rcc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'898 Ergebnisse   175 Domänen
  4 Treffer www.mdforming.com  
Registre des codes-créanciers (RCC)
Zahlstellenregister (ZSR)
  3 Treffer parl.gc.ca  
L’ACIA applique les dispositions de la loi, avec les SAP et les autres éléments nécessaires, comme les RCC qui sont publiés sur le site Web… Une pression publique est exercée sur les établissements. Il y a un certain nombre d'amendes.
CFIA enforces, with AMPs and other necessary items such as CARs that go up on the website, as a person.... There is public pressure on facilities and so on. There are number of fines. Someone said that we've never levied fines and so on. We can make sure that you get the full list of what we've done over the last few years, should you want to see that, because it is quite extensive with respect to who has been fined and who has been charged and so forth.
  141 Treffer hc-sc.gc.ca  
Le renseignements commerciaux confidentiels (RCC) ne pourront pas être consultés par le public. Ils sont définis expressément dans la nouvelle Loi comme étant les procédés de fabrication, les méthodes qui déterminent la composition d'un produit antiparasitaire, d'autres renseignements de nature financière ou commerciale ainsi que l'identité et la concentration des formulants et des contaminants d'un produit antiparasitaire qui ne soulèvent pas de questions particulières en matière de santé ou d'environnement.
Confidential business information, specifically defined in the new Act as manufacturing processes, methods for determining the composition of the product, financial or commercial information, and the identity and concentration of formulant ingredients and contaminants that do not pose a health or environmental concern, will not be available for inspection.
  141 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Le renseignements commerciaux confidentiels (RCC) ne pourront pas être consultés par le public. Ils sont définis expressément dans la nouvelle Loi comme étant les procédés de fabrication, les méthodes qui déterminent la composition d'un produit antiparasitaire, d'autres renseignements de nature financière ou commerciale ainsi que l'identité et la concentration des formulants et des contaminants d'un produit antiparasitaire qui ne soulèvent pas de questions particulières en matière de santé ou d'environnement.
Confidential business information, specifically defined in the new Act as manufacturing processes, methods for determining the composition of the product, financial or commercial information, and the identity and concentration of formulant ingredients and contaminants that do not pose a health or environmental concern, will not be available for inspection.
  3 Treffer febetra.be  
RCC Electronics
ICTS DOO Beograd
  11 Treffer www.socialsecurity.be  
L'âge à partir duquel vous pouvez bénéficier du RCC dépend de la CCT qui vous est applicable.
Das Alter, ab dem Sie das SAB antreten können, hängt vom für Sie geltenden KAA ab.
De leeftijd vanaf wanneer u met SWT kan gaan, hangt af van de CAO die op u van toepassing is.
  www.bcci.bg  
Regional Cooperation Council (RCC)
Региональный совет по сотрудничеству (RCC)
  3 Treffer twitcasting.tv  
grillures (PLS+RCC)
Bruciature fogliari (PLS + RCC)
  4 Treffer www.cnt-nar.be  
Prépension / RCC - du 04-05-2017 (nouveau dossier)
Brugpensioen / SWT - van 04-05-2017 (Nieuw dossier)
  12 Treffer statistics.unwto.org  
l’application des recommandations des Nations Unies relatives au système de statistiques du tourisme (à la fois les RIST 2008 et CST : RCC 2008) ;
the implementation of the UN recommendations regarding the system of tourism statistics (both the IRTS 2008 and the TSA: RMF 2008);
la aplicación de las recomendaciones de las Naciones Unidas en relación con el sistema de estadísticas de turismo (tanto las RIET 2008 como CST: RMC 2008);
  40 Treffer www.epo.org  
Dans l'affaire T 580/06, la notification signalant qu'un montant restait dû au titre du point 6.4 RCC n'avait été effectuée que par télécopie. Ce mode de signification était conforme au point 6.4 RCC ensemble la règle 77(2)d) CBE 1973.
In T 580/06 notification of a shortfall under point 6.4 ADA was sent only by fax. This form of notification was in keeping with point 6.4 ADA in conjunction with R. 77(2)(d) EPC 1973. However, the President had not laid down conditions for notifications by fax within the meaning of that rule; in particular, postal confirmation of the fax had not been made compulsory. Thus the notification had been made in due form. In the board's view, the "OK" on a fax transmission report was to be regarded as evidence of complete and error-free transmission, by which the fax had entered the recipient's domain. Once that had happened, risk was transferred, and the recipient was responsible for any risks within his own domain.
In der Sache T 580/06 erfolgte die Mitteilung eines Fehlbetrages nach Nr. 6.4 VLK nur per Telefax. Diese Zustellungsart war konform mit Nr. 6.4 VLK in Verbindung mit R. 77 (2) d) EPÜ 1973. Der Präsident des EPA hatte allerdings für Zustellungen per Telefax keine Bedingungen im Sinne dieser Regel festgelegt. Insbesondere war eine Bestätigung des Telefax per Post nicht zwingend vorgeschrieben. Die Mitteilung wurde somit formgerecht zugestellt. Nach Ansicht der Kammer war der "OK"-Vermerk auf dem Sendebericht eines Telefax als Beweis für die fehlerlose und vollständige Zustellung anzusehen, durch welche das Telefax in den Verantwortungsbereich des Empfängers gelangt war. War das Telefax, wie durch den "OK"-Vermerk angezeigt, in den Verantwortungsbereich des Empfängers gelangt, so fand ein Risikoübergang statt, wobei der Empfänger die Risiken seiner eigenen Sphäre zu tragen hatte.
  6 Treffer www.blw.admin.ch  
grillures (PLS+RCC)
Teilwirkung:
Bruciature fogliari (PLS + RCC)
  3 Treffer manufacturing.fivesgroup.com  
Expérience dans le suivi des règles de conception, de fabrication et de contrôle, réunies dans le RCC-M (matériels faisant l'objet d'un classement de sûreté),
Experience in meeting specifications on design, manufacturing and testing cited in RCC-M (equipment covered by a safety classification),
  53 Treffer www.grc.gc.ca  
10 novembre 2015 — Ottawa (Ontario) RCC
November 10, 2015 — Ottawa, Ontario NCR
  mayday2007.nobody.jp  
Numéro RCC valide
Gültige ZSR-Nummer
numero RCC valido
  233 Treffer www.sasis.ch  
RCC
ZSR-Nr.
N. RCC
  5 Treffer archive.epo.org  
Réglementation applicable aux comptes courants (RCC)
Vorschriften über das laufende Konto (VLK)
  25 Treffer www.magazine-randonner.ch  
Centre RCC de Canon au RU
Canon RCC Reino Unido
  dada-data.net  
Indemnité en compensation du licenciement : impacts sur le RCC
Ontslagcompensatievergoeding: impact op het SWT
  www.agenziaerica.it  
Numéro RCC B 259825
RCC number B 259 825
  77 Treffer legacy.icao.int  
Courriel : rcc@icao.int
Email: rcc@icao.int
  7 Treffer piping-solutions.fivesgroup.com  
AREVA NP (2008-2015) : réalisation de branches NSSS classées RCC-M niveau 1 et de lignes d’expansion pressuriseur
Areva NP (2008-2015): NSSS channels with RCC-M Level 1 classification and surge lines
  www.wirtex.at  
Les organisations privées d’aide et de soins à domicile fournissent les mêmes prestations de conseil et de soins que les organisations publiques, pour autant qu’elles soient au bénéfice d’une autorisation d’exploitation cantonale et d’un numéro RCC (registre des codes créanciers) de l’assurance maladie.
Private Spitex-Organisationen erbringen dieselben Beratungs- und Pflegeleistungen wie die öffentlichen Organisationen sofern sie eine kantonale Betriebsbewilligung und eine ZSR (Zahlstellenregister-Nr.) der Krankenversicherung haben. Private Anbieter arbeiten zudem nach denselben Qualitätskriterien wie die öffentlichen Betriebe und rechnen mit denselben Kostenträgern ab (Krankenkassen, Unfall-, Militär- und Invalidenversicherung). Auftraggeber sind jedoch die Klienten selber und nicht die Gemeinden (wie bei der öffentlichen Spitex). Es werden diplomiertes Fachpersonal in Krankenpflege und Psychiatrie sowie Mitarbeiterinnen mit SRK-Grundkurs und Wiedereinsteigerinnen eingesetzt.
Le organizzazioni private Spitex erogano le stesse prestazioni di consulenza e cura delle organizzazioni pubbliche a condizione di essere in possesso di un’autorizzazione cantonale ad esercitare e di un registro codici creditori (RCC) dell’assicurazione malattia. Gli operatori privati operano inoltre secondo gli stessi criteri di qualità applicati nel pubblico e fatturano alle stesse istanze (casse malati, assicurazione infortuni, militare e invalidità). I committenti sono tuttavia i clienti stessi e non i Comuni (come nel caso degli Spitex pubblici). A livello di cure mediche e psichiatriche viene impiegato personale diplomato nonché collaboratrici diplomate CRS (Croce Rossa Svizzera, corso di base) e collaboratrici che riprendono l’attività professionale.
  www.mcs.gov.qa  
Mingo L’Indien joue de la guitare et du synthétiseur ML-RCC .
Mingo L’Indien plays guitar and the ML-RCC synth.
  10 Treffer www.rega.ch  
RCC Zurich, téléphone +41 58 654 39 38, ops@rega.ch.
RCC Zurich, tel. +41 58 654 39 38, ops@rega.ch.
RCC Zürich, Telefon +41 58 654 39 38, ops@rega.ch.
RCC Zurigo, telefono +41 58 654 39 38, ops@rega.ch.
  4 Treffer www.reka.ch  
Commandez vos bulletins de versement pour l’achat d’avoir Reka avec un rabais de 2 % dans le RekaNet www.rekanet.ch  (Menu "Ma RCC, Recharger la Reka-Card")
Order a payment slip for Reka credit with a 2 % discount in the RekaNet www.rekanet.ch (Menu "My Reka-Card, Top up the Reka-Card”)
Bestellen Sie Einzahlungsscheine zum Bezug von Reka-Guthaben mit 2 % Rabatt im RekaNet www.rekanet.ch (Menü "Meine Reka-Card, Reka-Card laden").
Ordinate le vostre polizze di versamento per ottenere la Valuta Reka con il 2 % di sconto nel RekaNet www.rekanet.ch (Voce menu "Mia Reka-Card, Ricaricare la Reka-Card").
  cbsa-asfc.gc.ca  
NOTA : Les renseignements que contient ce formulaire sont recueillis dans le but de tenir un dossier des demandes et sont protégés par les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Le formulaire est conservé dans le fichier de renseignements personnels concernant les demandes de licence de courtier en douane # RCC PPU 025.
NOTE: The information on this form is collected for the purpose of maintaining a record of applications and is protected under the provisions of the Privacy Act. The form is stored in personel information bank, Applications for Customs Brokers Licence record # RCC PPU O25.
  15 Treffer www.ccg-gcc.gc.ca  
• Coordination des missions de recherche et de sauvetage dans les eaux canadiennes et internationales. Les centres de coordination du sauvetage (RCC) examinent et évaluent toutes les alertes SAR maritimes et coordonnent l’intervention des navires lorsque surviennent des incidents SAR sur l’eau.
• Co-ordination of search and rescue missions in Canadian and International waters. Rescue Coordination Centres investigate and assess all maritime SAR alerts and coordinate the response of vessels on the water to SAR incidents.
  crtc.gc.ca  
BOTF030.DOC - 13312 octets - Indiquer quels sont les éléments de données de l'EIB et du RCC qu'une ESL et une ESI doivent s'échanger lorsqu'un utilisateur final passe d'une ESL à une autre
BOTF030.DOC - 13312 bytes - To identify the PIC/CARE data elements that need to be exchanged between a LEC and IXC when an end customer migrates between LECs
  9 Treffer www.onprvp.fgov.be  
Les salariés qui ont été renvoyés ou mis en préavis dans le cadre du RCC avant le 28 novembre 2011 ;
Arbeitnehmer die vor dem 28. November 2011 entlassen worden waren oder in Kündigung gestellt waren zwecks SAB;
  www.statcan.gc.ca  
RCC
CCR
  www.cbsa.gc.ca  
NOTA : Les renseignements que contient ce formulaire sont recueillis dans le but de tenir un dossier des demandes et sont protégés par les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Le formulaire est conservé dans le fichier de renseignements personnels concernant les demandes de licence de courtier en douane # RCC PPU 025.
NOTE: The information on this form is collected for the purpose of maintaining a record of applications and is protected under the provisions of the Privacy Act. The form is stored in personel information bank, Applications for Customs Brokers Licence record # RCC PPU O25.
  cbsa.gc.ca  
NOTA : Les renseignements que contient ce formulaire sont recueillis dans le but de tenir un dossier des demandes et sont protégés par les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Le formulaire est conservé dans le fichier de renseignements personnels concernant les demandes de licence de courtier en douane # RCC PPU 025.
NOTE: The information on this form is collected for the purpose of maintaining a record of applications and is protected under the provisions of the Privacy Act. The form is stored in personel information bank, Applications for Customs Brokers Licence record # RCC PPU O25.
  4 Treffer em-trade.pl  
Prépension RCC
Frühpension mit SAB
  teachnuclear.ca  
Numéro de contrôle (RCC)
Kontroll-Nummer (ZSR)
  3 Treffer allprn.com  
Lien à la page web de l’église: http://www.ssw-rcc.org.uk/
Link to church website: http://www.ssw-rcc.org.uk/
Pagina web: http://www.ssw-rcc.org.uk/
Collegamento al sito della chiesa: http://www.ssw-rcc.org.uk/
Hiperligação á página da igreja: http://www.ssw-rcc.org.uk/
Link a templom honlapjához: http://www.ssw-rcc.org.uk/
  3 Treffer www.concordia.ch  
Numéro RCC
ZSR-Nummer
Numero RCC
  3 Treffer www.iarc.fr  
Le Dr Ramadas, qui dirigeait l’étude à partir du RCC, concluait que "les résultats de ce premier essai au monde d’intervention randomisé pour le dépistage du cancer buccal sont en effet très encourageants".
Dr Ramadas, who led the study from the RCC, said that "the results of this first-ever randomized intervention trial for oral cancer screening are very encouraging indeed." He was joined by Dr Rajan, Director of the RCC in Trivandrum who stressed that "it’s important to implement oral visual screening through the existing health services in India to reduce the large number of avoidable deaths in the subcontinent."
  3530 Treffer www.physioswiss.ch  
Numéro RCC: W618901
ZSR-Nummer: W618901
  2 Treffer aim.eans.ee  
Le notaire peut se charger pour vous de l'enregistrement de l'acte au Registre Central des Contrats de mandat (RCC). Le mandat ne sera valable au moment où vous devenez réellement incapable que s'il a été enregistré au RCC avant votre incapacité.
De notaris kan desgewenst de akte voor u registreren bij het Centraal Register voor Lastgevingsovereenkomsten (CRL). Enkel indien de zorgvolmacht werd geregistreerd bij het CRL, vóór u wilsonbekwaam bent geworden, zal ze geldig zijn wanneer u effectief wilsonbekwaam wordt.
  15 Treffer www.herstructureringen.be  
Cotisation spéciale RCC
Sonderbeitrag SAB
Bijzondere bijdrage SWT
  3 Treffer w2.iarc.fr  
Le Dr Ramadas, qui dirigeait l’étude à partir du RCC, concluait que "les résultats de ce premier essai au monde d’intervention randomisé pour le dépistage du cancer buccal sont en effet très encourageants".
Dr Ramadas, who led the study from the RCC, said that "the results of this first-ever randomized intervention trial for oral cancer screening are very encouraging indeed." He was joined by Dr Rajan, Director of the RCC in Trivandrum who stressed that "it’s important to implement oral visual screening through the existing health services in India to reduce the large number of avoidable deaths in the subcontinent."
  www.cg.cfpsa.ca  
Vous pouvez également communiquer avec nous par télécopieur, au 690-7325 (RCC/RD). Pour contacter le bureau du gardien de caserne, situé au rez-de-chaussée, composez le 2978 ou le 7662. Pour toute question au sujet des services d'entretien, composez le 8154.
To send a fax dial CSN/DSN 690-7325. The Barrack Warden's Office, located on the ground floor, can be reached by calling local 2978 or 7662. If you have any concerns regarding cleaning services call 8154.
  yellow.local.ch  
Risk Control RCC GmbH Switzerland
*022 308 59 00 | www.berenberg.ch
Arbeitssicherheit Arbeitsschutz
  6 Treffer www.nss.gc.ca  
D’après l’information reçue et le lieu de l’urgence, le Centre de contrôle des missions transmet le message à un Centre de coordination de sauvetage (RCC) qui dépêche une équipe de R-S sur place. Ici au Canada, il y a le CCCM à Trenton, trois Centres conjoints de coordination de sauvetage (JRCC) et deux sous-centres des opérations de sauvetage en mer (MRSC) pour répondre aux situations de R-S, qui sont traitées par la force aérienne et/ou la Garde côtière, qui ont des équipes de R-S en devoir 24 heures par jour, sept jours par semaine, toute l’année.
Based on the information received and location of the emergency, the MCC then forwards the message onto a Rescue Coordination Centre (RCC), which dispatches a SAR team to the site. Here in Canada, there is the CMCC in Trenton, three Joint Rescue Coordination Centres (JRCCs) and two Marine Rescue Sub-Centres (MRSCs) to respond to SAR situations, which are handled by the Air Force and/or the Coast Guard, which have SAR teams standing by 24 hours a day, seven days a week all year round.
  6 Treffer www.premier.fgov.be  
Le Conseil des ministres restreint a en outre confirmé le système-cliquet qui existe déjà pour les carrières longues prévoyant qu’un travailleur qui remplit à un certain moment les conditions d’âge et de carrière pour partir en RCC, puisse en bénéficier à l’avenir nonobstant les conditions d’application au moment de son licenciement.
De Kern heeft verder bevestigd dat het cliquetsysteem dat reeds bestaat voor lange loopbanen en erin voorziet dat een werknemer die op een bepaald moment aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden voldoet om van het SWT te genieten, in de toekomst blijft behouden niettegenstaande de voorwaarden die van toepassing zijn op het moment van zijn ontslag.
  www.cancer.ca  
Les registres provinciaux et territoriaux du cancer contribuent annuellement aux Statistiques canadiennes sur le cancer en recueillant des données cliniques et démographiques sur les cas de cancer récemment diagnostiqués. Ces données sont communiquées chaque année à Statistique Canada et ajoutées au Registre canadien du cancer (RCC).
Provincial cancer registries contribute annually to Canadian Cancer Statistics by collecting clinical and demographic data on newly diagnosed cancer cases. These are reported annually to Statistics Canada and added to the Canadian Cancer Registry (CCR). Demographic and cause of death information is reported to Canadian Vital Statistics Death Database (CVS:D).
  6 Treffer premier.fgov.be  
Le Conseil des ministres restreint a en outre confirmé le système-cliquet qui existe déjà pour les carrières longues prévoyant qu’un travailleur qui remplit à un certain moment les conditions d’âge et de carrière pour partir en RCC, puisse en bénéficier à l’avenir nonobstant les conditions d’application au moment de son licenciement.
De Kern heeft verder bevestigd dat het cliquetsysteem dat reeds bestaat voor lange loopbanen en erin voorziet dat een werknemer die op een bepaald moment aan de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden voldoet om van het SWT te genieten, in de toekomst blijft behouden niettegenstaande de voorwaarden die van toepassing zijn op het moment van zijn ontslag.
  21 Treffer www.wto.int  
dans une lettre conjointe datée du 27 mai 1999, le Brésil et le Canada ont demandé que l’Organe d’appel applique, mutatis mutandis, les Procédures régissant les renseignements commerciaux confidentiels adoptées par le Groupe spécial dans la présente affaire (les “Procédures RCC”).
una comunicación conjunta de fecha 27 de mayo de 1999, solicitaron al Órgano de Apelación que aplicara, mutatis mutandis, el procedimiento Aplicable a la Información Comercial Confidencial (“Procedimiento Aplicable a la ICC”) adoptado por el Grupo Especial en el presente asunto. El 10 de junio de 1999 se celebró una audiencia preliminar sobre esta cuestión en la que actuaron conjuntamente esta Sección del Órgano de Apelación y la Sección que entiende en la apelación en el asunto Brasil — Programa de financiación de las exportaciones para aeronaves (“Brasil — Aeronaves”), y esta Sección dictó una resolución preliminar el 11 de junio de 1999.
  www.tcu.gov.on.ca  
RCC Institute of Technology
Bachelor of Child Development
  10 Treffer www.ofcom.admin.ch  
Entre 2004 et 2008, l'OFCOM a enregistré au total 45 PLB (balises de détresse personnelles) dans la base de données du centre suisse de coordination de sauvetage de Zurich (RCC Zürich). En 2009, il en a enregistré 118.
In the years from 2004 to 2008, we registered a total of 45 personal emergency radio beacons (PLBs) in the database for the centralised Swiss search and rescue centre (RCC Zurich). In 2009 alone, 118 registrations were made. The reason for this upsurge is that since 1 February 2009 the 121.5 MHz emergency frequency has no longer been received by COSPAS-SARSAT system satellites. Consequently, some non-commercial aircraft carry personal devices (PLBs) rather than the previous Emergency Locator Transmitters (ELTs).
In den Jahren 2004 bis 2008 haben wir insgesamt 45 persönliche Notfunkbaken (PLB) in der Datenbank des für die Schweiz zentral geführten Such- und Rettungszentrums Zürich (RCC Zürich) registriert. Allein im Jahr 2009 wurden 118 Registrierungen vorgenommen. Grund für diesen sprunghaften Anstieg ist, dass die Notfrequenz 121.5 MHz seit 1. Februar 2009 nicht mehr von den Satelliten des COSPAS-SARSAT Systems empfangen werden. Deshalb werden in einigen nicht-kommerziellen Flugzeugen die persönlichen Geräte (PLB) an Stelle der bisherigen Notfunkbaken (Emergency Locator Transmitter, ELT) mitgeführt.
Negli anni 2004-2008 abbiamo introdotto 45 nuovi personal location beacon (PLB) nella banca dati del Rescue Coordination Center (RCC) di Zurigo – diretto centralmente per tutta la Svizzera –, mentre nel solo 2009 sono state effettuate 118 registrazioni. Questa impennata deriva dal fatto che a partire dal 1° febbraio 2009 la frequenza d'emergenza 121.5 Mhz non è più captata dal sistema satellitare COSPAS-SARSAT, pertanto in alcuni aerei non commerciali vengono impiegati PLB al posto degli emergency locator transmitter (ELT).
  10 Treffer www.ofcom.ch  
Entre 2004 et 2008, l'OFCOM a enregistré au total 45 PLB (balises de détresse personnelles) dans la base de données du centre suisse de coordination de sauvetage de Zurich (RCC Zürich). En 2009, il en a enregistré 118.
In the years from 2004 to 2008, we registered a total of 45 personal emergency radio beacons (PLBs) in the database for the centralised Swiss search and rescue centre (RCC Zurich). In 2009 alone, 118 registrations were made. The reason for this upsurge is that since 1 February 2009 the 121.5 MHz emergency frequency has no longer been received by COSPAS-SARSAT system satellites. Consequently, some non-commercial aircraft carry personal devices (PLBs) rather than the previous Emergency Locator Transmitters (ELTs).
In den Jahren 2004 bis 2008 haben wir insgesamt 45 persönliche Notfunkbaken (PLB) in der Datenbank des für die Schweiz zentral geführten Such- und Rettungszentrums Zürich (RCC Zürich) registriert. Allein im Jahr 2009 wurden 118 Registrierungen vorgenommen. Grund für diesen sprunghaften Anstieg ist, dass die Notfrequenz 121.5 MHz seit 1. Februar 2009 nicht mehr von den Satelliten des COSPAS-SARSAT Systems empfangen werden. Deshalb werden in einigen nicht-kommerziellen Flugzeugen die persönlichen Geräte (PLB) an Stelle der bisherigen Notfunkbaken (Emergency Locator Transmitter, ELT) mitgeführt.
Negli anni 2004-2008 abbiamo introdotto 45 nuovi personal location beacon (PLB) nella banca dati del Rescue Coordination Center (RCC) di Zurigo – diretto centralmente per tutta la Svizzera –, mentre nel solo 2009 sono state effettuate 118 registrazioni. Questa impennata deriva dal fatto che a partire dal 1° febbraio 2009 la frequenza d'emergenza 121.5 Mhz non è più captata dal sistema satellitare COSPAS-SARSAT, pertanto in alcuni aerei non commerciali vengono impiegati PLB al posto degli emergency locator transmitter (ELT).
  www.zurrose.ch  
N° de client Zur Rose / N° RCC *
Zur Rose Kunden-Nr. / ZSR-Nr.: *
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow