتها والتداول عليها من غير تعرض راس المال على الحساب الحقيقي لاي مخاطرة. وتنفيذ الصفقات على الحساب التجريبي لا يعتبر مقياسا مساوي لتنفيذ الصفقات على الحساب الفعلي وإنما يعتبر هذا كمؤشر. حيث انه من المفضل ايضا اختبار الاسراتجيات على الحسابات الحقيقية فقط. للمزيد من المعلومات الرجاء مراجعة صفحة "الأسئلة الأكثر شيوعا" او التواصل مع فريق الدعم.
Разбирам и се съгласявам със събирането, съхранението и обработката на моите лични данни от ActivTrades описани в документа за Лични Данни. Нашите демо сметки са разработени така, че да Ви запознаят с функционалностите на платформата, използвайки виртуални пари и без финансов риск. Изпълнението на заявки е чиста симулация на търговия на живо и може да се разглежда като само индикативно. Тестването на стратегии за търговия трябва да се прилага само за реални сметки. За повече информация, моля посетете нашата секция Въпроси и отговори или се свържете с нашия Отдел за обслужване на клиенти.
  4 Hits www.nij.bg  
Помимо чисто рутиловых электродов в этой группе есть еще и несколько смешанных типов. Следует упомянуть рутилово-целлюлозный тип (RC), у которого часть рутила заменена целлюлозой. Поскольку целлюлоза сгорает во время сварки, образуется меньше шлака.
En plus du type rutile pur, il existe différents types mixtes dans ce groupe d’électrodes. On peut citer en particulier le type rutile-cellulosique (RC) dans lequel une part de rutile a été remplacée par la cellulose. Étant donné que la cellulose s’enflamme pendant le soudage, la formation de laitier est réduite. Ce type peut par conséquent être également utilisé pour la soudure descendante (position PG). Il présente également de bonnes caractéristiques de soudage dans la plupart des positions.
Además del tipo puro de rutilo, este grupo de electrodos incluye algunos tipos mixtos. Por ejemplo, el tipo de rutilo-celulosa (RC), en el que parte del rutilo se sustituye por celulosa. Como durante la soldadura se quema celulosa, se forma menos escoria. Por consiguiente, este tipo también puede soldarse en soldadura vertical descendente (Pos. PG). En cambio, también posee buenas propiedades de soldadura en casi todas las demás posiciones.
In questo gruppo di elettrodi, oltre al tipo rutilico puro, sono presenti alcuni tipi composti da materiali misti. Di particolare interesse è il tipo rutilcellulosico (RC) in cui una parte del rutilio è stata sostituita dalla cellulosa. Dato che durante la saldatura la cellulosa brucia, la formazione di scorie è notevolmente ridotta. Dunque, questo tipo può essere utilizzato anche per la saldatura in cordone verticale discendente (pos. PG). Possiede però buone caratteristiche di saldatura anche in molte altre posizioni.
Naast het zuivere rutieltype heeft deze elektrodegroep nog enkele mengtypes, zoals het rutiel-cellulosetype (RC), waarbij een deel van het rutiel door cellulose wordt vervangen. Aangezien cellulose tijdens het lassen verbrandt, worden er minder slakken gevormd. Dit type kan daarom ook bij verticaal neergaand lassen (pos. PG) worden gebruikt. Maar ook voor de andere posities heeft dit type goede laseigenschappen.
Kromě čistého rutilového typu, existují v této skupině elektrod také kombinované typy. Jsou to rutil-celulózové elektrody (RC), kde je část rutilu nahrazena celulózou. Celulóza při svařování shoří, a proto je zde málo strusky. Tímto typem je možné svařovat také svary ve svislé poloze shora dolů (pol. PG). Má však i dobré vlastnosti svařování ve většině ostatních poloh.
Ud over den rene rutiltype findes der i denne gruppe af elektroder også nogle blandingstyper. Her skal rutil-cellulose-typen (RC) nævnes, hvor en del af rutil er blevet erstattet af cellulose. Fordi cellulose forbrænder ved svejsningen, danner der sig mindre slagger. Derfor kan denne type også svejses sammen i faldsøm (pos. PG). Men den råder også over gode svejseegenskaber i de fleste andre positioner.
Oprócz czystego typu rutylowego, w tej grupie elektrod występuje również kilka typów mieszanych. Może to być np. typ rutylowo-celulozowy (RC), w którym część rutylu została zastąpiona przez celulozę. Ponieważ celuloza podczas spawania pali się, tworzy się mniejsza ilość zgorzeli. Dlatego ten typ może być również używany do spawania z góry na dół (pozycja PG). Ma on jednak również dobre właściwości w większości innych pozycji.
Utöver den rena rutiltypen finns det ytterligare några blandtyper i denna elektrodgrupp. Bland dem kan man nämna rutilcellulosatypen (RC), där en del av rutilen har ersatts av cellulosa. Eftersom cellulosa förbränns vid svetsningen bildas lite slagg. Denna typ kan därför även svetsas i fallande fog (pos. PG). Den har även goda svetsegenskaper i de flesta andra positioner.
Saf rutil tipine ek olarak bu elektrot grubunda bazı karıştırılmış tipler de bulunmaktadır. Bu kapsamda, rutilin bir kısmında selülozun kullanıldığı rutil-selüloz tipine (RC) değinilmelidir. Selülozlar kaynak sırasında yandıklarında, daha az cüruf oluşmaktadır. Bu nedenle bu tip dikey yukarıdan aşağıya kaynaklarda (poz. PG) kullanılabilir. Ayrıca diğer bir çok pozisyonda da iyi bir kaynak özelliği ihtiva eder.
  8 Hits strelka.com  
«Мой дядюшка» — комедия Жака Тати о том, как старый несовершенный человеческий мир в лице долговязого дядюшки Юло сталкивается с вселенной хай-тека и идиотического комфорта в доме его родни, повернутой на технических новинках. «Геометрические линии не приводят к появлению симпатичных людей», — хладнокровно приветствовал Тати приход эстетики «светло и чисто», которая за минувшие полвека мало изменилась.
"My uncle" is a comedy by Jacques Tati. It’s a film about an imperfect human represented by lanky uncle Hulot encounters with the universe of high-tech and idiotic comfort in the house of his relatives, who are crazy about gadgetry. "Geometrical lines do not lead to the appearance of nice people," with these words Tati greets "bright and clean" aesthetics, which hasn’t changed much over the past half-century.
  www.ro-ma.pl  
В противоположность к представленным в настоящее время на рынке прозрачным красителям на основе каротинов, данные красители в конечном продукте прошли органолептический анализ. Они гармонично и кристально чисто включаются в концепцию продукта и не дают ощутимого послевкусия при конкретном применении.
Gracias a una intensa actividad de investigación y desarrollo, Döhler ha creado una gama de colorantes naturales y cristalinos. Estos ofrecen, a diferencia de los colorantes a base de carotinoides claros que se ofrecen actualmente en el mercado, propiedades sensoriales superiores para su producto final. Se integran de forma armoniosa y cristalina en su concepto de producto y no presentan ningún dejo perceptible en la aplicación. Crystal Clear Colours se caracterizan además por una excelente estabilidad ante la luz, el calor y distintos valores de pH. De esa forma son ideales para su uso en las más distintas aplicaciones. Sobre todo en bebidas claras como p. ej. bebidas sin gas y Agua Plus, los colorantes brillantes abren numerosas posibilidades para destacar su producto ante la competencia.
Através de pesquisas e desenvolvimentos extensivos, a Döhler criou uma gama de corantes cristalinos naturais. Quando comparados com outros corantes à base de carotenoides disponíveis no mercado, estes destacam as características sensoriais do produto final. Eles se integram de forma harmoniosa no conceito do produto, sem deixar um gosto residual perceptível na aplicação. Os Crystal Clear Colours se destacam também pela sua excelente estabilidade em relação à luz, calor e diferentes valores de pH. Dessa forma, eles são ideais para utilizar nas mais diversas aplicações. Sobretudo nas bebidas translúcidas, como, por exemplo, bebidas sem gás e Aqua Plus, as cores vibrantes criam inúmeras possibilidades para os produtos se destacarem dos demais no corredor das bebidas.
  2 Hits www.un.org  
Поскольку тематика марок отражает работу всемирной Организации, они привлекают внимание к серьезным мировым проблемам и служат напоминанием о приверженности ООН своим целям, далеко выходя за рамки чисто филателистических интересов.
كانت الأرجنتين هي التي طرحت لأول مرة في عام 1947 فكرة أن تصدر الأمم المتحدة طوابعها البريدية الخاصة بها. وتم التوصل إلى اتفاقية مع السلطات البريدية للولايات المتحدة في عام 1951 نصت على أن تكون الطوابع مقيمة بعملة الولايات المتحدة، وأن تستخدم في مقر الأمم المتحدة فقط. وأصدرت أول طوابع بريدية للأمم المتحدة مقيمة بدولار الولايات المتحدة في يوم الأمم المتحدة، 24 تشرين الأول/أكتوبر، في عام 1951. وحققت الطوابع نجاحا ساحقا حيث بيعت في خلال أيام. وتم التوصل إلى اتفاقات بريدية مشابهة مع السلطات البريدية السويسرية والنمساوية. والأمم المتحدة هي المنظمة الوحيدة في العالم، كونها ليست بلدا أو إقليما، التي يسمح لها بإصدار طوابع بريدية. كما أنها السلطة البريدية الوحيدة التي تصدر طوابع بريدية بثلاث عملات، تحديدا دولار الويات المتحدة والفرنك السويسري واليورو.
联合国发行自己邮票的想法是由阿根廷在1947年首次提出的。1951年,联合国与美国邮政局达成了协议,它规定美元面值的邮票只能在联合国总部的邮局使用。联合国于1951年10月24日,即联合国日发行了美元面值的第一套联合国邮票。这套邮票立即获得成功,在数天内销售一空。联合国还与瑞士和奥地利邮政当局达成了类似的安排。全世界只有联合国这样一个既非国家又非政府的机构被允许发行邮票。联合国邮局也是唯一的以三个不同的币种,即美元、瑞士法郎和欧元发行邮票的邮局。
  3 Hits www.ritehite.com  
Миронов, С.П. Новиков, О нерелятивистском двумерном чисто магнитном суперсимметричном операторе Паули, Успехи матем. наук, 70:2(422), 109-140 (2015) [P.G. Grinevich, A.E. Mironov, S.P. Novikov, On the non-relativistic two-dimensional purely magnetic supersymmetric Pauli operator, Russ. Math. Surveys, 70(2), 299–329 (2015)]; arXiv:1101.5678, WoS: 000358073900003, Scopus: 2-s2.0-84937396441.
P.G. Grinevich, A.E. Mironov, S.P. Novikov, O nerelyativistskom dvumernom chisto magnitnom supersimmetrichnom operatore Pauli, Uspekhi matem. nauk, 70:2(422), 109-140 (2015) [P.G. Grinevich, A.E. Mironov, S.P. Novikov, On the non-relativistic two-dimensional purely magnetic supersymmetric Pauli operator, Russ. Math. Surveys, 70(2), 299–329 (2015)]; arXiv:1101.5678, WoS: 000358073900003, Scopus: 2-s2.0-84937396441.
  12 Hits www.marionnette.ch  
В этих миллиметрах и кроется одно из главных преимуществ трубчатого колодца перед шахтным: его закрытость от внешнего мира и глубина в несколько десятков метров исключают даже минимальную возможность загрязнения источника. К тому же бурить скважины проще чисто технически, между тем как традиционные колодцы до сих пор роют вручную, с помощью обычной лопаты.
The diameter of the traditional wells from 0,8 to 1,2 meters, and tubular - 127-250 mm. In these millimeters and lies one of the main advantages of tube wells to mine: he closed from the outside world and the depth of a few tens of meters exclude even the minimum possibility of contamination of the source. In addition to drill easier technically, while the traditional wells are still digging by hand, using conventional shovel.
  10 Hits www.metaquotes.net  
Добавлена поддержка абстрактных классов и чисто виртуальных функций.
Added support for abstract classes and pure virtual functions.
  www.cybjev.com  
Знакомство в Интернете, вопреки всем мифам, ни более, ни менее безопасно, чем встреча с незнакомым человеком в любых других условиях. Конечно, риск существует, и это чисто человеческий фактор. К сожалению, мы не можем гарантировать, что кто-то из пользователей нашего портала не станет использовать сервис портала otrapuse.lv в нехороших целях.
Meeting people on the Internet is, contrary to myth, no more or less secure than meeting a stranger under any other circumstances. There are, of course, security risks, and that is a purely human factor. Sadly, we cannot guarantee that no user is utilising the otrapuse.lv dating portal for dishonest purposes. At the same time, however, we do everything possible to reduce or prevent these risks as much as possible.
  9 Hits www.conventions.coe.int  
1. Транзит через территорию одной из Договаривающихся Сторон разрешается по представлении просьбы, направленной с помощью средств, упомянутых в пункте 1 Статьи 12, при условии, что соответствующее преступление не рассматривается Стороной, у которой запрашивается транзит, в качестве преступления политического или чисто воинского характера, имеющего отношение к Статьям 3 и 4 настоящей Конвенции.
Transit through the territory of one of the Contracting Parties shall be granted on submission of a request by the means mentioned in Article 12, paragraph 1, provided that the offence concerned is not considered by the Party requested to grant transit as an offence of a political or purely military character having regard to Articles 3 and 4 of this Convention.
  7 Hits www.rozaslaw.com  
"Всякое слово Бога чисто..."
"Alle rede Gods is doorlouterd..."
  9 Hits www.czechtourism.com  
Чтобы очаровать жену, он пригласил лучших венских архитекторов, которым пришлось свои планы по требованию графа несколько раз переделывать. Но оно того стоило, замок Бухловице представляет собой наиболее чисто выдержанную в стиле итальянского барокко виллу в Центральной Европе.
Not far from there (roughly a half an hour journey by car) lies the Buchlovice Chateau, which ranks among the most significant Baroque residences in the Czech Republicand it is significant mainly because of its beautyl. Of course, that can be applied to its garden as well. Buchlovice was a work of love. The noble Count Jan Dětřich of Petřvald (Jan Dětřich Petřvaldský) had the chateau built for his Italian wife. To dazzle his wife he paid for top Viennese architects, who were made to change their plans a number of times on the Count’s request. It was worth it, though, as the Buchlovice Chateau is a villa of the purest Italian Baroque style in central Europe.
Près de là (à une demi-heure de route) se trouve le château de Buchlovice qui fait partie des demeures baroques les plus importantes de la République tchèque. Important surtout par sa beauté. Cela vaut évidemment aussi pour son jardin. Buchlovice est une œuvre de l’amour. Le château a été construit par le comte Jan Dětřich Petřvaldský pour sa femme. Pour qu’il éblouisse sa dulcinée, il a engagé des architectes viennois de premier rang qui ont du plusieurs fois changer leurs plans pour le satisfaire. Et cela en valait la peine, car le château de Buchlovice est la villa italienne baroque la plus pure en Europe centrale.
Unweit von hier (etwa eine halbe Stunde mit dem Auto) befindet sich das Schloss Buchlovice, das zu den einem der wichtigsten Barocksitze in der Tschechischen Republik gehört. Bedeutend ist er vor allem deshalb, weil er schön ist. Das gilt natürlich auch für den Garten. Buchlovice ist ein Werk der Liebe. Der adelige Graf Johann Dietrich von Peterswald (tschechisch: Jan Dětřich Petřvaldský) ließ es für seine italienische Gemahlin erbauen. Um seine Ehefrau zu beeindruckt, hat er führende Wiener Architekten beauftragt, die die Pläne auf Wunsch des Grafen mehrmals umarbeiten mussten. Doch es lohnte sich, das Schloss Buchlovice jetzt die authentischste italienische Barockvilla in Mitteleuropa.
Si vamos de Moravia de vuelta a Bohemia, tenemos que recorrer el peculiar paisaje de Vysočina, que esconde más de un tesoro. Si retomamos el tema de los jardines barrocos, es necesario hacer una parada y presentar Jaroměřice nad Rokytnou. Su palacio fue, en su época (en la primera mitad del siglo XVIII), una de las construcciones más robustas de Europa y, al mismo tiempo, un centro cultural construido por el Conde Jan Adam Questenberk (que incluso mantuvo a su propia orquesta y su director František Václav Míča compuso aquí su primera ópera checa). También cuenta con un extenso jardín ubicado en una isla artificial, con una superficie de nueve hectáreas.
Non lontano da qui (a circa mezz’ora di macchina), si trova il castello di Buchlovice, tra le residenze barocche più importanti della Repubblica Ceca. È significativo soprattutto per la sua bellezza. Ciò vale naturalmente anche per il suo giardino. Buchlovice sono opera dell’amore. Il nobile conto Jan Dětřich Petřvaldský lo fece costruire per la sua moglie italiana. Per sorprendere la sua compagna, pagò i migliori architetti viennesi che dovettero modificare più volte i loro progetti su richiesta del conte. Ma ne valse la pena, il castello di Buchlovice, infatti, è la villa barocca nello stile più italiano dell’Europa centrale.
Perto daqui (aproximadamente a meia hora de carro) se encontra o castelo Buchlovice, uma das mais importantes residências barrocas na República Tcheca. O castelo é importante pelo fato de ser lindo. E o mesmo pode ser dito sobre o seu jardim. Buchlovice é uma obra de amor. O conde nobre Jan Dětřich Petřvaldský mandou construir o castelo para a sua esposa italiana. E para impressioná-la, contratou os melhores arquitetos de Viena que a ordem do conde tiveram que refazer os seus projetos várias vezes. E valeu a pena, o castelo Buchlovice é a construção italiana mais pura na Europa Central.
ここから遠くない(車で約30分の)ところに、ブフロヴィツェ城が立っています。ここはチェコ共和国内で最も重要なバロック様式の邸宅に属します。特に有名なのは、その美しさです。もちろん、その庭園にも当てはまります。ブフロヴィツェは愛が作り上げた作品と言えます。名門伯爵家のヤン・デェトジフ・ペトジュヴァルトスキーが、イタリア人である妻のために城を建てさせました。妻を喜ばせるために、ウィーンのトップクラスの建築家たちに仕事をさせましたが、彼らは伯爵の意向によって何度かプロジェクトを変更しなくてはなりませんでした。しかしそれは、最終的には努力の甲斐がありました。ブフロヴィツェ城は現在、中欧で最も純粋なイタリア・バロック様式の邸宅となっています。
Niedaleko od Kromieryżu (pół godziny jazdy samochodem) jest położony zamek Buchlovice, należący do najważniejszych barokowych rezydencji w Republice Czeskiej. Znany jest przede wszystkim ze swego piękna. Dotyczy to również jego ogrodu. Buchlovice są dziełem miłości. Zamek dla swej włoskiej małżonki kazał wybudować hrabia Jan Dětřich Petřvaldský. Aby zrobić wrażenie na swej wybrance, zatrudnił najlepszych wiedeńskich architektów, którzy na życzenie hrabiego musieli swe projekty kilkukrotnie modyfikować. Trud się opłacił, zamek Buchlovice to najczystsza włoska willa barokowa w Europie Środkowej.
  www.im-wiesengrund.com  
Проекты для украинских и зарубежных брендов отличаются возможностями их реализации. В Украине пока нет многих технологий или определенного оборудования. В Европе намного больше чисто технических возможностей. К примеру, работа по дереву.
Projects for Ukrainian and foreign brands differ in their implementation capabilities. In Ukraine there are not yet many technologies or certain equipment. In Europe, there is much more technical capacity. For example, work with wood. Now I am designing chairs: in Ukraine it is difficult to find a high-quality performance of such tasks, to make the furniture durable.
  2 Hits www.eos.com.es  
Хорошо, если знакомство с гинекологией касается лишь волнующих забот периода беременности и рождения малыша. К сожалению, у современных женщин, общение с гинекологом по чисто акушерским проблемам, как правило, не ограничивается.
Obstetrics and Gynecology are the fields of medicine responsible for reproductive health of women. It is good when a woman gets to know her gynecologist for her pregnancy and delivery. However, for contemporary women contacts with a gynecologist do not consider obstetric issues only. Many women today seek for a good gynecologist as quality treatment of women diseases is getting an actual problem today.
Ginekologiya və mamalıq-qadınların reproduktiv sağlamlığını tam məsuliyyətlə özündə əks etdirən tibb sahəsidir. Bəli, əgər ginekologiya ilə tanışlıq məhz hamiləlik və körpənin doğuşu dövründə yaranan narahatçılıqla bağlıydısa, müasir qadınlar bir qayda olaraq ginekoloqlarla ünsiyyətdə sırf mamalıq problemləri ilə məhdudlaşmırlar. Belə ki, xanımların əksəriyyəti üçün mükəmməl ginekoloq axtarışı və qadın xəstəliklərinin müalicəsi problemi, zaman-zaman daha da aktual, təxirəsalınmaz, zəruri bir qayğıya çevrilmişdir.
  2 Hits de.toto.com  
Сейчас, когда европейские потребители хотят, чтобы пользование ванной и туалетом стало еще более приятным и комфортным, самое время выпустить на рынок наиболее совершенную сантехнику в мире, которая поможет превратить ванную и туалет из чисто утилитарного помещения в место для медитации и релаксации.
TOTO is Japan’s leading producer of sanitary ware and is a name that has been synonymous with the advancement of bathroom culture since its creation in 1917. Its technological innovations and high standard of quality have made it an iconic and much-loved brand in Japan. And with European consumers demanding an ever-more luxurious and fulfilling bathroom experience, the time is right for the world’s most sophisticated bathroom products to enter the market, elevating the bathroom from the merely functional to the restorative and meditative. TOTO's life-enhancing Clean Technology is set to revolutionise Europe.
TOTO est le premier producteur japonais de produits sanitaires et son nom est synonyme de progrès dans la salle de bains depuis sa fondation en 1917. Ses innovations technologiques et ses normes de qualité élevées en ont fait un emblème et une marque populaire au Japon. Comme les consommateurs européens exigent toujours plus de luxe et de satisfaction dans la salle de bains, le moment est propice pour les produits sanitaires les plus sophistiqués au monde d'entrer sur ce marché en transformant la salle de bains en un lieu de rafraîchissement et de méditation. La Clean Technology de TOTO est sur le point de révolutionner l'art de vivre dans la salle de bains en Europe.
TOTO ist Japans führender Hersteller von Sanitärkeramik und das Unternehmen ist seit seiner Gründung im Jahr 1917 ein Vorreiter bei der Badezimmerkultur. TOTOs innovative Technologien und die unübertroffene Produktqualität haben die Marke zu einem nationalen Wahrzeichen in Japan werden lassen. Nun können auch europäische Kunden von den Vorteilen der TOTO-Produkte profitieren, die das Bad zum meditativen Mittelpunkt des Tages machen. Erleben auch Sie die revolutionäre Clean Technology.
TOTO es el productor líder de sanitarios del país nipón y una marca que, desde su creación en 1917, es sinónimo de una cultura del cuarto de baño avanzada. Sus innovaciones tecnológicas y sus altos estándares de calidad han hecho de TOTO una empresa icónica altamente respetada en Japón. Ahora más que nunca, el consumidor europeo exige una experiencia de baño más lujosa, más placentera y más eficaz. Éste es el momento idóneo para introducirse en el mercado y conseguir que el cuarto de baño pase de ser un lugar funcional a un espacio restaurador y relajante. La Clean Technology de TOTO está preparada para revolucionar Europa.
TOTO è il maggiore produttore giapponese di sanitari ed il suo nome è stato sinonimo di progresso nella cultura del bagno fin dalla creazione dell'azienda, avvenuta nel 1917. Le sue innovazioni tecnologiche e gli elevati standard di qualità ne hanno fatto un marchio cult e molto amato in Giappone, ed ora - con la sua presenza nel sofisticato mercato europeo - TOTO desidera trasformare anche il bagno occidentale in un luogo coinvolgente per tutti i sensi, elevando il suo ruolo da funzionale a ristorativo e meditativo. La Clean Technology di TOTO è destinata a rivoluzionare l'Europa.
  34 Hits www.nato.int  
В предстоящие годы нам следует быть готовым к усилению терроризма, появлению новых государств, «потерпевших неудачу», и дальнейшему распространению оружия массового поражения. Решения этих проблем не носят чисто военный характер, но военный потенциал является важнейшим фундаментом нашей безопасности.
The challenges we face today are not as immediately obvious as the threat posed by the Soviet Union during the Cold War. But they are real and, if anything, even more insidious. In the coming years, we must expect more terrorism, more failed states and more proliferation of weapons of mass destruction. Solutions to these challenges are not purely military, but military capability is the crucial underpinning of our safety and security. Today's security environment obliges us to put stronger emphasis on the long-range application of force, deployability, sustainability and effective engagement. There are some encouraging signs that Europe has woken up to the problem. However, many European Allies still suffer from a "zero-growth budget" mentality that restrains their necessary military transformation. Even without major increases in defence budgets, it is possible to build greater capabilities and the Prague Summit should be a decisive milestone towards changing the output from defence. This is not a question of economics or procurement, or even of military judgement. It is a matter of political will.
Les défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés ne sont pas aussi immédiatement manifestes que la menace représentée par l'Union soviétique à l'époque de la Guerre froide. Ils sont cependant pour le moins réels et plus insidieux encore. Au cours des prochaines années, nous devons nous attendre à davantage de terrorisme, davantage d'Etats voyous et davantage de prolifération d'armes de destruction massive. Les solutions à ces défis ne sont pas purement militaires, mais la capacité militaire constitue le fondement essentiel de notre sécurité. L'environnement actuel en matière de sécurité nous oblige à mettre davantage l'accent sur les interventions à long rayon d'action, la capacité de déploiement, la capacité de soutien et l'efficacité des engagements. Certains signes encourageants autorisent à penser que l'Europe est sortie de sa léthargie. Il n'empêche que de nombreux alliés européens continuent à présenter une mentalité de "budget à croissance zéro" qui restreint l'indispensable transformation militaire. Même sans accroissement majeur des budgets de la défense, il est possible de mettre en place des capacités plus importantes et le Sommet de Prague devrait constituer un jalon majeur sur la voie de l'évolution des performances de la défense. Il ne s'agit pas d'une question d'économie ou d'acquisitions, ni même de perception des besoins militaires. Mais d'une question de volonté politique.
Die Herausforderungen, denen wir heute gegenüberstehen, sind nicht so unmittelbar erkennbar wie die Bedrohung durch die Sowjetunion während des Kalten Krieges. Sie sind jedoch ganz real und höchstens noch tückischer. In den nächsten Jahren müssen wir mit einem Anstieg des Terrorismus, mit dem Zusammenbruch von noch mehr Staaten sowie mit einer verstärkten Verbreitung von Massenvernichtungswaffen rechnen. Diese Probleme lassen sich nicht rein militärisch lösen, aber militärische Fähigkeiten sind der entscheidende Eckstein unserer Sicherheit. Das heutige Sicherheitsumfeld zwingt uns zu einer stärkeren Betonung des Aspekts der Entfernung im Hinblick auf die Anwendung von Gewalt, die Dislozierbarkeit, die Durchhaltefähigkeit und die Gefechtsführung. Es gibt einige ermutigende Hinweise darauf, dass Europa das Problem inzwischen erkannt hat. Viele europäische Bündnispartner leiden im Hinblick auf den Verteidigungsetat allerdings immer noch an einer "Nullwachstum-Mentalität", die den Weg zu den nötigen militärischen Reformmaßnahmen versperrt. Selbst ohne bedeutende Erhöhungen der Verteidigungshaushalte kann man die Fähigkeiten stärken, und der Prager Gipfel sollte sich als entscheidender Meilenstein auf dem Weg zu einem besseren Kosten-Nutzen-Verhältnis im Verteidigungsbereich erweisen. Dies ist keine Frage der Wirtschaftlichkeit oder der Beschaffungsrichtlinien oder auch des militärischen Urteilsvermögens. Es ist eine Frage des politischen Willens.
Los retos que ahora afrontamos no resultan tan evidentes como la amenaza que suponía la Unión Soviética durante la guerra fría, pero son reales y, sobre todo, aún más complicados. En los próximos años debemos prepararnos para más terrorismo, más Estados en descomposición y una mayor proliferación de armas de destrucción masiva. Las soluciones frente a estos retos no son exclusivamente militares, pero las capacidades militares resultan cruciales para mantener nuestra seguridad. El entorno de seguridad actual nos obliga a poner mayor énfasis en la aplicación de la fuerza en escenarios lejanos, la capacidad de despliegue, la sostenibilidad y la eficacia en combate. Existen señales alentadoras de que Europa está despertando ante el problema, pero muchos Aliados europeos todavía adolecen de una mentalidad de "presupuesto con crecimiento cero" que impide su necesaria transformación militar. Todavía es posible desarrollar mayores capacidades sin grandes incrementos en los presupuestos de defensa y la Cumbre de Praga debe suponer un hito decisivo en el camino hacia el cambio. No se trata de una cuestión financiera o de compras, ni siquiera militar. Es una cuestión de voluntad política.
Le sfide che affrontiamo oggi non sono così immediatamente evidenti come la minaccia costituita dall'Unione Sovietica durante la Guerra fredda. Ma sono altrettanto reali e, forse, ancor più insidiose. Nei prossimi anni, dobbiamo attenderci più terrorismo, più stati che si sgretolano e una maggiore proliferazione di armi di distruzione di massa. Le soluzioni a queste sfide non sono semplicemente militari, ma la capacità militare costituisce l'indispensabile fondamento della nostra sicurezza e della nostra protezione. Il contesto di sicurezza odierno ci obbliga a porre maggiore attenzione sull'applicazione della forza a lungo raggio, sulla dispiegabilità, sulla sostenibilità e sull'effettivo impegno. Vi sono alcuni segnali incoraggianti che l'Europa si è resa conto di tale problema. Comunque, molti alleati europei soffrono ancora di una mentalità del tipo "bilancio a crescita zero", che frena la loro necessaria trasformazione nel settore militare. Anche senza importanti aumenti nei bilanci della difesa, è possibile creare maggiori capacità e il vertice di Praga dovrebbe costituire una decisiva tappa verso i nuovi risultati che ci si attende dal settore della difesa. Non si tratta di un problema di natura economica o di acquisti, e neanche di una valutazione militare. E' un problema di volontà politica.
Os desafios que enfrentamos actualmente não são tão imediatamente óbvios como a ameaça da União Soviética durante a Guerra Fria. Mas são reais e, se possível, ainda mais insidiosos. Nos próximos anos, devemos esperar mais terrorismo, mais Estados malfeitores e maior proliferação das armas de destruição maciça. As soluções para estes desafios não são puramente militares, mas a capacidade militar é o esteio fundamental da nossa confiança e segurança. O actual ambiente de segurança obriga-nos a dar mais ênfase à aplicação de força a grande distância, à capacidade de destacamento, à capacidade de subsistência e ao envolvimento eficaz. Há alguns sinais encorajadores de que a Europa despertou para o problema. Contudo, muitos Aliados europeus ainda têm uma mentalidade de "orçamento de crescimento zero" que limita a sua indispensável transformação militar. Mesmo sem grandes aumentos dos orçamentos da defesa, é possível conseguir mais capacidades e a Cimeira de Praga deverá constituir um marco histórico no sentido de mudar a evolução da defesa. Não se trata duma questão económica ou de aquisições ou mesmo de avaliação militar. É uma questão de vontade política.
Οι προκλήσεις που αντιμετωπίζουμε σήμερα δεν είναι τόσο άμεσα ορατές, όπως ήταν η απειλή που έθετε η Σοβιετική Ένωση κατά τη διάρκεια του Ψυχρού Πολέμου. Αλλά είναι εξίσου πραγματικές και θα μπορούσαμε επιπλέον να τις χαρακτηρίσουμε ως περισσότερο ύπουλες. Τα επόμενα χρόνια, θα πρέπει να αναμένουμε περισσότερη τρομοκρατία, περισσότερα προβληματικά κράτη και μεγαλύτερη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής.. Οι λύσεις στις προκλήσεις αυτές δεν είναι σε καμία περίπτωση μόνον στρατιωτικές, όμως η στρατιωτική δυνατότητα είναι η ζωτικής σημασίας βάση της σιγουριάς μας και της ασφάλειάς μας. Το σημερινό περιβάλλον μας υποχρεώσει να δώσουμε μεγαλύτερη έμφαση πάνω στην εφαρμογή της δύναμης σε μεγάλη κλίμακα, την ικανότητα ανάπτυξης, την ικανότητα διατήρησης και την αποτελεσματική εμπλοκή. Υπάρχουν κάποια ενθαρρυντικά στοιχεία που δείχνουν ότι η Ευρώπη αντιλαμβάνεται το πρόβλημα. Όμως παραμένει γεγονός ότι πολλοί Ευρωπαίοι Σύμμαχοι υποφέρουν ακόμη από την νοοτροπία της «μηδενικής ανάπτυξης του προϋπολογισμού», κάτι που περιορίζει τον απαραίτητο για αυτά στρατιωτικό μετασχηματισμό. Ακόμη και χωρίς να υπάρξουν σημαντικές αυξήσεις στους αμυντικούς προϋπολογισμούς, είναι δυνατό να οικοδομήσουμε μεγαλύτερες δυνατότητες και η Σύνοδος Κορυφής της Πράγας πρέπει να είναι ένα αποφασιστικό ορόσημο προς την κατεύθυνση της αλλαγής της απόδοσης από την άμυνα. Αυτό δεν είναι ένα πρόβλημα που αφορά τα οικονομικά ή τις προμήθειες, ή ακόμη και τη στρατιωτική κρίση. Είναι θέμα πολιτικής βούλησης.
De uitdagingen waarvoor wij vandaag de dag staan, zijn niet zo direct duidelijk als de bedreiging die uitging van de Sovjet-Unie ten tijde van de Koude Oorlog. Maar ze zijn wel echt, en zeker minstens even gevaarlijk. In de komende jaren moeten we rekenen op meer terrorisme, meer mislukte staten en meer verspreiding van massavernietigingswapens. Oplossingen voor deze problemen zijn niet puur militair van aard, maar militaire vermogens vormen het cruciale fundament onder onze veiligheid. De huidige veiligheidsomgeving dwingt ons er toe meer nadruk te leggen op het gebruik van geweld in verder afgelegen gebieden, inzetbaarheid, voortzettingsvermogen, en effectieve inzet. Er zijn enkele bemoedigende tekenen dat Europa zich van het probleem bewust is geworden. Veel Europese Bondgenoten lijden echter nog onder de "nul-groei van de defensiebegroting"-mentaliteit die de noodzakelijke militaire transformatie in de weg staat. Het is echter mogelijk zelfs zonder grote stijgingen van de defensiebegrotingen grotere militaire vermogens te realiseren. Na de Top van Praag moet defensie meer concrete resultaten gaan opleveren. Het draait daarbij niet om economische factoren en niet om het aanschafbeleid, het gaat zelfs niet om militair beoordelingsvermogen. Het gaat om de politieke wil.
Problémy, které před námi stojí dnes, nejsou tak bezprostředně zřejmé jako hrozba, jakou za studené války představoval Sovětský svaz. Jsou však stejně reálné a snad ještě zákeřnější. V nadcházejících letech musíme také očekávat více terorismu, více států, které selžou, a větší míru šíření zbraní hromadného ničení. Řešení těchto úkolů není čistě vojenské, ale vojenské schopnosti jsou klíčovou oporou naší bezpečnosti. Dnešní bezpečnostní prostředí nás nutí klást větší důraz na použití síly na velkou vzdálenost, rozmístitelnost, udržitelnost a účinné nasazení. Objevují se určité povzbudivé známky toho, že Evropa si tento problém začíná uvědomovat. Mnoho evropských spojenců však stále trpí mentalitou "nulového růstu rozpočtu", která brzdí potřebnou vojenskou transformaci. Větší schopnosti je možné budovat i bez výraznějšího zvyšování obranných rozpočtů. Pražský summit by měl být rozhodujícím mezníkem na cestě ke změně výkonnosti obrany. To není otázka ekonomiky nebo nákupů, dokonce ani vojenského úsudku. To je otázka politické vůle.
Den udfordring, som vi står overfor i dag, er ikke umiddelbart så synlig, som den trussel USSR udgjorde under Den Kolde Krig. Men den er lige så virkelig og måske mere lumsk. I de kommende år vil vi se mere terrorisme, flere fejlslagne stater og større spredning af masseødelæggelsesvåben. Løsningen på disse udfordringer er ikke kun militære, men militær kapacitet er det afgørende fundament for vores sikkerhed. Vore dages sikkerhedsmiljø tvinger os til at lægge større vægt på den langsigtede magtanvendelse, indsættelighed, overlevelse og effektiv kampkraft. Ikke desto mindre er mange allierede instinktivt modstandere mod at lade forsvarsbudgetterne vokse, hvilket hæmmer den militære transformation. Men selv uden større stigninger i forsvarsbudgettet er det muligt at skabe større kapaciteter, og Prag-topmødet bør være den milepæl, der skal øge udbyttet af forsvaret. Det er ikke et spørgsmål om stordriftsfordele ved anskaffelser eller om militær dømmekraft. Det handler om politisk vilje.
A ma kihívásai nem annyira egyértelműek, mint a Szovjetunió által a hidegháború során jelentett fenyegetettség. Ennek ellenére éppen annyira valóságosak és ráadásul sokkal alattomosabbak is. Az elkövetkező években fel kell készülnünk a terrorizmus fokozódására, az bukott államok számának növekedésére és a tömegpusztító fegyverek terjedésére. Ezen kihívások megoldásai nem kizárólag katonai természetűek, de a katonai képesség a biztonságunk alapköve. A mai biztonsági környezet arra kötelez minket, hogy nagyobb hangsúlyt fektessünk az nagy távolságban történő katonai fellépésre, bevethetőségre, fenntarthatóságra és hatékony szerepvállalásra. Bizonyos biztató jelek arra utalnak, hogy Európa végre szembesült a problémával. Ugyanakkor számos európai szövetségest sújtja a "nulla-növekedésű költségvetés" mentalitása, amely akadályozza a katonai átalakulásukat. A védelmi költségvetés nagyszabású növelése nélkül is lehet bővíteni a képességeket és a prágai csúcstalálkozó meghatározó jelentőségű mérföldkő lesz a védelmi szektor eredményeinek megváltoztatása felé vezető úton. Ez nem gazdasági, beszerzési vagy akár katonai döntéshozatali kérdés. Ez politikai szándék kérdése.
au vifangsefni sem vi stndum n frammi fyrir eru ekki eins augljs og gnin af Sovtrkjunum tmum kalda strsins. au eru hins vegar jafn raunveruleg og jafnvel enn visjlli. nstu rum verum vi a gera r fyrir fleiri hryjuverkum, fleiri rkjum fallanda fti og frekari tbreislu gereyingarvopna. Hernaarlegar lausnir slkum vifangsefnum eru ekki einhltar, en hernaarmttur er s grundvllur ryggis okkar sem skiptir skpum. ryggisumhverfi okkar tma gerir krfur um a vi leggjum meiri herslu a geta beitt herlii um langan veg, haldi v ti og barist vi hvers kyns astur. mislegt bendir til ess a Evrpurkin geri sr n grein fyrir vandamlinu. mrgum Evrpurkjum er fjrlagafrystinger samt sem ur rkjandi stefna sem heftir nausynlegar umbreytingar hermlum. Hgt er a efla vibna verulega, jafnvel tt tgjld til varnarmla veri ekki aukin og er leitogafundurinn Prag mikilvgur fangi lei til ess a breyta herslum hergagnaframleislu. Hr er ekki spurt um hagfri ea innkaupastefnu, jafnvel ekki um hernaarleg rk. Mli snst um plitskan vilja.
Utfordringene som vi står overfor i dag er ikke så umiddelbart åpenbare som trusselen som Sovjetunionen utgjorde under Den kalde krigen. De er imidlertid reelle, og om ikke annet, kanskje enda farligere. I de kommende år må vi forvente mer terrorisme, flere stater som bryter sammen og mer spredning av masseødeleggelsesvåpen. Løsningene på disse utfordringene er ikke rent militære, men militære evner er det kritiske fundamentet for vår trygghet og sikkerhet. Dagens sikkerhetsmiljø forplikter oss til å legge sterkere vekt på den langtrekkende bruk av styrke, deployerbarhet, utholdenhet og effektivt engasjement. Det er noen oppmuntrende tegn på at Europa har våknet opp til problemet. Mange europeiske allierte lider imidlertid fortsatt av en "nullvekst-budsjett"-mentalitet som begrenser deres nødvendige, militære endring. Selv uten store økninger i forsvarsbudsjettene er det mulig å utvikle større evner, og toppmøtet i Praha bør være en avgjørende milepæl mot å endre det vi får ut av forsvaret. Det er ikke et spørsmål om økonomi eller anskaffelse, ei heller om militær vurdering. Det gjelder politisk vilje.
Wyzwania, z którymi się obecnie stykamy, nie są tak oczywiste jak zagrożenie stwarzane przez Związek Radziecki w czasie zimnej wojny. Są one jednak równie realne, a - jeśli można mówić o jakiejś różnicy - nawet bardziej podstępne. W nadchodzących latach musimy się spodziewać wzrostu terroryzmu, upadku kolejnych państw i zwiększonej proliferacji broni masowego rażenia. Rozwiązania tych problemów w żadnym wypadku nie ograniczają się do odpowiedzi wojskowej, ale zdolność wojskowa jest kluczowym gwarantem naszego spokoju i bezpieczeństwa. Współczesne środowisko bezpieczeństwa stawia przed naszymi siłami zbrojnymi nowe wymogi i zobowiązuje nas do położenia większego nacisku na odległe użycie sił zbrojnych, zdolność do przemieszczenia i rozwinięcia sił, ich zdolność do samodzielnego przetrwania oraz skuteczne zaangażowanie. Są pewne zachęcające oznaki, że Europa budzi się i dostrzega ten problem. Jednak faktem pozostaje, że wielu europejskich Sojuszników wciąż cierpi na mentalność dyktującą "zerowy wzrost budżetu", co ogranicza niezbędne przekształcenia w siłach zbrojnych. Nawet bez znacznego zwiększania budżetów obronnych można rozbudowywać zdolności. Szczyt Sojuszu w Pradze powinien być decydującym krokiem w kierunku zmiany wydajności systemu obronnego. To nie jest kwestia ekonomii, ani zaopatrzenia sił zbrojnych, ani nawet decyzji wojskowych. To jest kwestia woli politycznej.
Bugün karşı karşıya olduğumuz tehditler Soğuk Savaş döneminde Sovyetler Birliği’nin oluşturduğu tehdit gibi açık ve net değildirler; ancak son derece gerçek ve sinsidirler. Önümüzdeki yıllarda daha fazla terörizm, daha fazla başarısız devletler ve daha yaygın kitle imha silahları beklemeliyiz. Bu sorunların tek çözümü askeri çözümler değildir ama askeri yetenekler güvenliğimizi desteklemek için şarttır. Bugünkü güvenlik ortamı bizleri uzun süreli konuşlandırma, idame ve askeri kuvvet uygulamaya zorlamaktadır. Avrupa’nın bu durumun bilincinde olduğuna dair bazı olumlu işaretler mevcuttur; ancak birçok Avrupalı Müttefik hala silahlı kuvvetlerindeki dönüşümü kısıtlayan “büyüme hızı sıfır olan bütçe” düşüncesinin zararlarını çekmektedir. Savunma bütçelerinde çok büyük ölçekli artışlar yapmadan da daha iyi yetenekler geliştirmek mümkündür ve Prag Zirvesi bu açıdan bir kilometre taşı oluşturacaktır. Bu bir ekonomi veya edinim ve hatta askeri kararlar sorunu değildir; tamamen politik irade sorunudur.
НАТО має перетворитись на глобальний Альянс готовий до захисту інтересів своїх країн-членів від будь яких загроз і здатний діяти як основа добровільних коаліцій, що створюватимуться в разі необхідності. Відповідно, необхідно перебудувати структури командування та збройних сил і забезпечити необхідні можливості. Керівними принципами адаптації командної структури НАТО мають стати здатність до швидкого розгортання і мобільність. Ця адаптація має включати в себе створення принаймні двох багатонаціональних об’єднаних оперативно-тактичних сил (CJTF), що дозволить збирати докупи необхідні ресурси і створювати багатонаціональні об’єднані сили. Модернізація має бути спрямована на поліпшення можливостей, які є вирішальними для забезпечення оперативної готовності CJTF. Однією з ключових галузей є командування, управління, зв’язок і комп’ютерне забезпечення, розвідка, спостереження і збирання інформації (C4 ISR), навкруги яких можна розвивати усі інші необхідні для здійснення революційного перевороту у військовій справі можливості.
  www.quisisana.it  
Центр Beauty&Wellness Quisisana представляет собой преодоление дуализма лечение/ красота, который ассоциировал термальное заведение с чисто терапевтическим значением, и предлагает комплексные пути красоты и хорошего самочувствия.
The Quisisana Beauty & Wellness Centre goes above the dualism of healing/beauty; it connects the thermal facilities with a purely therapeutic dimension, and it offers beauty and holistic wellbeing experiences, too.
Le Centre Beauty & Wellness Quisisana dépasse le dualisme classique soin/beauté attribuant à l’établissement thermal une dimension purement thérapeutique, pour offrir des parcours de beauté et de bien-être holistes.
Das Beauty & Wellness Center Quisisana stellt eine Überwindung des Dualismus Kur/Schönheit dar, der die Thermalanstalt mit einer rein therapeutischen Dimension assoziiert, um holistische Schönheits- und Wohlbefindensbehandlungen zu bieten.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Я много путешествую по работе и всегда должен выглядеть презентабельно: чисто-выбритым, свежим и хорошо одетым. Именно поэтому я приобрёл Luna go, идеально подходящую для частых командировок. С ней моя кожа всегда выглядит более гладкой и менее жирной, что придаёт мне большей уверенности, так необходимой для важных деловых встреч.
Viajo mucho debido a mi profesión, y siempre tengo que estar afeitado, bien vestido y presentable. Es por eso que compré Luna go para mis viajes, incluso yo tengo mi Luna for Men. Este dispositivo hace que mi piel sea más suave, menos grasa y tengo más confianza en sí mismo.
Viajo muito por conta da minha profissão e sempre preciso estar de barba feita e bem vestido. Foi por isso que comprei o Luna go para usar em viagens, mesmo se já tenho o Luna for men. Esse aparelho deixa minha pele mais macia, menos oleosa e eu fico mais confiante.
  navodaya.gov.in  
Отличный отель, расположенный на тихой улочке относительно недалеко от центра и вокзала. Очень чисто, отзывчивый персонал, хорошие завтраки! Если вернёмся в Рим, то только в этот отель.
Have to walk a bit to get to the metro station. The toilet seat was broken and they said they would fix it the day after we cheked in, it was still not fixed when we checked out 3 nights later. The coffee at the breakfast was cold.
Im großen und ganzen war die Unterkunft gut. Allerdings war man sich nicht sicher ob man in ein Hotel oder in ein Apartment (Haus) eintritt. War ehe ein Stockwerk in einem Haus was uns ein bisschen verwirrt hatte.
Have to walk a bit to get to the metro station. The toilet seat was broken and they said they would fix it the day after we cheked in, it was still not fixed when we checked out 3 nights later. The coffee at the breakfast was cold.
Dobrá snídaně. Pěkný a každý den uklizený pokoj. Výborná pěší dostupnost do centra.. Cca 15-20min chůze k Fontáně di Trevi či ke Španělských schodům.
  christiananswers.net  
Биологи-материалисты заняты следующим: (а) доказательством чисто материального происхождения жизни, (б) доказательством того, что жизнь может быть создана в лаборатории.
Biólogos que acreditam no materialismo estão particularmente preocupados em: (a) provar uma origem puramente materialista da vida, e (b) provar que a vida pode ser criada em laboratório.
Biologen die geloven in materialisme zijn in het bijzonder bezig met: (a) bewijzen van een puur materialistische oorsprong van het leven, en (b) bewijzen dat leven kan worden geproduceerd in een laboratorium.
  2 Hits schweizertafel.ch  
Концерн Tallink использует чисто технические сookie-файлы (например, для статистики) и сookie-файлы, которые могут определить гостевых пользователей, позволить и персонализировать регистрацию посетителей и их передвижение по сайту, а также измеряют и анализируют привычки пользователя.
Sīkfaili ir faili, kas apkopo dažādu tehnisko informāciju par lietotāja datoru, pārlūkprogrammu un vietnes lietojumu, piemēram, lietotāja apmeklētās lapas un apmeklēšanas secību. Tallink izmanto tehniska rakstura sīkfailus (piemēram, statistikas nolūkā) un sīkfailus, kas ļauj identificēt vieslietotājus, atvieglot un personalizēt apmeklētāju pieteikšanos un kustību vietnē, kā arī izmērīt un analizēt lietotāju paradumus. Sīkfaili ļauj tīmekļa vietnei atcerēties informāciju par datu subjekta apmeklējumu, piemēram, izvēlēto valodu un citiem iestatījumiem.
  3 Hits www.capc-bordeaux.fr  
Euro Millions - My Million является чисто французским дополнением к лотерее Euro Millions, которое включает в себя 2 игры и увеличивает шансы стать миллионером благодаря огромному джекпоту.
Euro Millions - My Million è l'aggiunta a EuroMillions puramente francese, e comprende due giochi e aumenta le possibilità di diventare milionario:
  www.christiananswers.net  
Биологи-материалисты заняты следующим: (а) доказательством чисто материального происхождения жизни, (б) доказательством того, что жизнь может быть создана в лаборатории.
Los biólogos que estudian la materia están particularmente interesados en probar: (a) que el origen de la vida se originó simplemente de una materia, y (b) que la vida puede ser re-creada en un laboratorio.
Biólogos que acreditam no materialismo estão particularmente preocupados em: (a) provar uma origem puramente materialista da vida, e (b) provar que a vida pode ser criada em laboratório.
Biologen die geloven in materialisme zijn in het bijzonder bezig met: (a) bewijzen van een puur materialistische oorsprong van het leven, en (b) bewijzen dat leven kan worden geproduceerd in een laboratorium.
  eja.pri.ee  
И вот в такой обстановке 23 сентября 1896 года на свет появляется герой нашего рассказа, маленький лютеранин с чисто еврейской внешностью Герман Леопольдович Бик. Семья была состоятельная, мать - дочь петербургского военного врача, так что надо полагать, что дети получили хорошее воспитание.
Under these circumstances, on September 23, 1896, the main character of our story, the little Jewish-looking Lutheran, Hermann Leopoldovitch Biek, was born. The family was quite wealthy; his mother was the daughter of a military doctor from St. Petersburg, so the children, most likely, got a very good education. Hermann and, later, his younger brother Eduard (born 1898) graduated from Revel Real High School and both studied music (Hermann even performed as a young pianist). In 1913, upon his graduation, Hermann enrolled into St. Petersburg Conservatory. Two years earlier, the daughter of a Nizhny Novgorod high level government official, Vera Pavlovna Vinogradova, also became a student there. She was to become Hermann’s wife. Here are Maria Yudina’s recollections:
  laurencejenk.com  
Определена акустическая эффективность глушителя при различных величинах расходов и перепадов давлений рабочей среды. Показано, что чисто газодинамическим методом без использования каких-либо шумопоглощающих материалов можно обеспечить необходимое снижение уровней шума.
Efficiency of noise silencer for gas jets with large flow rate is studied in the paper. The silencer is intended for noise decreasing when compressed gas is ejected into ambient space. The general principal of silencer operation consists in formation of many small jets instead of one main jet. It is possible to obtain significant noise decreasing using only gas-dynamic methods, without sound absorption materials. Acoustical efficiency of silencer is defined for different discharges and pressure differential of operating agent. Basic design and experimental verification of the silencer are presented.
  www.asiapac.cn  
Говорят, когда Бог хочет наказать человека, он лишает его возможности отличать добро от зла. Но нельзя сказать, что армянский народ начисто забыл о границе между этими понятиями. Ведь и в армянских сказках и легендах есть своя мудрость.
They say when God wants to punish a man, he deprives him of the capability to distinguish between good and evil. But the Armenian people have not absolutely forgotten about the boundary between these notions. The Armenian tales and legends also have their own wisdom. From the Armenian parables, one can draw sensible moments, even moments prophetic, to some extent, to Armenia itself, reflecting its current acts and crimes and indicating to us that we should be alert. This, one parable wisely advises not to trust “those who are accustomed to evil – habit turns into character and draws to itself and the man becomes the son of Satan.” Another one warns that not always “the one who can speak like a human can be humane like a human.” Another wise parable is concluded with clear and prophetic words: “We all went mad in exactly the same way, we became stupid and willingly gave ourselves up to Satan who kills our souls…” The tale about the cruel King Tiridates condemns those who burnt and killed the defenseless: “Some sort of strange, unknown disease suddenly fell upon them. They started growling, biting one another, attacking people…”
  2 Hits www.jc-neupert.de  
Обеспечивая лёгкий доступ к продукции в нем при продаже в розницу, благодаря их чисто прозрачному виду и строгому дизайну - они увеличивают продажи, акцентируя внимание на продукции, а не на контейнере - и все это без ущерба функциональности, прочности и долговечности контейнера.
It’s clean, unobtrusive design helps to increase sales by keeping the focus on the product—not the container. It is easy to clean, environmentally friendly, and makes transport and storage both efficient and cost-effective.
Faltbar, stapelbar und ästhetisch ansprechend bieten diese Steigen mit offener Vorderseite direkten und einfachen Zugang zu den Produkten. Das saubere, klare Design steigert den Umsatz – das Produkt steht im Vordergrund, nicht der Behälter. Leicht zu reinigen, umweltfreundlich, effizienter und kostengünstiger Transport und Lagerung.
Su diseño pulcro y discreto ayuda a incrementar las ventas manteniendo el punto de atención en el producto, y no en su envase. Fácil de limpiar, respetuosa con el medio ambiente, esta caja consigue además una mayor eficiencia y optimización de los costes de transporte y almacenamiento.
O seu desenho limpo e discreto ajuda a incrementar as vendas mantendo o ponto de atenção no produto, e não no recepiente. Fácil de limpar, respeita o meio ambiente, esta caixa consegue além de uma maior eficiência e optimização dos custos de transporte e armazenamento.
It’s clean, unobtrusive design helps to increase sales by keeping the focus on the product—not the container. It is easy to clean, environmentally friendly, and makes transport and storage both efficient and cost-effective.
  pipe.metinvestholding.com  
- Я живу здесь неподалеку. У нас такой красивый пруд, но после зимы в нем всегда много мусора. Спасибо ХТЗ за проявленную инициативу – теперь здесь чисто и красиво. Буду летом рыбачить с внуками.
- Я живу тут неподалік. У нас такий гарний ставок, але після зими в ньому завжди багато сміття. Спасибі ХТЗ за проявлену ініціативу – тепер тут чисто і красиво. Буду влітку рибалити з онуками.
  www.harkadir.am  
Залогом успеха упомянутых реформ является то, что они имеют конкретную цель и четкую направленность. Они не производятся чисто из желания производить реформы в системе, а основаны на глубоком и подробном анализе, указанных в деятельности службы причин пробелов и недостатков.
The key to success of the mentioned reforms is the fact that they pursue a certain objective and have clear target. They are not made solely upon the desire to make reforms in the system, but are based on the deep and detailed reviews of the reasons of certain gaps and irregularities noticed in the past activities of the Service.
  2 Hits www.bonjourdefrance.com  
Что значит "bistrotier" ? Прикольное название! Чисто-французская культура... Интересно? Скорее…
C'est quoi un "bistrotier" ? Drôle de nom ! C'est de la pure culture française... Curieux ? Tournez vite la page...
  2 Hits www.sh-libang.cn  
Все чисто, но не стерильно
Everything is clean – but still not germ-free
  truck-damages.com  
NB! Трехмерные изображения и графические материалы носят чисто иллюстративный характер и могут содержать неточности. Изображения прейскуранте онлайн отражают реальное состояние квартиры.
Please note: The 3D images and other graphic materials are illustrative in nature and may not provide an entirely accurate rendering. The images in the online price list reflect the actual state of the apartment.
  maius89.maius.amu.edu.pl  
В отличии от электроплиткорезов, ручным станкам не требуется охлаждение водой. Это предоставляет нам возможность работать без привязки к источнику воды, а также работать чисто - без луж и грязи.
Unsere manuellen Fliesenschneider sind sehr sichere Werkzeuge, weil sie keine scharfen Ersatzteile haben, die in Kontakt mit dem Körper kommen können. Aus diesen Gründen können wir sagen, dass RUBI Werkzeuge immer die erste Wahl bei professionellen Flieseninstallateuren ist.
  www.vstecb.cz  
NB! Трехмерные изображения и графические материалы носят чисто иллюстративный характер и могут содержать неточности. Изображения прейскуранте онлайн отражают реальное состояние квартиры.
Please note: The 3D images and other graphic materials are illustrative in nature and may not provide an entirely accurate rendering. The images in the online price list reflect the actual state of the apartment.
  www.mozilla.org  
Жалеете, что посетили определённый веб-сайт? Функция «Забыть об этом сайте» поможет вам удалить все следы пребывания на этом сайте из вашего браузера—быстро и чисто!
Vous regrettez d'être allé visiter un certain site Web ? Grâce à cette fonctionnalité, supprimez toutes traces de ce site sur votre navigateur — et on ne vous posera aucune question !
Haben Sie nochmal über den Besuch einer Website nachgedacht? Mit dieser Funktion können Sie alle Spuren dieser Seite aus Ihrem Browser entfernen – und keine weiteren Fragen!
Etkö olisikaan halunnut käydä jollakin sivustolla? Unohda sivusto -toiminnolla voit poistaa välittömästi kaikki jäljet sivustolla käynnistä, eikä kukaan saa tietää mitään.
  www.prism-surfboards.com  
Номер люкс состоит из комнаты твин в 12,5 татами (20,6 м²) в полуевропейском стиле с кроватями и просторной комнаты в чисто японском стиле. Универсальный дизайн номера спроектирован так, чтобы он был удобен для любого человека.
ห้องสวีทพิเศษ มีห้องพักเตียงคู่สไตล์ตะวันตกเชื่อมกับห้องกว้างสไตล์ญี่ปุ่น ออกแบบสไตล์อารยสถาปัตย์ที่ทุกคนสามารถใช้งานได้อย่างสะดวกสบาย ห้องพักขนาด 114 ตรม. พร้อมอ่างแช่น้ำร้อนส่วนตัวซึ่งทำจากไม้ฮิโนกิ
  7 Hits promix.az  
Некоторые газеты в США и Канаде сократили количество дней выхода издания, чтобы печатать только самые прибыльные с точки зрения рекламы выпуски, но для большинства газет  принцип «сначала в цифре» это часть стратегии, основанной на множественных платформах. Еще одна особенность: принцип «сначала в цифре» это не чисто североамериканская тенденция.
One thing digital first usually does not mean is digital only. Some newspapers in the US and Canada have reduced days that they print to only the most lucrative ones in terms of advertising, but for most newspapers, digital first is part of a multi-platform strategy. Another thing is that digital first is not just a North American trend. South African business newspaper Business Day recently announced its own digital first strategy. In announcing the shift, Editor Peter Bruce said:
  3 Hits www.shangri-la.com  
Дизайн номеров источает атмосферу современного уюта, дополняемую элементами декора с чисто филиппинскими нотками, начиная от плетеных из манильской пеньки ковриков и заканчивая светильниками, сделанными из местных ракушек capiz.
These luxurious accommodations are designed with modern sensibilities. Indigenous materials such as Abaca weave rugs and accent lighting created with local capiz shells add a touch of Philippine flavour. All rooms have a spacious balcony with a daybed.
These luxurious accommodations are designed with modern sensibilities. Indigenous materials such as Abaca weave rugs and accent lighting created with local capiz shells add a touch of Philippine flavour. All rooms have a spacious balcony with a daybed.
These luxurious accommodations are designed with modern sensibilities. Indigenous materials such as Abaca weave rugs and accent lighting created with local capiz shells add a touch of Philippine flavour. All rooms have a spacious balcony with a daybed.
  www.eleven-sportswear.lv  
Время дано для подготовленного человека. Заброска заняла 4 ходки туда - обратно, соответственно 20 часов чисто ходового времени на человека. Сброска заняла 2 ходки, то есть еще 10 часов, но с более тяжелыми рюкзаками, забитыми мокрыми веревками.
Separately I should say about “taking up” – food and gear delivery. It takes from 2 to 3 hours to walk with goods from a car to the camp. And walking back empty takes 1.5-2 hours. It’s for a trained person. We did taking up there and back in 4 raids, so it took 20 hours of walking time per person. Taking away we did in 2 raids there and back, those were another 10 hours, but our rucksacks were heavier and clogged with wet ropes. So, imagine, that to release a project each person should walk 30 hours on the average!!! It took a few days.
  sport.mediamax.am  
- Борьба за золото стала чисто армянской. В 2015 году ты уступил Тиграну Мартиросяну, а в этом году тебе не было равных. Что скажешь о вашем противостоянии?
-It’s great that Armenian athletes remain the strongest in 77 kg weight category. I am only inspired to have strong competitors, particularly if they are my friends and countrymen. However, my only opponent is the barbell, I achieve my goal when I defeat it.
-Շատ ուրախալի է, որ 77 կգ քաշային կարգում հայ ծանրորդները շարունակում են ուժեղ լինել: Ինձ միայն ոգեւորում է, որ ուժեղ մրցակիցներ եմ ունենում, հատկապես, երբ նա իմ ընկերն ու հայրենակիցն է: Բայց իմ միակ մրցակիցը ծանրաձողն է, նրան հաղթելու դեպքում եմ հասնում նպատակիս:
  www.swissworld.org  
Швейцарский дизайнер, скульптор, график и живописец Макс Билл (1908-1994) разработал и популяризировал в 1950-х гг. "конкретное искусство", которое является противоположностью абстрактному. Его принципы - экономичное и рациональное использование материалов. Макс Билл определил конкретное искусство как основывающееся на чисто математических принципах пропорционирования и цветоделения.
Por otra parte, Zúrich fue la patria del movimiento dadaísta que fue precursor del surrealismo y que surgió del disgusto y de la desilusión producida por la Primera Guerra Mundial. Uno de sus representantes más destacados en Zúrich fue Hans Arp. Algunas de sus obras se pueden ver en el Museo de Arte Moderno (MOMA) de Nueva York.
  pacodelucia.org  
Ограничители и направляющие для ввинчивания или прибивания гвоздями служат, в основном, для арретирования, наряду с этой необходимой, чисто технической функцией они придадут Вашим изделиям особую ноту.
Stays and slides for screwing or nailing are mainly for staying and in addition to their purely technical function they also give your product a special touch.
Les arrêts et barres à visser ou à clouer servent principalement de dispositif d’arrêt et confèrent à votre produit, en plus de cette fonction purement technique et nécessaire, une touche particulière.
Los tirantes y las barras para atornillar o clavar, se emplean principalmente para la sujeción y otorgan a su producto, además de esta función necesaria, meramente técnica, una nota especial.
Supporti e guide sono disponibili in forme e con funzioni diverse secondo le diverse necessità. Offriamo inoltre una ampia scelta di materiale e superfici.
  www.huettinger.de  
Мы также обладаем обширными знаниями по всем элементам процесса создания экспозиций и относящихся к ним технического обслуживания и соблюдения предъявленных к ним требований техники безопасности. Это позволяет нам cоздавать технически гораздо более совершенные экспонаты в сравнении с теми, которые создаются только на основании чисто художественных способностей.
We also have extensive knowledge of every facet of the exhibit manufacturing process, the related maintenance work and the safety requirements imposed on such projects. It enables us to create far more technically accomplished exhibits compared to those produced solely by artistic ability. Оur activities cover theme parks, family recreation centers, zoos, interactive learning centres and hotels, both nationally and internationally.
  fmh.ch  
Все они окружены пальмовой рощей, насчитывающей 100 пальм 15 разновидностей, а также суккуленты и кустарники. Lantana Resort снабжается экологически чисто энергией, производимой при помощи 400 кв.м. солнечных панелей, а подача горячей воды обеспечивается 40 солнечными панелями.
Its lush green external areas, which include a palm grove with over 100 palm trees of 15 different species, a variety of cactus plants and bush growth, also hosts the pool, the fitness centre, a putting green and a games area for the kids. The Lantana Resort prides itself on using clean energy produced by some 400 m2 of PV panels, while hot water is produced by 40 solar panels.
Die grünen Außenanlagen umfassen einen Palmengarten mit ganzen 100 Palmen 15 unterschiedlicher Arten, Sukkulenten und Sträuchern sowie einen Pool, das Wellness-Zentrum, einen Putting Green und einen Kinderspielplatz. Die im Lantana Resort benötigte Energie stammt aus ca. 400 qm PV-Modulen, während zur Deckung des Warmwasserbedarfs 40 Solarpaneele installiert wurden.
  2 Hits www.kempinski.com  
Каждый из них создан в стиле отдельной квартиры, а не гостиничного номера, и благодаря современному, но чисто английскому дизайну идеально подойдет для длительного пребывания, либо для гостей с семьей.
The Stafford Mews have been added in 2007 and offers spacious accommodation in a discreet setting. Designed to inspire an apartment flair instead of a hotel room, these contemporary yet quintessentially English suites are ideal for long stays and families.
2007 wurden die Stafford Mews eröffnet und bieten unseren Gästen geräumige Suiten in einem diskreten Rahmen. Die Mews Suiten erinnern in ihrer Aufteilung und Einrichtung an elegante Appartments in zeitgemässen jedoch sehr britischem Design.
  3 Hits kiss-sextube.com  
Обычно это чисто синтетический продукт, но иногда под этим термином подразумевается ткань, на которую был нанесен искуственный материал полиуретан (главная характеристика кожи PU).
Il peu s'agir d'un produit totalement synthétique mais aussi d'un tissu qui aurait été "enduit" d'une matière synthétique et plastique comme le polyuréthane (et c'est le cas pour le cuir synthétique en PU).
Kunstleder oder Simil Leather ist ein Lederimitat. Es kann sich um ein komplett synthetischem Produkt handeln oder um ein Stoff auf dem ein synthetisches Material, oder zum Beispiel Polyurethan (das ist die Bezeichnung für PU-Leder), "geschmiert" wurde.
Puede ser un producto totalmente sintético o puede ser también un tejido que ha sido "recubierto" de un material sintético y plástico como el poliuretano (éste es el caso de la denominación de la piel sintética de PU).
  2 Hits www.pigenclikdernegi.org  
Известно, что растения, выращенные и созревшие в естественных условиях на грядке, полезнее и вкуснее своих магазинных собратьев, поэтому закупка свежих сезонных овощей и фруктов у местных производителей, оказывающая поддержку хозяйствам нашего региона, обоснована не только экономически, но и чисто гастрономически.
Local small-scale producers deliver our primary ingredients which is an important factor, since these vegetables and fruits are ripened on the plants themselves instead of on trucks with ripening agents and thus they have a completely different, richer and finer taste.
Dass die Rohstoffe aus dem Anbau vor Ort stammen, ist ein sehr wichtiger gastronomischer Aspekt, da dieses Obst und Gemüse an der Pflanze selbst reift und nicht im Lkw mithilfe von Mitteln, die die Reife herbeiführen. Somit haben sie einen ganz anderen, volleren und viel feineren Geschmack.
  2 Hits www.european-neighbours-day.eu  
Для гармонии женщинам, как минимум раз в год, необходим отдых в чисто женской компании. Mextrotter поможет вам со следующими составляющими идеального отдыха:
Des vacances entre filles sont appréciées, tout comme les sorties entre amies ou les visites régulières au spa. Mextrotter vous propose des vacances au mexique qui:
sich vor dem gemeinsamen Abendessen mit den Freundinnen alle Zeit der Welt im Bad nehmen wollen ohne die Schreihe des Mannes vor dem Fernseher ertragen zu müssen "
Si usted es hombre y llegó a esta página por error, por favor diríjase a nuestra sección vacaciones-SOLO HOMBRES, donde definitivamente encontrará el viaje a México perfecto para usted.
  support.feralinteractive.com  
Враги людей, включая диких и кровожадных орков, таинственных и сильных эльдар, а также другие темные и опасные силы, ведут непрерывную войну с выходцами с Земли, чтобы истребить их начисто. Жизнь миллиардов людей и само существование человечества зависят от протекции повелителя людей — бессмертного Императора.
Die Feinde der Menschheit, einschließlich der blutdurstigen und wilden Orks, der mächtigen Eldar sowie anderer finsterer und gefährlicher Mächte, führen einen ständigen Krieg gegen die Abkömmlinge der Erde und versuchen, ihre Existenz auszulöschen. Die Leben von unzähligen Milliarden, das Überleben der Menschheit selbst, hängt vom Schutz des Meisters der Menschheit, dem unsterblichen Imperator ab.
  2 Hits visit.un.org  
Поскольку тематика марок отражает работу всемирной Организации, они привлекают внимание к серьезным мировым проблемам и служат напоминанием о приверженности ООН своим целям, далеко выходя за рамки чисто филателистических интересов.
Los sellos postales de las Naciones Unidas son obras de arte en miniatura, y han ganado premios internacionales de diseño. Han sido creados por artistas de todo el mundo, e impreso en los diferentes países por las mejores impresoras. Debido a que los Sellos de las Naciones Unidas reflejan la labor de la Organización, los sellos se extienden más allá de los límites de la filatelia para llamar la atención a importantes problemas del mundo y servir como un recordatorio del compromiso de las Naciones Unidas con sus objetivos.
كانت الأرجنتين هي التي طرحت لأول مرة في عام 1947 فكرة أن تصدر الأمم المتحدة طوابعها البريدية الخاصة بها. وتم التوصل إلى اتفاقية مع السلطات البريدية للولايات المتحدة في عام 1951 نصت على أن تكون الطوابع مقيمة بعملة الولايات المتحدة، وأن تستخدم في مقر الأمم المتحدة فقط. وأصدرت أول طوابع بريدية للأمم المتحدة مقيمة بدولار الولايات المتحدة في يوم الأمم المتحدة، 24 تشرين الأول/أكتوبر، في عام 1951. وحققت الطوابع نجاحا ساحقا حيث بيعت في خلال أيام. وتم التوصل إلى اتفاقات بريدية مشابهة مع السلطات البريدية السويسرية والنمساوية. والأمم المتحدة هي المنظمة الوحيدة في العالم، كونها ليست بلدا أو إقليما، التي يسمح لها بإصدار طوابع بريدية. كما أنها السلطة البريدية الوحيدة التي تصدر طوابع بريدية بثلاث عملات، تحديدا دولار الويات المتحدة والفرنك السويسري واليورو.
  www.mcafee.com  
Вы можете выбрать чисто облачное решение, блокирующее все угрозы входящего и исходящего трафика, решение на объекте для более непосредственного контроля или многоуровневое развертывание, сочетающее преимущества обоих решений в единой консоли управления и формирования отчетов.
McAfee Email Protection offre ce qui se fait de mieux en matière de sécurité et de flexibilité. La sécurité est assurée par McAfee Labs qui fournit les informations les plus complètes et précises sur les menaces à l'échelle mondiale. Vous avez le choix entre une implémentation entièrement dans le cloud (qui bloque toutes les menaces à l'entrée et en sortie), une solution sur site pour garder un meilleur contrôle de la solution ou un déploiement à plusieurs niveaux qui combine les points forts des deux premières options grâce à une console de gestion et de génération de rapports unique. Grâce à McAfee Email Protection, vous pouvez déployer les fonctions dont vous avez besoin dans l'immédiat tout en bénéficiant d'une solution suffisamment souple pour prendre en charge les besoins futurs.
  www.sheblooms.nl  
Как и во всех наших транспортных средствах, все техническое обслуживание, страхование и страхование автомобилей Volkswagen Passat в аренду производятся вовремя, а участок автомобиля доставляется чисто.
The luxury and comfort of the Volkswagen Passat, one of the first cars to come to mind, was brought up by Cizgi Rent A Car with diesel engine and suitable rental car conditions. Volkswagen Passat options for rent, with price options under the industry for you. As with all our vehicles, all maintenance, insurance and insurances of Volkswagen Passat automobiles for rent are made on time and the vehicle site is delivered cleanly. Cizgi Rent A Car, one of the leading companies in the sector, is always at your side during the car hire process. If you want to rent Volkswagen Passat, you can contact us without losing more time to receive detailed information
Le luxe et le confort de la Volkswagen Passat, l’une des premières voitures qui lui est venue à l’esprit, ont été mis au point par Cizgi rent car car avec moteur diesel et conditions de location de voitures adaptées. Options Volkswagen Passat à louer, avec des options de prix dans l'industrie pour vous. Comme pour tous nos véhicules, toutes les opérations d'entretien, d'assurance et d'assurance des voitures Volkswagen Passat à louer sont effectuées à temps et le site du véhicule est livré proprement. Cizgi, une entreprise leader dans le secteur, est toujours à vos côtés pendant le processus de location de voitures de location. Si vous souhaitez louer Volkswagen Passat, vous pouvez nous contacter sans perdre plus de temps pour être informé.
De luxe en het comfort van de Volkswagen Passat, een van de eerste auto's die voor de geest kwam, is door Cizgi grootgebracht, een auto huren met een dieselmotor en geschikte huurauto-condities. Volkswagen Passat opties te huur, met prijsopties onder de industrie voor jou. Zoals met al onze voertuigen, zijn alle onderhoud, verzekeringen en verzekeringen van Volkswagen Passat-auto's te huur op tijd en wordt de site van het voertuig netjes afgeleverd. Cizgi, een toonaangevend bedrijf in de sector, staat altijd voor u klaar tijdens het verhuurproces van huurauto's. Als u Volkswagen Passat wilt huren, kunt u contact met ons opnemen zonder meer tijd te verliezen om geïnformeerd te worden.
  7 Hits web-japan.org  
ƒл¤ изготовлени¤ керамики в японии имеетс¤ высококачественна¤ глина, чиста¤ вода и леса дл¤ обеспечени¤ обжиговых печей топливной древесиной. ерамика, фарфор и фа¤нс столети¤ми изготавливались во многих част¤х страны под вли¤нием, идущим из  ита¤ и с  орейского полуострова, однако при этом создавались и уникальные, чисто ¤понские, стили.
Japan has fine clays for making ceramics, pure water for mixing with the clay, and verdant forests for firewood for the kilns. Pottery, porcelain and stoneware have been made in many parts of the country for centuries, influenced by China and the Korean peninsula but evolving into unique styles. Even today, they are made in vast quantities in all shapes and sizes, from small plates to huge pots. These pages show the living traditions of Japanese ceramics.
De merveilleuses argiles céramiques dorment dans le sous-sol japonais, des eaux très pures pour les mélanger en sourdent, et d’abondantes forêts verdoyantes croissent par dessus, qui dispensent le bois de chauffage des fours. Porcelaines et céramiques en grès se façonnent depuis des siècles en maints sites du Japon, certes avec des apports multiples et évidents de Chine et de Corée au cours des âges, mais qui toujours évoluèrent en des styles bien particuliers. Encore de nos jours, elles se produisent en quantités énormes, de toutes formes et tous formats, des plus menues soucoupes aux jarres énormes. Les pages de cette livraison seront donc consacrées aux traditions plus vivaces que jamais des arts céramiques japonais.
Japón cuenta con excelentes arcillas para la elaboración de cerámicas, así como con agua pura para mezclarlas y suficientes zonas arbóreas para proporcionar la madera para sus hornos. Durante cientos de años se ha venido elaborando cerámicas, porcelanas y objetos de barro por todo el país, con influencias de China y la Península Coreana, pero siempre evolucionando hacia estilos propios. Incluso en la actualidad se fabrica este tipo de obras en todas las formas y tamaños, desde los platos pequeños hasta los grandes jarrones. En estas páginas observaremos las distintas tradiciones que se mantienen vivas de cerámica japonesa.
  www.lucedentro.com  
Г. Попов "Чисто российский парадокс"/ Московские новости, 4.08.06
G. Popov, “Purely Russian paradox”, Moscow News, 04.08.2006
  7 Hits www.gnuttisebastiano.com  
– Реалити-шоу подобного типа в нашей стране ещё не было, и мы по сути являемся пионерами данного направления. Отсюда и недочёты, где-то ошибки, просчёты. Но все они незначительны, чисто технические. В дальнейшем приобретённый опыт поможет нам и последующие проекты будут протекать более отлажено.
Not facing Overeem for the belt- the best non-Werdum fight outside the UFC- is an embarrassment. Not facing him to take a quick payday against an irrelevant Josh Barnett is a disgrace. And I’d be lying if I put it any other ay.
  www.greens-art.net  
Как полагается, в хорошем доме должна быть добросовестная хозяйка. Благодаря этому человеку в театре всегда чисто и красиво. Как начальник хозяйственного отдела, этого же требует от дежурных, уборщиц, подсобных рабочих… Все делает для того, чтобы и зрители, и артисты в театре чувствовали себя уютно и комфортно.
Як годиться, у хорошому домі має бути сумлінна господиня. Завдяки цій людині в театрі завжди чисто і красиво. Як начальник господарського відділу, цього ж вимагає від чергових, прибиральниць,підсобних робітників… Усе робить для того, аби і глядачі, і артисти в театрі почувалися затишно і комфортно.
  www.tscpulpitseries.org  
Наконец, братия (мои), что только истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что любезно, что достославно, что только добродетель и похвала, о том помышляйте. (Филип.4:8).
"Závěrem, bratři, cokoli je pravdivé, cokoli počestné, cokoli spravedlivé, cokoli čisté, cokoli milé, cokoli má dobrou pověst, je-li nějaká ctnost a nějaká chvála - o tom přemýslejte" (Filipským 4:8).
  2 Hits www.obsceneextreme.cz  
Но, увы, из Евангельского повествования чисто видно, что все мы истинно познаемся по делам нашим. Если временами кажется нам, что Господь не слышит, не приемлет молитв наших, не от того ли это, что грехи наши не дают молитвам нашим подняться к Нему?
But, alas, from the Gospel narrative one can clearly see that we are known truly by our deeds. If at times it seems to us that the Lord does not hear, does not receive our prayers, is it not for the fact that our sins do allow them – our prayers – to rise to Him?
  3 Hits www.essenciaidivulgacio.com  
"На поверхности кажется, что чисто, пока не начнешь копать. На несколько дюймов или один-два фута находятся токсичные материалы", - говорится в исследовании. Морские выдры, которые добывают пищу, копаясь в песке и гравии, могут отравиться токсичной почвой и заразить рыб и птиц.
In 1992 the cleaning of the seashore was stopped because “it was supposed that the level of oil decomposing is high enough for fast disappearing of all pollutions in few years” as it is said in the research.
  sut.am  
При этом, отметим, что посол России в Армении Иван Волынкин в своем интервью не отметил, что программа осуществляется Организацией Объединенных Наций (ООН), представляя ее как чисто российскую программу.
Ընդ որում, դեսպան ն.գ. Իվան Վոլինկինը, իր հարցազրույցում չնշեց, որ ծրագիրը իրականացվում է ՄԱԿ-ի միջոցով և շեշտեց միայն Ռուսաստանի մասնակցությունը:
  personal-backup.rathlev-home.de  
Усиление НАТО в Восточной Европе носит чисто оборонительный характер и проводится в ответ на действия РФ в Украине - Столтенберг
Kreml-Sprecher Dmitri Peskow: Keine Zweifel an die NATO Bedrohung: Wenn es wie ein Hund geht, riecht wie ein Hund, der bellt wie ein Hund, dann ist es ein Hund.
Посилення НАТО у Східній Європі носить суто оборонний характер і проводиться у відповідь на дії РФ в Україні - Столтенберг
  2 Hits www.d3cl.com  
Вооружившись всем необходимым, чтобы быть настроены легко любому, фонарик добавления на раздел электронной коммерции. Чтобы радовать всех фотографов выбирать между чисто электронной коммерции теме или чисто фотографический, когда мы говорили, чтобы продать эти картины.
Aber wer sagt, die Ehe sagt, braucht Zeit. Wenn sie schlecht wählte seine Plattform, könnten wir verbringen mehr Zeit Aufrechterhaltung seiner Hochzeit vor Ort, als das, was ist wirklich sinnvoll für Ihre Hochzeit. Ihre Website ist nur ein Mittel und kein Selbstzweck. Wählen Sie WordPress für seine Hochzeit vor Ort ist eine ausgezeichnete Wahl. Mit einer Hochzeits-Website, keine Notwendigkeit, über die Referenzierung der WordPress-Plattform kümmern, sondern um eine nahtlose Schnittstelle, um die Emotionen, die Ihre Ehe freigeben wird vermittelt haben.
Ma chi dice che il matrimonio dice ha bisogno di tempo. Se si è scelto male la sua piattaforma, abbiamo potuto trascorrere più tempo mantenendo il suo sito di nozze a ciò che è veramente utile per il vostro matrimonio. Il vostro sito è solo un mezzo e non un fine in sé. Scegliere WordPress per il proprio sito di nozze è una scelta eccellente. Con un sito di nozze, non c’è bisogno di preoccuparsi di riferimento la piattaforma WordPress, ma piuttosto di avere una perfetta interfaccia per trasmettere l’emozione alleviare il vostro matrimonio.
Du har en site design, der passer dig, men her kan dine mobile besøgende ikke se dit websted korrekt WordPress. Hvad skal jeg gøre? Skal vi nødvendigvis ændre tema for at skifte lydhør tema? Svaret er naturligvis nej! Længe siden maitenant, WordPress tilbyder mobile temaer, som vil være synlige kun gennem en mobil enhed, f.eks iPad, iPhone, Smartphone og tablet nogen art. Med demokratiseringen af ​​disse værktøjer, er dit websted stigende besøgt af mobile besøgende sagde, så ikke forlade vækstpotentiale, blot fordi du ikke har en egnet tema.
E-kaubanduse ja WordPress on armastuslugu, mis algas paar aastat tagasi juba. WP e-kaubanduse ja WooCommerce JigoShop väärivad pärijad aastaid kestnud arengut. Nii et jah, enne versiooni 3 WordPress, siis tuleb nentida, e-kaubanduse ja WordPress, see tõesti ei olnud. Aga kuna tulek Toll tüübid Postitusi WordPress versioon 3, asjad on muutunud täiesti. Nüüd on võimalik luua pood e-kaubandus vastab kõigile kriteeriumidele turul ja isegi oma kriteeriumid.
Attracto on täydellinen teema valokuvaajat etsivät laatu WordPress teema, koska se on huomaamaton ja hillitty, joten voit runsaasti aikaa näyttää valokuvateoksia. Täysin muokattavissa, Attracto on WordPress teema, joka tarjoaa kymmeniä muunnelmia värejä, kuvagallerian laatu, kolme kotisivujen … puhumattakaan blogi osa, joka on kaksi versiota, erittäin blogi, muita suuntautunut valokuvauksen. Olet valokuvaaja, kuten kuvan tai haluat WordPress teema, joka on erikoistunut kuvassa? Tämä WordPress teema valokuvaaja tyydyttää sinua.
Populiarus Pranešimai Baras widget Premium WordPress įskiepiai yra atkreipti dėmesį Labiausiai komentuojami trumpą laiką bilietus. Pažymi, atrodo, ateina spalvomis pritaikoma. Yra puikus šio tipo valdiklis atsidurti šio puslapio apačioje poraštę savo WordPress svetainę atlyginti ir siurprizas lankytojų, kurie imasi problemų, kad pasiektų savo svetainės apačioje.
  www.snowkiting.ch  
«Я не знаю, что там насчет каких-то черных, зеленых, серых активов Собчака. Я считаю его очень порядочным человеком. Он же внес очень серьезный вклад в развитие демократии в России. Все, где я с ним пересекался, было абсолютно чисто, лишено всякой коррупции. Он всегда шел навстречу».
When Sobchak left Russia, where did he go? To Paris – what a coincidence! Back then, I never heard anyone say that Putin accepted bribes. But he was definitely covering up Sobchak's activities so that Sobchak would not get in trouble with the law enforcement. It was apparent that he had not resigned from the KGB when he joined the Mayor's Office.»
  8 Hits www.maremmaquesalsa.com  
То, что начиналось, как узкоспециализированная встреча криптографов, сегодня превратилось в толчею техников, менеджеров, программистов (поставщиков решений по безопасности и их потенциальных клиентов), а технические темы сменились рассуждениями о чисто деловых подходах в области информационной безопасности.
Today cyber safety is the most widely discussed subject. The most authoritative platforms for such discussions, of course, are organized around Silicon Valley. A striking example is the April RSA business conference, the twenty-seventh in a row.
Aujourd'hui la cybersécurité est le sujet le plus largement discuté. Les plates-formes les plus bien fondées pour de telles discussions, naturellement, sont organisées autour de Silicon Valley. Un exemple frappant est la conférence de business d'avril RSA, la vingt-septième dans une ligne.
Heute ist Cybersicherheit das weit behandelte Thema. Die maßgebendsten Plattformen für solche Diskussionen selbstverständlich werden um Silicon Valley organisiert. Ein auffallendes Beispiel ist die Geschäftskonferenz April-RSA, die siebenundzwanzigste in einer Reihe.
La seguridad cibernética es hoy el tema lo más extensamente posible discutido. Las plataformas más autoritarias para tales discusiones, por supuesto, se ordenan alrededor de Silicon Valley. Un ejemplo despampanante es la conferencia de negocio de abril RSA, la vigésima séptima en una fila.
Hoje a segurança cibernética é o assunto o mais extensamente discutido. As plataformas as mais competentes para tais discussões, naturalmente, são organizadas em torno de Silicon Valley. Um exemplo impressionante é a conferência de negócio de abril RSA, a vigésima sétima em uma fileira.
  www.microdrones.com  
"Замечательный персонал! Большой номер! Чисто и комфортно!"
"A great old hotel! Good service, wonderful location, nice room. "
  www.krallerhof.com  
Также у нас есть лига между вузами, где мы играем . В начале это было чисто в товарищеских целях , а позже мы начали играть для получения межвузовых кубков , и с 2015, 2016 и 2017 года мы держим титул чемпионов.
مرحبا، أنا إيلكرانور يرليكايا طالبة في المستوى الثالث في قسم التربية البدنية والرياضية، جامعة أتاتورك. انضممت الى فريق هوكي الجليد الخاص بجامعة أتاتورك. هوكي الجليد يعتبر أصعب رياضة حول العالم وله مساره الخاص، ومعداته الخاصة، وفيه يلعب الفريق بقرص دائري. تعتبر هذه الرياضة جديدة في بلادنا، فقد ظهرت وأصبحت محط اهتمام في عام 1991ويوما بعد يوم نحاول الارتقاء بها أكثر. في تركيا يوجد القليل من المرافق الخاصة بهذه الرياضة وفي إيرزوروم الراحة والمتعة في لعبة هوكي الجليد تلعب دوراً مهماً في مشاركتنا في الفريق. عدد اللاعبين في الساحة 5+1والمجموع مع الخمسة 20+2. نقوم بالتدريبات الرياضية في قاعة أنشطة اللياقة البدنية التي في الحرم الجامعي وبالتدرب على اللعب في ساحة الجليد خاصتنا والتي تقع بالقرب من ساحة الجري. ومن ناحية سهولة التنقل فهي مريحة جدا بفضل سهولة الوصول فنستطيع أن نؤدي تدريباتنا بسهولة وبالتالي لا نرى أي مشكلة في كليتنا. ولا نواجه أي مشكله في إنهاء دروسنا. ويقوم معلمينا بتشويقنا دائماً. ويوجد دوري بين الجامعات. وهذا الدوري يقام بين الجامعات ويساعدنا في توطيد الصداقة مع الجامعات الاخرى. وفي الأغلب يكون هذا الدوري لغرض الترفيه وهذا جعلنا نعايش بيئة تنافسية وممتعة نحصد فيها الجوائز. وقد حصدنا أعلى البطولات في الأعوام 2015، و 2016، و 2017. يحب فريقنا هوكي الجليد ولديهم القدرة والقوة للعب هذه اللعبة وجميعهم طلاب في جامعة أتاتورك. دائما ما أشعر بالمسؤولية كلاعبة لهذه الرياضة من ناحية التخطيط والتنظيم والعاطفة و تطوير العلاقات مع أصدقائي الذي في نفس الفريق وكسب الأصدقاء في البيئات الاجتماعية. أتمنى لجميع الأصدقاء التوفيق في الامتحان.
  www.pikaron.com  
Если вы любите море, здесь, в Сенигаллии очень хорошо. Кроме того, что здесь чисто, здесь также тихо. Так что, если вы не пловцы или, наоборот, любите плавать и искать море не слишком изменчивое, или у вас есть дети, это отдых для вас.
Wenn Sie das Meer lieben, werden Sie sich hier in Senigallia wirklich wohl fühlen. Es ist nicht nur sauber, es ist auch ruhig. Wenn Sie also nicht zu den Meisterschwimmern zählen, sondern, im Gegenteil, ein nicht zu sehr aufgewühltes Meer bevorzugen, oder wenn Sie Kinder haben, haben wir den richtigen Urlaubsort für Sie. Denn neben Meer und einem bestens ausgestatteten Strand braucht man auch einen angenehmen Platz zu einem fairen Preis-/Leistungsverhältnis zum Erholen und Essen.
Se amate il mare, qui a Senigallia si sta proprio bene. Oltre ad essere pulito, è tranquillo. Così, se non siete provetti nuotatori o, al contrario, vi piace nuotare e cercate il mare non troppo increspato oppure avete dei bambini, ecco la vacanza per voi. Però, oltre al mare e alla spiaggia ben attrezzata ci vuole anche un posto piacevole e al giusto prezzo dove riposare e mangiare.
  2 Hits www.dinafem.org  
Кроме того, помимо чисто лечебного воздействия, семена конопли с высоким содержанием КБД могут с успехом использоваться для отдыха и расслабления, позволяя людям с низким уровнем устойчивости в отношении некоторых сильнодействующих сортов марихуаны наслаждаться легкими и приятными ощущениями.
All the cannabis seeds with CBD that Dinafem Seeds has so far created have obtained great results as well as excellent reviews: Critical Mass CBD, Shark Shock CBD, Haze Autoflowering CBD, Industrial Plant Autoflowering CBD, Moby Dick CBD, Amnesia CBD, Bubba Kush CBD, Cheese CBD, OG Kush CBD, Purple Orange CBD. All of them are part of a new cannabis generation which will make up a range with really valuable therapeutic properties. We do know our project is complex, but we are fortunate to count with a highly experienced human and technical team that will allow us to succeed in driving this initiative for which we are cooperating with other seed banks and social agents involved in projects related to CBD seeds.
Pour le moment, les graines de cannabis avec du CBD développées par la banque Dinafem Seeds, ont obtenues d’excellentes critiques et de bons résultats. Critical Mass CBD, Shark Shock CBD, Haze Autoflowering CBD, Industrial Plant Autoflowering CBD, Moby Dick CBD, Amnesia CBD , Bubba Kush CBD , Cheese CBD , OG Kush CBD et Purple Orange CBD . L’ensemble de ces variétés font parti d’une nouvelle génération de cannabis, qui intègrent la gamme riche en cannabidiol, qui se distingue par des propriétés thérapeutiques valables et un effet modéré. Nous avons conscience que ce nouveau projet est complexe, mais nous pouvons compter sur une équipe humaine et technique importante, qui saura mener à bien cette nouvelle mission d’envergure, à l’aide de nombreuses personnes impliquées socialement à différentes couches de notre société et qui travaillent avec les graines CBD.
La decisión de incluir en el catálogo del banco de semillas Dinafem Seeds una sección de semillas CBD fue la consecuencia de una evolución natural tanto a nivel interno como a nivel externo. Para nosotros se trataba de un importante y atractivo reto que el mercado reclamaba con insistencia. En nuestra línea habitual de actuación, no dudamos en dar un paso adelante con el objetivo de satisfacer las necesidades y las expectativas del mercado en general y de nuestros clientes en particular. Nos pusimos manos a la obra y desde hace varios años nuestro departamento de Investigación y Desarrollo se encuentra inmerso en un apasionante proyecto del cual aflorarán, sin duda, interesantes resultados.
La decisione di includere una sezione di marijuana con CBD nel catalogo della banca di semi Dinafem Seeds è stata la conseguenza di un’evoluzione naturale sia a livello interno che esterno. Per noi si trattava di una sfida importante che il mercato richiedeva con insistenza. In linea con il nostro stile, abbiamo voluto fare un passo avanti per soddisfare le esigenze e aspettative del mercato in generale e dei nostri clienti in particolare. Così, abbiamo cominciato a lavorare e da diversi anni ormai il nostro dipartimento di Ricerca e Sviluppo è sommerso in un appassionante progetto che procurerà, senza ombra di dubbio, interessanti risultati.
De beslissing om een assortiment CBD-zaden op te nemen in de catalogus van de zaadbank Dinafem Seeds was het gevolg van een natuurlijke evolutie op zowel intern als extern vlak. Voor ons was het een grote en aantrekkelijke marktuitdaging waar we graag op ingingen. In lijn met onze gebruikelijke werkwijze zetten we ook nu een stap vooruit om aan de noden en verwachtingen van de markt in het algemeen en van onze klanten in het bijzonder te voldoen. We staken de handen uit de mouwen en sinds enkele jaren verdiept onze afdeling Onderzoek en Ontwikkeling zich in een boeiend project dat zonder twijfel tot interessante resultaten zal leiden.
Rozhodnutí zařadit do katalogu semen Dinafem Seeds nabídku semen CBD bylo výsledkem přirozeného vývoje na interní i externí úrovni. Pro nás to byla důležitá a atraktivní výzva, jejíž řešení trh naléhavě vyžadoval. Ve své činnosti, která se ubírá obvyklým směrem, neváháme učinit krok vpřed, abychom vyhověli potřebám a očekáváním trhu obecně a především našich zákazníků. Přiložili jsme ruku k dílu – již několik let se naše oddělení výzkumu a vývoje intenzivně zabývá vzrušujícím projektem, z něhož bezpochyby vzejdou zajímavé výsledky.
Decyzja o włączeniu do katalogu banku nasion Dinafem Seeds działu nasion CBD była konsekwencją naturalnej ewolucji, zarówno na poziomie wewnętrznym, jak i zewnętrznym. Dla nas chodziło o ważne i atrakcyjne wyzwanie, którego rynek domagał się coraz bardziej. W naszej zwykłej linii działania, nie wątpimy, że zrobiliśmy duży krok do przodu w celu zaspokojenia potrzeb oraz oczekiwań rynku oraz w szczególności naszych klientów. Zabraliśmy się za pracę i od wielu lat nasz departament Badań i Rozwoju jest zaangażowany w pasjonujący projekt, który bez wątpienia daje interesujące owoce.
Mundu osoko bezeroekin eta kolaboratzaileekin etengabe harremanetan gaudenez, merkatuak aisialdirako aldaerez gain patologia jakin batzuk arintzeko eta gaixotasun batzuen tratamendu gogorren ondorioei erantzuteko CBD duten marihuana-haziak eskatzen dituela egiaztatu dugu. Dinafem Seeds ohartuta dago merkatuak cannabidiol-eduki handiko aldaerak eskatzen dituela, besteak beste, insomnioak, muskuluetako oinazeak, anorexiak edo depresioak eragindako arazoei aurre egiteko dohain terapeutikoak dituenez. Gainera, aisialdi-mailan, CBD askoko hazien bitartez, marihuana-aldaera batzuen eragin potentearekiko tolerantzia txikia duten pertsonek sentsazio leun eta eramangarriekin gozatu ahal izango dute.
  travel.ldz.lv  
Он относится к один из самых необычных ресторанов города. Его особенность заключается в том, что в этом ресторане начисто разрушены все стереотипы ресторанного бизнеса. При этом это сделано со вкусом, и посетители это весьма высоко оценили.
Here you can refresh properly, enjoying the panoramic views. However, the restaurant “Makaronniki” is famous not only for that. It belongs to one of the most unusual restaurants in the city. Its peculiarity lies in the fact that this restaurant completely destroys all the stereotypes of the restaurant business. At the same time, everything is dome with taste and visitors have highly appreciated it.
Kultūras galvaspilsētas centrā jau no 2011. gada jūnija darbojas pagaidām vienīgais kinoteātris zem klajām debesīm. Tas atrodas ne tikai zem klajām debesīm, bet tieši uz jumta, no kurienes var redzēt praktiski visu Pēterburgas centru. Vietā, kur atrodas šis kinoteātris, ir ļoti romantiska, jo šī ēka atrodas Gribojedova krastmalā. Tai pat laikā periodiski šeit tiek rīkotas aizraujošas un jautras ballītes. Tāpēc šī vieta patīk praktiski visiem.
  www.madgallery.net  
Повторяющийся мотив “игры” разлит в скульптурах Хана, причем этот талантливый художник сам поощряет тактильное взаимодействие между зрителями и произведением искусства. Выросший в постоянно изменявшемся мире, он не ждет от нас простого восхищения его скульптурами на расстоянии, когда они воспринимаются как чисто статические работы.
The MB&F M.A.D. Gallery is delighted to host an exhibition by Chinese artist Xia Hang. His kinetic sculptures are stainless steel alien-like creatures and tubular, otherworldly ‘vehicles’ but most importantly playful. The recurring theme of ‘play’ is infused in Hang’s sculptures, with the talented artist encouraging a palpable interaction between audience and artwork. Growing up in a world that was constantly changing, he didn’t just want us to stand and admire his sculptures as purely static pieces of art. Therefore, he managed to make us to touch them, interact with them or even transform them to eventually bring a smile on our face.
La MB&F M.A.D. Gallery a le plaisir d'accueillir une exposition du talentueux artiste chinois Xia Hang. Sortes d'aliens en acier tubulaire tout droit sortis d'un autre monde, ses sculptures cinétiques se caractérisent par l'omniprésence du ludique. Hang invite à l'interaction tactile avec ses œuvres. Ayant grandi dans un monde mouvant, il ne pouvait se satisfaire de voir le public admirer ses créations comme de simples objets statiques. Il nous amène donc à les toucher, à interagir avec elles, voire à les transformer pour faire naître un sourire sur nos lèvres.
Die MB&F M.A.D. Galerie freut sich darüber, eine Ausstellung des chinesischen Künstlers Xia Hang veranstalten zu dürfen. Seine kinetischen Skulpturen stellen ausserirdische Kreaturen aus Edelstahl und röhrenförmige „Fahrzeuge“ aus dem Jenseits dar und wirken vor allem sehr verspielt. Das immer wiederkehrende Thema des „Spiels“ kommt in sämtlichen Skulpturen von Hang zum Ausdruck, denn der hochbegabte Künstler möchte zu einem fühlbaren Wechselspiel zwischen Publikum und Kunstwerk ermutigen. Er selbst wuchs in einer sich ständig verändernden Welt auf und möchte nicht, dass wir ganz einfach dastehen und seine Skulpturen als rein statische Kunststücke betrachten. Daher bringt er uns dazu, sie zu berühren, auf sie zu reagieren oder sie sogar zu verwandeln, damit wir letztendlich darüber lächeln können.
La Galería M.A.D. de MB&F se complace en presentar la exhibición del artista chino Xia Hang. Sus esculturas cinéticas  son criaturas tipo alienígena y tubulares en acero inoxidable, en otras palabras son ‘vehículos’ pero lo más importante son divertidas. El recurrente tema del ‘juego’ se infunde en las esculturas de Hang, el talentoso artista motiva una interacción palpable entre la audiencia y la obra de arte. Al haber crecido en un mundo que estaba en constante cambio, no quería que solamente nos paráramos a admirar sus esculturas como piezas de arte puramente estéticas. De tal forma que encontró la manera de que la tocáramos, interactuáramos con ellas e incluso las transformáramos para llevar una sonrisa a nuestros rostros.
La M.A.D. Gallery MB&F è orgogliosa di presentare la mostra dedicata all’artista cinese Xia Hang. Spicca in particolare la natura giocosa delle sue sculture cinetiche, creature in acciaio inossidabile simili ad alieni e “veicoli” tubolari che paiono arrivare da altri mondi. Il tema ricorrente del gioco pervade le sculture di Hang, un artista talentuoso che incoraggia un’interazione tangibile fra pubblico e opere d’arte. Cresciuto in un mondo in continua evoluzione, non vuole che il pubblico si limiti a stare di fronte alle sue sculture e ammirarle come opere prettamente statiche. Pertanto, riesce a spingerci a toccarle, interagirci o addirittura trasformarle, fino a che il nostro volto non è illuminato da un sorriso.
يسعد معرض M.A.D. (الآلات الميكانيكية البارعة فنياً) الذي تقيمه دار "إم بي آند إف" باستضافة معرض خاص للفنّان الصيني شيا هانغ، والذي يشتهر بمنحوتاته الحركية التي يصنعها بمهارة من الستانلس ستيل على شكل كائنات غريبة وأخرى أنبوبية، بمعنى آخر "مركبات"، تتسم جميعها بأنها مرحة. وفي منحوتات هانغ المتقنة، ينصهر مفهوم "المرح" مع نزعة هذا الفنّان الموهوب التي تشجّعه على تحفيز تفاعل الجمهور مع إبداعاته الفنية المبتكرة. ولأنه نشأ في بيئة دائمة التغيُّر، يسعى هانغ لما هو أبعد من مجرّد جذب انتباهنا لنعبِّر عن إعجابنا بمنحوتاته الجميلة بوصفها أعمالاً فنيةً ساكنةً. لذلك، نجح في أن يجعلنا نلمس تلك الإبداعات، وأن نتفاعل معها، بل وأن نستقي منها البسمة التي ترتسم على شفاهنا.
  3 Hits www.gran-turismo.com  
Поскольку основа и архитектоника FT-1 и так были рассчитаны на определенный уровень охлаждения и прижимной силы благодаря принципам «функциональной скульптуры», то для версии Vision пришлось лишь внести некоторые изменения, чтобы сделать автомобиль чисто гоночным.
Les os et l'architecture de la FT-1 s'emploient à refroidir et renforcer l'appui grâce à une "sculpture fonctionnelle". La version Vision ne nécessitait dès lors qu'une simple amélioration pour se transformer en voiture de course. Les concepteurs ont étudié de près les circuits et les véhicules, avant d'appliquer leur recherche stylistique. Le côté rugueux de la FT-1 Vision Gran Turismo est évident, un parti pris esthétique résolument tourné vers la fonctionnalité. Les pare-chocs sont plus larges pour accueillir des jantes plus importantes et assurer une adhérence maximum. Les grandes admissions d'air garantissent un meilleur refroidissement et le bel aileron arrière, combiné aux pare-chocs "canards" supplémentaires à l'avant, apportent un appui encore plus présent. Le diffuseur arrière a été doté de plusieurs ailerons verticaux, puis placé en retrait pour un flux d'air plus propre.
Da die funktionelle Bauweise des FT-1 bereits die Kühlung und den Anpressdruck unterstützt, musste die Vision-Version nur noch als reines Rennauto weiterentwickelt werden. Die Designer haben Rennstrecken und -wagen genau studiert und das Ergebnis ihrer Forschungen in die Formgebung einfließen lassen. Aufgrund der rein funktionsgeleiteten Designästhetik strahlt der FT-1 Vision Gran Turismo eine tief sitzende "Rohheit" aus. Die Kotflügel sind breiter, um breitere Reifen für extremen Grip auf der Rennstrecke zu ermöglichen. Die vergrößerten Lufteinlässe verbessern die Kühlung, und für noch besseren Anpressdruck wurden ein größerer Heckflügel und zusätzliche Frontflügel hinzugefügt. Der Diffuser wurde mit mehreren vertikalen Lamellen vergrößert und für einen saubereren Luftstrom weiter nach hinten gesetzt.
La propia estructura del FT-1 ya permite la refrigeración y la carga aerodinámica con su "acabado funcional", por lo que la versión Vision solo requería alguna mejora para ser un auténtico coche de carreras. Los diseñadores investigaron los circuitos y los coches de carreras y aplicaron al estilo las conclusiones de su estudio. El FT-1 Vision Gran Turismo transmite un gran vigor, por su diseño para la conducción puramente funcional. Los guardabarros son más anchos para que los neumáticos más grandes se adhieran a la pista perfectamente. Las tomas de aire ampliadas mejoran la refrigeración y se han añadido un alerón trasero y faldones delanteros para lograr más carga aerodinámica. El difusor trasero se ha aumentado con varias aletas centrales y se ha situado más atrás para lograr un flujo de aire más limpio.
Dato che la struttura di base della FT-1 si presta benissimo a essere ulteriormente raffinata tramite modifiche atte ad aumentarne la deportanza, con la versione Vision ci si è concentrati sull'ottenere un'auto da corsa purosangue. I progettisti hanno studiato tracciati e vetture, applicando quindi i risultati delle ricerche al loro modello. La FT-1 Vision Gran Turismo mette in mostra una grande forza bruta, con un'estetica pensata esclusivamente in chiave corsaiola. I parafanghi sono più larghi, per accomodare gomme maggiorate e incrementare l'aderenza. Le prese d'aria ingrandite forniscono un raffreddamento migliore, mentre l'alettone posteriore più grande e le alette canard frontali aumentano ulteriormente la deportanza. Il diffusore posteriore è stato allargato, con numerose pinne verticali, e spostato ancora più indietro, per rendere il flusso dell'aria il più pulito possibile.
Como a estrutura e arquitetura do FT-1 por si só já levam ao arrefecimento e força descendente através da “escultura funcional”, a versão vision só precisava de ser melhorada como carro de corrida puro. Os designers estudaram de perto os circuitos e carros de corrida, e aplicaram a sua pesquisa no estilo. Há uma sensação forte de “forma em cru” no FT-1 Vision Gran Turismo, devido ao seu design puramente funcional e ascético. Os guarda-lamas são maiores e permitem pneus maiores para uma aderência extrema em circuito. As entradas de ar aumentadas fornecem maior arrefecimento e uma asa traseira maior e canards adicionais à frente deram-lhe uma maior força descendente. O difusor traseiro foi aumentado com múltiplas “fins” verticais e foi colocado mais atrás para um fluxo de ar mais direto.
Omdat de FT-1 dankzij de 'functionele vormgeving' al is gebouwd op koeling en neerwaartse druk was het voor de Vison-versie een kwestie van aanpassingen naar een pure raceauto. De ontwerpers deden grondig onderzoek naar circuits en raceauto's en pasten hun bevindingen toe in het ontwerp. Omdat het design is gericht op functionaliteit mag de FT-1 Vision Gran Turismo met recht een pure auto worden genoemd. De spatborden zijn breder, wat bredere banden met extreme grip mogelijk maakt. Een grotere luchtinlaat zorgt voor extra koeling terwijl een grotere achtervleugel en extra vleugels aan de voorkant meer neerwaartse druk mogelijk maken. De diffusor aan de achterkant is vergroot, uitgerust met meerdere verticale vinnen en verder naar achteren geplaatst voor een betere luchtstroom.
Mivel az FT-1 vázszerkezete és felépítése a „funkcionális kialakítás” miatt már eleve a hűtést és a leszorítóerőt szolgálja, a Vision-verziót már csak telivér versenyautóvá kellett alakítani. A tervezők közelről tanulmányoztak versenypályákat és versenyautókat, és kutatásuk eredményét alkalmazták a formatervre. Az FT-1 Vision Gran Turismo-ban a tisztán funkcióvezérelt vonalaknak köszönhetően nyilvánvalóan ott rejlik valami mélyről jövő nyersség. A sárvédőívek szélesebbek, hogy elférjenek bennük a pályán extrém tapadást biztosító nagyobb kerekek. A megnövelt légbeömlőnyílások jobb hűtést biztosítanak, valamint a még nagyobb leszorítóerő elérése érdekében nagyobb hátsó szárny és további elülső légterelők kerültek az autóra. A hátsó diffúzor több függőleges lamellával bővült, és a simább légáramlás érdekében hátrébb helyezték.
Ponieważ konstrukcja i architektura FT-1 były już nastawione na chłodzenie i wytworzenie siły dociskowej dzięki „funkcjonalnej rzeźbie”, wersja Vision musiała tylko zostać przerobiona na samochód czysto wyścigowy. Dokładnie badano tory i samochody wyścigowe. Tak uzyskana wiedza została wykorzystana podczas stylizacji. Surowość projektu FT-1 Vision Gran Turismo jest doskonale widoczna dzięki skupieniu się na jego funkcjonalności. Błotniki są szersze, dzięki czemu można zamontować szersze opony, które zwiększą przyczepność na torze. Powiększone wloty powietrza poprawiają chłodzenie, a większe tylne skrzydło i dodatkowe przednie canardy wytwarzają większą siłę docisku. Tylny dyfuzor został rozbudowany o wiele pionowych płetw i przesunięty do tyłu, co usprawnia przepływ powietrza.
FT-1’in halihazırdaki altyapısı ve gövdesi “fonksiyonel tasarım” felsefesiyle soğutma ve yere bastırma kuvveti sağladığı için, geriye sadece vision versiyonunun saf bir yarış otomobiline dönüştürülmesi kalmıştı. Tasarımcılar pistler ve yarış otomobilleri üzerinde çalışarak araştırmalarını tarzla birleştirdi. FT-1 Vision Gran Turismo’da, otomobilin fonksiyon odaklı tasarımları sayesinde derin bir saflık hissedilebiliyor. Çamurluklar, pistte daha yüksek bir yol tutuş sağlamak adına kullanılan daha büyük lastikler için genişletilmiş. Büyütülen hava girişi fazladan soğutma sağlıyor ve daha büyük arka kanatla ön taraftaki kanallar daha fazla yere bastırma kuvveti yaratıyor. Arka difüzör birçok dikey kanatla birlikte daha da genişletilmiş ve daha rahat bir hava akışı için geriye doğru çekilmiş.
  3 Hits www.mataniexp.com  
«Более 30 млн тонн попутного нефтяного газа ежегодно просто сжигается, дело отечественных химиков научиться с ним работать. Или, скажем, уголь: я убежден, что за электростанциями и теплоэнергоцентралями на угле есть будущее, если мы освоим технологии, которые позволяют сжигать этот вид сырья абсолютно чисто»
“More than 30 mln tones of associated petroleum gas are just being burnt each year and it is the task of Russian chemists to learn how to work with it. Or speaking about coal – I’m convinced that coal power stations and heating stations, which use coal, have future if we manage to master the technologies, which allow us to burn this type of fuel in an absolutely clean way”,
  ics.opu.ua  
Теннисный спорт в ОНПУ уже давно перестал быть чисто мужским видом спорта. Поэтому, среди мужского коллектива единственной представительницей прекрасного пола стала доцент ИБЭИТ-а Екатерина Танащук. Она вместе со старшим преподавателем ИКС кафедры КСУ Игорем Блиновым разделили между собой 6-е и 7-е место в личном зачете.
Tennis in ONPU has long ceased to be a purely masculine sport. Therefore, among the men's team the only representative of the fair sex was the associate professor of BEITI, E. Tanashchuk. She, along with the senior lecturer of the Computerized Control Systems Department I. Blinov, shared 6th and 7th places among themselves in the individual competition.
  8 Hits www.measurement-valley.de  
На лютни «барбат» в качестве звучащей деки натягивался пергамент. (Лютни «барбат» из Персии позже стали чисто арабским инструментом). На лютне «уд» дека была деревянной, отсюда и название: «‘ud » прут, дерево.
Historical predecessor of the European lute was Arabic oud ('ud "rod") and originally barbat ("plectrum"). At Lute "Barbat" as sounding deck tensioned parchment. (Lute "Barbat" from Persia later became purely Arab tool). Lute "beats" was a wooden deck, hence the name: «'ud» twig tree.
  3 Hits blog.europagymnasium.at  
«Более 30 млн тонн попутного нефтяного газа ежегодно просто сжигается, дело отечественных химиков научиться с ним работать. Или, скажем, уголь: я убежден, что за электростанциями и теплоэнергоцентралями на угле есть будущее, если мы освоим технологии, которые позволяют сжигать этот вид сырья абсолютно чисто»
“More than 30 mln tones of associated petroleum gas are just being burnt each year and it is the task of Russian chemists to learn how to work with it. Or speaking about coal – I’m convinced that coal power stations and heating stations, which use coal, have future if we manage to master the technologies, which allow us to burn this type of fuel in an absolutely clean way”,
  9 Hits style.news.am  
Шер узнаваема по всему свету своим голосом, а также политической чисто антитрамповской деятельностью...
NEWS.am STYLE Exlcusive. Famous jewelry designer Marianna Harutunian on her collaborations with Beyonce, Lady Gaga, Madonna and other celebrities
Ամերիկացի հայտնի դերասան Թոմ Հենքսն այսօր՝ հուլիսի 9-ին, նշում է ծննդյան 61-ամյակը․․․
  www.bellevuehotel.net  
Корпус, появившийся в пятнадцатом веке, соответствует архитектурным канонам возведения крепостей, тогда как второй корпус был построен в 1530 году по заказу семейства Делла Ровере на основании архитектурного проекта, предусматривающего декоративную отделку интерьера. Кроме того, вилла окружена садом в чисто ренессансном стиле.
Villa Imperiale stands on the San Bartolo hill, a few minutes from the city, and towers over the Valle del Foglia with a panorama spanning far and wide over the hills of Pesaro. The first stone was laid by Emperor Frederick III of the House of Habsburgin 1468 (after whom it was named) but it was built in a period that spanned two centuries, becoming an example of interesting Italian artistic architecture. The building is an excellent example of the two architectural contexts and historic periods in which it was built. The fifteenth century part would appear to display the characteristics of the architecture applied in a fortress; instead, the second part commissioned by the Della Rovere family in 1530, features an architectural design enhanced by interior decorations. The villa is also complemented by a garden in typical Renaissance style. Villa Imperiale can be visited from June to September, every Wednesday, with an official guide and must be booked. A bus departs at 4pm from P.le della Libertà. An entrance fee is payable.
Villa Imperiale: située sur le Col San Bartolo, à quelques minutes de la ville, elle domine toute la vallée du Foglia avec un panorama sur les lointains cols de la région. La première pierre fut posée par l’Empereur Frédéric III du Saint-Empire en 1468 (d'où son nom) mais fut construite sur une période de deux siècles, en devenant un exemple d'architecture artistique italienne de grand intérêt. Le bâtiment représente bien les deux courants d’architecture et les deux périodes de sa construction.Le corps, du XVe siècle répond aux canons d’architecture de fortification ; le deuxième corps en revanche, de 1530 commandé par les Della Rovere évoque un projet architectural enrichi par la mise en place de décorations intérieures.La villa présente aussi un jardin de pur style Renaissance. La Villa Imperiale se visite de juin à septembre, tous les mercredis, avec un guide et sur réservation (obligatoire). Départ en bus à 16h00 de P.ledellaLibertà. Entrée payante.
Villa Imperiale liegt wenige Minuten von der Stadt auf dem Colle San Bartolo über dem Valle del Foglia und bietet einen herrlichen Ausblick weit über die Hügellandschaft des Hinterlands von Pesaro. Der Grundstein wurde 1468 vom habsburgischen Kaiser Friedrich III. gelegt (daher auch der Name „Villa Imperiale“) gelegt, wobei ihre Errichtung sich über zwei Jahrhunderte hinzog und ein interessantes Beispiel für die italienische Baukunst darstellt. Die beiden Baustile und Zeiten, zu denen das Gebäude errichtet wurde, sind klar erkennbar. Der aus dem 15.Jh. stammende Teil entspricht deutlich den Prinzipien der Festungsarchitektur; das bauliche Projekt des zweiten Teils hingegen, das 1530 von den Della Rovere in Auftrag gegeben wurde, ist durch schöne Innendekorationen charakterisiert. Die Villa ist außerdem von einem Garten im Renaissancestil umgeben. Villa Imperiale kann von Juni bis September jedenMittwoch im Rahmen einer offiziellen Führung und nach Reservierung besichtigt werden. Busabfahrt 16.00 Uhr abP.le della Libertà. Eintritt gegen Gebühr.
  intersign.de  
22.3. Названия разделов настоящего договора Перформера носят чисто ориентировочный характер и не обязательно дают точное представление о содержании статей, на которые они ссылаются.
22.4 If SNV fails to act in respect of a violation of this Performer’s Agreement by the Performer or by others SNV does not automatically waive the right to act in respect of later or similar violations.
22.4 If SNV fails to act in respect of a violation of this Performer’s Agreement by the Performer or by others SNV does not automatically waive the right to act in respect of later or similar violations.
22.4. Dacă SNV nu acționează ca urmare a încălcării acestui contract de către Performer sau de către terți, SNV nu renunță automat la dreptul de a acționa în caz de încălcări ulterioare sau similare.
  www.aohostels.com  
Очень милый персонал! Отличное место рядом с вокзалом, но при этом в номерах тихо. Очень чисто.
¡El personal es muy atento! La ubicación es ideal, cerca de la estación central, aunque la habitación era tranquila. Muy limpia.
Very nice staff. Great location close to the main station but nevertheless quiet rooms. Very clean.
Bardzo miły personel! Bardzo korzystne położenie w pobliżu dworca głównego, a pomimo tego zaciszne pokoje. Bardzo czysto.
  246 Hits www.urantia.org  
Эти наиболее короткие из всех чисто электронных колебаний отражают доатомную стадию данной формы вещества. Для возникновения таких лучей требуются чрезвычайно высокие или низкие температуры. Существует два типа этих пространственных лучей: один сопровождает рождение атомов, а другой свидетельствует об атомном распаде.
42:4.8 (473.6) When subjected to the heat and pressure of certain internal solar states, all but the most primitive associations of matter may be broken up. Heat can thus largely overcome gravity stability. But no known solar heat or pressure can convert ultimatons back into puissant energy.
42:4.7 (473.5) Die Temperatur – Wärme und Kälte – wird in den Reichen der Energie- und Materie­entwicklung an Wichtigkeit nur von der Gravitation übertroffen. Die Ultima­to­nen reagieren gehorsamst auf die Temperaturextreme. Niedrige Temperatu­ren begünstigen bestimmte Formen elektronischer Konstruktion und atomaren Zusammenschlusses, während hohe Temperaturen alle Arten der atomaren Zerstörung und des Materiezerfalls erleichtern.
(473.8) 42:4.10 In tutte queste metamorfosi senza fine dell’energia e della materia dobbiamo tenere conto dell’influenza della pressione gravitazionale e del comportamento antigravitazionale delle energie ultimatoniche in certe condizioni di temperatura, di velocità e di rivoluzione. La temperatura, le correnti d’energia, la distanza e la presenza degli organizzatori di forza viventi e dei direttori di potere hanno influenza anche su tutti i fenomeni di trasmutazione dell’energia e della materia.
(473.8) 42:4.10 Em toda essa metamorfose, que nunca acaba, entre energia e matéria, devemos contar com a influência da pressão da gravidade e com o comportamento antigravitacional das energias ultimatômicas, sob certas condições de temperatura, velocidade e revolução. A temperatura, as correntes de energia, a distância e a presença dos organizadores da força viva e diretores de potência também exercem o seu papel em todo o fenômeno de transmutação da energia e da matéria.
Az energia összeállása az ultimatonok parányi szféráivá érzékelhető és mérhető rezgéseket kelt a tértartalomban. És a tudósok még jóval az ultimaton felfedezése előtt biztosan észlelni fogják az Urantiát bombázó eme sugárzások jelenségeit. Ezek a rövid hullámhosszú és nagy erejű sugarak képviselik az ultimatonok első működését, amint addig a pontig lassulnak, ahol az anyag elektron-szerveződése felé veszik az irányt. Amint az ultimatonok elektronokká állnak össze, sűrűsödés lép fel, ami viszont már energiatárolással jár.
(473.5) 42:4.7 Temperatura — ciepło i zimno — zajmuje drugie po grawitacji miejsce, gdy idzie o ewolucję energii i materii. Ultimatony są bardzo posłuszne ekstremom temperatury. Niskie temperatury sprzyjają pewnym formom konstrukcji elektronowej i agregacji atomowej, podczas gdy wysokie temperatury sprzyjają wszelkim rodzajom rozpadu atomowego i rozdrobnieniu materii.
  www.nhk.or.jp  
Фраза КИРЭЙ-НИ СИТАРА? буквально означает: «А что если сделать чисто?» Подчиненный расценил эти слова начальника, как добрый совет. Может быть, начальнику следовало сказать конкретнее, например: «Кроме компьютера на столе ничего больше не должно быть».
Por exemplo, um dia o chefe vira para o funcionário estrangeiro e diz "KIREI NI SHITARA?", apontando para a mesa bagunçada. KIREI NI SHITARA? quer dizer literalmente "e se você limpasse tudo?" Mas no dia seguinte, a mesa continua do mesmo jeito. O chefe quis dizer que o funcionário deveria limpar tudo imediatamente, de modo que tudo estivesse arrumado quando os clientes viessem visitar o escritório.
Arti harafiah dari “Kirei ni shitara?” adalah “Saya pikir akan lebih baik jika meja Anda dirapikan.” Namun si anak buah menganggap kata-kata atasannya ini hanya sebagai saran dan ia tidak melakukan apapun. Atasan tadi seharusnya menyuruh anak buahnya untuk membersihkan meja dengan jelas-jelas mengatakan: “Jangan simpan apapun di meja selain komputer Anda.”
  2 Hits www.ecosetechnology.com  
В случае, если Вы не согласны с обработкой описанных данных, и не желаете дать согласие на эффекты даже чисто технического характера для улучшения вашей навигации, Вы должны отклонить все файлы "cookies", выбрав соответствующие настройки в вашем браузере.
The validity and accuracy of offerings and legal conditions of the services on this website are limited to transactions of Intelligent System Vitale SL. Intelligent System Vitale SL, reserves the right to change any contractual conditions and service delivery described in this website without previous notice. Likewise, the User agrees to use the contents and services offered on this website diligently, correctly and lawfully, in accordance with current legislation and in particular, undertakes to refrain from: Using them in ways that are contrary to law, moral, good manners, public order and the specific instructions received from the Entity. The User also undertakes to refrain from using the contents of the Portal for purposes injurious to the legitimate rights of others.
La validité et la véracité des offres et des conditions légales des services de ce web site restent limitées aux transactions d’ITS Vitale, S.L. ITS Vitale, S.L se réserve le droit de modifier les conditions contractuelles et de fournissement décrites sur le présent web site sans aucun préavis. Aussi l’Utilisateur est tenu d’utiliser les contenus et services offerts sur ce web site de façon diligente, correcte et licite, en conformité avec la législation en vigueur et, plus en particulier, il s’engage à s’abstenir de les utiliser à des fins ou effets contraires à : la loi, la morale, les bonnes manières, l’ordre public et aux instructions concrètes reçues de l’Entité.
La validez y veracidad de las ofertas y condiciones legales de los servicios de este website quedan limitadas a las transacciones de IS Vitale, S.L. IS Vitale, S.L.se reserva el derecho de cambiar cualesquiera condiciones contractuales y de suministro descritas en el presente website sin previo aviso. Asimismo el Usuario se obliga a usar los contenidos y servicios ofrecidos en este website de forma diligente, correcta y lícita, de conformidad con la legislación vigente y, en particular, se compromete a abstenerse de: Utilizarlos con fines o efectos contrarios a la ley, la moral, las buenas costumbres, el orden público y las concretas instrucciones recibidas de la Entidad. El Usuario se compromete asimismo a abstenerse de usar los contenidos del Portal con fines lesivos de los legítimos derechos de terceros.
Para assegurar que o sítio da web está sendo bem administrado e para facilitar uma melhor navegação dentro do mesmo, tanto ITS Vitale, S.L. como os fornecedores de serviços web poderão estar utilizando “cockies” (breves arquivos de texto armazenados no navegador do Usuário) de tipo estritamente técnico, com a única e legítima finalidade de melhorar a sua navegação no Portal. No caso de não estar em concordante com o sistema de dados descrito e não deseje prestar o seu consentimento nem para efeitos de melhoria técnica relativamente à sua experiência de navegação, deverá recusar todas as “cockies” selecionando a configuração correspondente no seu navegador.
Om te verzekeren dat de website correct beheert wordt, en om de verbeterde navigatie in deze site te vergemakkelijken, zowel Intelligent System Vitale SL, alsook de provider(s) van de web diensten, kan er gebruik gemaakt worden van “cookies” ( korte tekstbestanden opgeslagen in de browser van de gebruiker ) puur technisch, met als enige wettelijke doelstelling de navigatie op de site te verbeteren. Indien u niet tevreden bent met de verwerking van de data zoals hierboven beschreven, en indien u hiervoor geen toestemming wenst te geven, ook al is dit enkel voor de pure technische effecten ter verbetering van uw browserervaring, dient u alle “cookies” te weigeren door de juiste settings in te stellen op uw browser.
La validesa i veracitat de les ofertes i condicions legals dels serveis d'aquest website queden limitades a les transaccions d'IS Vitale, S.L. IS Vitale, S.L.es reserva el dret de canviar qualssevol condició contractual i de subministrament descrites en el present website sense previ avís. Tanmateix, l'Usuari està obligat a utilitzar els continguts i serveis oferts en aquest website de forma diligent, correcta i lícita, de conformitat amb la legislació vigent i, en particular, es compromet a abstenir-se de: Utilitzar-los amb finalitats o efectes contraris a la llei, la moral, els bons costums, l'ordre públic i les concretes instruccions rebudes de l'Entitat. L'Usuari es compromet així mateix a abstenir-se d'usar els continguts del Portal amb finalitats lesives dels legítims drets de tercers.
Webgunea era egokian administratzen dela bermatzeko eta bertako nabigazioa errazteko helburuarekin, IS Vitale, SLk eta web zerbitzuen hornitzaileak/hornitzaileek “cookieak” erabil ditzakete (Erabiltzailearen nabigatzailean gordetzen diren testu fitxategi laburrak). “Cookie” teknikoak izango dira, eta Atariko nabigazioa hobetzea izango da horien helburu bakarra. Erabiltzailea ez badago ados datuen tratamenduarekin eta ez badu baimenik eman nahi nabigazioa hobetzea beste helbururik ez duten “cookieak” erabiltzeko ere, “cookie” guztiak baztertu beharko ditu, bere nabigatzailean dagokion konfigurazioa aukeratuta.
  2 Hits said.it  
VS ответственно использует природные ресурсы. Наша цель – предлагать по возможности долговечные продукты, произведенные в значительной степени экологически чисто.
VS utilizza le risorse naturali in modo responsabile. L’obiettivo è quello di offrire prodotti realizzati nel massimo rispetto possibile dell’ambiente che durino più a lungo.
VS gaat verantwoord om met het gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Het doel is om grotendeels milieuvriendelijk vervaardigde en zo duurzaam mogelijke producten aan te bieden.
VS viser ansvarlighed i sin omgang med naturens ressourcer. Målet er at tilbyde produkter, som har lang levetid og er fremstillet så miljøvenligt som muligt.
VS suhtautuu vastuullisesti luonnonvaroihin. Tavoitteena on tarjota mahdollisimman paljon ympäristöä säästäen valmistettuja ja mahdollisimman pitkäikäisiä tuotteita.
VS håndterer naturresurser ansvarsfullt. Målet er å tilby så miljøvennlig fremstilte produkter som mulig med så lang levetid som mulig.
VS obchodzi się z zasobami naturalnymi w sposób zrównoważony. Celem jest stworzenie produktów długotrwałych i przyjaznych dla środowiska.
VS hanterar naturresurser ansvarsfullt. Målet är att erbjuda så miljövänligt tillverkade produkter som möjligt med så lång livslängd som möjligt.
VS, doğal kaynakları bilinçli ve tasarruflu bir şekilde kullanır. Amacı, mümkün olduğunca çevre dostu koşullarda üretilmiş ve olabildiğince uzun ömürlü ürünler sunmaktır.
  www.allwinep.com  
День танкистов в нашей стране принято считать чисто мужским праздником. Вспоминаю свой первый день службы в армии в качестве курсанта «учебки» в хорошо известной учебно-танковой дивизии в Печах.
Гарадзенская дыктоўка, што 24 сакавіка сабрала ў памяшканні “Крэсовія” больш за 200 чалавек стала святам для розных пакаленняў гарадзенцаў. Гэта была ўжо пятая агульнабеларуская дыктоўка, якая стала ўжо традыцыйнай. Заўсёды гэтае мерапрыемства адбываецца з вялікім размахам і розгаласам сярод гарадзенцаў.
  alter.org.ua  
Уже где-то такое пробегало. Чисто пиратская штука. Позволяет сохранять Real Audio.
Have already seen at some place. Purely piracy tool, that allows grabbing Real Audio.
  3 Hits olympischstadion.nl  
Наносить ее нужно специальной пуховкой или кисточкой, не спеша и получая удовольствие от этого чисто женского ритуала. С помощью пуховки можно добиться того самого бархатистого эффекта, известного под названием «кожа, как персик».
Chiar și dacâ aveti deja pulberi compacte, nu vă puteți nega plăcerea de a folosi pudrei pulbere POUDRE NUAGE. Cel puțin dimineața. Deoarece POUDRE NUAGE nu este doar praf, este un voal blând fără greutate.
  12 Hits lgm.meetweb.it  
Арбузный ликер вообще очень интересная вещь сама по себе. В моем баре есть арбузный ликер фирмы Мари Бриззар (Marie Brizzard Watermelon). По вкусу он конечно скорее арбузно-дынный, чем чисто арбузный, но претензий у меня нет, т.е. вкус довольно натуральный.
One more margarita on my blog. This cocktail is rare chance to use watermelon liqueur. I has one bottle of it – Marie Brizzard Watermelon no so artificial as I suppose. The taste of ripe watermelon is great sign of summer, and this cocktail is drink with great summer taste arround year.
  rubenvardanyan.info  
Этот момент можно рассматривать как чисто формальный: мы сможем представить финансовую отчетность, если перенесем наш финансовый год на 1 января.
This point can be viewed as purely formal: we can provide the financial reporting if we reschedule our financial year until January 1st.
  2 Hits www.azerbaijans.com  
После перехода формирований Советской армии из территориальной системы в чисто кадровую систему (1938), данная дивизия вошла в состав армии Закавказского военного округа (создан в 1935-м году), как 77-я дивизия.
After the restoration of state independence of Azerbaijan for the second time, by the decision of the Supreme Soviet dated September 1991 the Ministry of Defense, and by decision dated October 9 the Armed Forces of Azerbaijan was established. By Decree of the President of the Republic of Azerbaijan dated September 18, 1992, October 9 was declared as the Day of Azerbaijani Armed Forces. However, by presidential decree, dated May 22, 1998 that day was annulled to be Day of Armed Forces and instead June 26 was declared as Day of Armed Forces.
Après que l’Azerbaïdjan ait gagné son indépendance pour la deuxième fois, On a pris une décision de fonder le ministre de la défense au mois de septembre 1991 par la décision de l’Assemblé d’Ali et les forces armées d’Azerbaïdjan en 9 octobre. On a déclaré le 9 octobre comme le jour des forces armées d’Azerbaïdjan par l’ordre en date du 18 septembre 1992 du Président de la République d’Azerbaïdjan. Mais on a ensuite annulé la décision par l’ordre en date du 22 Mai 1998 du Président et on a déclaré le 26 juin comme le jour des forces armées.
Die Republik Aserbaidschan hat während der Zeit der Kontrolle durch die UdSSR am 1. Januar 1923 und die nächsten 17 Jahre (also bis zum Beginn der Zeitspanne zwischen dem ersten großen Befreiungskrieg und dem II. Weltkrieg) die Bürger von Aserbaidschan in die sowjetische Armee einbezogen, wobei es in Aserbaidschan auch eine nationale Artillerieeinheit gab. Dieses Regiment der Bergartillerie wurde am 30. Oktober 1920 gegründet und dauerte bis 1938 an. Zwischen 1924 und 1930 war Cemşid Nahçıvanski (1895-1938) der Divisionskommandant. Als in der sowjetischen Armee zum Belegschaftssystem übergegangen wurde (1938), wurde diese Division als 77. Division dem Armeerat von Fern-Kaukasus unterstellt (gegründet 1935).
Desde el tiempo que la República de Azerbaiyán se incorporó a URSS, es decir en 17 años posteriores después de 1 enero de 1923 (Hasta el tiempo de empezar la Gran Guerra Patria) los ciudadanos de República junto con reclutarse al servicio militar para el ejército de URSS, en Azerbaiyán había una división de infantería nacional. Esta división fue formada en 30 de octubre de 1920 y existió hasta 1938. El comandante de la división en los años de 1924-1930 fue Dzamshid Najchivanskí (1895-1938). Cuando la formación del Ejército Sovético en el sistema de territorio cambió por sólo el de personal (1938) esta división se incluyó al cuerpo del ejército del círculo militar de Transcaucasia (formado en 1935) con nombre de la 77ª división.
Azerbaycan’ın ikinci kez bağımsızlığına kavuşmasından sonra, 1991 senesinin Eylül’ünde Ali Meclis’in kararı ile Savunma Bakanlığı, 9 Ekim’de ise Azerbaycan Silahlı Kuvvetlerinin oluşturulması kararını aldı. Azerbaycan Cümhuriyetinin Başkanın 18 Eylül 1992 tarihli Fermanı ile 9 Ekim Azerbaycan Cumhuriyeti Silahlı Kuvvetleri günü olarak ilan edildi. Fakat daha sonra 22 Mayıs 1998 tarihli Cumhurbaşkanı fermanı ile ilgili kararname yürürlükten kaldırılarak 26 Haziran tarihi Silahlı Kuvvetler günü ilan edilmiştir.
  2 Hits auca.kg  
– Начисто искоренить коррупцию во всех вузах, в том числе и КТУ «Манас», невозможно,– уверен он. – Мы все находимся в плену этой порочной системы. Проблема в том, что за годы независимости в стране не создали нормальную программу и стратегию развития образования.
Mrs. Ainura Arzymatova, Chair of the Department of European and American Studies of the Kyrgyz State University noted in her interview with Vesti.kg that it is very difficult to eliminate corruption completely in universities. Also she emphasized that Kyrgyz-Turkish Manas University (which was mentioned by the Speaker) and AUCA don’t have any elements of corruption. In any case – for 99 percent of interactions in these universities.
  sieuthitumang.com  
Но в то время политической нестабильности и экономической бедности ограничивали жизни среднего европейца, сводя ее к чисто выживание, стабильность Римско-католической церкви - несмотря на все династические борьбы и доктринер жесткости, часто с опасным последствиям - в то же время открыт его духовной точек зрения, дает надежду и устанавливая структурную основу для культурного развития.
But while political instability and economic poverty were limiting the life of the average European, reducing it to pure survival, the stability of the Roman Catholic Church - in spite of all dynastic struggles and doctrinarian rigidity, often with perilous consequences - at the same time opened to him spiritual perspectives, giving hope and laying down the structural base for cultural development. This was the time of the most splendid Gothic building, as for example the cathedral of Chartres, begun in 1294; of Reims in 1210; of Salisbury, erected in 1220. One of the most significant political events was the proclamation of Rudolf for Holy Roman Emperor, who managed to spread the influence of the Habsburgs to Austria, thus laying the foundations of the state which would, for the next five centuries, represent the bulwark of European culture.
  www.bsokg.kg.ac.rs  
При тампонной печати клише в своей поверхности содержит узор печати в углублениях. Ракля прижимает краску к углублённо расположенному изображению печатной формы, после чего начисто удаляет избыточную краску.
Pour la tampographie, le cliché d’impression porte sur sa surface, en creux, l’image à imprimer. La racle applique la couleur dans l’image en creux et la couleur superflue est éliminée proprement par raclage. Parallèlement au processus de raclage, un tampon en silicone se déplace de l’objet à imprimer vers la forme. Le tampon est abaissé sur le cliché et le dessin est ainsi transféré. La tampographie est donc un procédé d’impression indirect. Finalement le tampon est relevé et dirigé vers l’objet à imprimer.
En la tampografía, el clisé de impresión posee en su superficie la imagen de impresión en forma hueca. La rasqueta oprime la tinta en la imagen de impresión hueca y expulsa con precisión el exceso de tinta. Un tampón de caucho de silicona se desplaza de forma sincronizada con el movimiento de la rasqueta, del sustrato de impresión al molde. El tampón desciende sobre el clisé y asume la imagen de impresión. Por consiguiente, la impresión tampón es un procedimiento indirecto. A continuación, el tampón se eleva de nuevo y se desplaza al sustrato de impresión.
Nel caso della tampografia o stampa a tampone, un cliché inciso trasferisce l'immagine all'oggetto da stampare. La racla preme l'inchiostro nel cliché inciso asportando poi la quantità in eccesso. Contemporaneamente all'operazione di raclatura, si muove un tampone in silicone dall'oggetto da stampare verso il cliché. Il tampone si abbassa sul cliché inciso e inchiostrato prelevando l'immagine da stampare. La stampa a tampone si colloca pertanto tra le tecniche di stampa indiretta. In seguito il tampone si stacca dal cliché e si porta in corrispondenza dell'oggetto da stampare.
Bij het tampondrukprocédé bevindt het te drukken beeld zich in de oppervlakte van de drukplaat. De rakel drukt de inkt in het dieper liggende drukbeeld en rakelt de overtollige inkt weg. Tegelijkertijd beweegt een tampon uit siliconrubber van het drukgoed naar de vorm. De tampon wordt neergelaten op de drukplaat en neemt het drukbeeld over. De tampondruk is dus een indirect drukprocédé. Vervolgens wordt de tampon opgetild en naar de bedrukstof verplaatst.
A tamponnyomásnál a klisé a felületén tárolja a mélyebben fekvő nyomtatott képet. A rákel belenyomja a festéket a mélyebben fekvő nyomtatott képbe és a felesleges festéket eltávolítja. A rákel mozgásával egyidejűleg egy szilikon-kaucsuk tampon mozog a kliséhez. A tampon leereszkedik a klisére és felveszi onnan a festéket. A tamponnyomás ennek megfelelően egy közvetett nyomtatási eljárás. Ezután a tampon leválik a felületről és a nyomtatandó felülethez mozog.
  7 Hits acquisti.gruppocap.it  
Выгружаем бережно и чисто
À la seule force de l’eau
  www.topcampings.com  
Радикальная критика модернизма по Абсалону — предельная персонификация пространства жизни, но не через декоративные приемы, а на более глубоком уровне. Вся практика художника отводила индивидуальному центральное место, была непосредственно связана с личным опытом, в том числе и чисто физическим.
Absalon’s radical criticism is an extreme life personification on a deeper level than a simple decoration. The whole work of the artist is devoted to an individual as a central piece, being directly linked to one’s personal experience, including a physical one. Each Cellules was designed according to the proportions of the artist himself. This way Absalon offers a radical neglect of unification as a method used for modernist conceptual basis. If Le Corbusier with his “modulor” offered a certain unique measurement, pointing at architecture being a space of people’s direct involvement with each other, Absalon in his turn created “anti-modulor” as a human-dependent design system with the use of extremely reduced language of modernist form creation.
  neurofitness.nl  
Тремя днями позже Ондра, само собой, свободным лазанием, вылезет оригинальную нитку восьмого питча, оцененную как 8с. Потом Адам переключился на другую, ещё не пройденную чисто, линию неподалёку от Tsaranoro Atsimo.
The Czech climbing phenomenon onsighted 8 out of the 10 pitches, and climbed the other 2 pitches on his second attempt. The route, a blank vertical wall of perfect granite, is highly technical and finger intensive, and has no easy pitches for its entire length. Three days later Ondra free climbed the original version of the 8th pitch at a grade of F8c. He later turned his attention to an unfreed line on the nearby Tsaranoro Atsimo. Mora Mora (see topo on the right) was climbed almost free on the first ascent back in 1999, and the first ascensionists thought the line would go free at F8a. Ondra freed the pitch at F8c, showing how difficult it is to estimate grades on these technical and vertical walls, very different from overhanging limestone endurance routes.
  www.snackpackcanada.ca  
Справедливо считать, что тот, кто любит онлайн-покер, любит играть и вживую — тем более, если учесть, что другой антураж и необходимость следить за языком тела соперников на офлайновых турнирах может доставить немало удовольствия — так, чисто для разнообразия.
É certo supor que quem gosta de poker online também gosta de jogos de poker ao vivo, embora o cenário diferente e o desafio de ter que ler as expressões do adversário podem representar uma mudança no ritmo do jogo. Viajar junto com seus amigos para um casino tradicional é relativamente simples, mas organizar um jogo em casa pode ser desafio. Se você e seus companheiros de poker decidirem jogar poker juntos ao estilo de Vegas em casa ao invés de jogar poker online, veja aqui algumas coisas a considerar:
  www.linkingideas.eus  
Безопасность – один из ключевых вопросов для любого ЦОД. Но, как правило, опасения в этом вопросе - чисто психологический момент из-за новизны услуг коммерческих ЦОД на украинском рынке и непривычки к ним.
Security is one of key questions for any DPC. But, as a rule, fears in this question - only psychological moment, because of novelty of services of commercial DPC in the Ukrainian market and not habits to them. You have nothing to be afraid - our company specializes many years on support of technical and information security and possesses own innovative development in this area. We are ready and capable to protect your information!;
  levelovoyageur.com  
В Халкидики удовлетворить все классы простейших домов с одной комнаты или одного этажа до самых сложных особняков. Мы также считаем, здания с узким фронтом , а также широкий, чисто местное особенность Халкидики архитектуры.
In Chalkidiki treffen wir allen den Kategorien von den einfachsten Häusern mit einem Raum oder mit einem Fußboden bis die kompliziertsten Paläste. Wir finden auch Gebäude mit schmaler oder breiter Fassade, ein einheimische Charakteristik der chalkidikiotischen Architektur. Ein grundlegendes Gebäudeelement der Häuser ist die Steinwände des Erdgeschosses, die den Fußboden von drei oder vier Seiten umgeben und ihn stützen. Der Fußboden wird durch einen Holzrahmen, den bis oben mit kleinen Ziegelsteinen gefüllt wird und es verputzt ist und in bestimmten Fällen stellt er häufig eine Leiste, „sachnizi“ (eine charakteristische Leiste). Ein anderes grundlegendes typologisches Element ist der grosse, interne und bedeckte Balkon „chagiati“, der normalerweise die südliche Seite des Fußbodens besitzt. Alle die typologischen Varianten des Hauses in Chalkidiki basieren auf den Varianten, die in „chagiati“ beobachtet werden.
Μερικές φορές προστίθενται ένα ή δύο δωμάτια αναλογικά με το «χαγιάτι». Μπορούμε να φθάσουμε στον όροφο του σπιτιού μέσω του μισο-σκεπασμένου μέρους του ισογείου, που βρίσκεται κάτω από το «χαγιάτι», από μια σκάλα που καταλήγει συνήθως στο μπαλκόνι (χαγιάτι). Σπανιότερα, σε κάποιες περιπτώσεις, η σκάλα δεν καταλήγει σε κάποιο δωμάτιο, αλλά σε ένα κεντρικό προθάλαμο. Σε ορισμένα χωριά ορεινών περιοχών το «χαγιάτι» μειώνεται σε έκταση ή εξαφανίζεται: μερικές φορές μάλιστα μετατρέπετε σε σκεπασμένο ή ανοιχτό μπαλκόνι. Σε αυτές τις περιπτώσεις η σκάλα καταλήγει στο μπαλκόνι.
  blog.denivip.ru  
Поэтому правообладатели все с большим энтузиазмом смотрят в онлайн среду, а рекламодатели все проще соглашаются на выделение бюджета в онлайн среде. Этим объясняется энтузиазм последователей Hulu в лице IVI и Zoomby с чисто рекламными моделями, хотя западные инвесторы прохладно относятся к этой бизнес модели.
Piracy – there is a high level of piracy online connected to torrents and public video hosting. That’s why Web users do not have a stable habit to pay for the content. However, a series of measures have been taken to remedy the situation, so it is going to return to normal gradually. At the moment, the only more or less feasible business model is ads based.
  22 Hits www.gnu.org  
Другие пользователи считают несвободные руководства приемлемыми по той же причине, по какой многие считают приемлемыми несвободные программы: они рассматривают вопрос с чисто практической точки зрения, не применяя критерия свободы.
Difongueu si us plau aquest punt de vista. Continuem mancats de manuals per culpa de la publicació de manuals propietaris. Si estenem la idea que no n'hi ha prou amb els manuals propietaris, potser la propera persona que vulgui ajudar a GNU escrivint documentació se n'adonarà, abans que sigui massa tard, que, per damunt de tot, hauria d'escriure documentació lliure.
  limoplast.com  
С чисто средиземноморским стилем
Cuisine complètement équipé
Ainutlaatuisia etuja varaus täällä
Eksklusive fordeler booking her
  2 Hits www.merchcowboy.com  
VNV Nation очень хорошо знакомы с классической музыкой, и давно черпают в ней вдохновение для своих песен, так что этот диск то, что они давно хотели сделать. Планируемый годами, альбом включает лучшие песни VNV Nation, в виде вокала, исполненного чисто под оркестр.
Already very familiar with classical music, and taking much inspiration from it for their own songs, this is the album that VNV Nation have always wanted to make. Years in the planning, the album features many of the best known VNV Nation songs, performed purely with orchestra and voice. No other studio instruments were used as the goal was to be as authentic as possible.
  2016.pycon.ca  
Если больной при приеме нафталановой ванны почувствует отрицательную реакцию, он может сообщить об этом, нажав кнопку вызова. При отсутствии отрицательных явлений, пациент находится в ванной 10 минут, затем очищается и обмывается начисто перед выходом.
Normal treatment period with the Naftalan oil is 21 days. It is required to have 12-14 baths in this period. The Naftalan oil helps treatment of more than 70 diseases, including nerves, ear-nose-throat, urology, gynecology, periphery vein, etc.
Naftalan nefti ilə normal müalicə kursu 21 gündür. Bu müddət ərzində 12-14 dəfə vanna qəbul etmək tələb olunur. Naftalan nefti hərəkət-dayaq sistemi, sinir sistemi, qulaq-burun-boğaz, uroloji, ginekoloji, periferik damar xəstəlikləri üzrə 70-dən çox xəstəliyi müalicə etməyə imkan yaradır.
  www.pedroshoes.com  
Секция по информационной безопасности «Домен VS Контент» будет посвящена работе с доменами, которые используются в противоправных целях. Управление доменным пространством всегда воспринималась как чисто техническая функция, и блокировка ресурсов проводилась исключительно по решению суда или правоохранительных органов.
The Security: Domain Name vs Content session will be dedicated to working with domains used for unlawful purposes. Domain management has always been perceived as an exclusively technical task, and websites were blocked only by court decisions or law enforcement agencies. In recent years, however, more people say that those in the domain name industry can no longer stay away from evaluating their content. At the TLDCON’s Security: Domain Name vs Content session, we will discuss how this problem is solved in different countries and how people are combating infringing websites today. The participants, the list of which includes experts from European and CIS states’ registries, international organizations and information security experts, will also discuss modern methods for data analysis and forecasting that allow predicting what the domain will be used for even before it is used.
  teenslive.info  
Чисто физически, еще не поздно запустить авральный план снижения рождаемости, чтобы сократить население, урезать потребление горючих ископаемых до нуля, заменить монокультурные поля исконными поликультурными (пермакультура), прекратить безмерную рыбную ловлю и прекратить индустриальное вторжение (и разрушение) в оставшиеся островки дикой природы.
A ce moment de l'histoire, il n'y a aucune bonne porte de sortie à court terme pour la société humaine mondiale. Certaines sont meilleures et d'autres pires, et à long terme certaines sont vraiment bonnes mais pour le court terme, nous sommes dans une impasse. Je ne vais pas vous mentir, il est trop tard pour designer des coupables. La seule manière de trouver les bonnes est de se confronter à notre situation désastreuse, et ne pas se laisser distraire par de faux espoirs.
Concretamente, ainda não é tarde demais para fazer uso de programas emergenciais focados em limitar os nascimentos e reduzir a população, cortar o consumo de combustível fóssil à zero, substituir as monoculturas agrícolas por policulturas perenes, eliminar a pesca excessiva e cessar a usurpação (ou destruição) industrial do que resta das áreas selvagens. Não há razão concreta que nos impeça de dar início a tudo isso amanhã, parar o aquecimento global em seu nível atual, reverter o crescimento, reverter a erosão, reverter a diminuição dos níveis dos aquíferos e trazer de volta todas as espécies e biomas atualmente em risco. Não há razão concreta para não nos juntarmos e agirmos como adultos para resolver nossos problemas, isso não é, de forma alguma, contra as leis da física.
  www.metro.gov.az  
Отметим, что раньше обстановка за тоннельной обделкой устанавливалась по интенсивности течей и по чисто интуитивной реакции опытных специалистов и по их практическим знаниям.
Qeyd edək ki, əvvəllər tübinqin arxa sahəsi axıntıların intensivliyi və bir də təcrübəli, praktik bilikləri olan mütəxəssislərin sırf intuitiv reaksiyası əsasında müəyyən edilirdi.
  6 Hits www.diga.ch  
Адвокат настоял на том, что первое обвинение носит чисто политический характер: согласно этому обвинению, Сефилян и Геворг Сафарян проводили...
According to the lawyer, the Harutyunyan was transferred to the prison suddenly, with no warning whatsoever; “I was going to visit him on December 30 at the Convicts' Hospital...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10