hse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'093 Results   693 Domains   Page 7
  2 Hits reg.m-x.ca  
Final Contract Adjustment - Husky Energy Inc. (HSE) - Stock Split
Rajustement de contrat final - Husky Energy Inc. (HSE) - Fractionnement d’actions
  readythermobag.com  
The Community organizes various events inside and outside of Belgium. Our young representatives have also shown their enthusiasm in BESIX Foundation projects such as the Solidarity Days. BYC is a partner of the HSE Awards.
La BESIX Young Community (BYC) est une plate-forme qui permet à nos jeunes employés de communiquer de manière amusante et informelle. Première communauté de ce type créée dans le secteur de la construction en Belgique, la BYC vise à renforcer les liens entre collègues et le sentiment d’appartenance au groupe, ainsi qu’à développer et partager les connaissances dans l’ensemble des pays où le Groupe est présent. Elle organise divers évènements en Belgique et ailleurs. Nos jeunes représentants ont également montré un bel enthousiasme dans le cadre des projets de BESIX Foundation comme les Solidarity Days. La BYC est aussi l’un des partenaires des prix HSE.
  2 Hits www.cvok.ee  
In order to meet its objectives, SPSE has implemented three Management systems: HSE (Health, Safety and Environment), Metrology, Metering and Tests aiming to continuously improve its performance in HSEQ areas.
Afin de répondre à ses objectifs, SPSE a mis en place trois systèmes de management : HSE, Métrologie, Mesures et Essais qui visent l’amélioration continue de ses performances dans les domaines HSEQ.
  www.spscourses.com  
HSE Charter
Charte HSE
  10 Hits cryptopumpnews.com  
- HSE Scuba to 30m (equivalent)
- Classe 1 Mention B
  11 Hits www.maredsous.be  
HSE & QA
Calidad
  13 Hits simkala.lt  
HSE Report 2017
HSE-verslag 2017
  2 Hits www.rocketbattery.com.cn  
Knorr-Bremse HSE Policy
Knorr-Bremse HSE-Policy
  www.tenam.de  
HSE Health, Safety & Environment Manual
un manuel sur la santé, la sécurité et l’environnement;
  2 Hits linstitutidee.com  
Knorr-Bremse HSE Policy
Knorr-Bremse HSE-Policy
  2 Hits www.streetgastro.fi  
Knorr-Bremse HSE Policy
Knorr-Bremse HSE-Policy
  4 Hits www.thesource.be  
HSE Programme 2015 ( PDF | 6.47 MB)
HSE-Programm 2015 ( PDF | 6.47 MB)
  2 Hits www.lmdf.lu  
ESIL – HSE – Jessup Russia conference, Moscow, February 2016
ESIL – HSE – Conférence Jessup Russie, Moscou, février 2016
  nude-classicporn.com  
HSE Declaration (pdf)
SGU Verbindlichkeitserklärung (pdf)
  102 Hits csr.bombardier.com  
The results of the HSE value assessment study
les résultats de l’étude d’estimation de la valeur de la SSE
  12 Hits www.amicale-coe.eu  
17. Nesterov, A.V. What is a corruption factor? Nauchnyi ekspert, 2009, no. 12, available at: http://www.hse.ru/ (in Russ.).
17. Нестеров А. В. Что такое коррупциогенный фактор? // Научный эксперт. 2009. № 12. URL: http://www.hse.ru/
  2 Hits www.palas.de  
at working places even with high particle concentrations (HSE)
an Arbeitsplätzen auch mit hohen Partikelkonzentrationen (GSU)
  5 Hits karantinas.lympo.com  
Enppi is awarded HSE Certificate in recognition to achieving 25 MMHRS without Fatality for ETHYDCO Complex Projects
Enppi est décerné HSE certificat en reconnaissance à la réalisation de 25 MMHRS sans Fatality pour ETHYDCO projets complexes.
  6 Hits sales.metinvestholding.com  
20 October 2011 Metinvest Organises International Health, Safety and Environment (HSE) Conference
24 Листопад 2011 АКХЗ підтвердив статус постачальника якісної продукції
  6 Hits www.fortesglobal.com  
Elena Mitrofanova, Ivan Mitrofanov (Shukhov Lab, HSE), Paolo Bombelli (Cambridge)
Елена и Иван Митрофановы (Шухов Лаб, НИУ ВШЭ), Паоло Бомбелли (Кембридж)
  funny.pho.to  
Prof. Dr. Dr. h.c. Jörg Becker, Prof. h.c. (NRU - HSE, Moscow), University of Münster, Germany
Prof. Dr. Dr. h.c. Jörg Becker, Prof. h.c. (NRU - HSE, Moskau), Westfälische Wilhelms-Universität Münster
  2 Hits www.wizrom.ro  
Option 4: 60 Minute Range Rover Sports HSE drive experience
الخيار الرابع: تجربة قيادة سيارة رينج روفر سبورت HSE لمدة 60 دقيقة
  www.libelium.com  
Health, Safety and Environment (HSE) Policy EN (PDF 1797 KB)
Terveys-, turvallisuus- ja ympäristöpolitiikka 2015 FI (PDF 1798 KB)
  3 Hits www.deutschebank.be  
In 2012 our network of 150 HSE professionals provided 335,000 hours of internal training.
Garantir la sécurité au travail est primordial. Nous y parvenons grâce à la qualité de notre réseau de spécialistes HSE présents dans le monde entier.
  3 Hits eventtechlive.com  
This is an achievement for MASCO and their HSE team.
هذا يعد إنجازا لماسكو وفريقهم للصحة والسلامة.
  www.eapn.eu  
HSE Western Region
I.R.D. Duhallow
  www.velan.com  
  Main Responsibilities ·        Manage and execute product/technology development projects in an R&D laboratory environment ·        The ability to meet strict deadlines and work closely with interdepartmental teams (Design group, Marketing department, Industrialization department, Operations, etc.) ·        Prepare technical documents, in particular design of experiments, qualification procedures, test reports and to make recommendations to improve the performance and/or reduce the cost of products ·        Perform prototype qualifications using manual and computer-controlled instruments ·        Program and run R&D equipment (boiler, heating unit, cryogenic tank, mass spectrometer, universal tensile machine, Charpy impact, tribometers and microscope, etc.) as well as laboratory instruments (load, displacement, strain and temperature) ·        Participate in the design, modification, improvement and automation of different test benches ·        Follow the Health, Safety and Environment (HSE) best practices and company procedures ·        Be an actor of the laboratory lean transformation
Velan est actuellement à la recherche d’un ingénieur en soudage.  Passionné d’innovation et de développement technologique, cet ingénieur en soudage doit être autonome, dynamique et responsable, en plus de posséder des compétences en communication et résolution de problèmes.  Relevant de l’ingénieur en soudage et œuvrant au sein du groupe multidisciplinaire Innovation, R&D et Technologie, l’ingénieur en soudage recherché doit répondre aux exigences requises pour le poste suivant :

 
  • En fonction des besoins, mettre à jour les modes opératoires de soudage (procédures) conformément aux nouvelles révisions des normes en soudage applicables ou aux exigences supplémentaires des contrats.
  • Effectuer les qualifications des nouveaux modes opératoires de soudage (procédures) et de fabrication conformément aux exigences de ASME, PED, Lloyd's Register, Nace ou des autres organismes de classification concernés par les projets.
  • Effectuer la revue des exigences contractuelles avec le Service du contrôle-qualité/QC et le Service des ventes.
  • Fournir le soutien technique nécessaire aux contremaîtres/superviseurs en soudage et aux inspecteurs en soudage avant, pendant et après fabrication.
  • Fournir un soutien spécifique au Service de fabrication pour la qualification des soudeurs conformément à ASME, PED ou autres organismes de classification.
  • Participer à l’amélioration continue des travaux de soudage et de fabrication chez Velan.
  • Maintenir de bonnes relations d’affaires avec les clients et les organismes de classification internationaux et de bonnes relations de travail avec le personnel de Velan.
  2 Hits www.pilz.com  
Please send any questions regarding the environment to hse-hotline@pilz.de.
Veuillez adresser vos questions sur le thème de l’environnement à hse-hotline@pilz.de.
Para consultas sobre cuestiones sobre el medio ambiente, escríbanos a hse-hotline@pilz.de.
Inviate le vostre domande sull'ambiente all'indirizzo hse-hotline@pilz.de.
Envie as suas dúvidas sobre o tema meio ambiente para hse-hotline@pilz.de.
Stuur uw vragen over het thema milieu naar hse-hotline@pilz.de.
Send venligst dine spørgsmål om emnet miljø til hse-hotline@pilz.de.
Lähetä ympäristöön liittyvät kysymyksesi osoitteeseen hse-hotline@pilz.de.
환경에 관한 질문은 hse-hotline@pilz.de로 이메일을 보내 주십시오.
Wszelkie pytania dotyczące ochrony środowiska prześlij do nas, na adres: hse-hotline@pilz.de.
Пожалуйста, присылайте любые вопросы, касающиеся окружающей среды, по адресу hse-hotline@pilz.de.
Om du har frågor om miljö kan du vända dig till hse-hotline@pilz.de.
Çevre ile ilgili tüm sorularınızı lütfen hse-hotline@pilz.de adresine yöneltin.
  10 Hits emz.metinvestholding.com  
HSE Management system
Охорона праці
  www.teatrocucinelli.it  
The Community organizes various events inside and outside of Belgium. Our young representatives have also shown their enthusiasm in BESIX Foundation projects such as the Solidarity Days. BYC is a partner of the HSE Awards.
La BESIX Young Community (BYC) est une plate-forme qui permet à nos jeunes employés de communiquer de manière amusante et informelle. Première communauté de ce type créée dans le secteur de la construction en Belgique, la BYC vise à renforcer les liens entre collègues et le sentiment d’appartenance au groupe, ainsi qu’à développer et partager les connaissances dans l’ensemble des pays où le Groupe est présent. Elle organise divers évènements en Belgique et ailleurs. Nos jeunes représentants ont également montré un bel enthousiasme dans le cadre des projets de BESIX Foundation comme les Solidarity Days. La BYC est aussi l’un des partenaires des prix HSE.
  27 Hits www.eon.com  
E.ON and HEAG agree on sale of HSE stake
E.ON und HEAG einigen sich über den Verkauf der HSE-Beteiligung
  cadw.gov.wales  
The Health & Safety Executive — http://www.hse.gov.uk/falls/ladders.htm — recommends that only work of a short duration should be carried out from a ladder.
Mae'r Awdurdod Gweithredol Iechyd a Diogelwch — http://www.hse.gov.uk/falls/ladders.htm — yn argymell mai dim ond gwaith sy'n para am gyfnodau byr y dylid ei wneud ar ben ysgol.
  2 Hits eu-russia-csf.org  
HSE Centre for Studies of Civil Society Opens Call for Summer School Participants // 12.07.2017
Центр исследований гражданского общества ВШЭ открывает набор в летнюю школу // 12.07.2017
  3 Hits arenariga.com  
Health, Safety and Environment (HSE) Policy EN(PDF 2.0 MB) Quality Policy EN(PDF 2.0 MB) ISO 14001 Certificate(PDF 301.0 KB) OHSAS 18001 Certificate(PDF 301.0 KB) ISO 9001 Certificate(PDF 302.0 KB)
ISO 9001 Certificate(PDF 302.0 KB) OHSAS 18001 Certificate(PDF 301.0 KB) Kvalitātes politika LV(PDF 2.0 MB) Drošības, veselības un vides politika 2015 LV(PDF 2.0 MB)
  www.pragma5.com  
HSE Thai Corpus
Тайский корпус HSE
  www.fluxys.com  
Our HSE policy
Notre politique HSE
Ons HSE-beleid
  5 Hits parl.gc.ca  
Moving on to the Stena Carron management system and HSE case, the Stena Carron currently operates under an approved HSE case, which is aimed at three main constituencies. That is the employees and contractors, customers, and regulators.
Passons maintenant au système de gestion et au dossier de santé, de sécurité et d’environnement du Stena Carron. Celui-ci est assujetti à un dossier de santé, de sécurité et d’environnement approuvé qui vise trois principaux groupes: les employés et les agents contractuels, les clients et les responsables de la réglementation.
  onwheels.fun  
This means that the volume is blocked at a level ensuring that you do not damage your hearing when used for a long period of time. The volume does not allow itself to adjust over this limit. That's because the HSE rules require limiting the volume.
POP@work er PPE-sertifisert. Det betyr at volumet er sperret på et nivå som sikrer at du ikke skader hørselen din ved bruk over lang tid. Volumet lar seg ikke justere over denne grensen. Det er fordi HMS-reglene krever begrensning av volum.
  www.zjnow.com  
In December 2015, HSE Forum XVIII for contractor organizations of Salym Petroleum Development (SPD) took place in Tyumen. The Forum is organized for managers of key contractor organizations, SPD employees and stockholders’ representatives.
В декабре 2015 года в Тюмени прошел XVIII Форум ОЗОТОБОС подрядных организаций компании «Салым Петролеум Девелопмент» (СПД). Форум проводится ежегодно для руководителей ключевых подрядных организаций, сотрудников СПД и представителей акционеров с целью вовлечения партнеров «Салым Петролеум» в развитие культуры безопасности на Салымском проекте. Работа форума, темой которого стало изменение культуры безопасного производства и поведения сотрудников, прошла в основном в интерактивном формате обсуждения в группах.
  www.sipe-vs.ch  
To set up an incident-free environment, with pro-active practices and stringent monitoring, the “ZERO HARM” road map till 2020 focuses on benchmarking the organization as an Industry Leader in terms of HSE systems and reinforcing a Behavioral Safety Culture in the workforce.
بادرت الأحواض الجافة العالمية بإطلاق مبادرتها الأقوى في المُنشأة والتي أطلقت عليها مُسمّى "صفر أضرار" قبل خمس سنوات، حيث بدأت رحلتها لخلق بيئة عمل آمنة لجميع الموظفين، وخلق بيئة خالية من الحوادث مع ممارسات استباقية ومراقبة صارمة لضمان عدم وقوع إصابات. تركز خارطة طريق مبادرة "صفر أضرار" حتى عام 2020 على قياس المُنشأة باعتبارها رائدة في مجال الصناعة من حيث نظم الصحة والسلامة والبيئة وتعزيز ثقافة السلامة السلوكية للقوى العاملة.
  5 Hits www.revenue.ie  
Individuals who are assessed as requiring long-term residential care will undergo a financial assessment carried out by the Health Service Executive (HSE).
Déanfaidh Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS) measúnú airgeadais ar dhaoine a meastar go bhfuil cúram cónaitheach fadtéarmach ag teastáil uathu.
  33 Hits sonicbloom.net  
“Maria is a smart field solution that uses proven technology to get the most from existing infrastructure in the area. In challenging times we have worked closely with our partners and the Norwegian authorities to create a field that will make a lasting positive impact. I am particularly pleased that we are delivering the field in a timely manner while also maintaining a strong HSE performance,” said Hugo Dijkgraaf, Wintershall Maria Project Director, who was also on board.
Die Investitionen in die Entwicklung des Maria-Feldes belaufen sich auf rund 15,3 Milliarden NOK. Die aus dem Feld gewinnbaren Reserven werden auf etwa 180 Millionen Barrel Öläquivalent (BOE) geschätzt, das meiste davon ist Erdöl. Das erste Öl von Maria ist für 2018 vorgesehen, mit einer möglichen Inbetriebnahme im ersten Halbjahr 2018.
  www.lasbardenas.com  
Meanwhile the construction works of the project achieved 1 million man hours without any incident. This proves again the high HSE standards of HZI in terms of strategy, policies and procedures. The new facility will be fully operational in spring 2016, and then treat up to 300,000 tonnes of waste per year and will generate […]
Der Betreiber einer Biogasanlage nahe Koblenz richtet sein Anlagenkonzept neu aus, indem er auf Biomethanerzeugung setzt. Er beauftragte Hitachi Zosen Inova BioMethan mit dem Bau einer Membrananlage für 500 Nm³/h Rohbiogas. Der Anlagenbetreiber beauftragte den Zevener Spezialisten Hitachi Zosen Inova BioMethan GmbH (HZI BioMethan) Anfang April 2016 mit dem Bau einer Gasaufbereitungsanlage. Realisiert wird diese […]
  2 Hits www.panelco.gr  
HSE Management
Управление HSE
内刊在线
  34 Hits www.statoil.com  
About the HSE award
For suppliers
  6 Hits www.ioriv.com  
HSE
НИУ ВШЭ
  93 Hits biz.aalto.fi  
HSE Foundation
Tukisäätiö
  www.the-linde-group.com  
HSE accounting (PDF 316 KB)
Verhaltenskodex für Mitarbeiter (PDF 829 KB)
  ismini.tvlogic.tv  
HSE
Operatör
  11 Hits ultimatecustomcabinets.com  
INEOS continues to see an improving trend in its safety performance across its individual business units but in January, INEOS Group operations director Tony Traynor will take on responsibility for health, safety and environment (HSE) at a group level, with a key oversight role for process safety and safety culture.
Sicherheit hat für die Unternehmensleitung und die Beschäftigten in allen 15 operativen Geschäftsbereichen von INEOS höchste Priorität. Kontinuierliche Verbesserung braucht jedoch kontinuierlichen Fokus. Mit Beginn von 2012 wird das Unternehmen sein Engagement in Sachen Sicherheit auf einen anderen Level setzen. INEOS sieht bei der Sicherheitsleistung für die einzelnen Geschäftsbereiche weiterhin einen Trend zur Verbesserung. Aber im Januar wird Tony Traynor, INEOS Group Operations Director, auf Gruppenebene die Verantwortung für Sicherheit, Gesundheit und Umwelt (SHE) mit zentraler Überwachungsfunktion für die Verfahrenssicherheit und die Sicherheitskultur übernehmen. „Bei meiner Aufgabe“, sagt er, „geht es darum, dafür zu sorgen, dass Dinge in die Praxis umgesetzt werden, sowie sicherzustellen, dass wir das meiste aus besten Praktiken von allen unseren Geschäftsbereichen und anderen in der Industrie machen.“ Traynor wird in der Lage sein, das gesamte Unternehmen zu betrachten. Dadurch „sollten wir Trends identifizieren können, die zu berücksichtigen sind, damit ich mich gemeinsam mit den Operations Directors [in den Geschäftsbereichen] entsprechend einsetzen und an allen Problemen arbeiten kann.“ Er wird zudem die Ergebnisse der Untersuchungen von Beinaheunfällen und Unfällen, die geschehen, prüfen, und sicherstellen, dass alle Bedenken bearbeitet und Lernerfahrungen geteilt werden. Er erklärt, es sei immer schon unerlässlich gewesen, dass alle INEOS-Geschäftsbereiche monatlich über alle entscheidenden Sicherheitsangelegenheiten und die Zuverlässigkeit der
Anlagen berichten, während die Operations Directors an den Vorstandsvorsitzenden jedes Geschäftsbereichs berichten. Dieser Fokus hat sich bereits ausgezahlt, da sich zum Beispiel die Unfallrate von INEOS-Beschäftigten und Beschäftigten von Partnerfirmen im Laufe der letzten 10 Jahre von 0,81 klassifizierten Unfällen bei 100.000 Arbeitsstunden im Jahr 2002 auf 0,19 im Jahr 2011 zweimal halbiert hat. Im Hinblick auf wesentliche Parameter konzentriert sich INEOS
am meisten auf Verletzungen, Umweltereignissen, Verstöße gegen Rechtsvorschriften, Betriebssicherheit der Anlagen und Leckagen, Inspektionsraten und Vorfälle/Beinaheunfälle. Für Letzteres, sagt Traynor, gibt es ein entscheidendes System für den Bericht und
die Messung von Beinaheunfällen. „Je mehr Beinaheunfälle uns bekannt sind, desto höher ist unsere Chance, daraus zu lernen und tatsächliche Unfälle zu vermeiden. Deshalb ermutigen wir unsere Be
Veiligheid is de hoogste prioriteit voor senior management
en werknemers van de 15 bedrijven van INEOS. Continue verbeteringen echter, hebben een continue focus nodig. Dus verlegt het bedrijf het toewijdingsniveau vanaf begin 2012 naar een hoger niveau. INEOS blijft een verbeterende trend zien bij zijn veiligheidsprestaties in de individuele bedrijfsunits. Toch zal in januari Tony Traynor, operations director van de INEOS-groep, op groepsniveau verantwoordelijk worden voor gezondheid, veiligheid en milieu (HSE) met een belangrijke toezichtsfunctie voor procesveiligheid en de veiligheidscultuur. ‘Mijn functie,’ zegt hij, ‘is ervoor zorgen dat er zaken kunnen gebeuren en ervoor zorgen dat we het beste halen uit gedeelde toppraktijken in onze bedrijven en in andere bedrijven in de sector.’ Traynor zal in een positie zitten van waar hij toezicht heeft over het hele bedrijf. Zodat ik ‘als we trends identificeren die aangepakt moeten worden, dit kan bespreken met de operations directors 
[in de bedrijven] en we samen kunnen werken aan de problemen.’ Hij zal ook de resultaten van onderzoeken naar bijna-ongevallen of incidenten beoordelen en ervoor zorgen dat alle zorgpunten aangepakt worden en leerervaringen gedeeld worden. Hij vertelt dat het altijd van essentieel belang is geweest dat
alle INEOS-bedrijven maandelijks rapporteren over alle kritieke veiligheidszaken en de betrouwbaarheid van bedrijfsmiddelen en dat operations directors reageren op de CEO’s van elk bedrijf. De focus heeft z’n vruchten al afgeworpen, de ongevallencijfers zijn voor INEOS-werknemers en aannemers bijvoorbeeld met de helft verminderd in het afgelopen decennium, van 0,81 geclassificeerde ongevallen per 100.000 werkuur in 2002 naar 0,19 in 2011. Wat betreft de belangrijkste parameters focust INEOS het meest
op persoonlijke ongevallen, milieuprestaties, niet-naleving van regelgevingen, integriteit van bedrijfsmiddelen en productvrijzetting, inspectiecijfers en incidenten/bijna-ongevallen. Wat betreft dat laatste, bestaat er volgens Traynor een onmisbaar systeem voor het rapporteren en meten van bijna-ongevallen. ‘Des te meer we op de hoogte zijn van bijna-ongevallen, des te groter de kans dat we ervan leren en zodoende kunnen voorkomen dat echte ongevallen plaatsvinden. Om deze reden raden we ons personeel ten zeerste aan elk bijna-ongeval te rapporteren.’ Traynor, die productie-ervaring opdeed bij ICI Acrylics voordat hij operations director werd,
 eerst bij INEOS Chlor en vervolgens bi
Sikkerhet har topp prioritet for toppledelse og ansatte i INEOS’
15 operative virksomheter. Men kontinuerlig forbedring krever kontinuerlig fokus, og fra starten av 2012 vil selskapet forplikte seg på et nytt nivå. INEOS kan notere seg for en positiv trend innen sikkerhet i de individuelle forretningsenhetene. I januar vil Tony Traynor, Group Operations Director i INEOS, overta ansvaret for helse, miljø og sikkerhet (HMS) på konsernnivå og ha en sentral lederrolle innen prosessikkerhet og sikkerhetskultur. «Min rolle», sier han, «handler helt og holdent om å få ting til å skje og sørge for at vi får mest mulig ut av ‘best practice’ fra alle våre forretningsenheter og andre i bransjen.» Traynor vil i sin stilling få oversikt over hele selskapet. «Dette innebærer at dersom vi oppdager en utvikling som må tas fatt
i, vil jeg kunne jobbe sammmen med ledelsen [i virksomhetene] rundt eventuelle problemer», sier Traynor. Han vil også gjennomgå resultatene fra undersøkelser rundt nestenulykker og hendelser som forekommer, og sørge for at eventuelle problemer blir tatt opp og at kunnskapen deles. Han forklarer at det alltid har vært viktig at alle INEOS-virksomheter rapporterer månedlig om alle kritiske sikkerhets-spørsmål og utstyrs pålitelighet, med driftsledere som svarer direkte til CEO ved hver virksomhet. Dette fokuset har allerede betalt seg. Skadefrekvensen for INEOS-ansatte og kontraktører er halvert to ganger i løpet av siste tiår, fra 0,81 klassifiserte skader per 100.000 arbeidstimer i 2002 til 0,19 i 2011. I form av nøkkelparametre fokuserer INEOS mest på personskader, hensyn til miljøet og brudd på forskrifter, utstyrstilstand og utslipp, inspeksjonsfrekvens og forekomst av nestenulykker. «For sistnevnte», sier Traynor, «er det et viktig system på plass for rapportering og vurdering av nestenulykker. Desto flere nestenulykker vi vet om, jo større er muligheten til å lære av disse og unngå virkelige ulykker. På grunn av dette oppmuntrer vi aktivt staben til å rapportere alle nestenulykker.» Traynor, som har bakgrunn fra produksjon hos ICI Acrylics før han ble operations director,
først hos INEOS Chlor og deretter hos INEOS Refining, forklarer at som virksomhet har INEOS tre kritiske suksessfaktorer. «Nummer 1 er å drive anleggene våre på en trygg måte. Nummer 2 er å drive anleggene så hardt vi kan og nummer 3 er å drive med et lavest mulig kostnadsnivå. Effektivitet, pålitelighet og driftssikkerhet henger sammen og er kritiske for suksessen ved alle v
Säkerhet har högsta prioritet för företagsledningarna och de anställda bland INEOS 15 affärsverksamheter. men kontinuerlig förbättring kräver kontinuerligt fokus och från och med 2012 kommer företaget att ta sitt engagemang till en helt annan nivå. INEOS fortsätter att se en uppåtgående trend i sin säkerhetsprestanda inom samtliga enskilda affärsenheter, men i januari kommer Tony Traynor, INEOS Group Operations Director, att ta över ansvaret för hälsa, säkerhet och miljö (HSE) på koncernnivå, genom en övergripande nyckelroll för processäkerhet och säkerhetskultur. ”min roll”, säger han, ”handlar om att se till att saker och ting sker och att vi får ut det mesta genom att använda oss av gemensamma bästa praxis inom samtliga affärsenheter
och bland övriga inom branschen.” Traynor kommer att inneha positionen för att få en översikt över hela koncernen. Så att jag, ”om vi identifierar några tendenser som vi måste ta itu med sedan kan ta upp detta med [respektive] verksamhetsdirektör för att gemensamt försöka lösa eventuella problem.” Han kommer också att granska resultaten från undersökningar gällande tillbud eller incidenter som äger rum och se till att eventuella orosmoment hanteras och att lärdomen sprids inom organisationen. Han förklarar att det alltid har varit viktigt att samtliga affärsverksamheter inom INEOS varje månad rapporterar om
alla kritiska säkerhetsärenden och om pålitligheten för tillgångar genom att verksamhetsdirektörer rapporterar till respektive vd inom verksamheterna. Denna inriktning har redan betalat sig då skadenivån bland INEOS, exempelvis anställda och uppdragstagare har halverats två gånger under det senaste årtiondet från 0,8 skador (classified injuries) per 100 000 arbetstimmar under 2002 till 0,19 under 2011. Vad beträffar nyckelparametrar har INEOS fokuserat mycket närmare på personskador, miljöresultat och icke-efterlevnad av regler, processutrustningens tekniska tillförlitlighet och utsläpp av kemikalie, granskningspriser och tillbudsincidenter. Ju fler tillbud som vi har kännedom om, desto bättre chans har vi att lära från dessa och undvika att riktiga incidenter inträffar. Av den här anledningen uppmuntrar vi aktivt att vår personal rapportera alla tillbud. Traynor, som har en bakgrund från
tillverkning inom ICI Acrylics innan han blev verksamhetsdirektör, först hos INEOS Chlor
och sedan hos INEOS Refining, förklarar att
som affärsverksamhet är INEOS exponerat
mot tre kritiska faktorer: ”Nummer 1 är att
driva våra fabrike
  4 Hits www.forumspb.com  
He also highlights the main economic events (Davos Forum, SPIEF). In parallel he is working on his thesis Contemporary Methods of Monetary Policy and the Implicit Function of Central Banks. He is also continuing his academic activities at the HSE.
Получил степень магистра в Государственном Университете – Высшей Школе Экономики (Москва, Россия), стажировался в Стэнфордском Университете (Калифорния, США). Основная специализация – международные финансы; основная область академических интересов – взаимное влияние финансовых рынков и макроэкономических процессов. Работал автором и ведущим программы «Рынки» на РБК-ТВ, а затем заместителем руководителя Центра экономического прогнозирования Газпромбанка. С 2013 г. - автор и ведущий программы «Экономика. Курс Дня» на телеканале Россия-24, посвященной ключевым макроэкономическим и финансовым темам дня. Также освещает деятельность крупнейших экономических событий (Давосский форум, ПМЭФ). Параллельно работает над диссертацией на тему «Современные методы монетарной политики и неявная функция центральных банков», продолжает академическую деятельность во ВШЭ.
  12 Hits forumspb.com  
Ms. Morgun graduated from the Department of Political Science, SU HSE, in Media Management. She has worked as a news reporter for TV Channel Russia 24 since its foundation (2006), highlighting the proceedings of the Government and State Duma and the Russian President’s activities.
Окончила факультет политологии ГУ-ВШЭ, специализация - медиаменеджмент. Работала корреспондентом в новостях на телеканале «Россия 24» с момента его создания (2006 год), освещала работу правительства, Государственной Думы, мероприятия президента. С 2008 года также вела новости экономики. С 2012 ведущая информационных выпусков. С 2014 года - главный редактор телеканала «Живая Планета». Канал полностью посвящен природе, входит в познавательную линейку цифрового пакета ВГТРК.
  3 Hits www.areva.com  
The Zirconium Division of AREVA has implemented its accident prevention policy in the workplace in the form of a "HSE first" procedure (for Health, Safety, Environment). The first phase comprises identifying the points where improvements can be made in the fields of Health, Safety and the Environment at each site.
La Division Zirconium d'AREVA a déployé sa politique de prévention des accidents du travail sous la forme de la démarche "HSE en tête" (pour Health, Safety, Environment). La première phase a consisté à répertorier sur chaque site l'ensemble des points d'amélioration dans les domaines de la Santé, de la Sécurité et de l’Environnement. Ce diagnostic a ensuite permis d'établir un plan d'actions pour améliorer l’ergonomie des postes, les protections et les comportements face aux risques.
  19 Hits bashkirica.ru  
Safety and cargo integrity are paramount in the transportation of chemicals, and SGS inspectors are trained in all aspects of best practice in handling ISO tankage, be it HSE requirements, cargo integrity and/or quantity determination.
La seguridad y la integridad de la carga son de suma importancia en el transporte de productos químicos, y nuestros inspectores están formados en todos los aspectos de buenas prácticas de manipulación de tanques ISO, ya sea en relación con las exigencias de HSE, la integridad de la carga o la determinación de la calidad. Están equipados para cumplir con todos las exigencias y normas actuales.
  2 Hits www.rimbaldienne.com  
After studying physics/chemistry and almost seven years of experience in private engineering consulting firms as an industrial risk engineer and ICPE project manager, Eugénie completed her professional career with a specialized Master’s degree in Management of Quality, Safety and Environment. A specialization concretized by taking the position of HSE manager within a pharmaceutical group.
Après des études en physique/chimie et une expérience de près de sept ans dans des bureaux d’études privés en tant qu’ingénieur risques industriels et chef de projets ICPE, Eugénie a complété son parcours professionnel par un Mastère spécialisé Management de la Qualité, de la Sécurité et de l’Environnement. Une spécialisation concrétisée par une prise du poste de responsable HSE au sein d’un groupe pharmaceutique. Aujourd’hui, Eugénie devient Chargée de projet ICPE-PC-HSE dans l’équipe Yngé.
  6 Hits www.future-forum.org  
“Innovative activities of ongoing businesses are what we, teachers, are mostly interested in. It was very instructive for us to see how the mine works and make sure that HSE rules are observed by the mine,” said Zulfiya Jumasheva, an HSE Department professor.
«Для нас, как для преподавателей, очень важно всегда быть в курсе нововведений на действующих предприятиях. Увидеть своими глазами, как на «Кумторе» соблюдается промышленная безопасность и ознакомиться с производственным процессом было весьма познавательно и полезно для нашей дальнейшей преподавательской работы», – отметила Зульфия Жумашева, старший преподаватель кафедры промышленной безопасности».
«Биз, окутуучулар үчүн иштеги өндүрүш жайлардагы акыркы жаңылыктардан маалым болуу абдан маанилүү. «Кумтөрдөгү» өндүрүштүк коопсуздуктун сакталышын, өндүрүштүн жүрүшү менен жеринен таанышуу – билим берүү ишибиз үчүн абдан кызыктуу жана пайдалуу болду» – деп, Өндүрүштүк коопсуздук кафедрасынын башкы окутуучусу Зулфия Жумашева белгиледи.
  www.jedawebdesign.com.mx  
HSE requirements in the workplace are met
Ecco i vantaggi che vi offrono le lame di sicurezza LUTZ BLADES:
Oto zalety używania bezpiecznych ostrzy LUTZ Blades:
LUTZ BLADES güvenlikli bıçak ağızlarının size sunduğu avantajlar:
  site.fest.pt  
Health, Safety and Environment (HSE) Policy EN (PDF 1797 KB)
Linde Healthcares verksamhet i Sverige är miljöcertifierad enligt ISO 14001.
  6 Hits kara-indonesia.com  
HSE Manager
Responsable HSE
  stat.uni-lj.si  
HSE
HMS
  4 Hits www.gandlerrisk.at  
This statement will be reviewed annually during the HSE Business Management Review to ensure that it remains suitable and sufficient for our operations.
Diese Erklärung wird in dem HSE-Business-Management Review jährlich überprüft, um sicherzustellen, dass es für alle Geschäftsaktivitäten weiterhin angemessen bleibt.
  8 Hits www.beat-cafe.de  
HSE
صفحه اصلی
  31 Hits www.museum-ritter.de  
HSE
НИУ ВШЭ
  119 Hits aspirantura.hse.ru  
HSE Buildings
Прием в магистратуру
  2 Hits www.radioip.com  
HSE and Quality
HMS og kvalitet
  3 Hits en.stt-test.com  
“GEA-CFS” former, Type MLF – VM 400 HSE
“GEA-CFS” Formmaschine, Typ MLF – VM 400 HSE
  www.vsn-tv.com  
Shadow Servants — 37-th place in RuCTFE 2016, HSE, Moscow, Russia
Shadow Servants — 37 место на RuCTFE 2016, ВШЭ, Москва, Россия
  payments.ameriabank.am  
Outside of our daily efforts, we are also partners of organisations involved in continuously improving health, safety and environmental (HSE) performance.
Au-delà de notre implication quotidienne, nous sommes partenaires d’organismes impliqués dans l’amélioration continue des performances dans les domaines de l’hygiène, de la sécurité et de l’environnement (HSE).
  www.euroncap.com  
Tested Model Land Rover Discovery, 2.0 diesel HSE, RHD
Getest model Land Rover Discovery, 2.0 diesel HSE, RHD
  hamstertubesex.com  
Questions and assignments regarding employment protection, hazard sources and dangerous substances, fire protection and many others, often are summarized in HSE respectively HSSE documents within in-company rules.
Die Sicherheit ist ein Kernelement im Labor und Unternehmen. Fragen und Anweisungen oder Vorgaben nach Arbeitsschutzaspekten, Gefahrenquellen und Gefahrenstoffen, Feuerschutz und vielen anderen Punkten werden häufig auch unter den HSE- bzw. HSSE-Dokumenten in innerbetrieblichen Vorschriften zusammengefasst. Dabei steht HSSE für ‚Health, Safety, Security and Enviromental’. Es legt fest, welche Rahmenbedingungen und Standards gelten und auszuführen sind.
  cute.finna.fi  
my Name is Lena, I'm German and I recently started studying at HSE in Moscow.
Mon nom est Lena, je suis allemande et j'ai récemment commencé à étudier à HSE à Moscou.
Mein Name ist Lena, ich bin Deutsche und ich habe vor kurzem angefangen bei HSE in Moskau zu studieren.
Mi nombre es Lena, soy alemana y recientemente comencé a estudiar en HSE en Moscú.
Il mio nome è Lena, sono tedesco e di recente ho iniziato a studiare all'HSE di Mosca.
meu nome é Lena, sou alemão e recentemente comecei a estudar na HSE em Moscou.
Nazywam się Lena, jestem Niemcem i niedawno rozpocząłem studia w HSE w Moskwie.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
So, the work in this direction was started by Plekhanov Russian University of Economics, Moscow Engineering Physics Institute (MEPhI), Moscow Institute of Physics and Technology and National Research University Higher School of Economics (HSE).
L'augmentation du nombre d'étudiants étrangers est devenue un but essentiel pour de nombreuses universités du pays. Donc, l`Université russe d`économie Plekhanov, l`Institut d'ingénierie physique de Moscou, l`Institut de physique et de technologie de Moscou et l`Ecole des hautes études en sciences économiques ont manifesté leur désir de travailler dans cette direction.
  2 Hits www.xperimania.net  
Dr Joachim Krueger - joined Cefic in January 2007 as Executive Director of the Energy, HSE & Logistics Programme. As such he is responsible for key environmental issues such as climate change, water, waste and soil.
Dr Joachim Krueger - Il a joint l’équipe de Cefic en janvier 2007 en qualité de Directeur exécutif du Programme « Energy, HSE & Logistics ». Il est responsable de questions environnementales clés comme le changement climatique, l’eau, les déchets et le sol. Avant d’intégrer Cefic, il était vice-Président de Global Shared Services EHS (Allemagne/USA) depuis 2002 et a occupé plusieurs positions à Celanese : Directeur environnemental, Affaires sanitaires et de sécurité (USA), Directeur de la Recherche et des Technologies (Allemagne) et Directeur d’EHS/Europe (Allemagne). Il a travaillé auparavant pour Hoechst en tant qu’assistant du Comité directeur. Joachim Krueger a commencé sa carrière en tant que Chef du laboratoire R&D Inorganic Chemicals, et a ensuite été Superviseur et Directeur adjoint d’une usine de fabrication pendant 6 ans. Joachim Krueger a également été membre de plusieurs associations professionnelles en Europe et en Amérique du Nord.
Dr Joachim Krüger - begann seine Arbeit bei Cefic im Januar 2007 als Geschäftsführer des Energie, Arbeitssicherheit und Logistikprogramms. Er ist verantwortlich für wesentliche Umweltfragen wie Klimaveränderung, Wasser, Abfall und Boden. Vor seiner Beschäftigung bei Cefic war er seit 2002 Vizepräsident von Global Shared Services EHS (Deutschland/USA) und hatte verschiedenste Positionen bei Celanese (Direktor für Umwelt, Gesundheit und Sicherheitsangelegenheiten - USA, Leiter für Forschung und Technologie - Deutschland und Direktor von EHS/Europe (Deutschland) inne. Davor arbeitete er als Assistent des Managements für Höchst. Joachim Krüger begann seine Karriere als Leiter von Laboratory R&D Inorganic Chemicals, und war anschließend sechs Jahre als Supervisor und Fertigungsleiter tätig. Joachim Krüger ist zudem Mitglied bei verschiedensten Handelsvereinigungen in Europa und Nordamerika.
Dr Joachim Krueger - en enero del 2007, entró a formar parte del Cefic como Director ejecutivo del programa "Energy, HSE & Logistics". Como tal, es el responsable de cuestiones medioambientales tan fundamentales como el cambio climático, el agua, las basuras y el suelo. Antes de unirse al Cefic, fue Vicepresidente de 'Global Shared Services EHS' (Alemania y los EEUU) desde 2002 y ocupó distintos puestos en Celanese: Director de Medioambiente, Salud y Seguridad (EEUU), Director de Investigación y Tecnología (Alemania) y Director de EHS/Europa (Alemania). Trabajó anteriormente en Hoechst como asistente del Consejo directivo. Joachim Krueger comenzó su carrera como Jefe del laboratorio de 'R&D Inorganic Chemicals', pasando a ser Supervisor y Director de la fábrica durante los seis años siguientes. Joachim Krueger ha sido miembro además de varias asociaciones comerciales de Europa y América del Norte.
Joachim Krueger - fa parte di Cefic da gennaio 2007 come Executive Director of the Energy, HSE & Logistics Programme. In quanto tale è responsabile di questioni ambientali fondamentali quali il cambiamento climatico, l’acqua, i rifiuti e il suolo. Prima di entrare in Cefic, dal 2002 è stato vice presidente di Global Shared Services EHS (Germania/USA) e ha ricoperto diverse posizioni presso Celanese: Direttore Affari sull’Ambiente, la Salute e la Sicurezza (USA), Direttore Ricerca e Tecnologia (Germania) e Direttore di EHS/Europa (Germania). Precedentemente ha lavorato presso Hoechst come Assistente al Consiglio di Gestione. Joachim Krueger ha iniziato la sua carriera come responsabile di laboratorio R&D Inorganic Chemicals e in seguito è stato supervisore e direttore di stabilimento per sei anni. Joachim Krueger è anche stato membro di diverse associazioni commerciali in Europa e Nord America.
Dr Joachim Krueger - entrou para o Cefic em Janeiro 2007 como Director Executivo da Energia, HSE & Programa Logístico. Como tal, ele é responsável pelas questões fundamentais do ambiente como a alteração climática, água, lixo e solo. Antes de ingressar no Cefic, ele foi Vice-Presidente dos Serviços Globais Associados EHS (Alemanha/Estados Unidos da América) desde 2002, e desempenhou diversas funções na Celanese: Director dos Assuntos Ambientais, Saúde e Segurança (USA), Director de Investigação e Tecnologia (Alemanha) e Director EHS/Europa (Alemanha). Trabalhou anteriormente para a Hoechst como Assessor do Conselho de Administração. Joachim Krueger iniciou a sua carreira como Director do Laboratório R&D de Química Inorgânica, seguindo-se seis anos como Supervisor e Administrador da produção de plantas. Joachim Krueger tem sido igualmente membro de diversas associações comerciais na Europa e América do Norte.
Ο Dr Joachim Krueger εντάχθηκε στο Cefic τον Ιανουάριο του 2007 ως Γενικός Διευθυντής της Επιτροπής Ενέργειας, Υγείας, Ασφάλειας, Περιβάλλοντος και του Προγράμματος Logistics. Έτσι, είναι επιφορτισμένος με βασικά περιβαλλοντικά ζητήματα, όπως η αλλαγή του κλίματος, το νερό, τα απόβλητα και το έδαφος. Πριν την ένταξή του στο Cefic διετέλεσε Υποδιευθυντής στο Global Shared Services EHS (Γερμανία / ΗΠΑ) από το 2002, και κατείχε διάφορες θέσεις στο Celanese: Διευθυντής Περιβάλλοντος, Υγείας και Θεμάτων Ασφάλειας (ΗΠΑ), Διευθυντής Έρευνας και Τεχνολογίας (Γερμανία) και Διευθυντής EHS / Ευρώπη (Γερμανία). Στο παρελθόν είχε εργαστεί για την Hoechst ως Βοηθός του Διοικητικού Συμβουλίου. Ο Joachim Krueger ξεκίνησε την καριέρα του ως επικεφαλής Εργαστηρίου Έρευνας και Τεχνολογίας Ανόργανων Χημικών, ενώ τα επόμενα έξι χρόνια εργάστηκε ως Επόπτης και Διευθυντής Παραγωγής. Ο Joachim Krueger έχει επίσης διατελέσει μέλος πολλών επαγγελματικών συλλόγων στην Ευρώπη και τη Βόρεια Αμερική.
Dr. Joachim Krueger - kwam in januari 2007 bij Cefic als algemeen directeur van het programma Energie en GVM-logistiek. In die hoedanigheid is hij verantwoordelijk voor zeer belangrijke milieukwesties als klimaatverandering, water, afval en de bodem. Voordat hij bij Cefic kwam, was hij vanaf 2002 vicevoorzitter van Global Shared Services EHS (in Duitsland en de Verenigde Staten) en had hij verschillende functies bij Celanese: directeur Milieu-, gezondheids- en veiligheidszaken (USA), directeur Onderzoek en technologie (Duitsland) en directeur MGV/Europa (Duitsland). Hij heeft eerder gewerkt bij Hoechst, als assistent van de Raad van Bestuur. Joachim Krueger begon zijn carrière als hoofd van het R&D-laboratorium van Anorganische chemische producten, gevolgd door 6 jaar als chef en fabrieksmanager Productie. Joachim Krueger is ook lid van diverse beroepsverenigingen in Europa en Noord-Amerika.
Д-р Йоахим Крюгер - включва се в ЦЕФИК през януари 2008 г. като изпълнителен директор по енергетиката и логистичната програмата за здраве и сигурност. Като такъв той е отговорен за ключови въпроси на околната среда като климатичните промени, водата, отпадъците и почвата. Преди ЦЕФИК той е бил вице президент на компания за световни услуги по съхраняване на околната среда и наследство (Германия/САЩ) от 2002 г. и е заемал различни позиции в Селунез: Директор по въпросите на околната среда, здравето и сигурността (САЩ), Директор изследвания и технологии (Германия), Директор по съхраняване на околната среда и наследство в Европа, (Германия). Преди това е работил за Хьост като асистент в борда на мениджърите. Йоахим Крюгер започва кариерата си като ръководител на лаборатория за изследвания и развитие на неорганични химикали, след което 6 години работи като ръководител и мениджър в завода производител. Йоахим Крюгер е също член на няколко търговски асоциации в Европа и Северна Америка.
Dr Joachim Krueger přišel do rady Cefic v lednu 2007 jako výkonný ředitel pro oblast energie, zdraví, bezpečnosti & životního prostředí & logistický program. Na této pozici je zodpovědný za klíčové problémy životního prostředí, jako jsou klimatické změny, voda, odpad a půda. Před svým nástupem do rady Cefic byl od roku 2002 vice prezidentem německo-americké společnosti Global Shared Services EHS a zastával nejrůznější funkce ve společnosti Celanese – pracoval zde jako ředitel pro problémy životního prostředí, zdraví a bezpečnosti (USA), ředitel výzkumu a technologií (Německo) a ředitel pobočky EHS pro Evropu (Německo). Předtím působil jako asistent na generálním ředitelství společnosti Hoechst. Svoji kariéru začal Joachim Krueger jako vedoucí laboratoře ve společnosti R&D Inorganic Chemicals, poté pracoval šest jako inspektor a vedoucí závodu. Byl také členem řady obchodních sdružení v Evropě a Severní Americe.
Dr. Joachim Krueger - kom til Cefic i januar 2007 som administrerende direktør for Energi, HSE & Logistik programmet. Han er ansvarlig for vigtige miljømæssige emner som klimaændringer, vand, affald og jordforhold. Før han kom til Cefic, var han vicedirektør for Global Shared Services EHS (Tyskland/USA) fra 2002, og har haft mange forskellige stillinger hos Celanese: direktør for miljø, sundhed og sikkerhedsforhold (USA), direktør for forskning og teknologi (Tyskland) og direktør for EHS/Europa (Tyskland). Han arbejdede tidligere for Hoechst som assistent for ledelsen. Joachim Krueger startede sin karriere som Head of Laboratory R&D Inorganic Chemicals, fulgt af seks år som Supervisor og Plant Manager Manufacturing. Joachim Krueger har også været medlem af mange forskellige brancheforeninger i Europa og Nordamerika.
Dr Joachim Krueger - liitus organisatsiooniga Cefic 2007. a jaanuaris, asudes tööle energia, tervishoiu, tööohutuse, keskkonnakaitse ning logistikaga tegeleva programmi tegevjuhina. Igapäevaselt tegeleb ta selliste oluliste keskkonnakaitseprobleemidega nagu kliimamuutus, vesi, jäätmed ja pinnas. Enne Ceficiga liitumist töötas ta 2002. aastast alates ettevõtte Global Shared Services EHS asepresidendina Saksamaal ja USA-s ning tal on olnud ka arvukaid töökohti ettevõttes Celanese, muuhulgas keskkonnakaitse, tervishoiu ja tööohutuse osakonna juhataja (USA-s), tedustöö ja tehnoloogia osakonna juhataja (Saksamaal) ning keskkonnaalase tervishoiu ja tööohutuse osakonna juhataja Euroopas (Saksamaal). Enne seda töötas ta veel ettevõtte Hoechst juhatuse assistendina. Joachim Krueger alustas oma karjääri ettevõtte R&D Inorganic Chemicals pealaborandina, millele järgnes kuus aastat ettevõtte tootmistsehhi töö organiseerija ning järelvaatajana. Samuti on Joachim Krueger olnud mitmete Euroopa ja Põhja-Ameerika ametiühenduste liige.
Joachim Krueger - tuli Ceficiin tammikuussa 2007 johtamaan Energia, terveys, turvallisuus & ympäristö & logistiikka -ohjelmaa. Hän vastaa ratkaisevista ympäristöasioista, kuten ilmastonmuutos, vesi, jäte ja maaperä. Ennen Ceficiä hän toimi johtajana Global Shared Services EHS:llä (Saksa/USA) vuodesta 2002 ja eri tehtävissä Celanesella: ympäristö-, terveys- ja turvallisuusvastaavana (USA), tutkimus- ja teknologiavastaavana (Saksa) ja EHS/Eurooppa -johtajana (Saksa). Hän on työskennellyt myös Hoechstilla johtokunnan assistenttina. Joachim Krueger aloitti uransa tutkimuslaboratoriovastaavana Inorganic Chemicalsilla ja jatkoi siitä kuusi vuotta valvojana ja tehtaanjohtajana. Hän on ollut myös usean eri kauppajärjestön jäsen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa.
Dr Joachim Krueger - 2007. januárjában csatlakozott a Cefic-hez az energia HSE & program és logisztika ügyvezető igazgatójaként. Olyan kulcsfontosságú környezeti területekért felelős, mint klímaváltozás, víz, hulladék és talaj. A Cefic előtt 2002-től a Global Shared Services EHS (Németország/USA) alelnöke, és a Celanese-nél számos posztot töltött be: környezeti, egészségügyi és biztonságügyi igazgató (USA), technológiai és kutatási igazgató (Németország), EHS/Európa igazgatója (Németország). Előzőleg a Hoechst elnökség asszisztenseként dolgozott. Joachim Krueger Kutatás-fejlesztési -R&D- igazgatóként kezdte karrierjét a szervetlen kémia területén, majd hat évet felügyelőként és Plant Managerként dolgozott. Joachim Krueger tagja számos kereskedelmi társaságnak is Európában és Észak-Amerikában..
Dr Joachim Krueger - „Cefic” energijos, sveikatos, saugumo, aplinkos ir logistinės programos administratoriumi pradėjo dirbti 2007m. sausio mėn. Šiose pareigose jis yra atsakingas už svarbiausius aplinkos klausimus – klimato kaitą, vandenį, atliekas ir dirvą. Prieš pradėdamas dirbti „Cefic” nuo 2002m. jis buvo Pasaulio bendrų tarnybų EHS (Vokietija/JAV) prezidento pavaduotojas ir „Celanese” organizacijoje turėjo įvairias pareigas: aplinkos, sveikatos ir saugumo sričių direktorius (JAV), technologijų ir mokslinių tyrimų direktorius (Vokietija) ir EHS/Europa direktorius (Vokietija). Prieš tai jis dirbo „Hoechst” kompanijoje vadybos tarybos asistentu. Joachim Krueger savo karjerą pradėjo dirbdamas R&D neorganinės chemijos laboratorijos direktoriumi, po to dirbo gamybos prižiūrėtoju ir vadybininku. Joachim Krueger taip pat yra kelių Europos ir Šiaurės Amerikos prekybos asociacijų narys.
Dr Joachim Krueger rozpoczął pracę jako Dyrektor wykonawczy ds. energii, zdrowia, bezpieczeństwa, środowiska naturalnego oraz logistyki w Cefic w styczniu 2007 roku. Odpowiedzialny jest za kluczowe kwestie związane ze środowiskiem naturalnym do których zaliczyć można zmiany klimatyczne, wodę, odpady oraz glebę. Od 2002 roku zajmował stanowisko Vice Prezesa ds. globalnego doradztwa w EHS (Niemcy/ USA) oraz pełnił różnego rodzaju funkcje w Celanese do których należało stanowisko Dyrektora ds. środowiska, zdrowia i bezpieczeństwa (USA), Dyrektora ds. badań i technologii (Niemcy) oraz Dyrektora EHS/ Europe (Niemcy). Wcześniej pracował jako Asystent Zarządu w firmie Hoechst. Joachim Krueger rozpoczął swoją pracę zawodową jako kierownik Laboratorium zajmującego się badaniami i rozwojem w zakresie chemii organicznej a następnie przez sześć lat pracował jako Kierownik i Dyrektor produkcji. Joachim Krueger jest także członkiem kilkunastu organizacji handlowych w Europie i w Ameryce Północnej.
Dr Joachim Krueger s-a alăturat echipei Cefic în ianuarie 2007, în calitate de director executiv al programului „Energie, sănătate, siguranţă, mediu şi logistică”. În responsabilitatea domniei sale cade problematica de mediu (schimbările climatice, apa, solul şi reziduurile). Înainte de a deveni membru al Cefic, dl. Krueger a fost vicepreşedinte al departamentului de „Mediu, sănătate şi siguranţă” şi a ocupat diferite funcţii în cadrul companiei Celanese: director pe probleme de mediu, sănătate şi siguranţă (SUA), director departament „Cercetare şi tehnologie” (Germania) şi director pe probleme de mediu, sănătate şi siguranţă, divizia Europa (Germania). Anterior, a lucrat în cadrul companiei Hoechst, în calitate de asistent al consiliului de conducere. Joachim Krueger şi-a început cariera ca şef de laborator, divizia „cercetare şi dezvoltare substanţe chimice anorganice”, după care a lucrat şase ani în calitate de supraveghetor şi director de uzină de producţie. De asemenea, Joachim Krueger a făcut parte din mai multe asociaţii de comerţ din Europa şi America de Nord.
Dr Joachim Krueger - v januári 2007 začal pracovať pre Cefic na pozícii výkonného riaditeľa pre energetiku, HSE a logistický program. Je zodpovedný za riešenie kľúčových problémov súvisiacich s klimatickými zmenami, vodou, odpadom a pôdou. Pred svojim vstupom do Cefic, pracoval od roku 2002 ako viceprezident v Global Shared Services EHS (Nemecko/USA) a zastával rôzne posty v Celanese, pracoval ako riaditeľ pre oblasť životného prostredia, zdravie a bezpečnosť (USA), riaditeľ pre výskum a technológiu (Nemecko) a riaditeľ EHS/Europe (Nemecko). Predtým pracoval pre Hoechst ako asistent predstavenstva manažérov. Joachim Krueger začal svoju kariéru ako vedúci laboratória v R&D Inorganic Chemicals, potom šesť rokov pracoval ako kontrolór a manažér výroby. Joachim Krueger je taktiež členom niekoľkých obchodných asociácií v Európe a Severnej Amerike.
Dr Joachim Krueger - se je Ceficu pridružil januarja 2007 kot izvršni direktor programa za energijo, zdravje, varnost in okolje. Tako je odgovoren za ključna okoljska vprašanja, kot so podnebne spremembe, voda, odpadki in zemlja. Preden se je pridružil Cefic je bil od leta 2002 podpredsednik družbe Global Shared Services EHS (Nemčija/ZDA) ter delal na različnih položajih pri Celanese: direktor za okolje, zdravje in varnost (ZDA), direktor raziskovanja in tehnologije (Nemčija) in dorektor EHS/Evropa (Nemčija). Pred tem je delal za podjetje Hoechst kot pomočnik v upravnem odboru. Joachim Krueger je svojo kariero pričel kot vodja laboratorija R&D anorganske kemikalije, za tem pa je 6 let delal kot nadzornik in poslovodja v proizvodnji. Joachim Krueger je bil tudi član številnih tgovskih združenj v Evropi in Severni Ameriki.
Dr Joachim Krueger - ingick i Cefic i januari 2007 som Executive Director för energi, HSE & logistikprogrammet. Det innebär att han är ansvarig för viktiga miljöfrågor som klimatförändring, vatten, avfall och mark. Innan han ingick i Cefic var han sedan 2002 vice ordförande för Global Shared Services EHS (Tyskland/USA) och hade olika befattningar på Celanese: chef för miljö, hälsa och säkerhet (USA), chef för forskning och teknik (Tyskland) och chef EHS/Europa (Tyskland). Tidigare arbetade han för Hoechst som assistent till ledningsgruppen. Joachim Krueger började sin karriär som chef för laboratoriet R&D Inorganic Chemicals, och var sedan i sex år arbetsledare och platschef för tillverkning. Joachim Krueger har också varit medlem i flera branschorganisationer i Europa och Nordamerika.
Dr Joachim Krueger - pievienojās Cefic 2007. gada janvārī kā Enerģijas, HSE Loģistikas Programmas izpilddirektors. Šajā amatā viņš ir atbildīgs par galvenajiem vides jautājumiem tādiem kā klimata izmaiņa, ūdens, atkritumi un augsne. Pirms pievienošanās Cefic viņš kopš 2002. gada bija Vice prezidents kompānijā Global Shared Services EHS (Vācija/ASV), un atradās dažādās pozīcijās kompānijā Celanese: Vides direktors, Veselības un drošības lietas (ASV), Pētījumu un tehnoloģijas direktors (Vācijā) un EHS/Eiropa direktors (Vācijā). Pirms tam viņš strādāja Hoechst par asistentu Vadības padomei. Joachim Krueger sāka savu karjeru kā Laboratorijas vadītājs R&D Neorganisko ķimikāliju kompānijā, kam sekoja seši gadi Galvenā uzrauga amatā un Rūpnīcas ražošanas vadītāja amatā. Joachim Krueger ir arī bijis dažādu tirdzniecības asociāciju loceklis Eiropā un Ziemeļamerikā.
Dr Joachim Krueger - ingħaqad ma’ Cefic f’Jannar 2007 bħala Direttur Eżekuttiv tal-Programm għall-Enerġija, is-Saħħa, is-Sigurtà u l-Ambjent u l-Loġistika. Huwa responsabbli minn kwistjonijiet ambjentali ewlenin li jinkludu t-tibdil tal-klima, l-ilma, l-iskart u l-ħamrija. Qabel ma ngħaqad ma’ Cefic huwa kien Viċi President ta’ Global Shared Services EHS (Ġermanja/Stati Uniti ta’ l-Amerka) sa mill-2002, u qeda bosta karigi f’Celanese: Direttur ta’ l-Affarijiet Ambjentali, Saħħa u Sigurtà (Stati Uniti ta’ l-Amerka), Direttur tar-Riċerka u t-Teknoloġija (Ġermanja) u Direttur EHS/Europe (Ġermanja). Qabel huwa kien jaħdem għal Hoechst bħala Assistent għall-Bord tal-Maniġment. Joachim Krueger beda l-karriera tiegħu bħala Kap tal-Laboratorju R&D Inorganic Chemicals, imbagħad għal sitt snin kien Supervisor u Plant Manager Manufacturing. Joachim Krueger huwa wkoll membru ta’ bosta assoċjazzjonijiet tal-kummerċ fl-Ewropa u l-Amerika ta’ Fuq.
  8 Hits venesto.de  
What Your HSE Credential Means
Qué significa su acreditación HSE
  www.g-status.com  
The weight per elevating leg, the total weight and center of gravity are determined through the firmware. Al data in a weighing report, including photographs and HSE certificate can be sent by e-mail to the selected server through the app on your phone.
Dann wird der Behälter vom in die Hebebeine eingebauten Wiegesystem gewogen. Über die Firmware können das Gewicht pro Hebebein, das Gesamtgewicht und der Schwerpunkt bestimmt werden. Durch die App auf Ihrem Telefon, können alle Daten in einem Wiege Bericht, einschließlich Fotos und HSE-Zertifikat per E-Mail an den ausgewählten Server gesendet werden.
  2 Hits multilanac.eu  
Within the organization and when designing or manufacturing new innovative and reliable products, HSE issues are always at the forefront of our thought process – both products and manufacturing plant.
Au moment de dessiner et fabriquer de nouveaux produits innovants et fiables, les problèmes d’Hygiène Sécurité Environnement sont toujours en première ligne de notre conception – pour les produits comme pour les sites de production. En tant qu’organisation industrielle basée dans l’Union Européenne, nous sommes soumis à la législation Hygiène Sécurité Environnement, et donc plusieurs des exigences typiques de la liste d’un client ISO 14001 sont automatiquement satisfaites.
  34 Hits www.education.ie  
What do I do if there is a child protection concern referred to the HSE which has been made about me?
Cad a dhéanfaidh mé más rud é go ndéantar imní faoi chosaint leanaí a chuirtear chuig FSS i mo leith?
  2 Hits www.eurores.pl  
H&S Accident Book HSE
Llyfr Damweiniau I&D AGIaD
  aftownmusic.com  
HSE manager
Responsable HSE
  17 Hits www.rehlat.com.sa  
HSE supervision
Supervisión HSE
  207 Hits www.hse.ru  
HSE Video
Раскрыть
  22 Hits auca.kg  
In Russian: https://iq.hse.ru/news/182477190.html.
На русском: https://iq.hse.ru/news/182477190.html.
  11 Hits cmoy.wri-irg.org  
HSE_APPEND_LOG_PARAMETER
문구를 아래 로그중 한곳에 남긴다.
  2 Hits www.fanda.de  
We all have a part to play in realising this goal, therefore together we will actively share this commitment in the development and execution of our HSE programmes in pursuit of zero accidents.
Каждый из нас исполняет определенную роль в достижении этой цели, поэтому мы все вместе будем принимать активное участие в исполнении данного обязательства по усовершенствованию и воплощению в жизнь нашей программы по охране здоровья, окружающей среды и безопасности, стремясь к полному отсутствию инцидентов.
  3 Hits www.multiecuscan.it  
KOB conducts an open dialogue on HSE-relevant subjects with any interested parties, customers and public authorities. We encourage our business partners to apply similar policies and to campaign for sustainability.
KOB führt mit interessierten Parteien, Kunden und Behörden einen offenen Dialog über HSE-relevante Fragen. Wir wirken auf unsere Geschäftspartner ein, nach gleichwertigen Leitlinien zu verfahren und sich für Nachhaltigkeit stark zu machen.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow