jeûne – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'262 Results   395 Domains
  3 Hits nagoya.nissei.ac  
Lundi du Jeûne
Fast Monday
Bettagsmontag
  www.daniusoft.com  
Remarque: Une fois que vous ajoutez des fichiers vidéo, vous pouvez modifier l'effet vidéo en cliquant sur ​​"Modifier la vidéo" bouton de la barre de menu, ce jeûne Video Converter logiciel dispose de fonctions vidéo divers d'édition comme la récolte de la taille de l'image, les effets append, fixez votre partie préférée du film à convertir, ajouter image / texte en filigrane et éditer des sous-titres.
Hinweis: Nachdem Sie Video-Dateien hinzufügen, können Sie die Video-Effekt, indem Sie auf "Edit Video" Button in der Menüleiste zu bearbeiten, diese schnelle Video Converter Software verschiedene Video-Editing-Funktionen wie Zuschneiden des Frame-Größe hat, append Effekte, Clip Ihrer Lieblings-Teil des Film zu konvertieren, fügen Sie Bild / Text-Wasserzeichen und bearbeiten Untertitel. (optional)
Nota: Después de agregar los archivos de vídeo, puede modificar el efecto de vídeo haciendo clic en "Editar vídeo" botón en la barra de menú, este rápido Video Converter software tiene varias funciones de edición de vídeo como recortar el tamaño del marco, los efectos anexados, recortar su parte favorita de la película para convertir, añadir imagen / marca de agua de texto y editar subtítulos. (opcional)
Nota: Dopo aver aggiunto i file video, è possibile modificare l'effetto video cliccando su "Video Edit" Pulsante nella barra dei menu, questo digiuno Video Converter software dispone di funzioni di varie video editing come ritagliare la dimensione del frame, effetti di aggiunta, agganciare il tuo parte preferita del film da convertire, aggiungere foto / testo della filigrana e modificare i sottotitoli. (opzionale)
Примечание: После добавления видео файлов, вы можете редактировать видео-эффект, нажав кнопку "Редактировать видео" в меню бара, это быстро Video Converter программное обеспечение имеет различные функции редактирования видео, как обрезать кадр размера, добавление эффектов, ваш клип любимая часть фильма для конвертирования, добавить изображение / текст водяного знака и редактирования субтитров. (опционально)
  wordplanet.org  
14 Publiez un jeûne, une convocation solennelle! Assemblez les vieillards, tous les habitants du pays, Dans la maison de l'Éternel, votre Dieu, Et criez à l'Éternel!
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.
14 Sagt ein heiliges Fasten an, ruft die Gemeinde zusammen! Versammelt die Ältesten und alle Bewohner des Landes zum Hause des HERRN, eures Gottes, und schreit zum HERRN:
14 Pregonad ayuno, llamad á congregación; congregad los ancianos y todos los moradores de la tierra en la casa de Jehová vuestro Dios, y clamad á Jehová.
14 Bandite un digiuno, convocate una solenne raunanza! Radunate gli anziani, tutti gli abitanti del paese, nella casa dell’Eterno, del vostro Dio, e gridate all’Eterno!
14 Santificai um jejum, apregoai um dia de proibição, congregai os anciãos e todos os moradores desta terra, na Casa do SENHOR, vosso Deus, e clamai ao SENHOR.
14 قَدِّسُوا صَوْماً. نَادُوا بِاعْتِكَافٍ. اجْمَعُوا الشُّيُوخَ جَمِيعَ سُكَّانِ الأَرْضِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ إِلَهِكُمْ وَاصْرُخُوا إِلَى الرَّبِّ.
14 Heiligt een vasten, roept een verbodsdag uit, verzamelt de oudsten, en alle inwoners dezes lands, ten huize des HEEREN, uws Gods, en roept tot den HEERE.
14 Heilig ‘n vasdag, roep ‘n vergadering saam! Versamel die oudstes, alle inwoners van die land in die huis van die HERE julle God, en roep tot die HERE.
14 روزه‌ را تعیین‌ نمایید و محفل‌ مقدس‌ را ندا كنید! مشایخ‌ و تمامی‌ ساكنان‌ زمین‌ را به‌ خانه‌ یهوه‌ خدای‌ خود جمع‌ نموده‌، نزد خداوند تضرّع‌ نمایید.
14 Осветете пост, свикайте тържествено събрание, Съберете старейшините и всичките жители на страната В дома на Господа вашия Бог, И извикайте към Господа.
14 Naredite sveti post, proglasite zbor svečani; starješine, saberite sve stanovnike zemlje u kuću Jahve, Boga svojeg. Zavapijte Jahvi:
14 Uložte půst, svolejte shromáždění, shromažďte starší i všecky obyvatele země do domu Hospodina Boha vašeho, a volejte k Hospodinu:
14 Helliger en Faste, udråb festlig Samling, I Ældste, kald alle, som bor i Landet, sammen til HERREN eders Guds Hus og råb så til HERREN!
14 Kuuluttakaa pyhä paasto, kutsukaa koolle juhlakokous, kootkaa vanhimmat ja kaikki maan asukkaat Herran, teidän Jumalanne, huoneeseen ja huutakaa Herran puoleen.
14 उपवास का दिन ठहराओ, महासभा का प्रचार करो। पुरनियों को, वरन देश के सब रहने वालों को भी अपने परमेश्वर यहोवा के भवन में इकट्ठे कर के उसकी दोहाई दो॥
14 Szenteljetek bõjtöt, hirdessetek gyûlést; gyûjtsétek egybe a véneket, a földnek minden lakosát az Úrnak, a ti Isteneteknek házába, és kiáltsatok az Úrhoz.
14 Stofnið til helgrar föstu, boðið hátíðarstefnu. Kallið saman öldungana, alla íbúa landsins í húsi Drottins, Guðs yðar, og hrópið til Drottins.
14 Perintahkan umatmu untuk berpuasa, maklumkanlah pertemuan raya! Undanglah para pemimpin dan tua-tua serta seluruh penduduk Yehuda, supaya datang ke Rumah Allah, untuk berseru minta tolong kepada-Nya.
14 Tillys en hellig faste, utrop en festforsamling, samle de eldste, ja alle som bor i landet, til Herrens, eders Guds hus og rop til Herren!
14 Poświęćcie post, zwołajcie zgromadzenia, zbierzcie starców i wszystkich obywateli ziemi do domu Pana, Boga waszego, i wołajcie do Pana:
14 Vestiţi un post, chemaţi o adunare de sărbătoare; strîngeţi pe bătrîni, pe toţi locuitorii ţării, în Casa Domnului, Dumnezeului vostru, şi strigaţi către Domnul.
14 Назначьте пост, объявите торжественное собрание, созовите старцев и всех жителей страны сей в дом Господа Бога вашего, и взывайте к Господу.
14 Pålysen en helig fasta, lysen ut en högtidsförsamling; församlen de gamla, ja, alla landets inbyggare, till HERRENS, eder Guds, hus; och ropen så till HERREN.
14 Oruç* için gün belirleyin, özel bir toplantı yapın; Yaşlıları ve ülkede yaşayanların tümünü Tanrınız RAB'bin Tapınağı'na toplayıp RAB'be yakarın.
14 Khá định sự kiêng ăn, gọi một hội đồng trọng thể, nhóm các trưởng lão và hết thảy dân cư trong đất lại nơi nhà Giê-hô-va Ðức Chúa Trời các ngươi; và hãy kêu cùng Ðức Giê-hô-va!
14 উপবাসের জন্য একটি বিশেষ সময় ঘোষণা করো| বিশেষ সভার জন্য লোকদের একত্র করো| দেশের সমস্ত লোক ও নেতাদের একত্র করো| তাদের সবাইকে তোমার প্রভু ঈশ্বরের মন্দিরে নিয়ে এস এবং সাহায্যের জন্য প্রভুর কাছে খুব জোরে কান্নাকাটি কর|
14 ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਕੇ ਦੱਸੋ ਕਿ ਅੰਨ ਨਾ ਖਾਣ ਦਾ ਖਾਸ ਸਮਾਂ ਆਵੇਗਾ। ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਭਾ ਲਈ ਇਕੱਤਰ ਕਰੋ। ਜਿਹੜੇ ਵੀ ਆਗੂ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕਠਿਆਂ ਕਰੋ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ।
14 Takaseni saumu, iteni kusanyiko la dini, Wazee na wakusanye wenyeji wote wa nchi; Waende nyumbani kwa Bwana, Mungu wenu, Na kumlilia Bwana,
14 Haddaba soon naadiya, oo shir ku dhawaaqa, oo soo wada ururiya odayaasha iyo dadka dalka deggan oo dhan, oo waxaad isugu keentaan guriga Rabbiga Ilaahiinna ah, oo markaas Rabbiga u qayshada.
14 પવિત્ર ઉપવાસની જાહેરાત કરો. પવિત્રસભા બોલાવો, તમારા દેવ યહોવાના મંદિરમાં આગેવાનોને અને દેશવાસીઓને ભેગા કરો, અને યહોવા આગળ રૂદન કરો.
14 ಉಪವಾಸವನ್ನು ಪರಿಶುದ್ಧ ಮಾಡಿರಿ; ಪವಿತ್ರ ಸಂಘವನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ; ಹಿರಿಯ ರನ್ನೂ ದೇಶದ ನಿವಾಸಿಗಳೆಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಕೂಡಿಸಿ ಕರ್ತನಿಗೆ ಮೊರೆಯಿ ಡಿರಿ.
14 ଲୋକମାନଙ୍କୁ କୁହ ଯେ ଉପବାସ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ସ୍ବତନ୍ତ୍ର ସମୟ ହବେ। ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କୁ ଏକ ସ୍ବତନ୍ତ୍ର ସଭାକୁ ଆହ୍ବାନ କର। ପ୍ରାଚୀନ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଓ ନାଗରିକମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ରୀତ କର। ସମାନଙ୍କେୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ମନ୍ଦିରକୁ ଆଣି ସାରିଲା ପ ରେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବାକୁ ସମାନଙ୍କେୁ କୁହ।
14 Mangaghayag kayo ng ayuno, magsitawag kayo ng isang takdang kapulungan, inyong pisanin ang mga matanda at ang lahat na mananahan sa lupain sa bahay ng Panginoon ninyong Dios, at magsidaing kayo sa Panginoon.
14 ఉపవాసదినము ప్రతిష్ఠించుడి వ్రతదినము ఏర్పరచుడి. యెహోవాను బతిమాలుకొనుటకై పెద్దలను దేశములోని జనులందరిని మీదేవుడైన యెహోవా మందిరములో సమకూర్చుడి.
14 روزہ کے لے ایک دن مُقدّس کرو۔مُقدّس محفل فراہم کرو۔ بُزرگوں اور مُلک کے تمام باشندوں کوخُداوند اپنے خُدا کے گھر میں جمع کر کے اُس سے فریاد کرو۔
14 ഒരു ഉപവാസദിവസം നിയമിപ്പിൻ; സഭായോഗം വിളിപ്പിൻ; മൂപ്പന്മാരെയും ദേശത്തിലെ സകലനിവാസികളെയും നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ ആലയത്തിൽ കൂട്ടിവരുത്തുവിൻ; യഹോവയോടു നിലവിളിപ്പിൻ;
  www.bvet.admin.ch  
Tout comme les putois, ils n'emmagasinent pas la nourriture, mais mangent de petites quantités plusieurs fois par jour. La faim se fait sentir au bout d'une période de jeûne de trois à quatre heures. Il est donc primordial que vous nourrissiez votre furet plusieurs fois dans la journée, en divisant sa ration quotidienne en trois à quatre repas minimum.
Frettchen haben einen kurzen Darm und einen schnellen Stoffwechsel. Wie die Iltisse fressen auch Frettchen nicht auf Vorrat, sondern mehrmals täglich kleinere Mengen. Nach drei bis vier Stunden ohne Nahrung hungern sie. Sie müssen daher auch die Frettchen in Ihrer Obhut mehrmals am Tag füttern. Teilen Sie die Tagesfutterration auf mindestens drei bis vier Mahlzeiten auf. Trockenfutter kann immer zur Verfügung stehen.
I furetti hanno un intestino corto e un metabolismo veloce. Come le puzzole, non mangiano quantità elevate di cibo per accumulare riserve utilizzabili anche nei giorni successivi, ma compiono piccoli pasti più volte al giorno. Dopo tre o quattro ore senza cibo, hanno fame. Quindi, è importante che nutriate più volte al giorno i vostri animali. Dividete la loro razione giornaliera in almeno tre o quattro piccoli pasti. Il cibo secco, invece, può essere sempre presente all'interno del parco.
  7 Hits www.wma.net  
Un examen approfondi du gréviste de la faim doit être effectué en début de jeûne. La prise en charge des symptômes à venir, y compris ceux non liés au jeûne, doit être discutée avec les grévistes de la faim.
A thorough examination of the hunger striker should be made at the start of the fast. Management of future symptoms, including those unconnected to the fast, should be discussed with hunger strikers. Also, the person's values and wishes regarding medical treatment in the event of a prolonged fast should be noted.
Se debe realizar un examen minucioso al comienzo del ayuno. Se debe discutir con la persona en huelga de hambre el manejo de los síntomas futuros, incluidos los que no están relacionados con el ayuno. Se debe tomar nota de sus valores y deseos sobre cómo debe ser atendida en caso de una huelga prolongada.
  192 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, aujourd’hui je vous invite à prier à mes intentions. Renouvelez le jeûne et la prière, car Satan est malin et il attire beaucoup de coeurs au péché et à la perdition. Je vous appelle à la sainteté, petits enfants, et à vivre dans la grâce. Adorez mon Fils afin qu’il vous comble de sa paix et de son amour après lesquels vous languissez. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! En este tiempo de gracia, los invito a todos ustedes a renovar la oración. Abranse a la Santa Confesión, para que cada uno de ustedes pueda aceptar mi llamada con todo el corazón. Yo estoy con ustedes y los protejo de la perdición del pecado, y ustedes deben abrirse al camino de la conversión y de la santidad, para que vuestro corazón arda de amor por Dios. ConcédanLe tiempo, y El se donará a ustedes, y así, en la voluntad de Dios, podrán descubrir el amor y la alegría de vivir. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
  3 Hits www.kettenwulf.com  
Je ne pourrais qu’exhorter tous nos membres à persister : redoublez d’efforts, revenez aux ressources de notre foi offertes par Dieu : prière, messe, dévotion eucharistique, pénitence et jeûne.
I would urge all our members to dig in: double-down – return to the God-given resources of our Faith: prayer, the Mass, Eucharistic Devotion, penance and fasting.
Ich kann alle unsere Mitglieder nur ermahnen, nicht aufzugeben: Verdoppeln Sie Ihre Anstrengungen, kehren Sie zu den Quellen unseres Glaubens zurück, die uns von Gott geschenkt sind: Gebet, Heilige Messe, eucharistische Anbetung, Buße und Fasten.
Vorrei esortare tutti i nostri membri a non cedere: andate avanti, attingete alle risorse che nella nostra Fede Dio ci offre - alla preghiera, alla Messa, alla devozione eucaristica, alla penitenza e al digiuno.
  texcalendar.dante.de  
Abdou et l'équipe du projet "Tortue Sillonnée" réalisent un suivi poids-taille des tortues en début d'hivernage. Les premières pluies ont rempli la mare asséchée depuis janvier. Les tortues viennent boire et se baigner. Les premières herbes sont un régal pour les tortues après 6 mois de jeûne.
While we all benefited from a well-deserved vacation, our champions continued their field work. Abdou and the team of "The furrowed Turtle" project monitored the size and weight of the Sulcata Turtles at the beginning of the rainy season. The first rains have filled again with water the dry pond basins of the Ferlo. The Sulcata turtles enjoy the bath in the basins and make their drinking water provisions. The first grass in the dry region of the Ferlo is not only a feast for the eyes but a banquet for the turtles after 6 months of fasting.
  3 Hits www.medicine.uottawa.ca  
On croit que le jeûne aide à éliminer du système les poisons accumulés en raison de mauvaises habitudes alimentaires; le jeûne améliore aussi la fonction immunitaire et accorde au système digestif un repos nécessaire.
Fasting is believed to help cleanse the system of poisons accumulated from bad eating habits; it also enhances immune function and gives the digestive system a necessary rest. Fasting one or two days a month is seen as valuable in prevention, but specific fasts exist to heal various ailments.
  11 Hits www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
Ces essais de stabulation ont permis de mettre au point un type de casier qui améliore considérablement le taux de survie des crabes. Le taux de survie est de 95 % après neuf semaines de stabulation; il diminue par la suite, probablement dû aux effets directs et indirects du jeûne prolongé.
These stocking experiments allowed the development of a new type of holding cage for snow crab. The survival rate was 95 % after nine weeks and decreased more rapidly thereafter, probably due to the effect of prolonged starvation. The optimal crab stocking density was not determined, but no problem was encountered at the density of 37 kg/m2 used.
  4 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Pour la plupart des musulmans, le mois du jeûne Ramadan commence ce 20 juillet 2012 et se termine le 18 août prochain. Ceci signifie pour les musulmans qu’ils ne peuvent entre autres ni manger, ni boire, ni fumer du lever au coucher du soleil.
In 2012 begint voor de meeste moslims in de wereld de vastenmaand Ramadan op 20 juli en eindigt deze op 18 augustus. Voor hen betekent dit onder meer dat zij tussen dageraad en zonsondergang niet mogen eten, drinken noch roken.
  3 Hits kviku.finance  
Je présente mes meilleurs vœux aux musulmans partout dans le monde a l’occasion de ce mois béni, à vous tous qui observez les traditions de la charité, du jeûne et de la prière pendant le Ramadan. Que Dieu vous bénisse, vous et vos familles.
Extiendo mis mejores deseos a los musulmanes de todo el mundo de un mes bendecido mientras observan las tradiciones de la caridad, el ayuno y la oración del Ramadán. Que Dios los bendiga a ustedes y a sus familias.
  2 Hits www.tponton.be  
Je le suis, monte un escalier ; une fois au premier je vois dans des pièces guère plus grandes que des placards des hommes. Certains dorment, arrassés par le jeûne et la chaleur, d’autres travaillent, seuls ou à plusieurs avec patience et dextérité.
I follow him, and we go up a flight of stairs; on the first floor, in rooms no bigger than cupboards, I see men. Some are sleeping, tired out by the heat and the fast, others are working, alone or in groups, with patience and dexterity.
  www.autorenlexikon.lu  
C. M. écrit de la poésie et fait de la peinture. Il publia l'ouvrage Kuddelmuddel, un recueil de poèmes humoristiques et ironiques sur des événements de tous les jours et des activités comme le jeûne combiné avec des randonnées.
C. M. schreibt Gedichte und malt. Er veröffentlichte den Band Kuddelmuddel , eine Sammlung mit humorvoll-ironischen Gedichten über alltägliche Begebenheiten und Beschäftigungen wie Fastenwandern.
  copackplus.cz  
Des saveurs de jeûne sont spécialement préparés en magasin pour vous. Des plats savoureux que vous n'aviez jamais goûtés avant ainsi que la soupe d'agneau locale et traditionnelle avec des herbes crétoises sont quelques raisons qui font Lato Boutique Hôtel le choix idéal pour passer des vacances de Pâques.
Speziell präparierte Fasten Aromen sind für Sie auf Lager. Schmackhafte Gerichte, sowie lokale und traditionelle Lammsuppe mit kretischen Kräutern, die Sie nie zuvor gekostet haben, sind nur einige Gründe, die das Lato Boutique Hotel zur idealen Destinationswahl zur Verbringung Ihres Osterurlaubs machen. Unsere Restaurants kleiden sich in den Farben des traditionellen Festes, immer in Begleitung von erlesenen Weinen, so, wie es für den Anlass erforderlich ist.
Sabores del ayuno preparados especialmente lo están esperando. Sabrosos platos como la tradicional sopa de cordero loca con hierbas cretenses es sólo una de las razones que hacen del Lato Boutique Hotel la elección ideal para pasar sus vacaciones de Pascua. Nuestros restaurantes se visten con los colores de la festividad tradicional, siempre en compañía de excelentes vinos, como se requiere para la ocasión.
I sapori del digiuno appositamente preparati sono in serbo per voi. Piatti gustosi che non avete mai assaggiare prima così come la zuppa di agnello locale e tradizionale con le erbe cretesi sono solo alcuni motivi che rendono il Lato Boutique Hotel la scelta ideale per trascorrere le vostre vacanze di Pasqua. I nostri ristoranti si vestono con i colori della festa tradizionale, sempre in compagnia di vini pregiati, come richiesto per l'occasione.
Специально подготовленные ароматы натощак в магазине для вас. Вкусные блюда вы никогда не пробовали раньше, а также местные и традиционный суп из баранины с травами критских лишь несколько причин, которые делают Лато Boutique Hotel идеальный выбор, чтобы провести свой пасхальный перерыв. Наши рестораны одеваться в цвета традиционной праздничности, всегда в компании прекрасных вин, как требуется для случая.
  demetrovics.hu  
Jeûne d’été
Summer fasting
  www.sshrc-crsh.gc.ca  
la recherche sur les pratiques alimentaires ou autres dans un contexte culturel ou religieux (p. ex. jeûne, végétarisme) et dans le cadre de laquelle la santé ne joue pas un rôle central.
religious and/or cultural research related to dietary or other practices (e.g., fasting, vegetarianism), in which health is not the central focus of research.
  www.ccih-siege51.ch  
Lundi 16 septembre (Jeûne)
Montag 16. September (Eidg. Bettag)
  32 Hits www.yogaindailylife.org  
Le jeûne
Fasting
Fasten
A böjt
  4 Hits jusletter.weblaw.ch  
Les contradictions du Tribunal fédéral face au jeûne de protestation, in : Jusletter 8. November 2010
Les contradictions du Tribunal fédéral face au jeûne de protestation, in: Jusletter 8. November 2010
  18 Hits www.ivextrans.eu  
Pâques – les banquets succèdent le jeûne traditionnel
Though until Recently Neglected, Fish are Getting Popular in Czech Cuisine
Ostern – die Fastenzeit wechselt sich mit den traditionellen Gelagen ab
La pasqua – il digiuno tradizionale sostituisce il banchetto
Wielkanoc – święto po Wielkim Poście
  22 Hits www.babymonitor3g.com  
Le jeûne ou la fascination de la privation
Fasten – die Faszination des Verzichts
  7 Hits www.urkiola.net  
• Ramadan (mois de jeûne)
• Fastenmonat Ramadan
  13 Hits spartan.metinvestholding.com  
Grand Prix de go: jeu jeûne rythme de course
Grand Prix gehen: schnelllebigen isometrische
Gran Premio andare: veloce gioco di corse rit
  13 Hits helsinki.swagelok.com  
Jeûne et randonnée
Fasting and Rambling
  3 Hits hotels.dayzero.co.il  
Jeûne et cancer
Enjoy TED & TEDxCHUV
  2 Hits library.thinkquest.org  
John Logan général voyage Slasher dans le combat. Le cheval était si le jeûne qu'un artiste a peint il avec tous quatre pieds du sol.
John Logan general cabalgan a Acuchillador en la batalla. El caballo era tan rápido que un artista lo pintó con cuatro pies del suelo.
John Logan generale passeggia Slasher nel combattimento. Il cavallo era cosí il digiuno che un artista ha dipinto esso con tutti i quattro piedi via dal suolo.
  9 Hits www.chaletsbaiedusud.com  
- faim, jeûne
- Hunger, Fasten
- Fame, digiuno
  21 Hits technopoleangus.altusinsite.com  
Jeûne Lans
Heilfasten Lans
  www.theblu.hu  
Venez voir ce que d'autres fonctionnaires fédéraux font pour appuyer la campagne Moose Hide et comment participer à la réunion annuelle et à la journée de jeûne du 18 octobre à Ottawa.
Come find out what others are doing across the federal public service and how to participate in the annual Moose Hide Campaign National Gathering and Day of Fasting on October 18 in Ottawa.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow