enraged – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      618 Results   269 Domains   Page 4
  2 Hits v12.auto123.com  
Enraged driver discovers the true definition of karma
Un conducteur enragé découvre ce qu’est le karma à ses dépends
  2 Hits www.db-artmag.com  
And so, a history of scandal gradually gives way to a success story. At the first skulptur projekte, enraged residents of Münster actually tried to roll Oldenburg’s Pool Balls into Lake Aa. Things like that don’t happen anymore.
Aus der Skandalgeschichte ist also heute eine Erfolgsgeschichte geworden. Bei den ersten skulptur projekten hatten empörte Münsteraner noch versucht Oldenburgs Pool Balls in den Aasee zu rollen. So etwas passiert heute nicht mehr. Doch auch die Kunst hat sich verändert, wie sich bei der weiteren Radtour schnell feststellen lässt. Während Oldenburgs Betonkugeln den Betrachtern als hermetisch abgeschlossenes Monument gegenüberstehen, suchen in diesem Jahr einige Künstler den direkten Kontakt mit der Münsteraner Bevölkerung und binden sie in ihr Projekt mit ein.
  2 Hits db-artmag.de  
And so, a history of scandal gradually gives way to a success story. At the first skulptur projekte, enraged residents of Münster actually tried to roll Oldenburg’s Pool Balls into Lake Aa. Things like that don’t happen anymore.
Aus der Skandalgeschichte ist also heute eine Erfolgsgeschichte geworden. Bei den ersten skulptur projekten hatten empörte Münsteraner noch versucht Oldenburgs Pool Balls in den Aasee zu rollen. So etwas passiert heute nicht mehr. Doch auch die Kunst hat sich verändert, wie sich bei der weiteren Radtour schnell feststellen lässt. Während Oldenburgs Betonkugeln den Betrachtern als hermetisch abgeschlossenes Monument gegenüberstehen, suchen in diesem Jahr einige Künstler den direkten Kontakt mit der Münsteraner Bevölkerung und binden sie in ihr Projekt mit ein.
  www.kohkonginter.com  
The stream had become polluted from acid mine drainage about twenty years ago which enraged a local fisherman and environmentalist, who then pioneered the effort to clean up the watershed (full story).
Le ruisseau est devenu pollué il y a vingt ans par les eaux d’exhaure acides. Un pêcheur et environnementaliste local, furieux de la situation, a entrepris des efforts de nettoyage du basin de drainage (histoire complète). Après 10 millions de dollars provenant du fonds Growing Green, de l’industrie du charbon et de différents organismes, le ruisseau a été remis en état.
  www.snowdoniaheritage.info  
A legend associates Beuno with St Winefride. She was beheaded by her jealous suitor Caradoc, enraged by Winefride’s announcement that she was to become a nun. St Winefride’s Well at Holywell is said to mark the point where her head came to rest.
Mae chwedl yn cysylltu Beuno â'r Santes Gwenffrewi. Cafodd ei dienyddio gan ei chariad cenfigennus Caradog, a gafodd ei gythruddo gan ei chyhoeddiad ei bod am fod yn lleian. Dywedir fod Ffynnon Gwenffrewi yn Nhreffynnon wedi ei leoli ble daeth ei phen i orffwys. Yn ôl y stori, credir i Beuno ddod â Gwenffrewi’n ôl yn fyw drwy gysylltu ei phen â’i chorff.
  8 Hits www.teara.govt.nz  
In one traditional story, Manuruhi, the son of Ruatepupuke took a fish without saying a karakia to Tangaroa, and did not offer up the first of the catch. Tangaroa was enraged. He came and took Manuruhi under the sea, and turned him into a tekoteko on top of his wharenui.
I te wā e hī ika ana, ko te ika tuatahi ka whakahokia ki te moana ki tōna atua ki a Tangaroa. Tērā te kōrero mō te tama a Ruatepupuke a Manuruhi, ka hao ika, ā, kāore i tuku karakia ki a Tangaroa, kāore hoki i whakahoki i te mātāika. Nā te riri, ka kahaki a Tangaroa i a Manuruhi ki raro i te moana, ā, hurihia ia hei tekoteko mō runga i tōna wharenui.
  www.worldcoalition.org  
“We are shocked and enraged at these so-called 'executions according to law',” TAEDP said in a statement. The organisation pointed to irregularities in the executions, including the demand by at least condemned man to have the constitutionality of his sentence examined by the Judicial Yuan, which should have suspended the execution order.
« Nous sommes choqués et en colère après ces soi-disant "exécutions en conformité avec la loi" », a déclaré la TAEDP dans un communiqué. L’organisation pointe des irrégularités dans les exécutions, notamment la demande faite par l’un des condamnés de voir la constitutionnalité de sa condamnation examinée par Yuan judiciaire, ce qui aurait du suspendre l’ordre d’exécution.
  www.infoxgen.com  
Life is not simple for the small Minotaur with Medusa for a mother. Her enraged look turns everything to stone, which makes the search for a father problematic in this fantasy cartoon full of characters from Greek mythology.
Mit Medusa als Mutter ist das Leben ist nicht einfach für den kleinen Minotaurus. Ihr wütender Blick lässt alles zu Stein erstarren. Das erschwert die Vatersuche in diesem fantasievollen Zeichentrickfilm voller Figuren aus der griechischen Mythologie.
  5 Hits parl.gc.ca  
Mr. Minister, the Auditor General was running out of adjectives. She said that she was angry, enraged—she did not say that she was "mad as hell" because she does not swear— but she was so indignant that she was running out of adjectives.
Monsieur le ministre, la vérificatrice générale était à court de qualificatifs. Elle se disait choquée, enragée--elle n'a pas dit qu'elle était en « crisse » parce qu'elle ne sacre pas--, mais elle était à court de qualificatifs tellement elle était indignée.
  www.db-artmag.de  
And so, a history of scandal gradually gives way to a success story. At the first skulptur projekte, enraged residents of Münster actually tried to roll Oldenburg’s Pool Balls into Lake Aa. Things like that don’t happen anymore.
Aus der Skandalgeschichte ist also heute eine Erfolgsgeschichte geworden. Bei den ersten skulptur projekten hatten empörte Münsteraner noch versucht Oldenburgs Pool Balls in den Aasee zu rollen. So etwas passiert heute nicht mehr. Doch auch die Kunst hat sich verändert, wie sich bei der weiteren Radtour schnell feststellen lässt. Während Oldenburgs Betonkugeln den Betrachtern als hermetisch abgeschlossenes Monument gegenüberstehen, suchen in diesem Jahr einige Künstler den direkten Kontakt mit der Münsteraner Bevölkerung und binden sie in ihr Projekt mit ein.
  www.treftadaetheryri.info  
A legend associates Beuno with St Winefride. She was beheaded by her jealous suitor Caradoc, enraged by Winefride’s announcement that she was to become a nun. St Winefride’s Well at Holywell is said to mark the point where her head came to rest.
Mae chwedl yn cysylltu Beuno â'r Santes Gwenffrewi. Cafodd ei dienyddio gan ei chariad cenfigennus Caradog, a gafodd ei gythruddo gan ei chyhoeddiad ei bod am fod yn lleian. Dywedir fod Ffynnon Gwenffrewi yn Nhreffynnon wedi ei leoli ble daeth ei phen i orffwys. Yn ôl y stori, credir i Beuno ddod â Gwenffrewi’n ôl yn fyw drwy gysylltu ei phen â’i chorff.
  12 Hits www.pep-muenchen.de  
No visiting male was safe in Sodom. Roving gangs of homosexuals freely cruised the streets and alleys, looking for rape victims. And no one dared stop them — no politician, no police officer, no uprising of enraged parents.
Geen besoekende man was veilig in Sodom nie. Dwalende bendes homoseksuele het vrylik die strate en lanings deurkruis, op soek na verkragtingslagoffers. En niemand het gewaag om hulle te keer nie – geen politikus, geen Polisie offiser, geen betoging of woedende ouers nie.
  3 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Mega Gnar is too enraged to be hyper and instead can rear up on his hind legs and smash down on the area in front of him, stunning enemies in an area.
Méga Gnar est enragé : il se dresse sur ses pattes arrière et frappe devant lui, étourdissant les ennemis dans la zone.
Mega-Gnar ist zu wütend, um aufzudrehen und kann sich stattdessen auf seine Hinterbeine stellen und auf den Boden vor ihm eindreschen, wodurch er die Gegner in diesem Gebiet betäubt.
Mega-Gnar está demasiado furioso para correr y lo que hace es levantarse y golpear con violencia la zona que tiene delante. Los enemigos situados en ella quedan aturdidos.
Mega Gnar è troppo arrabbiato per essere iperattivo, quindi si alza in posizione eretta e colpisce un'area davanti a lui, stordendo i nemici.
  www.asiapac.cn  
Seeing – through the window – what happened, Sona was horrified and, in horror, could not come to the aid of her father. She ran up to the attic to hide from the enraged Armenians.
Сона, увидев в окно происходящее, пришла в ужас и от страха не могла пойти на помощь отцу. Для спасения от разъяренных армян она бросилась прятаться на чердак.
  www.sportsbromont.com  
He warns them. An enraged Brahman curses the lovers before the Holy Flame and claims to the Gods, their end.
, les advierte. Un enfurecido Brahmán maldice a los amantes ante la Llama Sagrada y reclama a los dioses su fin.
  www.ccopab.eb.mil.br  
A Subtle Plague from Chicago make enraged LoFi music
A Subtle Plague aus Chicago machen wütende Musik aus der LoFi-Ecke
  4 Hits www.asia-home.com  
Anito: Defend a Land Enraged System Requirements
Anito: Defend a Land Enraged Systemvoraussetzungen
Anito: Defend a Land Enraged: системные требования
  35 Hits www.stadim.be  
Enraged Minority
Bull Brigade
  www.resomtl.com  
Is an enraged rhinoceros today,
To-morrow, yesterday, to-day.
  www.herome.com  
Amanda, a brilliant engineer, is enraged when her breakthrough design is stolen and patented by her colleague Brendan. When he is found murdered Amanda is the prime suspect and soon finds she is not only fighting for her design but for her life as someone out there is determined to silence her protest for good.
Amanda, jeune ingénieure brillante, est furieuse en apprenant que son collègue, Brendan, lui a volé son concept novateur et l’a fait breveter. Lorsque Brendan est retrouvé mort, Amanda s’avère la principale suspecte. Avant de se battre pour son concept, la jeune femme doit d’abord sauver sa peau puisque quelqu’un semble déterminé à la faire taire à jamais.
  www.imb.savba.sk  
The Anachoretes (early Christian learned monks) oppose the prophecies of the end of the world with an enraged and passionate »no« on the strength of their enhanced knowledge: no creature of God can be damned to eternal fire.
Les anachorètes (moines érudits des premiers temps du christianisme) opposent aux prophéties de la fin du monde un « Non ! » virulent et exalté qu’ils défendent à l’aide de leur savoir : aucune créature de dieu ne peut être damnée.
Los Anacoretas (primeros cristianos convertidos en monjes) se oponen a las profecías del fin del mundo con un furioso y apasionado »no« sobre la seguridad de un gran argumento: ninguna criatura de Dios puede ser condenada al fuego eterno.
  3 Hits mopad.tonfunk.de  
Following Enopion’s deceit, Orion became a hunter in an attempt to rid Enopion’s kingdom of all its animals. This enraged Gaia, Enopion’s mother and goddess of the earth. Since Gaia saw no signs of guilt or remorse in her son, she sent a scorpion to kill Orion.
Detrás del gigante que simboliza esta constelación, se esconde una historia de amor y odio que culmina con la muerte de Orión y su viaje a las estrellas. Se enamoró de Mérope, hija del rey Enopión que le negó la mano de su hija tras prometérsela. Engañado, Orión se convirtió en cazador para dejar sin fauna al reino de Enopión, lo que molestó a Gea, su madre y diosa de la tierra. Gea, al no ver sentimiento de culpabilidad alguno en su hijo, le envió un escorpión para asesinarle.
  db-artmag.com  
And so, a history of scandal gradually gives way to a success story. At the first skulptur projekte, enraged residents of Münster actually tried to roll Oldenburg’s Pool Balls into Lake Aa. Things like that don’t happen anymore.
Aus der Skandalgeschichte ist also heute eine Erfolgsgeschichte geworden. Bei den ersten skulptur projekten hatten empörte Münsteraner noch versucht Oldenburgs Pool Balls in den Aasee zu rollen. So etwas passiert heute nicht mehr. Doch auch die Kunst hat sich verändert, wie sich bei der weiteren Radtour schnell feststellen lässt. Während Oldenburgs Betonkugeln den Betrachtern als hermetisch abgeschlossenes Monument gegenüberstehen, suchen in diesem Jahr einige Künstler den direkten Kontakt mit der Münsteraner Bevölkerung und binden sie in ihr Projekt mit ein.
  www.ethecon.org  
Diane Wilson is enraged over the bonuses which several companies paid the very same executives who were responsible for the oil disaster, among them two BP managers. "BP cut corners on safety in order to make more profit. Instead of being thrown out of the Gulf region, they were granted new drilling permits."
Diane Wilson ist erbost über die Boni, die mehrere Firmen an für die Ölpest verantwortliche Führungskräfte zahlen, darunter auch zwei BP-Manager. "BP hat bei der Sicherheit geschlampt, um mehr Profit zu machen. Anstatt dafür aus der Golfregion herausgeworfen zu werden, erhalten sie sogar neue Bohrgenehmigungen." Sie fordert, dass an BP ein Exempel statuiert wird.
Diane Wilson está consternada sobre las gratificaciones que varias compañías están pagando a algunas personalidades líderes responsables por la pesta petrolera, entre otros a dos gerentes de BP. "BP ha fallado concerniendo la seguridad para alcanzar mayores ganancias. En vez de estar rechazado desde la región del Golfo, sigue incluso recibiendo permisos ulteriores de perforar". Diane Wilson exige que un ejemplo correspondiente esté instituido con BP.
  www.arco.it  
Enraged! (2): Give your hero +2 Attack this turn.
Enragé ! (2) : Donne +2 ATQ à votre héros pendant ce tour.
Wütend! (2): Verleiht Eurem Helden +2 Angriff in diesem Zug.
¡Enfurecido! (2): Otorga +2 de Ataque a tu héroe en este turno.
Infuriato! (2): +2 Attacco al tuo eroe per questo turno.
Enfurecido! (2): Conceda +2 de Ataque ao seu herói neste turno.
激怒!(2): 自分のヒーローに、このターンの間攻撃力+2を付与する。
격노! (2): 이번 턴에 내 영웅에게 공격력을 +2 부여합니다.
Szał! (2): W tej turze daj twojemu bohaterowi +2 do ataku.
Исступление! (2): Ваш герой получает +2 к атаке до конца хода.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Campbell’s goal was to replace the Coastal Chilkats as the Northern Tutchone’s main trading partner. This prospect enraged the Chilkats and they were determined not to be undermined by the Hudson’s Bay Company.
En 1848, cinq ans après le premier contact entre les Blancs et les ancêtres de la première nation de Selkirk, Robert Campbell, employé de la Baie d’Hudson, a cherché à mettre sur pied un poste de traite d’où il pourrait commercer avec les Tutchone du nord. L’objectif de Campbell était de prendre la place des Chilkat de la côte en tant que partenaire commercial principal des Tutchone du nord. Cette éventualité a soulevé la colère des Chilkat qui étaient déterminés à ne pas se laisser damer le pion par la Baie d’Hudson. En 1852, après des années difficiles, les commerçants blancs commençaient à être bien implantés à Fort Selkirk. Les Chilkat, de peur de perdre leur statut privilégié auprès des Tutchone du nord, ont attaqué le poste de Campbell en août de cette année. Il n’y eut aucun mort, mais pour la Compagnie de la Baie d’Hudson, ce fut la goutte qui fit déborder le vase. La compagnie a quitté le Haut Yukon pour aller mener des activités plus rentables ailleurs.
1848, fünf Jahre nach dem ersten Kontakt zwischen Weißen und den Ahnen der heutigen Selkirk First Nation, war ein Angestellter der Hudson's Bay Company, Robert Campbell, darum bemüht, einen Handelsposten zu errichten, um mit den Northern Tutchone ins Geschäft zu kommen. Campbells Ziel war es, die an der Küste Alaskas lebenden Chilkat-Ureinwohner als wichtigsten Handelspartner der Northern Tutchone zu verdrängen. Campbell zog durch sein Vorhaben den Zorn der Chilkat, die entschlossen waren, sich nicht der Hudson's Bay Company zu beugen, auf sich. 1852, nach einigen Jahren der Anfangsschwierigkeiten, stellte sich für die weißen Händler von Fort Selkirk der Aufschwung ein. Die Chilkat fürchteten, ihren Status als bedeutendste Handelspartner zu verlieren und griffen im August des selben Jahres Campbells Handelposten an. Es gab keine Toten, doch für die Hudson's Bay Co. war diese Auseinandersetzung Grund genug, den Oberlauf des Yukon zu verlassen und sich an anderen Orten profitableren Aktivitäten zu widmen.
  landesmuseum-trier.de  
Dalí and Gala, moved to the USA in 1936 and the move coincided with Dalí diversifying in an artistic sense; he began accepting commissions from advertisers and collaborated with department stores in New York. In 1939, while working on a window display for Bonwit Teller, he became so enraged by unauthorized changes to his work that he shoved a decorative bathtub through a plate glass window.
Dalí y Gala se mudaron a los Estados Unidos en 1936 y el traslado coincidió con la diversificación de Dalí en un sentido artístico: empezó a aceptar comisiones de publicitarios y colaboró con grandes almacenes en Nueva York. En 1939, mientras trabajaba en el diseño del escaparate del centro comercial Bonwit Teller, enfureció tanto por culpa de los cambios en sus creaciones que  empujó una bañera a través del cristal de la ventana.
Dalí e Gala si trasferirono negli Stati Uniti nel 1936, fu proprio in questi anni che si sviluppò la sua diversificazione artistica; egli iniziò infatti ad accettare commissioni da parte di inserzionisti e collaborò con alcuni  grandi magazzini di New York. Nel 1939, mentre lavorava all’allestimento di una vetrina per Bonwit Teller,  si infuriò così tanto a causa di modifiche non autorizzate al suo progetto che finì per lanciare una vasca da bagno decorativa contro la vetrina.
  3 Hits www.2wayradio.eu  
This twisted and enraged beast is a terrifying totem of might and power.
Berserkři bojují silou šílenců bez jakéhokoli ohledu na vlastní život.
카오스 머로더는 카오스 군대의 사병으로, 피에 젖은 무기를 쥐고 전장 중심에 완벽하게 배치됩니다.
Grasanci to szeregowi żołnierze armii Chaosu, trafiający w środek walk z zakrwawioną bronią w ręku.
Это огромное свирепое животное является подлинным воплощением силы и могущества.
Kaos Yağmacıları, Kaos ordularının erleridir; savaşın merkezine, kanlı silahlarıyla yerleştirilmişlerdir.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
The enraged divinity allows for decades that their skirts were dyed green jungle, and within seconds hundreds of soldiers, tree shaped, burning from the ground up, unable to flee. Their tongues of fire downhill slide into another battle against his eternal sister, and is on the coast where the contest takes place.
La divinité Furieux permet depuis des décennies que leurs jupes sont teints vert jungle, et en quelques secondes des centaines de soldats, en forme d'arbre, brûler de ses racines, incapables de fuir. Leurs langues de feu pente descendante dans une autre bataille contre sa sœur éternelle, et sur la côte où le concours a lieu. d 'fumée prouve.
Der Wütende Göttlichkeit ermöglicht seit Jahrzehnten, dass ihre Röcke grünen Dschungel eingefärbt, und innerhalb von Sekunden Hunderte von Soldaten, baumförmigen, brennen von seinen Wurzeln, nicht fliehen. Ihre Zungen von Feuer bergab in eine andere Schlacht gegen seinen ewigen Schwester schieben, und ist an der Küste, wo der Wettbewerb stattfindet. 's Rauch beweist es.
La divinità infuriato consente da decenni che le gonne saranno colorati verde giungla, e nel secondo centinaia di soldati, a forma di albero, bruciare dalle sue radici, riesce a fuggire. Le loro lingue di fuoco in discesa scivolare in un'altra battaglia contro la sorella eterna, e si trova sulla costa, dove si svolge il concorso. Il fumo lo dimostra.
A divindade enraivecida permite que há décadas que as saias foram coradas selva verde, e dentro de segundos centenas de soldados, árvore em forma, queimando de baixo para cima, incapaz de fugir. Suas línguas de fogo downhill slide em uma batalha contra sua irmã eterna, e está na costa, onde a competição ocorre. A fumaça prova que.
De Woedend goddelijkheid maakt al tientallen jaren dat hun rokken zijn geverfd groene jungle, en binnen enkele seconden honderden soldaten, boomvormig, branden van zijn wortels, niet in staat om te vluchten. Hun tongen van vuur bergafwaarts glijden in een andere strijd tegen zijn eeuwige zus, en ligt aan de kust, waar de wedstrijd plaatsvindt. 's rook bewijst het.
La enrabiada divinitat permet durant decennis que les seves faldilles es tenyeixin de verd selvàtic, i en qüestió de segons centenars de soldats, amb forma d'arbres, cremen des de les seves arrels, sense poder fugir. Les seves llengües de foc llisquen muntanya avall cap a una altra batalla contra el seu etern germana, i és a la costa on la contesa té lloc. L'fumera dóna fe.
Bijesan božanstvo omogućuje desetljeća da su njihovi suknje su obojena zeleno džunglu, te u roku od sekunde nekoliko stotina vojnika, stablo u obliku, gori od temelja, ne može pobjeći. Njihovi jezici požara nizbrdo slajd u drugoj borbi protiv svog vječnog sestre, i nalazi se na obali, gdje se održava natjecanje. dim dokazuje.
Разъяренные божественности позволяет на протяжении десятилетий, что их юбки окрашена в зеленый цвет джунглей, и через несколько секунд сотни солдат, древовидные, сжечь от своих корней, которые не могут бежать. Их огненные языки спуске скатиться в еще одну битву против своей вечной сестрой, и находится на побережье, где проходит конкурс. дымок доказывает это.
Enraged jainko hamarkada esker, bere magalean tindatutako berde jungle zirela, eta soldadu ehunka barruan segundotan, zuhaitz itxurako, lurretik gora erretzea, ezin to ihes. Haien hizkuntzak sute jeitsiera bere arreba betiereko aurkako borroka batera lerratu, eta kostaldean, non lehiaketa ospatzen da. kea frogatzen da.
A divindade Enfurecido permite hai décadas que as saias son tingidas selva verde, e en poucos segundos centos de soldados, en forma de árbore, queimar a partir das súas raíces, incapaz de fuxir. As súas linguas de lume baixada foto nunha batalla contra a súa irmá eterna, e está na costa, onde a competición acontece. 's fume proba que.
  swami-center.org  
The commander of the enemy forces, enraged, ordered all his soldiers to shoot Matryonushka: “Fire!” he shouted.
¡Matryonushka se dio vuelta y miró a los soldados, envolviéndoles en su amor, tratando de liberarlos del mal!
  3 Hits www.wluml.org  
Source:  Adnkronos International The fast-track trial of a Moroccan immigrant accused of stabbing his 18-year-old daughter to death last year in an 'honour' killing opened in the northeastern Italian town of Pordenone on Monday.  El Ketaoui Dafani, a cook, allegedly became enraged after discovering his daughter Sanaa had a love affair with a 32-year-old Italian man.
Source: 
Adnkronos International

The fast-track trial of a Moroccan immigrant accused of stabbing his 18-year-old daughter to death last year in an 'honour' killing opened in the northeastern Italian town of Pordenone on Monday. El Ketaoui Dafani, a cook, allegedly became enraged after discovering his daughter Sanaa had a love affair with a 32-year-old Italian man. Sanaa Dafani was stabbed in the throat in September with a large kitchen knife while she was sitting in a car with her 31-year-old boyfriend in the small town of Montereale Valcellina, northwest of Trieste.

en lire plus

  central.asia-news.com  
"Attempts by 'jihadists' will only increase against the backdrop of militants retreating in Syria," Kutmanov said. "After [their defeat in] Aleppo, they have become enraged and are prepared to ... retaliate anywhere in the world, as has already occurred in Berlin and Ankara."
"Попытки «джихадистов» будут усиливаться на фоне отступления боевиков в Сирии, – сказал "Каравансараю" сотрудник ГКНБ КР Арстан Кутманов. – После [своего поражения в] Алеппо они обозлены и готовы ... совершать акты возмездия в любой точке мира, как это уже произошло в Берлине и Анкаре".
  hc-sc.gc.ca  
Liaise with official authorities so loved ones can be informed as soon as possible and learn first hand about the incident. Families that receive information about their loved one's fate from the media can become enraged.
Communiquez avec les autorités officielles de sorte que les proches puissent être informés dès que possible et apprennent de première main ce qui s'est passé. Les familles qui obtiennent les informations sur le proche par l'intermédiaire des médias peuvent être enragées. Cette colère peut persister et retarder leur rétablissement.
  3 Hits www.kraftwerk.co.at  
Strong Will Combat Pole is now called Turbulence and has the following effect: Wind Catcher stops protecting the Monk from control effects, instead granting them 10/14/18 Vortex effect charges. Every Vortex charge increases the damage of the next use of Falling Mountain, Dragon Rage and Enraged Harpy by 20%, and Stone Palm by 10%.
Der "Kampfstock des Starken Willens" heißt nun "Kampfstock der Turbulenzen" und verfügt über den folgenden Effekt: Durch "Windfänger" wird der Mönch nicht mehr vor Kontrolleffekten geschützt, stattdessen erhält er 10/14/18 Ladungen von "Sturmwind". Mit jeder "Sturmwind"-Ladung erhöht sich der Schaden des nächsten Einsatzes von "Fallender Berg", "Zorn des Drachen" oder "Wütende Harpyie" um 20 %, der von "Steinerne Hand" erhöht sich um 10 %. Der "Sturmwind"-Effekt häuft sich bis zu 18 Mal an.
  www.f2a.biz  
Of course, we are all disgusted and enraged by such barbarism. The Islamic State must be stopped, and Canada should join our allies in order to do so. It is encouraging to see that many countries have declared their support and have committed resources to help defeat the Islamic State and restore peace and stability to Iraq and the Middle East.
Évidemment, nous sommes tous dégoûtés et enragés par ce barbarisme. Il faut arrêter l’État islamique, et le Canada devrait effectivement se joindre à nos alliés pour ce faire. Il est encourageant de voir que plusieurs pays ont déclaré leur engagement et ont engagé des ressources afin de défaire l’État islamique et d’aider à ramener la paix et la stabilité en Irak et au Moyen-Orient. Je suis sûr que nous offrirons tout notre appui et notre reconnaissance à ceux et celles qui participeront à cette mission internationale importante.
  6 Hits scc.lexum.org  
It was the respondent's contention that he was so shocked and enraged at Pegg's actions that he unthinkingly grabbed a hatchet which was lying with some camping equipment and swung it at Pegg striking him on the head.
58.              Selon la théorie présentée par la poursuite au procès, l'intimé et Pegg étaient des amants homosexuels et la mort de Pegg résulte d'une violente querelle entre eux survenue la nuit précédente. L'intimé a cependant témoigné pour sa propre défense et présenté une version très différente. Il affirme qu'il est allé chez Pegg dans la soirée précédente et s'est endormi sur son sofa. Il a été éveillé vers une heure du matin par Pegg qui lui caressait la poitrine et les jambes sans y avoir été invité. L'intimé affirme que les actes de Pegg l'ont tellement surpris et rendu si furieux qu'il a saisi, sans réfléchir, une hachette qui se trouvait là dans du matériel de camping et l'a brandie en direction de Pegg qui a été atteint à la tête. Au moment où Pegg s'éloignait en titubant, l'intimé est sorti de l'appartement vêtu de seulement ses sous‑vêtements.
  2 Hits www.puertorico-herald.org  
Voter registration is growing among Hispanics as more become citizens and more become enraged at anti-immigrant policies. Hispanics also are becoming an increasing portion of the electorate in several key states.
El registro de votantes está creciendo entre los hispanos a medida que más de ellos se convierten en ciudadanos y se enfurecen por las políticas contra los inmigrantes. Los hispanos también se han convertido en una significativa y creciente porción del electorado en varios estados claves. Sumaron el 36 por ciento del electorado en Nueva México este año, el 13 por ciento en California y el 16 por ciento en Texas, por ejemplo.
  13 Hits www.mariinsky.ru  
Dodon attempts to make the elderly Astrologer see reason, but the latter insists on his rights. Enraged, Dodon strikes his forehead with a staff and the Astrologer drops to the ground. To the gloating laughter of the Queen, the Cockerel pecks the Tsar’s forehead.
В столице тревожно. Петушок как-то странно замолк, нависла туча. Всех обуял страх. Вдруг Золотой петушок настораживается – приближается Додон. Перед ошеломленным народом проходит вереница невиданных чудищ – это свита коварной Шемаханской царицы. А вот и она сама вместе с Додоном, которого его народ узнает с трудом… Появляется Звездочет. Он напоминает царю о его обещании и просит подарить ему Шемаханскую царицу. Додон пытается образумить старого Звездочета, но тот стоит на своем. Осерчав, Додон ударяет его посохом по лбу, и Звездочет падает. Под злорадное хихиканье царицы петушок клюет царя в лоб. Раздается удар грома. В клубах огня и дыма исчезает все царство Додона.
  www.dfait.gc.ca  
Although Egyptians are generally demonstrative, they can become uncomfortable if they witness a foreigner expressing strong emotion, and may lose respect for that person. This is even truer with regard to anger: a foreigner shouting and acting enraged is likely to provoke strong resentment and hostility even among those who are not its targets.
Bien que les Égyptiens soient généralement démonstratifs, ils peuvent se sentir mal à l’aise face à un étranger qui exprimerait une vive émotion, et ils pourraient perdre leur respect pour cette personne. Cette constatation est d’autant plus vraie lorsqu’il s’agit de la colère : un étranger qui crie ou qui agit avec rage va plus que probablement susciter un profond ressentiment et de l’hostilité, même parmi les personnes qui ne sont pas la cible de cet accès de colère. Cette attitude serait interprétée comme arrogante et irrespectueuse pour la plupart des Égyptiens. Il est préférable d’exprimer votre colère calmement et fermement et d’éviter de perdre votre contrôle.
  6 Hits csc.lexum.org  
It was the respondent's contention that he was so shocked and enraged at Pegg's actions that he unthinkingly grabbed a hatchet which was lying with some camping equipment and swung it at Pegg striking him on the head.
58.              Selon la théorie présentée par la poursuite au procès, l'intimé et Pegg étaient des amants homosexuels et la mort de Pegg résulte d'une violente querelle entre eux survenue la nuit précédente. L'intimé a cependant témoigné pour sa propre défense et présenté une version très différente. Il affirme qu'il est allé chez Pegg dans la soirée précédente et s'est endormi sur son sofa. Il a été éveillé vers une heure du matin par Pegg qui lui caressait la poitrine et les jambes sans y avoir été invité. L'intimé affirme que les actes de Pegg l'ont tellement surpris et rendu si furieux qu'il a saisi, sans réfléchir, une hachette qui se trouvait là dans du matériel de camping et l'a brandie en direction de Pegg qui a été atteint à la tête. Au moment où Pegg s'éloignait en titubant, l'intimé est sorti de l'appartement vêtu de seulement ses sous‑vêtements.
  www.wolontariatpzpn.laczynaspilka.pl  
The detention of a US pastor, believed by Turkey to have been engaged in terrorist actions, has enraged US President Trump, and as a result, he ordered tariffs on imported steel and aluminium from Turkey to be doubled.
Les tensions actuelles avec les États-Unis n'arrangent rien. La détention d'un pasteur américain, que la Turquie accuse d'avoir participé à des actions terroristes, a provoqué la colère du président américain D. Trump qui a annoncé le doublement des taxes à l’importation sur l’acier et l’aluminium turcs. La nouvelle a porté un coup supplémentaire à une livre turque déjà aux abois.
  60 Hits www.biographi.ca  
Wappisis*, one of the leading Indians at Albany, was so enraged when William Lamb, master at Henley, followed Isbister’s example that in December 1754 he and some relatives plundered the post and killed the men.
La carrière d’Isbister met en lumière les difficultés que connaissait la compagnie dans les domaines de l’administration et de la discipline. Le comité de Londres avait établi des règlements sévères à l’usage de ses employés, mais il devait compter, pour les mettre en application, sur la compétence et les bonnes dispositions de ses fonctionnaires en poste dans le district de Rupert’s Land. La vie était dure et monotone sur les rives désertes de la baie d’Hudson, et il n’est pas étonnant que les hommes aient cherché une consolation dans la boisson et auprès des Indiennes. En 1740, le comité ordonna spécifiquement à Isbister de faire cesser l’ivrognerie. la traite privée et « l’abominable péché de fornication ». Se conformant à ces directives, l’agent principal institua un régime militaire strict au fort Albany et, comme il était un homme vigoureux et irascible, il recourut souvent à la force physique pour châtier les insoumis et les négligents. À la Noël de 1743, voulant punir un homme qui avait « cabalé », il le jeta par terre avec une telle violence qu’il lui cassa une jambe. Il donna six coups de garcette à un autre employé qui s’était enivré et avait négligé ses fonctions.
  3 Hits arabic.euronews.com  
Police in New Delhi clashed with protesters enraged by the rape of a young woman on Monday… 24/12/12 11:25 CET
Un torrent d’eau qui s’insinue jusque sur les voies ferrées. A la veille de Nöel, d’importantes… 24/12/12 08:55 CET
Nach den Ausschreitungen in der indischen Hauptstadt Neu Delhi hat Premierminister Manmohan Singh… 24/12/12 11:25 CET
Un consulente militare appartenente alle forze della Nato è stato ucciso a colpi d’arma da fuoco da… 24/12/12 09:35 CET
Um comandante da Marinha dos EUA que pertencia à unidade e operações especiais Seal, morreu no… 24/12/12 09:35 CET
بعد تصويت أغلبية المصريين بالموافقة في استفتاء على مشروع الدستور، يقول المعارضون إنهم لن يعمقوا… 24/12/12 11:45 CET
Μια γυναίκα αστυνομικός στο Αφγανιστάν πυροβόλησε και σκότωσε έναν αμερικανό σύμβουλο της… 24/12/12 09:35 CET
اعتراض و تظاهرات نسبت به تجاوز گروهی مردان به یک دختر دانشجوی در هند، همچنان ادامه دارد. پلیس… 24/12/12 11:25 CET
İngiltere’de aralıksız yağan şiddetli yağış su baskınlarına ve toprak kaymalarına yol açtı. Taşan… 24/12/12 08:55 CET
За даними, оголошеними “Братами-мусульманами”, дві третини виборців підтримали конституцію… 24/12/12 11:45 CET
  adlatus.ch  
The most frequently depicted motifs are the labyrinth and the Minotaur imprisoned therein; Atlas holding up the world; and Prometheus who, both artist and rebel, fashions clay into men. Also peopling his art are the emasculated Uranus; Orpheus and Ulysses on their respective journeys to the Underworld; and enraged centaurs.
La mythologie, notamment la mythologie grecque, fait partie depuis le début de l’imagerie de Dürrenmatt ; celle-ci lui est familière depuis son enfance, période où son père lui racontait des récits. Les thèmes mythologiques les plus représentés dans son œuvre pictural sont le Labyrinthe et le Minotaure qui y est emprisonné, Atlas soutenant le monde et Prométhée, artiste et rebelle, qui façonne les hommes. Uranus émasculé, Orphée et Ulysse visitant les Enfers, et des centaures en colère peuplent également les tableaux de Dürrenmatt.
Mythologische Motive, insbesondere die griechischen, gehören seit den Anfängen zu Dürrenmatts Bilderfundus, waren sie ihm doch seit seiner Kindheit aus den Erzählungen des Vaters vertraut. Bevorzugte mythologische Komplexe im Bildwerk sind das Labyrinth und der darin gefangene Minotaurus, Atlas, der die Welt trägt, und Prometheus, der als Künstler und Rebell Menschen formt. Doch auch der entmannte Uranus, Orpheus und Odysseus bei ihren Besuchen in der Unterwelt und zornige Zentauren bevölkern Dürrenmatts Bilder.
La mitologia, in particolare quella greca, appartiene fin dall’infanzia all’immaginario di Dürrenmatt, influenzato dai racconti del padre. I temi mitologici più ricorrenti nella sua opera pittorica sono il labirinto e il Minotauro imprigionatovi, Atlante che regge il mondo e Prometeo, artista e ribelle, intento a plasmare gli uomini. Altri soggetti mitologici nei dipinti di Dürrenmatt sono Urano evirato, la discesa agli Inferi di Orfeo e Ulisse e i centauri in collera.
  www.fortysevenhotel.com  
exploiting his extraordinary secret. Pursued by enraged camp director Laszlo, the fugitives remain on the move in search of safety and money. Inspired by Aryan’s amazing powers, Stern takes a leap of faith in a world where miracles are trafficked for small change…
Biva bačen u izbeglički kamp iz kog ga izvlači cinični dr Stern, u nameri da iskoristi njegovu neobičnu tajnu. Proganjani od razbesnelog upravnika kampa Lasla, begunci su u stalnom pokretu i potrazi za sigurnošću i novcem. Inspirisan Arijanovim neverovatnim sposobnostima, Stern ulazi u svet gde se čuda prodaju za male pare…
  www.whitetv.se  
Enraged by this cruel and arbitrary detention, Sevil's supporters set up an Avaaz petition, and more than 136,000 members backed it. Then Sevil's family then had the opportunity to connect with France's Human Rights Ambassador, and together they helped pressure Turkey.
Los amigos de Sevil, escandalizados por la crueldad y la arbitrariedad de esta detención, lanzaron una petición en Avaaz y consiguieron el apoyo de más de 136 mil miembros. Entonces, la familia de Sevil pudo ponerse en contacto con el embajador francés de Derechos Humanos y juntos aumentar la presión sobre Turquía -- liberando a Sevil, quien, emocionada, regresó a Francia.
Nas ruas, uma bandeira enorme do tamanho de um prédio de quatro andares foi erguida do lado de fora da Comissão Europeia, em Bruxelas. Nos corredores do poder, a equipe da Avaaz e membros defenderam a causa diante de ministros de governo e parlamentares, além de termos enviado milhares de mensagens via email, Facebook e Twitter.
في الشوارع، قمنا بنصب علم فلسطيني عملاق على امتداد ٤ طوابق خارج مبنى المفوضية الأوروبية في بروكسل. أما مع صانعي القرار، قام موظفو وأعضاء آفاز بإيصال الرسالة إلى الوزراء وأعضاء البرلمان، وأرسل الآلاف رسائل عبر البريد الإلكتروني وفيسبوك وتويتر.
De wereld schrok op toen de 15-jarige Malala Yousafzai werd neergeschoten door de Taliban. In reactie hierop riepen bijna 1 miljoen Avaaz-leden de Pakistaanse regering op om haar droom, onderwijs voor iedereen, te laten uitkomen met studiebeurzen die de schooldeuren ook voor arme Pakistaanse kinderen openen.
15살 소녀 말랄라는 여자 아이들이 동등한 교육을 받을 수 있도록 열정적으로 캠페인을 진행했습니다. 그러다 탈레반이 쏜 총에 머리를 맞고 구사일생으로 목숨을 건졌는데요. 아바즈는 파키스탄의 빈곤 아동이 모두 학교에 다닐 수 있도록 ‘정부 보조 프로그램'을 실행해, 말랄라의 꿈을 이뤄달라고 파키스탄 정부에 요구했습니다.
  armenianhouse.org  
It prances at times – enraged,
В бездонный глубокий покой.
  2 Hits www.hkfw.org  
Who will understand these matters of bygone days? The rogue on the crook sits, crooks the swindler. Here, every cheater will be enraged and there will be deceived himself for every deceiver.
Кто разберется в этих делах давно минувших дней? Жулик на жулике сидит, жуликом погоняет. Здесь каждый мошенник будет облапошен и на каждого обманщика найдется свой обманутый.
  www.armenpress.am  
The one-month-old cabinet of Prime Minister Sorin Grindeanu enraged voters when it quietly approved late on Jan. 31 an emergency decree that would have decriminalized several graft offenses.
Ранее агентство сообщило, что подразделения сирийской армии вошли в историческую часть Пальмиры и начали операцию по ликвидации остающихся в руках террористов "карманов".
  www.sixpackfilm.com  
In "Film Criticism, or No Stars", Ernst Schmidt jr. lets the film stripŽs perforations run through the projector as is for the soundtrack. The result is a constant thumping, a surprising example of a self-referential ”industrial noise” as an expression of enraged impotence.
Als Tonspur lässt Ernst Schmidt jr. in "Filmkritik oder Prädikat: wertlos" die Perforation pur und unbearbeitet über den Lichttonmechanismus laufen. Ein ununterbrochenes rasendes Pochen ist die Folge, der erstaunliche Fall eines selbstbezüglichen ”Betriebsgeräusches” als Ausdruck wütender Ohnmacht. (Christian Scheib)
  4 Hits www.vivanti-messe.de  
"Enraged Demonstrators", "Police work load" and the justification for repressing demonstrators by the right and the "Left" (GUE/NGL) of the European Parliament
Conclusiones de la estrategia del KKE durante la década de 1940 bajo el prisma de la estrategia del movimiento comunista internacional y de las conclusiones de la construcción socialista en el siglo XX
Comunicado conjunto para fortalecer a luta do movimento comunista, pelo seu reagrupamento revolucionário
  www.armenianhouse.org  
It prances at times – enraged,
В бездонный глубокий покой.
  www.hc-sc.gc.ca  
Liaise with official authorities so loved ones can be informed as soon as possible and learn first hand about the incident. Families that receive information about their loved one's fate from the media can become enraged.
Communiquez avec les autorités officielles de sorte que les proches puissent être informés dès que possible et apprennent de première main ce qui s'est passé. Les familles qui obtiennent les informations sur le proche par l'intermédiaire des médias peuvent être enragées. Cette colère peut persister et retarder leur rétablissement.
  2 Hits www.xtremegreece.gr  
Mussolini visited Sicily in 1924 and came away enraged. The cause of his ire was a mafioso Mayor who had told him that he needn’t have brought members of his personal security forces as he was already “under the protection” of the Mayor himself.
1024 besuchte Mussolini Sizilien und verließ die Insel wutentbrannt. Grund für seinen Zorn war ein Mafioso-Bürgermeister, der ihm mitteilte, es sei unnötig gewesen, seine eigenen Sicherheitsbeamten mitzubringen, da er bereits „unter dem Schutz“ des Bürgermeisters stehe. Eine solche Beleidigung konnte nicht ignoriert werden und 1925 entsandt Mussolini Cesare Mori, einen Polizisten, dessen hartes Vorgehen gegen die Antifaschisten im Norden Italiens sich als erfolgreich erwiesen hatte.
  www.motogp.com  
Pedrosa was enraged by the incident and although De Angelis was asked to give an explanation to officials after the race he was not sanctioned.
El piloto del San Carlo Honda Gresini alcanza la sexta plaza en el Gran Premio de Qatar en una carrera muy movida.
Il pilota della San Carlo Honda Gresini trova un'ottima sesta piazza in un Gran Premio che lo ha visto protagonista dall'inizio alla fine.
  2 Hits www.biogasworld.com  
However, the plan somewhat backfired as the Germans were so enraged by the assassination that they vowed reprisal killings, and chose Lidice as their target – probably because they suspected that the town had accommodated the paratroopers.
Heute bietet ein kleines, aber faszinierendes Museum, Informationen über die Ortschaft, die es einst war, und erklärt die Tragödie, die in diesem Ort stattgefunden hat. Sie können auch über das häufig besuchte Feld gehen, auf dem das Dorf einst stand. Ehren Sie die Verstorbenen am alten und neuen Friedhof von Lidice sowie an dem Holzkreuz, welches das Massengrab der hingerichteten Männer kenntlich macht. Diese Gräber sind alles, was von der Ortschaft übrig geblieben ist.
Los paracaidistas logrado tener éxito en hacer estallar la limusina de Heydrich a finales de mayo de 1942, quien murió en el hospital una semana después. Sin embargo, el plan fue contraproducente, puesto que los alemanes estaban tan furiosos por el asesinato que se dedicaron a llevar a cabo asesinatos en represalia, y eligieron como su objetivo a Lidice – probablemente porque sospechaban que la ciudad se había dado cobijo a los paracaidistas.
  www.iisg.nl  
Journalists were expected to fathom complex situations quickly amid changing international and national relations. They also felt helpless and enraged upon witnessing human rights violations and suffering from war atrocities.
Vanuit ex-Joegoslavische journalistieke kringen kwam vergelijkbare kritiek. In de Westerse pers hanteerde men gemakzuchtig etnische lijnen. Zo reproduceerde men clichés als zouden alle Kroaten moordzuchtige katholieke fascisten zijn, of alle Serviërs orthodoxe communisten. Journalisten moesten in korte tijd een gecompliceerde oorlogssituatie doorgronden onder snel wijzigende internationale en nationale verhoudingen. En ook hun bekroop het gevoel van machteloze woede bij het zien van de schendingen van mensenrechten en bitter oorlogsleed.
  www.luis.uni-hannover.de  
Thinking about what a Scheherazade in our own time might be brought to mind some famous examples of women under threat for their lives, for example the "woman in the blue bra" in Tahrir Square, dragged through the streets, severely beaten, humiliated and physically exposed by enraged, violent men.
En pensant à une Schéhérazade de notre époque, il me vint à l’esprit des exemples célèbres de femmes dont la vie est menacée ; par exemple « la femme au soutien-gorge bleu » de la Place Tahrir, traînée dans les rues, cruellement battue, humiliée et physiquement mise à nu par des hommes enragés et violents. Ou la jeune étudiante iranienne, Neda Agha-Soltan, qui a été tuée par balle tandis qu’elle participait à une manifestation pacifique à Téhéran. Ou les femmes attaquées quotidiennement et même exécutées par des fanatiques religieux dans de nombreux pays : l’Inde, le Pakistan, l’Afghanistan, en tout lieu. Ces images d’aujourd’hui qui nous viennent à l’esprit ne sont pas propres au Moyen-Orient : nous voyons des exemples qui, s’ils ne sont pas explicites, n’en sont pas moins profondément dérangeants, dans toutes les régions du monde, y compris notre propre pays et même dans nos propres campus universitaires.
  multivacances.groupepvcp.com  
In "Film Criticism, or No Stars", Ernst Schmidt jr. lets the film stripŽs perforations run through the projector as is for the soundtrack. The result is a constant thumping, a surprising example of a self-referential ”industrial noise” as an expression of enraged impotence.
Als Tonspur lässt Ernst Schmidt jr. in "Filmkritik oder Prädikat: wertlos" die Perforation pur und unbearbeitet über den Lichttonmechanismus laufen. Ein ununterbrochenes rasendes Pochen ist die Folge, der erstaunliche Fall eines selbstbezüglichen ”Betriebsgeräusches” als Ausdruck wütender Ohnmacht. (Christian Scheib)
  www.owl.ru  
On receiving the birds she ordered to tie pieces of cotton waste soaked in sulfur to their legs and kindle them into flame. The innocent birds came back to their homes, and soon the capital of drevlyans Iskorosten was up in flames like Olga’s enraged soul.
Царствование ее (945-964) началось с жестокой и остроумной мести древлянам за смерть мужа. Не ведавшие об Ольгином характере, древляне отправили к ней вполне мирное посольство с предложением взамен Игоря своего князя Мала. Не тратя лишнего времени на разговоры, Ольга заживо закопала дерзких древлян в землю, а второе посольство сожгла. На этом пылающее местью сердце княгини не успокоилось. Стребовав с древлян в качестве дани по три голубя и три воробья с каждого двора, она велела привязать к ногам птиц зажженную паклю с серой. Невинные птицы возвратились в старые гнезда, и столица древлян Искоростень запылала, как разгневанное ольгино сердце, в огне своем погубив 5 тысяч человек. Крепкая рука Ольги простерлась над Русью. Древнерусская "железная леди" упорядочила сбор дани с земель, провела денежную реформу. Ее дипломатическим способностям можно позавидовать: переговоры в Царьграде прочно утвердили ее авторитет не только на Руси, но и в Византии.
  2 Hits language.tiu.ac.jp  
be enraged by / be upset by / be enraged at
be placed on the table / be served
  3 Hits fr.euronews.com  
There were protests at a press conference held by the National Rifle Association. They came as the head of the NRA enraged many with the statement “The only… 22/12/2012
Le républicain John Boehner n’est pas parvenu cette nuit à convaincre son camp de voter pour le “plan B”, cette loi qui aurait prolongé les cadeaux fiscaux… 21/12/2012
Die amerikanische UN-Botschafterin Susan Rice wirft das Handtuch und begräbt ihre Ambitionen auf das Amt der Außenministerin. Angesichts des Widerstands in… 14/12/2012
El presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke, asegura que la falta de acuerdo de los legisladores sobre el temido “precipicio fiscal”, ya afecta a la… 13/12/2012
A questo punto non potrà che essere un accordo dell’ultimo minuto, se mai ci sarà, quello tra Democratici e Repubblicani al Congresso degli Stati Uniti per… 13/12/2012
Susan Rice renunciou à possibilidade de suceder a Hillary Clinton como secretária de Estado norte-americana. o abandono da atual embaixadora dos Estados… 14/12/2012
خبرکوتاه باراک اوباما، رییس جمهوری ایالات متحده آمریکا و میت رامنی، رقیب او در انتخابات اخیر، روز پنجشنبه در کاخ سفید با یکدیگر ملاقات کردند. اما این بار… 30/11/2012
Amerika Birleşik Devletleri’nin Birleşmiş Milletler Daimi Temsilcisi Susan Rice, dışişleri bakanlığı adaylığından çekildi. Dışişleri Bakanlığı için en güçlü… 14/12/2012
Постійний представник США в ООН Сьюзан Райс зустрілася з сенаторами-республіканцями та виступила в Конгресі, аби пояснити свої висловлювання щодо нападу на… 28/11/2012
  gnu.ist.utl.pt  
Man who shot “patient dumping” video says he “became enraged
Man who shot « patient dumping » video says he « became enraged »
  yeah.paleo.ch  
With a line-up of loony characters (Guther Love, Moche Pitt, Château Brutal, Scotch Brit, M-RodZ and Jean-Françoise), Airnadette ally scandalous creativity and all the energy of a combat between an enraged wild cat and a shrew on speed.
Airnadette hat das erste "aus der Luft gegriffene Musical" der Welt komponiert. Das heisst, dass sie auf der Bühne nichts anderes machen als nachahmen. Sie gestaltet eine Show, indem sie Liedauszüge, Filmzitate (von "Astérix & Obélix: Mission Kleopatra" bis "Dikkenek") oder lustige Geräusche benützen. Airnadette besteht aus völlig irren Figuren (Guther Love, Moche Pitt, Château Brutal, Scotch Brit, M-RodZ und Jean-Françoise) und verbindet eine skandalöse Kreativität mit einer Energie, die eines Kampfes zwischen einer tollwütigen Wildkatze und einer gedopten Spitzmaus würdig ist. Diese Show schlägt ein wie ein Dragster-Rennen in deinem Badezimmer.
  18 Hits www.euinside.eu  
Multiple objections and specifics enraged the Italian Minister of Justice Andrea Orlando, who made a long critical speech, starting with the words that he is extremely worried. “We've got to the stage where we should be fine-tuning and trying to reach a common position but by doing so we may actually be undermining the very reason for the EPPO being set up”, he said.
Многобройните забележки и специфичности разгневиха италианския министър на правосъдието Андреа Орландо, който произнесе дълга критична реч, като започна с думите, че е изключително притеснен. "Достигнахме до етапа, в който би трябвало да се занимаваме само с фините настройки, но вместо това се опитваме да постигнем обща позиция като уронваме основната причина, заради която се създава прокуратурата", каза той.
  voices-voix.ca  
May I also say that I am enraged by cuts to Planned Parenthood, MATCH, CCIC and KAIROS. The ideological small-mindedness of these cuts must be exposed and the funding restored.
Puis-je également mentionner que je suis outrée des compressions subies par la Fédération pour le planning des naissances, le Centre international MATCH et KAIROS. L’étroitesse d’esprit idéologique de ces compressions budgétaires doit être révélée au grand jour et le financement rétabli.
  www.afromix.org  
Prime Minister Kevin Rudd said the plot was a "sober reminder" that Australia is still under threat from extremist groups enraged that the country sent troops to join the U.S.-led military campaigns in Afghanistan and Iraq.
Billet en anglais publié par Njeri Wangari · Traduit par Anna Gueye · Voir le billet en anglais « Digital » est devenu le dernier mot à la mode et pas seulement au Kenya, mais en Afrique, où la plupart des choses sont toujours en format analogique. Toutefois, l'art numérique est un terme relativement nouveau, même pour les amateurs d'art les plus chevronnés. L'art numérique fait communément référence à l'art créé sur un ordinateur sous forme numérique. Dans un sens plus la
PANAMA, 29 (BOXEO)- El campeón mundial cubano Yuriorkis Gamboa, radicado en los Estados Unidos, expondrá su cetro pluma de la Asociación Mundial de Boxeo ante el panameño Whyber García el próximo 26 de septiembre. Conocido como "El Ciclón de Guantánamo", Gamboa tenía previsto enfrentar al panameño el 25 de julio pasado en Nuevo Vallarta, México, pero la pelea tuvo que ser pospuesta debido a problemas con el visado del cubano. Yuriorkis fue campeón olímpico en Atenas 2004, al competir para su paí
  8 Hits tilelight.se  
Even though Aharon declared that the festival was in honor of Yahweh, Yahweh did not feel honored.  Instead, He became enraged that His people would keep festival days that He did not command.
Sabemos que Shaul guardaba Pentecostés según el calendario Hebreo (y no el Cristiano-Romano) porque él fue a Jerusalem (en vez de Roma).
  www.idrc.ca  
“Daughters are a curse,” a mother hissed at me, enraged at the return home of a daughter whom she believed had been successfully married off.I first encountered the dark side of son preference that has long characterised South Asian societies as a...
À la veille de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes (le 25 novembre) et de la Journée nationale de commémoration et d’action contre la violence faite aux femmes (le 6 décembre) au Canada, le CRDI a posé à...
  publicwebsite.idrc.ca  
“Daughters are a curse,” a mother hissed at me, enraged at the return home of a daughter whom she believed had been successfully married off.I first encountered the dark side of son preference that has long characterised South Asian societies as a...
À la veille de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes (le 25 novembre) et de la Journée nationale de commémoration et d’action contre la violence faite aux femmes (le 6 décembre) au Canada, le CRDI a posé à...
  www.ridegreener.com  
Enraged, and I end things with him immediately.
Enragée et je cesse de le voir.
  4 Hits media.ge  
Discussing the February 8 developments Koba Davitashvili was enraged by the MP’s statement alleging that the authorities exercised violence at the National Library while his opponent in the studio is shouting instead of providing substantiation.
„დაგამტვრევთ ცხვირპირს - ყველას ერთად!, დათქვით შეკრების ადგილი, მოვალ და ყველას ერთად ცხვირპირს გაგიერთიანებთ!.. მიშიზმი ბოლომდე აღმოიფხვრება!“, მიმართავდა ოპონენტს აღელვებული კობა დავითაშვილი, რომლის დაწყნარებას ტოქშოუ „არგუმენტების“ წამყვანი თეა სიჭინავა ცდილობდა.
  euromedmonitor.org  
Fadi Samir Mustafa Alloun, 19, another accused stabber, was actually chased by a group of enraged Israeli settlers. The police came to protect the settlers, not Fadi. Video recordings shared on Israeli websites show the settlers before the police shot him.
Israa Abed, 29 ans, est un autre présumé agresseur au couteau. En fait, cette version prête-à-l’emploi préférée des Israéliens s’applique à tous les cas que nous allons vous soumettre aujourd’hui. Des séquences de vidéo surveillance montrent seulement une jeune femme terrifiée qui a paniqué lorsqu’on lui ordonné d'enlever son voile. Elle a refusé de l’enlever, mais a levé les mains en l’air. Israa a été abattue de quatre balles.
  2 Hits www.kmska.be  
As a symbol of the Holy Trinity, she had a third window opening made in her prison. Enraged, her father handed her over to the governor, who had her tortured. But to no avail, for every night her wounds would heal.
Met dit werk vertelt de Vlaamse primitief Jan van Eyck het verhaal van de heilige Barbara. Haar vader, een Syrische edelman, wou voorkomen dat iemand zijn dochter zag. Hij sloot haar op in een versterkte toren waar ze een luxeleventje leidde. Toen hij haar wou uithuwelijken, verzette ze zich hevig. Om haar te overtuigen, gaf vader haar de toestemming de toren af en toe te verlaten. Tijdens zo'n uitstap bekeerde Barbara zich tot het christendom. Ter ere van de Heilige Drievuldigheid liet ze in haar toren zelfs een derde raamopening plaatsen. Woedend leverde haar vader haar uit aan de gouverneur die haar op zijn beurt liet folteren. Zonder succes, want 's nachts verdwenen al haar wonden. Ten einde raad onthoofdde vaderlief zijn dochter dan maar zelf.
  www.visitgreece.gr  
Artemis of Vravrona Vravrona was dedicated to goddess Artemis, protector of hunters, animals and people’s safe birth. Being enraged from the killing of two small female bears, Artemis caused epidemic in Athens.
Η Άρτεμις της Βραυρώνας. Η Βραυρώνα ήταν αφιερωμένη στην Άρτεμη, τη θεά που προστάτευε τους κυνηγούς, τα ζώα και την ασφαλή γέννηση των ανθρώπων. Έχοντας οργιστεί από τη θανάτωση δύο μικρών θηλυκών αρκούδων, προκάλεσε επιδημία στην Αθήνα. Μετά ζήτησε από ένα μαντείο να πει στους Αθηναίους ότι όλα τα κορίτσια σε ηλικία 5 έως 10 ετών που ζούσαν στην Αττική έπρεπε να αφιερωθούν σε αυτήν. Οι Αθηναίοι υπάκουσαν στην απαίτηση της θεάς και έφεραν τα κορίτσια τους στον ναό της, όπου περνούσαν μεγάλες περιόδους της παιδικής τους ηλικίας υπηρετώντας την και συμμετέχοντας στις γιορτές που διοργανώνονταν εκεί. Τα κορίτσια, που πήγαιναν στο ναό, αποκαλούνταν άρκτοι (αρκούδες). Οι γιορτές προς τιμήν της θεάς αποκαλούνταν Βραυρώνια και περιλάμβαναν μουσικές εκδηλώσεις, αθλητικούς διαγωνισμούς και απαγγελία ποιημάτων.
  www.douglas.qc.ca  
They are highly impulsive, their mood is up and down, and they can be very chaotic; they can love someone one minute, and be really enraged with them the next; they can have really dramatic changes in terms of their own self-image so that they feel really good one moment and suicidal the next.
Un trouble de la personnalité est dit «limite» parce que les personnes qui souffrent de ce syndrome présentent un déséquilibre marqué. Elles sont très impulsives, d’humeur changeante et parfois chaotique. Elles peuvent aimer quelqu’un, puis éprouver une rage folle vis-à-vis de la même personne la minute qui suit. Elles peuvent aussi ressentir des changements très importants dans l'image qu'elles ont d'elles-mêmes, passant d'un réel bien-être à des comportements suicidaires en un instant. Ce sont des personnes très instables. Et l’une des causes de cette instabilité est, évidemment, l’image qu’elles ont d’elles-mêmes. La sérotonine ayant également un effet sur le comportement, elle peut donc être liée à l’instabilité de certaines personnes. Si vous souffrez d’un trouble de personnalité limite, il est fort possible que vous souffriez d’hyperphagie. On constate, par conséquent, que nombreuses sont les personnes boulimiques susceptibles de présenter également ce type de trouble. Mais cela n’est pas une règle générale; toutes les personnes souffrant de boulimie ne présenteront pas obligatoirement un trouble de la personnalité limite.
  www.barcelonareview.com  
But I endured the scene of the almost murder. Grandfather slashed his belt into Tom. He struck blow after blow after blow. But Tom didn’t cry. Tom’s resistance enraged grandfather all the more, his face flushed as red as two devils combined.
Al rato, el padre del posible amigo vino a quejarse al abuelo. Su nieto ha pegado a mi hijo, le cantó susurrando en su oreja buena. Entonces sabíamos que algo terrible iba a suceder una vez hubiéramos terminado el almuerzo y el vecino del molino del agua tuviera puesto su oído en la bajada del barranco viejo. El abuelo abandonó el tenedor con el último trozo de carne clavado aun en los dientes de la horquilla. Se levantó de la mesa y, con la servilleta colgándole de los botones de la camisa, se quitó el cinturón de cuero. Ven aquí, dijo. Y Tom fue adonde le llamaba el abuelo. Lo va a matar, dijo la abuela muda. Moni temblaba y yo me comía todas las palabras del almuerzo. Voy a vomitar, dije. Pero resistí la escena del casi asesinato. El abuelo incrustaba su cinturón de cuero contra Tom. Le asestó una infinidad de latigazos. Pero Tom no soltaba una lágrima. La resistencia de Tom enfurecía aún más al abuelo que tenía la cara colorada como dos diablos juntos.
  www.etudes-augustiniennes.paris-sorbonne.fr  
In addition to the organizational duties like buying enough food and drink and getting the apartment into shape for merrymaking, you’ll also have the opportunity to meet new people, party together in a relaxed atmosphere and just turn up the music really loud for a change. But do be sure to get the blessing of your neighbors first, so that the party isn’t shut down at 11:00 PM by enraged fellow tenants in pajamas.
Die besten Storys gibt es definitiv in WGs, so viel steht fest. Für die Entstehung dieser Geschichten sind die obligatorischen WG-Partys absolut prädestiniert und es findet sich definitiv immer ein Anlass um zu feiern. Am besten sind dafür die Wochenenden geeignet (offensichtlich) oder der Semesterbeginn, da noch keiner im Klausuren-Stress oder Urlaub steckt – denn Timing ist alles! Neben den organisatorischen Verpflichtungen wie genügend Essen und Trinken zu besorgen und die Wohnung partytauglich vorzubereiten, bietet dir eine WG-Party zusätzlich die Möglichkeit, viele neue Menschen kennenzulernen, gemeinsam in entspannter Atmosphäre zu feiern und die Musik einfach mal richtig laut aufzudrehen. Aber: Hol dir den Segen deiner Nachbarn, damit deine Party nicht um 23:00 Uhr durch wütende, pyjamatragende Wohnhausgenossen beendet wird.
  agropolisfondation.optimytool.com  
Acis, despite his friend Damon’s warnings, returns Galatea's love. However, Polyphemus, the monstrous Cyclops who too desires Galatea, sees the pair together and enraged with jealousy kills Acis. Grief-stricken and inconsolable Galatea turns the blood of her lover into a river, flowing eternally into the sea.
Mae Galatea, Duwies y Môr, wedi syrthio mewn cariad â’r bugail, Acis, ac yn ysu i fod yn gymar iddo. Mae Acis, er gwaethaf rhybuddion ei ffrind, Damon, yn caru Galatea yn ôl. Fodd bynnag, mae Polyphemus, y Seiclops bwystfilaidd, yntau’n caru Galatea ac o weld y ddau gyda’i gilydd mae’n llofruddio Acis yn ei gynddaredd a’i genfigen. Mewn anobaith mae Galatea yn gwneud afon o waed ei chariad, sy’n llifo am byth i’r môr.
  www.myprovence.fr  
Thrown into a refugee camp, he is smuggled out by Dr Stern, intent on exploiting his extraordinary secret. Pursued by enraged camp director Laszlo, the fugitives remain on the move in search of safety and money.
Mladi imigrant upucan je dok je ilegalno prelazio granicu. Užasnut i u šoku, ranjeni Aryan sada može misterizno lebdjeti. Nakon što je bačen u izbjeglički kamp, izvlači ga doktor Stern s namjerom da iskoristi njegovu čudesnu tajnu. Ljutiti Laszlo, direktor izbjegličkog kampa, kreće u pohod za Aryanom, dok on i Stern bježe u potrazi za sigurnošću i novcem. Inspiriran Aryanovim nevjerojatnim mogućnostima, Stern odlučuje promijeniti svoj način života...
  wanainstitute.org  
A New York Times article published on 31 January 2002 read: “She was born in a refugee camp, conditioned to militancy by the first Palestinian uprising against Israel, divorced by a husband disappointed over their failure to have children, enraged as she picked up and patched the Palestinian wounded of the current conflict.”
تلقت إدريس الكثير من التكهنات للسائقين للدوافع والمحركات وراء هجومها، الذي قتل فيه بالإضافة لها شخص آخر وأصيب أكثر من مئة بجروح. وجاء في مقال نشرته صحيفة نيويورك تايمز بعد العملية في 31 كانون الثاني / يناير 2002: "ولدت إدريس في مخيم للاجئين، وعاشت ظروف الانتفاضة الفلسطينية الأولى ضد إسرائيل، قبل أن تصاب بخيبة أمل إثر طلاقها من زوجها بسبب فشلهم في إنجاب أطفال، وزاد من سخطها عدم؟ معالجة الأطفال الفلسطينيين الجرحى في الصراع الحالي".
  vodalux-fontan.ru  
I also want to commend the Presidential Advisory Committee on the Status of Women for organizing a vigil in commemoration of the tragedy now known as the Montreal Massacre. Twenty years ago, on December 6, 1989, an enraged gunman entered Montreal’s École Polytechnique and killed 14 women.
Le 2 décembre, j’ai eu l’honneur de participer à une cérémonie traditionnelle d’accueil des Premières Nations, dirigée par le professeur Herb Nabigon, du programme de services sociaux pour les Autochtones. En outre, je désire féliciter le Comité consultatif du recteur sur la situation de la femme qui a organisé une manifestation silencieuse pour commémorer la tragédie que l’on a surnommé le massacre de Montréal. Il y a vingt ans, le 6 décembre 1989, un homme armé et enragé a pénétré dans l’École polytechnique à Montréal et y a assassiné 14 femmes. Linda Ambrose, du département d’histoire, a prononcé un discours touchant pour clôturer l’événement. Elle a de bonne grâce permis d’afficher le texte sur mon blogue et je vous invite à en faire la lecture (le texte est en anglais).
  www.meforum.org  
The chador, which does not cover the face, is, nevertheless, a severe, dark, heavy, and shapeless garment that has demoralized and enraged what was an essentially Westernized and modern upper and middle class.[40]
W 1983 r., cztery lata po rewolucji irańskiej i założeniu Republiki Islamskiej ajatollah Ruhollah Chomeini ustanowił zakaz pokazywania przez kobiety włosów i kształtów ciała. Czador, który nie zakrywa twarzy, jest niemniej surowy, ciemny, ciężki i bezkształtny i spowodował zniechęcenie i wściekłość tych, którzy zasadniczo byli nowoczesną klasą wyższą i średnią, wyznającą zachodnie wartości [40]. Potem rząd irański bił, aresztował i więził kobiety, jeśli były niewłaściwie ubrane, a niedawno ostrzegł, że opalone kobiety i dziewczęta, które wyglądają jak "chodzące manekiny", będą aresztowane w ramach nowej akcji narzucenia islamskiego kodu ubioru [41]. Arabia Saudyjska nie musi uciekać się do takiej przemocy. Żadna kobieta saudyjska nie odważy się pokazać publicznie z odsłoniętą twarzą. W 2002 r., kiedy nastoletnie uczennice saudyjskie próbowały uciekać z płonącej szkoły bez chust na głowach i bez abaji (czarnych płaszczy, Mutawa czyli policja religijna zapędziła je z powrotem. Piętnaście dziewczynek spłonęło żywcem [42]. Według tunezyjsko-francuskiej feministki Samii Labidi, wzrastająca liczba islamistycznych mężów zmusza lub wywiera nacisk na swoje żony — których matki chodziły bez zakrytych twarzy — by je zakryły [43]. One następnie wywierają nacisk na swoje nowe szwagierki, żeby zrobiły to samo. Na Zachodzie były przypadki rodzin, które zabiły swoje córki w imię honoru za odmowę noszenia hidżabu [44].
  daasi.de  
That’s when the shepherds decide to steal some wine from Elibo’s wine cellar but the wine turns out so good that they forget about their sleeping “host” and finish a secret supper with loud singing thus waking Elibo up. Enraged by their impudence the host almost throws them away but innate Georgian hospitality prevails and they end supper together.
Trois bergers voudraient que leur apprenti demande à son oncle Elibo de leur donner un peu de son bon vin. Mais connaissant la réputation de son oncle, le garçon refuse. Les bergers décident alors de voler du vin dans la cave d’Elibo. Mais le vin s’avère si bon qu’ils en oublient leur « hôte » endormi et ce souper secret s’achève dans des chants tonitruants qui réveillent Elibo. Furieux face à une telle effronterie, l’hôte les jette pratiquement dehors, mais son hospitalité géorgienne innée prend le dessus et ils finissent par souper tous ensemble.
  www.koniker.coop  
Enraged by this cruel and arbitrary detention, Sevil's supporters set up an Avaaz petition, and more than 136,000 members backed it. Then Sevil's family then had the opportunity to connect with France's Human Rights Ambassador, and together they helped pressure Turkey.
Sevils Unterstützer waren über diese grausame und willkürliche Verhaftung empört und starteten eine Avaaz-Petition, die von über 136.000 Mitgliedern Rückenwind erhielt. Dann traf sich Sevils Familie mit dem französischen Menschenrechtsbotschafter, um den Druck auf die Türkei zu erhöhen. Zu guter Letzt wurde Sevil freigelassen und konnte eine emotionale Heimkehr nach Frankreich feiern!
Los amigos de Sevil, escandalizados por la crueldad y la arbitrariedad de esta detención, lanzaron una petición en Avaaz y consiguieron el apoyo de más de 136 mil miembros. Entonces, la familia de Sevil pudo ponerse en contacto con el embajador francés de Derechos Humanos y juntos aumentar la presión sobre Turquía -- liberando a Sevil, quien, emocionada, regresó a Francia.
Sevil Sevimli, studentessa franco-turca in erasmus a Instanbul, viene arrestata per la partecipazione a una manifestazione di sinistra per il primo maggio. Per quasi 10 mesi vive un incubo nelle aule giudiziarie turche e non le è permesso di tornare a casa.
أغضب اعتقال سيفيا التعسفي أصدقاءها، فأطلقوا حملة عبر موقع آفاز جمعت تواقيع أكثر من ١٣٦ ألف شخص من أعضاء مجتمعنا. تمكنت عائلتها لاحقاً من لقاء سفير فرنسا في حقوق الإنسان، الذي ساهم في تكثيف الضغط على الأتراك الذين أفرجوا في نهاية الأمر عن سيفيل وتم السماح لها بالعودة إلى فرنسا.
Oburzeni absurdalną i okrutną karą, przyjaciele Sevil uruchomili petycję, którą podpisało ponad 136 tysięcy członków i członkiń Avaaz. Następnie rodzina Sevil spotkała się z francuskim Ambasadorem Praw Człowieka, który zaczął naciskać na Turcję. To wszystko pomogło w uwolnieniu Sevil i jej szczęśliwym powrocie do Francji!
Bu çağrı kısa sürede 80.000 Britanyalı tarafından desteklendi ve Avaaz eski generaller ve mevcut milletvekilleriyle birlikte çalışarak bu konuyu basında büyük bir gündem maddesine dönüştürdü. Şimdi hükümet tercümanların neredeyse yarısına sığınma hakkı tanıdı ve kalanlar için mücadele devam ediyor.
  www.klassbols.se  
Before long that whole side of the bar was enjoying MY fire without paying me anything. Enraged I went from person to person grabbing their cigarettes from their hands, throwing them to the ground, and stamping on them.
Tegnap este a kocsmában voltam, és egy fickó tüzet kért tőlem. Rögtön felfogtam, hogy itt kielégítetlen kereslet van valamire, és ebből pénzt lehetne csinálni, úgyhogy megegyeztem vele, hogy 10 pennyért meggyújtom a cigarettáját, de igazából nem adom neki a tüzet, csak egy licencet, hogy elégesse vele a cigarettáját. A tűzhöz járó licencem szerint neki nem volt szabad senki másnak tüzet adnia, elvégre a tűz az én tulajdonom volt. Részeg volt, és hülyének nézett, de azért elfogadta a tüzet (és ezzel hallgatólagosan a tűz használatát szabályozó licencet is). Néhány perc múlva persze észrevettem, hogy egy barátja tüzet kér tőle, és felháborodva láttam, hogy emberem átnyújtja barátjának a cigarettáját, így kalózkodva az én tüzemmel. Dühösen elindultam hát az emberem felé, de ekkor meg a barátja kezdte legnagyobb rémületemre mások cigarettáit gyújtogatni - jobbra, balra, előre, hátra! Hamarosan a fél kocsma az ÉN tüzemet használta anélkül, hogy nekem ezért egy fillért is fizettek volna. Felbőszülten rohantam egyik vendégtől a másikig, kitéptem a kezükből a cigarettákat, és eltapostam őket a földön.
Am fost la un bar aseară iar un tip mi-a cerut un foc pentru ţigara sa. Dintr-o dată mi-am dat seama că există cerere şi aş putea face bani din asta, aşa că am fost de acord să-i aprind ţigara pentru 100 de lei, dar de fapt nu i-am dat un foc, ci i-am vândut o licenţă să-şi aprindă ţigara. Licenţa pentru foc i-a interzis să dea un foc şi altora, din moment ce acel foc era proprietatea mea. Tipul era beat şi m-a tratat ca pe un lunatic, dar a acceptat focul meu (şi prin urmare licenţa ce guverna folosirea lui) în cele din urmă. Bineînţeles că în câteva minute am observat că un prieten de-al său i-a cerut un foc şi spre stupoarea mea el i-a dat ţigara şi mi-au piratat focul! M-am înfuriat şi-am dat să mă apropii de acea parte a barului dar spre oroarea mea acel prieten a început să aprindă ţigările altor persoane din stânga, din dreapta, de peste tot! În câteva clipe toţi fumătorii din acea zonă a barului aveau ţigările aprinse de la focul MEU, fără a-mi plăti însă nimic. Înfuriat, am început să alerg de la o persoană la alta smulgându-le ţigările din mâini, aruncându-le la pământ şi călcându-le în picioare.
Прошлым вечером я был в баре и один парень попросил у меня огонька для своей сигареты. Внезапно я понял, что здесь запахло деньгами и я согласился зажечь его сигарету за 10 пенсов, но я не дал ему огня, я всего лишь продал ему лицензию на зажжение его одной сигареты. Моя лицензия на огонь запрещала ему давать огня кому-то ещё, тем более что огонь был моей собственностью. Он был пьян и рассчитался со мной как лунатик, но все-таки принял мой огонь (и, в соответствии с лицензией, начал его использовать). Конечно, я предупредил его друга, который через минуту просил у него огонька, но он дал свою сигарету другу и распространил огонь пиратски, чем вызвал мое негодование. Я был взбешен, идя к соседней стойке бара, но к моему ужасу добавлялось ещё и то, что его друг начал раздавать огонь направо и налево! Это продолжалось пока за всей стойкой не стали наслаждаться МОИМ огоньком без каких-либо лицензионных отчислений мне. Взбесившись окончательно, я пошел от человека к человеку, забирая сигареты из их рук, бросая их на землю и топча при этом ногами.
  www.diga.ch  
Why Do Police Become So Enraged When They See Heritage Party MPs?
Несмотря на вчерашний прорыв, оппозицию не пустили на площадь Свободы
  ctb.dept.ku.edu  
Deny: A teen pregnancy prevention group is trying to get the public schools to require a sex education course for all high school students in Suburbandale. Enraged, members of the PTA claim that Suburbandale high school kids aren't having sex.
. Si presentar evidencia de que el problema es real no le ayuda a llegar a ningún lugar con la oposición, es tiempo de acudir al público. Puede presentarle al público y la prensa hojas de datos, informes, estudios, opiniones de expertos y otros materiales para demostrar su posición.
  3 Hits ttledlight.com  
2012 Gumpert apollo enraged
Fahlke Larea models
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow