aon – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'805 Ergebnisse   125 Domänen
  4 Treffer www.atlasbiovib.com  
Níl aon fholúntas ann i láthair na huaire.
There are no positions available at the moment.
  62 Treffer www.coimisineir.ie  
Níl ann ach an t-aon Ionstraim Reachtúil amháin ag an bpointe seo.
There is currently only one Statutory Instrument.
  244 Treffer nomatools.pl  
Ar Aon Bhuille (MP3)
Matching Beats (MP3)
  digitaletikett.no  
Níl aon léirmheasanna don táirge seo.
There are no reviews for this product.
  162 Treffer www.inchblue.com  
Coimeád iad cruinn agus nuashonraithe agus scrios nó réitigh aon sonraí míchruinne gan mhoill;
Keep it accurate and up-to-date and erase or rectify any inaccurate data without delay;
  www.huertadetormantos.es  
Nuashonraigh aon leabharmharcanna a sheachaint go bhfaca an teachtaireacht seo sa todhchaí.
Por favor, actualice los marcadores para no ver este mensaje en el futuro.
  152 Treffer www.wiki.total  
Coimeád iad cruinn agus nuashonraithe agus scrios nó réitigh aon sonraí míchruinne gan mhoill;
Keep it accurate and up-to-date and erase or rectify any inaccurate data without delay;
  28 Treffer www.unigis.com  
Cuirtear seirbhísí ar fáil gan aon chostas d'oibrithe feirme agus a gcleithiúnaithe atá:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
Dienstleistungen sind ohne Kosten für Landarbeiter und ihre Angehörigen zur Verfügung gestellt, die sind:
Los servicios se ofrecen sin costo alguno para los trabajadores agrícolas y sus dependientes que son:
I servizi sono forniti senza alcun costo per i lavoratori agricoli e ai loro aventi che sono:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
يتم توفير الخدمات في أي تكلفة لعمال المزارع وعائلاتهم الذين هم:
Οι υπηρεσίες παρέχονται χωρίς κόστος για εργάτες και τους συγγενείς τους οι οποίοι είναι:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
सेवा खेत मजदूरों और उनके आश्रितों कौन हैं कोई शुल्क लिए प्रदान की जाती हैं:
Services are provided at no cost to farm workers and their dependents who are:
Услуги предоставляются на безвозмездной основе для сельскохозяйственных рабочих и членов их семей, которые:
Tjänsterna tillhandahålls utan kostnad för lantarbetare och deras anhöriga som är:
มีการให้บริการที่ไม่มีค่าใช้จ่ายให้กับคนงานในไร่และอยู่ในความอุปการะของพวกเขาที่มี:
Hizmetler çiftlik işçileri ve onların bakmakla için hiçbir ücret ödemeden sağlanır:
השירותים ניתנים ללא עלות עובדי חווה ולבני משפחותיהם הנמצאים:
  69 Treffer www.amt.it  
Maoiníodh an tionscadal seo le tacaíocht ón gCoimisiún Eorpach. Ní léiríonn an foilseachán seo ach tuairimí an údair amháin, agus ní féidir an Coimisiún a dhéanamh freagrach as aon úsáid a d'fhéadfaí a bhaint as an eolas atá ann.
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication ne reflète que les opinions de ses auteurs et la Commission ne peut être tenue responsable pour aucun des usages qui pourraient être faits des informations contenues dans cette publication.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. L'autore di questa pubblicazione se ne assume la responsabilità esclusiva, la Commissione non è responsabile dell'uso di tale pubblicazione.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de mening van de auteur weer en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik dat kan gemaakt worden van de daarin opgenomen informatie.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия. Тази публикация отразява само личните виждания на нейния автор и от Комисията не може да бъде търсена отговорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Ovaj projekt je ostvaren uz financijsku potporu Europske komisije. Ova publikacija odražava isključivo stajalište autora publikacije i Komisija se ne može smatrati odgovornom prilikom uporabe informacija koje se u njoj nalaze.
Dette projekt har fået støtte af Europa-Kommissionen, men teksterne afspejler udelukkende forfatternes holdning, og Kommissionen kan ikke gøres ansvarlig for læsernes brug af informationerne.
Seda projekti on toetanud Euroopa Komisjon. See publikatsioon esitab üksnes autori vaateid ja komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni edasise ükskõik missuguse kasutamise eest.
Ez a projekt az Európai Bizottság anyagi támogatásával készült. Ez a publikáció csak a szerző álláspontját tükrözi, és a Bizottság nem felelős semmiféle itt megjelenő információ további felhasználásáért.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Ten projekt został zrealizowany dzięki wsparciu finansowemu Komisji Europejskiej. Niniejsza publikacja odzwierciedla wyłącznie stanowisko autora. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie zawartych w niej informacji.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Данный проект финансируется Европейской Комиссией. Эта публикация (документ) представляет исключительно точку зрения автора, и Комиссия не несет ответственности за содержащуюся здесь информацию.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
Projektet genomförs med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen. Denna publikation återspeglar endast upphovsmannens åsikter, och kommissionen kan inte hållas ansvarig för någon form av användning av denna information.
Šis projekts ir finansējams ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī publikācija atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisija nav atbildīga par jebkāda veida šeit ietvertās informācijas izmantošanu.
  8 Treffer ec.europa.eu  
24/05/2013 - Mar gheall ar obair chothabhála, ní bheidh suíomh gréasáin thionscnamh Eorpach na saoránach ar fáil an 24 Bealtaine idir 20:00 agus 23:00 (Am Samhraidh Lár na hEorpa). Maith dúinn aon mhíchaoithiúlacht dá thoradh sin.
24/05/2013 - Due to maintenance operations, the citizens' initiative website will not be available on 24 May from 20:00 to 23:00 CEST. Apologies in advance for any inconvenience this may cause. Thank you for your understanding.
24/05/2013 - Le site web de l'initiative citoyenne ne sera pas disponible le 24 mai de 20 h 00 à 23 h 00 (heure de Bruxelles), en raison d'opérations de maintenance. Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour les éventuels désagréments occasionnés et vous remercions pour votre compréhension.
24/05/2013 - Wegen Wartungsarbeiten sind die Webseiten zur Bürgerinitiative am 24. Mai von 20.00 bis 23.00 Uhr (MESZ) nicht verfügbar. Wir bitten um Entschuldigung, falls Ihnen dadurch Probleme entstehen, und danken Ihnen für Ihr Verständnis.
24/05/2013 - Debido a operaciones de mantenimiento, la web de la iniciativa ciudadana no estará disponible el 24 de mayo desde las 20.00 hasta las 23.00 horas (CEST). Agradecemos su comprensión y le rogamos disculpe las molestias.
24/05/2013 - A causa di operazioni di manutenzione, il sito Diritto d'iniziativa dei cittadini europei non sarà disponibile il 24 maggio dalle 20:00 alle 23:00 CEST. Ci scusiamo in anticipo per gli eventuali inconvenienti e vi ringraziamo per la comprensione.
24/05/2013 - Por motivos de manutenção, o sítio Internet sobre a iniciativa de cidadania não estará acessível em 24 de maio, entre as 20h e as 23h (hora de Bruxelas). Pedimos desculpa pelo inconveniente, agradecendo desde já a sua compreensão.
24/05/2013 - Ο ιστότοπος της πρωτοβουλίας πολιτών δεν θα είναι διαθέσιμος στις 24 Μαΐου από τις 20:00 έως τις 23:00 (Θερινή Ώρα Κεντρικής Ευρώπης), λόγω εργασιών συντήρησης. Ζητούμε εκ των προτέρων συγγνώμη για τυχόν προβλήματα που μπορεί να δημιουργηθούν. Ευχαριστούμε για την κατανόησή σας.
24/05/2013 - Wegens onderhoudswerkzaamheden zal de website van het Europees burgerinitiatief op 24 mei tussen 20.00 en 23.00 uur (MEZT) niet bereikbaar zijn. Bij voorbaat onze excuses voor het ongemak. Bedankt voor uw begrip.
24/05/2013 - Поради поддръжка уебсайтът на европейската гражданска инициатива няма да бъде достъпен на 24 май от 20.00 до 23.00 ч. централно европейско време. Предварително се извиняваме за причиненото неудобство и благодарим за разбирането!
24/05/2013 - Z důvodu technické údržby nebudou stránky občanské iniciativy dne 24. května od 20:00 do 23:00 hod SELČ dostupné. Za případné nepříjemnosti se omlouváme a děkujeme za pochopení.
24/05/2013 - På grund af vedligeholdelse er webstedet for borgerinitiativet ikke tilgængeligt den 24. maj fra 20.00 til 23.00. Vi beklager ulejligheden. Tak for din forståelse.
24/05/2013 - Hooldustööde tõttu ei ole Euroopa kodanikualgatuse veebisait 24. mail kell 20:00–23:00 (Kesk-Euroopa aeg) kättesaadav. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast. Täname mõistva suhtumise eest!
24/05/2013 - A polgári kezdeményzés honlapja karbantartás miatt május 24-én közép-európai nyári idő szerint 20 órától 23 óráig nem lesz elérhető. Az esetleges kellemetlenségekért szíves elnézését kérjük. Köszönjük megértését!
24/05/2013 - Dėl techninės priežiūros darbų Piliečių iniciatyvos svetainė gegužės 24 d. 20.00–23.00 val. Vidurio Europos laiku (21.00–24.00 val. Lietuvos laiku) neveiks. Iš anksto atsiprašome už galimus nepatogumus. Dėkojame už supratingumą.
24/05/2013 - Z uwagi na prace konserwacyjne strona internetowa poświęcona europejskiej inicjatywie obywatelskiej będzie niedostępna 24 maja od 20:00 do 23:00 czasu środkowoeuropejskiego (CEST). Dziękujemy za wyrozumiałość i przepraszamy za ewentualne niedogodności.
24/05/2013 - Din cauza operaţiunilor de întreţinere, site-ul iniţiativei cetăţeneşti nu va fi disponibil pe data de 24 mai, între orele 20:00 - 23:00 CEST. Ne cerem scuze pentru eventualele inconveniente. Vă mulţumim pentru înţelegere.
24/05/2013 - Z dôvodu údržby bude dňa 24. mája v čase od 20.00. hod. do 23.00 hod. webová lokalita iniciatívy občanov nedostupná. Ospravedlňujeme sa za prípadné ťažkosti. Ďakujeme za porozumenie.
24/05/2013 - Zaradi vzdrževalnih del spletišče o državljanski pobudi ne bo dosegljivo 24. maja od 20:00 do 23:00 (po srednjeevropskem času). Opravičujemo se za nevšečnosti. Hvala za razumevanje.
24/05/2013 - Webbplatsen för EU:s medborgarinitiativ är stängd för underhåll den 24 maj kl. 20–23 svensk tid. Vi ber om ursäkt för detta och hoppas på din förståelse.
24/05/2013 - Tehnisku iemeslu dēļ pilsoņu iniciatīvas tīmekļa vietnei nevarēs piekļūt 24. maijā no plkst. 21.00 līdz 24.00 pēc Latvijas laika. Piedodiet par sagādātajām neērtībām un paldies par sapratni!
24/05/2013 - Minħabba operazzjonijiet ta’ manutenzjoni, il-websajt tal-inizjattiva taċ-ċittadini mhux se jkun disponibbli fl-24 ta’ Mejju mit-20:00 sa 23:00 CEST. Nitolbuk tiskużana għal kull inkonvenjenza kkawżata. Nirringrazzjawk tal-komprensjoni tiegħek.
  2 Treffer www.emmaushelsinki.fi  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  2 Treffer eeas.europa.eu  
Faoi réir Airteagal 4(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1049/2001 ní dhéanfar d'iarratas a aistriú chuig aon tríú páirtí.
Subject to Article 4(4) of Regulation (EC) No 1049/2001, your application will not be transferred to any third party.
Sous réserve de l'article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) nº 1049/2001, votre demande ne sera pas transmise à des tiers.
Unter Beachtung des Artikels 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 wird Ihr Antrag nicht an Dritte weitergegeben.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 4, del Reglamento (CE) nº 1049/2001, su solicitud no se transferirá a terceros.
Fatto salvo l'articolo 4, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1049/2001, la vostra domanda non sarà trasferita a terzi.
Sob reserva do disposto no n.º 4 do artigo 4.º do Regulamento (CE) n.º 1049/2001, o seu pedido não será transmitido a terceiros.
Με την επιφύλαξη του άρθρου 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1049/2001, η αίτησή σας δεν διαβιβάζεται σε τρίτους.
Behalve in de in artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 bedoelde gevallen, zal uw aanvraag niet worden doorgegeven aan derden.
Съгласно член 4, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 Регламент (ЕО) № 1049/2001 вашето заявление няма да бъде предавано на трети страни.
Vaše žádost nesmí být postoupena třetí straně, při zohlednění ustanovení čl. 4 odst. 4 nařízení (ES) č. 1049/2001.
Med forbehold af artikel 4, stk. 4 i forordning (EF) nr. 1049/2001 vil din begæring ikke blive givet videre til tredjemand.
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõikega 4 ei edastata teie taotlust ühelegi kolmandale osapoolele.
Jollei asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 4 kohdasta muuta johdu, pyyntöjä ei luovuteta kolmansille osapuolille.
Az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (4) bekezdése értelmében az Ön kérelme nem kerül harmadik felek birtokába.
Z zastrzeżeniem art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Państwa wniosek nie zostanie przekazany żadnym stronom trzecim.
Potrivit dispoziţiilor articolului 4(4) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001, cererea dumneavoastră nu va fi transferată niciunui terţ.
S výhradou článku 4 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1049/2001 nebude vaša žiadosť poskytnutá tretím osobám.
Vašega zahtevka ne bomo posredovali tretjim osebam, razen v primerih iz člena 4(4) Uredbe (ES) št. 1049/2001.
Din ansökan kommer inte att lämnas till någon utomstående i enlighet med artikel 4.4 i förordning (EG) nr 1049/2001.
Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1049/2001 4. panta 4. punktu, jūsu pieteikums netiks nodots trešām personām.
Soġġett għall-Artikolu 4(4) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001, l-applikazzjoni tiegħek ma tingħatax lil xi terza parti.
  2 Treffer www.baier-gmbh.de  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  47 Treffer ti.systems  
* Aon neamhrialtachtaí amhairc eile le fáil
* Toutes les autres irrégularités visuelles trouvées
* Alle anderen visuellen Unregelmäßigkeiten gefunden
* Cualquier otro irregularidades visuales encontrados
* Tutte le altre irregolarità visive trovati
* Quaisquer outras irregularidades visuais encontrados
* وجدت أي مخالفات البصرية الأخرى
* Βρέθηκε Οποιεσδήποτε άλλες οπτικές ανωμαλίες
*その他の視覚的な不規則性が見つかりました。
* Enige ander visuele onreëlmatighede gevind
* Çdo parregullsi të tjera vizuale gjetur
* Qualsevol altre irregularitats visuals trobats
* Nalezeno Jakákoliv jiná vizuální nesrovnalostem
* Alle andre visuelle uregelmæssigheder fundet
* किसी भी अन्य दृश्य अनियमितताओं पाया
* Setiap penyimpangan visual lainnya ditemukan
* Stwierdzono innych nieprawidłowości wizualne
* Orice alte nereguli vizuale găsite
* Обнаруж Любые другие визуальные нарушения
* Našiel Akákoľvek iná vizuálna nezrovnalostiam
* Našel Vse druge vidne nepravilnosti
* Alla andra visuella oegentligheter funna
* ความผิดปกติใด ๆ ภาพอื่น ๆ ที่พบ
* Başka görsel usulsüzlükler bulundu
* Bất kỳ bất thường hình ảnh khác được tìm thấy
* ທຸກສະຫມໍ່າສະເຫມີພາບອື່ນໆທີ່ພົບເຫັນ
සොයා * ඕනෑම වෙනත් දෘශ්ය අක්රමිකතා
* வேறு எந்த காட்சி முறைகேடுகள் கண்டறியப்பட்டது
* Mengine yoyote makosa Visual kupatikana
* Kasta oo khaladaad kale muuqaal ah laga helay
* Entzunezko beste edozein irregulartasunak topatu
* Unrhyw afreoleidd-dra gweledol eraill a geir
* So o se isi faaletonu vaaia maua
* Chero dzimwe ziso hadzina kufambiswa zvakanaka zvakawanikwa
* ڪنهن ٻئي بصري کي خاطري ڪرائيندي مليو
* ఏదైనా ఇతర దృశ్య అక్రమాలకు దొరకలేదు
* کوئی اور بصری بے ضابطگیوں پایا
* אַני אנדערע וויזשאַוואַל ירעגיאַלעראַטיז געפֿונען
* Eyikeyi miiran visual irregularities ri
  15 Treffer www.italianspeed.eu  
Níl aon tuarastal sainithe
No specific salary definition
Aucune définition salariale spécifique
Keine spezifische Gehaltsfestlegung
Nessuna definizione specifica di salario
Ausência de definição específica de salário
Χωρίς συγκεκριμένο ορισμό μισθού
Geen specifieke definitie van loon
Няма специфична определена заплата
Nema specifične definicije plaće
Ingen specifik løndefinition
Spetsiifilist palga määratlust ei ole
Ei tarkkaa palkan määritelmää
Nincs specifikus bérmeghatározás
Nėra specifinio atlyginimo apibrėžimo
Brak szczególnie zdefiniowanego wynagrodzenia
Žiadna špecifická definícia platu
Ni posebne definicije plače
Ingen särskild definition av lön
Nav īpašas algas definīcijas
L-Ebda definizzjoni speċifika tas-salarju
  blog.loroparque.com  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  2 Treffer www.bachfestleipzig.de  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  7 Treffer www.schlesisches-museum.de  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Võtke ELiga ühendust
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  4 Treffer www.croatia-in-the-eu.eu  
Tá sé i gceist leis na bogearraí scéimeanna leighis eile a bheith ann seachas an t-aon cheann amháin atá ceaptha do gach othar agus chuige sin is cóir leighis oiriúnaithe go pearsanta atá á moladh acu.
Mit der Software soll die medizinische Einheitsversorgung durch eine maßgeschneiderte medizinische Behandlung ersetzt werden.
Studentesse all'Università, hanno sviluppato un software che permette ai dermatologi di raccogliere informazioni sui propri pazienti e monitorarne le terapie in modo innovativo e personalizzato. L'applicazione intende rendere obsoleta la prassi medica della terapia uguale per tutti i pazienti proponendo cure "su misura".
O software tem por objetivo substituir o plano médico de “uma solução para todos” propondo tratamento adaptado a cada indivíduo.
Το λογισμικό έχει στόχο να αντικαταστήσει τις καθολικές ιατρικές λύσεις, προτείνοντας θεραπείες προσαρμοσμένες στις ανάγκες του κάθε ασθενή.
De software heeft tot doel het gestandaardiseerde behandelschema te vervangen door een specifiek op de patiënt afgestemde behandeling.
Svrha je softvera zamjena zdravstvenog programa koji radi na načelu “univerzalnosti” nuđenjem individualno prilagođenih tretmana.
Célja, hogy a korábbi „konfekció” jellegű ellátási modellt egy személyre szabott kezelésen alapuló modellel váltsa fel.
Oprogramowanie, które umożliwia dostosowanie metod do potrzeb pacjenta, ma zastąpić „uniwersalne” podejście do leczenia.
Syftet med programvaran är att ersätta sjukvårdens inflexibla standardlösningar med ett verktyg för mer individuellt anpassad vård.
Programmatūras mērķis ir aizstāt vienoto pieeju ārstēšanai, kas tiek piemērota visiem vienādi, ierosinot izmantot katram pacientam īpaši pielāgotu ārstēšanas shēmu.
Is-softwer għandu l-għan li jieħu post l-iskema medika “standard għal kulħadd” billi jipproponi kura mfassla b’mod individwali.
  www.lidata.eu  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  neurodyssee.org  
(uasmhéid 9 imreoir in aon chluiche).
(up to 9 players in one game).
(maximum 9 joueurs dans une même partie).
(maximal 9 Spieler in ein und demselben Spiel)
(máximo 9 jugadores por partida).
(massimo 9 giocatori per partita).
(no máximo 9 jogadores em cada jogo).
(maximaal 9 spelers per spel).
(не повече от 9 играчи в една игра).
(højst 9 spillere i samme parti).
(kuni 9 mängijat ühes mängus).
(egy játékban legfeljebb 9 játékos vehet részt).
(vieną partiją gali žaisti ne daugiau kaip devyni žaidėjai).
(w jednej grze może uczestniczyć maksymalnie 9 graczy).
(maxim 9 jucători în aceeaşi partidă).
(maximálny počet hráčov 9 v rovnakej partii hry).
(največ devet igralcev na igro).
(högst nio spelare i en spelomgång).
(vienā partijā var spēlēt ne vairāk kā 9 spēlētāji).
(massimu ta' 9 plejers fl-istess logħba).
  94 Treffer www.eurid.eu  
Scríobhadh YADIFA as an nua. Ciallaíonn sé seo nach bhfaigheann sé le hoighreacht aon laigeachtaí féideartha atá i mbogearraí reatha.
Le code de YADIFA a été écrit à partir de rien. Cela signifie qu’il n’hérite pas des faiblesses potentielles présentes dans les logiciels existants.
YADIFA wurde mit einem komplett neu geschriebenen Code entwickelt, so dass die Übernahme potentieller Schwächen aus anderer Software vermieden wurde.
YADIFA se creó desde cero. Esto significa que no hereda ninguno de los posibles fallos presentes en el software existente.
YADIFA è stato scritto da zero. Ciò significa che non eredita nessuna delle potenziali carenze presenti nel software esistente.
O YADIFA foi criado totalmente a partir do zero. Isto significa que não herdou nenhuma das potenciais debilidades do software existente.
YADIFA werd van nul geschreven. Dit betekent dat het geen potentiële gebreken kan overnemen van bestaande software.
YADIFA е написана от нулата. Това означава, че не наследява потенциалните слабости на съществуващия софтуер.
YADIFA byla napsána na zelené louce. To znamená, že nezdědila žádné potenciální slabiny současných softwarů.
YADIFA er en ren implementering med kode skrevet fra bunden, så den undgår at arve potentielle svagheder fra anden software.
YADIFA kirjutati päris algusest. See tähendab, et seal pole teistes rakendustes leiduda võivaid nõrku kohti.
YADIFA on koodattu alkaen tyhjästä. Näin ollen se ei ole perinyt mitään vanhojen ohjelmien mahdollisista heikkouksista.
A YADIFA egy alapjaiban új implementáció, ezáltal nem rendelkezik a jelenleg létező szoftverek potenciális hiányosságaival.
YADIFA została stworzona od podstaw i jako taka nie dziedziczy potencjalnych słabości już istniejącego oprogramowania.
YADIFA a fost scris de la 0. Asta înseamnă că nu moștenește niciun defect potențial prezent în alt software.
Menný server YADIFA bol napísaný od nuly. Znamená to, že nezdedil žiadne potenciálne nedostatky z existujúcich softvérov.
smo YADIFO razvili od začetka. To pomeni, da ne vsebuje morebitnih pomankljivosti obstoječih programskih oprem.
YADIFA har skapats från grunden. Det innebär att inga potentiella svagheter som redan funnits i existerande mjukvara kopieras.
YADIFA ir sarakstīta no nulles. Tas nozīmē, ka tā nav pārmantojusi kādu no esošo programmatūru iespējamajiem trūkumiem.
YADIFA kien ġie miktub mill-ġdid. Dan ifisser li ma wiritx dgħjufija potenzjali diġà presenti fi software li diġà jeżisti.
  2 Treffer www.3set.com.tw  
Is féidir leis an ainm Seapáinis Gineadóir fios duit ainmneacha na Seapáine le haghaidh do charachtair (do úrscéalta féin nó cluichí), do leanaí nó aon rud eile go randamach.
Der japanische Name Generator kann vorschlagen , dass Sie japanischen Namen für Ihre Zeichen (für Ihre eigenen Romane oder Spiele), Ihre Babys oder irgendetwas anderes zufällig.
The Name Generator giapponese può suggerire nomi giapponesi per i tuoi personaggi (per i propri romanzi o giochi), i tuoi bambini o qualsiasi altra cosa in modo casuale.
Η ιαπωνική Name Generator μπορεί να σας προτείνει ιαπωνικά ονόματα για τους χαρακτήρες σας (για τα δικά σας μυθιστορήματα ή παιχνίδια), τα μωρά σας ή οτιδήποτε άλλο τυχαία.
De Japanse Name Generator kunt u voorstellen Japanse namen voor je personages (voor uw eigen romans of games), uw baby's of wat dan ook willekeurig.
Japanski Name Generator može vam predložiti japanski imena za svoje likove (za svoje romane ili igre), vaše bebe ili bilo šta drugo nasumično.
Japonská Name Generator můžete navrhnout japonská jména pro své znaky (vašich vlastních románů a her), své děti nebo cokoliv jiného náhodně.
Jaapani Nimi Generator saab soovitame Jaapani nimed oma märki (enda romaani või mängud), oma lapsi või midagi muud juhuslikult.
और कुछ बेतरतीब ढंग से जापानी नाम जनरेटर आप (अपने उपन्यास या खेल के लिए) अपने पात्रों के लिए जापानी नाम का सुझाव कर सकते हैं, अपने बच्चों को या कुछ भी।
Japanska Name Generator getur benda þér japanska nöfn stafi (til eigin skáldsögur þínar eða leiki), börnin þín eða neitt annað af handahófi.
ann an Iapan Name Generator urrainn thu a mholadh airson Japanese ainmean agad na caractaran (airson agad fhèin no geamannan nobhailean), do naoidheanan no càil sam bith eile air thuaiream.
Jepang Nama Generator dapat menyarankan Anda nama Jepang untuk karakter Anda (untuk novel Anda sendiri atau permainan), bayi Anda atau apa pun secara acak.
Имя Генератор Японский может предложить вам японские имена для своих персонажей (для ваших собственных романов или игр), ваших детей или что - нибудь еще в случайном порядке.
Den japanska Name Generator kan föreslå dig japanska namn för dina karaktärer (för dina egna romaner eller spel), dina barn eller något annat slumpmässigt.
מחולל שם היפני יכול להציע לך שמות יפניים הדמוי שלך (עבור רומנים משלך או משחקים), התינוקות שלך או כל דבר אחר באופן אקראי.
ਹੋਰ ਲਗਾਤਾਰ ਜਪਾਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਜੇਨਰੇਟਰ ਤੁਹਾਨੂੰ (ਆਪਣੇ ਹੀ ਨਾਵਲ ਜ ਗੇਮਜ਼ ਲਈ) ਆਪਣੇ ਅੱਖਰ ਲਈ ਜਪਾਨੀ ਨਾਮ ਨੂੰ ਸੁਝਾਅ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਜ ਕੁਝ ਵੀ.
ឈ្មោះរបស់ជប៉ុនអាចនឹងស្នើឱ្យអ្នកម៉ាស៊ីនភ្លើងរបស់ប្រទេសជប៉ុនសម្រាប់តួអក្សរដែលបានឈ្មោះរបស់អ្នក (សម្រាប់រឿងប្រលោមលោកឬល្បែងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក), ទារករបស់អ្នកឬអ្វីផ្សេងទៀតដោយចៃដន្យ។
ජපන් නම Generator ඔබ ඔබේ අක්ෂර සඳහා ජපන් නම් (ඔබගේ නවකතා හෝ ක්රීඩා සඳහා), ඔබේ බිළිඳුන් ෙහෝ අහඹු ලෙස වෙන කිසිම දෙයක් යෝජනා කළ හැකිය.
Ім'я Генератор Японський може запропонувати вам японські імена для своїх персонажів (для ваших власних романів або ігор), ваших дітей або що - небудь ще в випадковому порядку.
Jina Japan Generator wanaweza kupendekeza majina ya Japan kwa ajili wahusika wako (kwa riwaya yako mwenyewe au michezo), watoto wako au kitu kingine chochote nasibu.
japoniarrak izena Generator duzu zure karaktere japoniarrak izenak (zure eleberri edo jolas egin) iradoki dezake, zure haurtxo edo beste edozer ausaz.
બીજું રેન્ડમ જાપાનીઝ નામ જનરેટર તમે (તમારા પોતાના નવલકથાઓ અથવા રમતો માટે) તમારા અક્ષરો માટે જાપાની નામો સૂચવે કરી શકો છો, તમારા બાળકો અથવા કંઈપણ.
ജാപ്പനീസ് പേര് ജനറേറ്റർ നിങ്ങൾ (നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം നോവലുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഗെയിമുകൾ) നിങ്ങളുടെ അക്ഷരങ്ങള് ജാപ്പനീസ് പേരുകൾ, നിങ്ങളുടെ കുഞ്ഞുങ്ങൾ ക്രമമില്ലാതെ മറ്റെന്തെങ്കിലും നിർദ്ദേശിക്കുന്നു കഴിയും.
  2 Treffer www.rivalmare.hr  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  2 Treffer presse.chateauversailles.fr  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  36 Treffer www.adrreports.eu  
Mar thoradh ar an nós imeachta seo bíonn údarú margaíochta aonair atá bailí i ngach tír de chuid an Aontais Eorpaigh, mar aon leis an Íoslainn, Lichtinstéin agus an Iorua.
This procedure results in a single marketing authorisation that is valid in all European Union countries, as well as in Iceland, Liechtenstein and Norway.
Cette procédure aboutit à une autorisation de mise sur le marché unique valide dans tous les pays de l'Union européenne, ainsi qu'en Islande, au Liechtenstein et en Norvège.
In diesem Verfahren wird eine einzige Zulassung erteilt, die in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sowie in Island, Liechtenstein und Norwegen gültig ist.
Este procedimiento da lugar a una autorización de comercialización única que es válida en todos los países de la Unión Europea, además de en Islandia, Liechtenstein y Noruega.
Questa procedura comporta il rilascio di un'unica autorizzazione all'immissione in commercio che è valida in tutti i paesi dell'Unione europea nonché in Islanda, Liechtenstein e Norvegia.
Este procedimento resulta numa única Autorização de Introdução no Mercado que é válida em todos os países da União Europeia, bem como na Islândia, no Liechtenstein e na Noruega.
Αυτή η διαδικασία οδηγεί στην έγκριση μίας άδειας κυκλοφορίας που ισχύει σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και την Ισλανδία, το Λιχτενστάιν και τη Νορβηγία.
Deze procedure resulteert in een enkele handelsvergunning die geldig is in alle EU-landen en in IJsland, Liechtenstein en Noorwegen.
Тази процедура води до единно разрешение за употреба, което важи във всички държави-членки на Европейския съюз, както и в Исландия, Лихтенщайн и Норвегия.
Ovim se postupkom izdaje jedno odobrenje za stavljanje lijeka u promet koje vrijedi u svim državama Europske unije kao i na Islandu, u Lihtenštajnu i u Norveškoj.
Výsledkem tohoto postupu je jediné rozhodnutí o registraci, které platí ve všech zemích Evropské unie a dále na Islandu, v Lichtenštejnsku a Norsku.
Denne procedure resulterer i en enkelt markedsføringstilladelse, der er gyldig i alle EU-lande samt i Island, Liechtenstein og Norge.
Selle menetlusega antakse üks müügiluba, mis kehtib kõigis Euroopa Liidu liikmesriikides ning Islandil, Liechtensteinis ja Norras.
Tämän menettelyn tuloksena on yksi myyntilupa, joka on voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa sekä Islannissa, Liechtensteinissa ja Norjassa.
Az eljárás eredménye az Európai Unió összes országában, valamint Izlandon, Liechtenstein és Norvégiában érvényes, egységes forgalomba hozatali engedély.
Þetta ferli leiðir til eins markaðsleyfis sem gildir í öllum löndum Evrópusambandsins auk Íslands, Liechtenstein og Noregs.
Užbaigus šią procedūrą išduodama viena rinkodaros teisė, kuri galioja Europos Sąjungos šalyse, Islandijoje, Lichtenšteine ir Norvegijoje.
Denne prosedyren medfører en enkelt markedsføringstillatelse som er gyldig i alle EU-land samt Island, Liechtenstein og Norge.
W wyniku tej procedury przyznawane jest zazwyczaj jedno pozwolenie na dopuszczenie do obrotu, które obowiązuje we wszystkich państwach Unii Europejskiej oraz na Islandii, w Liechtenstein i Norwegii.
Această procedură are ca rezultat emiterea unei autorizaţii unice de punere pe piaţă care este valabilă în toate ţările Uniunii Europene, precum şi în Islanda, Liechtenstein şi Norvegia.
Tento postup vedie k jednotnému povoleniu na uvedenie lieku na trh, ktoré je platné vo všetkých krajinách Európskej únie, ako aj na Islande, v Lichtenštajnsku a v Nórsku.
V tem postopku se izda eno dovoljenje za promet z zdravilom, ki velja v državah Evropske unije, na Islandiji, v Lihtenštajnu in na Norveškem.
Detta förfarande utmynnar i ett enda godkännande för försäljning som är giltigt i alla EU-länder samt i Island, Liechtenstein och Norge.
Šis proceduras rezultata tiek izsniegta viena reģistrācijas apliecība, kas ir derīga visās Eiropas Savienības valstīs, kā arī Īslandē, Lihtenšteinā un Norvēģijā.
Din il-proċedura twassal għal awtorizzazzjoni waħda għat-tqegħid fis-suq li hija valida fil-pajjiżi tal-Unjoni Ewropea kollha, kif ukoll fl-Islanda, fil-Liechtenstein u fin-Norveġja.
  4 Treffer www.eeas.europa.eu  
Faoi réir Airteagal 4(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1049/2001 ní dhéanfar d'iarratas a aistriú chuig aon tríú páirtí.
Subject to Article 4(4) of Regulation (EC) No 1049/2001, your application will not be transferred to any third party.
Sous réserve de l'article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) nº 1049/2001, votre demande ne sera pas transmise à des tiers.
Unter Beachtung des Artikels 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 wird Ihr Antrag nicht an Dritte weitergegeben.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 4, del Reglamento (CE) nº 1049/2001, su solicitud no se transferirá a terceros.
Fatto salvo l'articolo 4, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1049/2001, la vostra domanda non sarà trasferita a terzi.
Sob reserva do disposto no n.º 4 do artigo 4.º do Regulamento (CE) n.º 1049/2001, o seu pedido não será transmitido a terceiros.
Με την επιφύλαξη του άρθρου 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1049/2001, η αίτησή σας δεν διαβιβάζεται σε τρίτους.
Behalve in de in artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 bedoelde gevallen, zal uw aanvraag niet worden doorgegeven aan derden.
Vaše žádost nesmí být postoupena třetí straně, při zohlednění ustanovení čl. 4 odst. 4 nařízení (ES) č. 1049/2001.
Med forbehold af artikel 4, stk. 4 i forordning (EF) nr. 1049/2001 vil din begæring ikke blive givet videre til tredjemand.
Kooskõlas määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõikega 4 ei edastata teie taotlust ühelegi kolmandale osapoolele.
Jollei asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 4 kohdasta muuta johdu, pyyntöjä ei luovuteta kolmansille osapuolille.
Az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (4) bekezdése értelmében az Ön kérelme nem kerül harmadik felek birtokába.
Z zastrzeżeniem art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Państwa wniosek nie zostanie przekazany żadnym stronom trzecim.
Potrivit dispoziţiilor articolului 4(4) din Regulamentul (CE) nr. 1049/2001, cererea dumneavoastră nu va fi transferată niciunui terţ.
S výhradou článku 4 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1049/2001 nebude vaša žiadosť poskytnutá tretím osobám.
Vašega zahtevka ne bomo posredovali tretjim osebam, razen v primerih iz clena 4(4) Uredbe (ES) št. 1049/2001.
Din ansökan kommer inte att lämnas till någon utomstående i enlighet med artikel 4.4 i förordning (EG) nr 1049/2001.
Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1049/2001 4. panta 4. punktu, jūsu pieteikums netiks nodots trešām personām.
Soġġett għall-Artikolu 4(4) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001, l-applikazzjoni tiegħek ma tingħatax lil xi terza parti.
  2 Treffer www.sarkoidose.ch  
An bhfuil aon mholtaí agat?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Ali imate kakšne predloge?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
  www.hoteldesharas.com  
Bain úsáid as le linn na Síne saor in aisce in aon áit agus ag am ar bith
Utiliser gratuitement les cours de chinois partout et à tout moment.
Uso gratuito del curso de chino en cualquier tiempo y lugar
Usufruire gratuitamente del corso di cinese in qualsiasi momento e in qualsiasi luogo
Να χρησιμοποιείτε τα δωρεάν μαθήματα κινεζικών παντού και όποτε θέλετε
Използвайте безплатен китайски курс навсякъде и по всяко време
Brug vores gratis kinesisk kursus hvor-som-helst og når-som-helst
Kasutada tasuta hiina keele kursust igal pool ja igal ajal
Ingyenesen használni a kínai kurzust bárhol, bármikor
Utilizați curs gratuit de limba chineză oriunde și oricând
  63 Treffer www.guichetuniquepme.lu  
Íoslódáil an fhoirm iarratais seo agus déan an fhoirm comhlánaithe agus aon eolais sa bhreis a sheoladh chuig:
Download the application form and send the completed form, along with any additional information,to:
1 2 3 4 5 6 Arrow