one good – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      859 Results   478 Domains   Page 10
  www.yamasa.org  
Tell me one good reason why you don't fancy these beautiful morsels?
왜 이렇게 맛있는 것을 안 좋아 하는지 적당한 이유를 말해볼래요?
  www.viva64.com  
But it is not so. There is some attention. We have already found one good way of attracting attention of potential users. It is our articles and blogs. But this source remains the only one, and it is this fact that worries us.
Многие, кто читал мой предыдущий пост "Получение отклика от потенциальных пользователей" пришли к мнению, что чтобы мы не делали, для привлечения внимания потенциальных клиентов, результат равен нулю. Это не так, внимание есть. Один хороший источник привлечения внимания мы уже нашли. Это статьи и блоги. Но этот источник, остается практически единственным, и именно это нас беспокоит, и мы ищем новые варианты.
  kirmenuribe.eus  
At school, I was often one of those people who finished group projects as a team of one. Good luck to anyone who tries to deliver an advertising campaign on their own! At Braque, I re-discovered team work – the kind of work that requires the know-how and expertise of each team member, the kind that demands that each person involved is communicative and reliable.
À l’école, j’étais souvent de celles qui terminent les projets d’équipe en solo. Bonne chance à ceux qui tenteront de livrer une campagne publicitaire à eux seuls! À Braque, j’ai redécouvert le travail d’équipe, celui qui nécessite le savoir-faire et l’expertise de chaque membre, celui qui exige la communication et la fiabilité de chacune des parties impliquées.
  smartcityexpobrokerageevent.talkb2b.net  
I crossed the ocean from Turkey to Greece, and that was probably the worst part of the journey. One good thing about the journey was that I made new friends during my two months in Greece, and I still keep in touch with them.
Jag reste genom många länder under min flykt. Vid den libanesiska gränsen blev vi illa behandlade av gränsvakterna. Jag korsade havet från Turkiet till Grekland, vilket var det värsta under resan. Om man ska se något positivt i det hela så var det de två månader som jag stannade i Grekland. Där träffade jag nya vänner, som jag fortfarande har kontakt med.
  3 Hits www.bdc.ca  
Review industry mark-ups. One good way to gage how much you can mark-up employee costs and inputs is to find out what other businesses are charging. Many rates are based on industry standards. While your particular situation may be different, knowing what the competition is doing will give you a good idea whether you are on the right track.
Étudier les marges sur coût d’achat de l’industrie. Analyser les prix des autres entreprises est une bonne façon de déterminer de combien vous pouvez majorer vos coûts de main-d’œuvre et d’intrants. Beaucoup de prix sont fondés sur les normes de l'industrie. Même si votre situation particulière est différente de celle de vos compétiteurs, en connaissant les prix qu’ils pratiquent, vous saurez si vous êtes dans la bonne voie ou non.
  alter.org.ua  
http://ya.ru - Still one good search server. Finds russian pages first. Absolutely clear interface ;) (There is only input form there ;)
http://ya.ru - Еще один хороший поисковик. В более первую очередь находит рускоязычные ресурсы и понимает такую особенность русского языка как падежи. Совсем не перегружен графикой ;) (Собственно ничего кроме формы ввода там нет :)
  3 Hits www.pc.gc.ca  
One good friend is Harry Szeto, a member of the Parks Canada team. “We met Harry years ago and he later asked us to volunteer for the Islands Stewardship Program,” Micheline recalls, “and we agreed right away because we had been ‘unofficial volunteers’ for some time!”
Harry M. Szeto, membre de l’équipe de Parcs Canada, est un bon ami. « Nous avons rencontré Harry il y a de nombreuses années et il nous a par la suite demandé de devenir bénévoles pour le Programme d’intendance des Îles, se rappelle Micheline, et nous avons accepté sur-le-champ parce que nous faisions du "bénévolat non officiel" depuis un certain temps! »
  www.kvalitetsskog.se  
One good idea is to use short paragraphs, points to enumerate, bold text to highlight and any visual element that facilitates the understanding of the mail as a set of ideas that you are trying to transmit.
Una ayuda es utilizar párrafos cortos, puntos para enumerar, negritas para resaltar y cualquier elemento visual que facilite la comprensión del correo escrito como el conjunto de ideas que intentas plasmar.
  www.teara.govt.nz  
Place names, for example, do presumably record historical events. One good example is this pā site, above Whakatāne. It is known as ‘Toi’s pā’, referring to the early explorer who was said to precede the canoe arrivals.
Ehara kau i te kōrero paki anake ngā kōrero tuku iho mō ngā waka. Hei tautoko i te kōrero nei, ko, te pā o Toi, kei runga ake o Whakatāne. He kōrero tēnei e pā ana ki te kaihōpara tōmua i ū mai i mua i te taenga mai o ngā waka maha.
  analsport.me  
Those who attempt to receive the same for what they give (one good turn deserves another) risk that relationships become instrumental and calculative. Contacts become contracts with a pretence of reciprocity.
Wie presteert om hetzelfde te ontvangen (voor wat hoort wat) riskeert dat zijn relaties uiteindelijk instrumenteel en berekenend worden. Contacten worden dan contracten met een schijn van wederkerigheid.
  www.csi.am  
In this case, one good example is the religious syncretism of this figure revealed in the accroutements she’s wearing and inserted in her localization, which according to the title of the image is Brazil.
Finalmente, o terceiro passo ou a análise iconológica, usa pesquisa intertextual e intervisual ao comparar esta com outras imagens e em relação a fontes escritas, para assim contextualizar histórica e culturalmente a figura representada, revelando significados ocultos que permitam um melhor conhecimento do que estamos observando. No caso aqui, um bom exemplo é o sincretismo religioso desta figura, que os acessórios que carrega revelam quando inseridos na sua localização, que nos é fornecida pelo titulo da imagem como sendo o Brasil. A partir daí sabemos muito mais sobre esta mulher, uma brasileira negra se adaptando a um novo contexto ao mesmo tempo que mantém a cultura dos seus antepassados. Um símbolo de resistência.
  www.classic-hotelwien.at  
http://ya.ru - Still one good search server. Finds russian pages first. Absolutely clear interface ;) (There is only input form there ;)
http://ya.ru - Еще один хороший поисковик. В более первую очередь находит рускоязычные ресурсы и понимает такую особенность русского языка как падежи. Совсем не перегружен графикой ;) (Собственно ничего кроме формы ввода там нет :)
  6 Hits madxxxporn.com  
You are looking for a good car trailer or truck trailer? There is more than one good reason to opt for a Humbaur quality product.
Vous cherchez une bonne remorque jusqu'à 3,5 t ou plus ? Il n’y a pas qu’une seule raison de choisir un produit de qualité de marque Humbaur.
U zoekt een goede aanhangwagen tot 3,5 ton of voor een vrachtwagen? Er is meer dan één goede reden om voor een kwaliteitsproduct van Humbaur te kiezen.
  3 Hits www.rcmp.gc.ca  
Tell us one good thing you did for Back To School today.
Dis-nous ce que tu as fait de bien pour la #rentréescolaire aujourd'hui.
  joekaaru.ee  
KNOT is known for its care of fabrics. This sweater (62% wool, 22% cotton, 16% poliamyda) is one (good) example of this...
A KNOT é conhecida pelos cuidados na escolha dos materiais usados na confecção dos seus produtos. Esta camisola (62% lã, 22% algodão e 16% poliamida) é um dos (bons) exemplos disso...
  2 Hits www.hkfw.org  
But they will do it only when they find at least one good person among them.
Но сделают они это лишь тогда, когда найдут среди них хотя бы одного доброго человека.
  policlinicabarcelona.com  
free drink, ski pass and use of the entire selection of winter sports gear (classic and fun sports) at CUBE Active – all in one good-value package
gratis Drink, Skipass und aus dem gesamten Angebot an Wintersportgeräten (Classic und Fun Sports) bei CUBE Active wählen – zum günstigen Paketpreis.
  v12.auto123.com  
What’s in that truck?! One good shot on the gas pedal, smoke from hell and that’s it. Gone..
Qu’y a-t-il dans cette camionnette?! Un coup de vent, une boucane d’enfer et puis plus rien. Parti.
  2 Hits www.daemuna.or.kr  
The weather conditions have been similar to those of yesterday, the sailors have been able to demonstrate their dexterity and we have witnessed a one good sailing spectacle!
Las condiciones meteorlógicas han sido similares a las de ayer, los navegantes han podido demostrar su destreza y nosotros hemos sido testigos de un espectáculo de vela y navegación de los buenos!
Les condicions meteorològiques han estat similars que les d'ahir, els navegants han pogut demostrar la seva destresa i nosaltres hem estat testimonis d'un espectacle de vela i navegació dels bons!
  www.nationalpark-bayerischer-wald.bayern.de  
One good thing about music, when it hits you, you feel no pain”.
“Il bello della musica è che quando ti colpisce non provi dolore”
  www.infoxgen.com  
A change of perspective does one good and encourages new ideas. Experience the urban world from above set to the music from Panda Lux.
Ein Perspektivenwechsel tut gut und gibt Raum für neue Ideen. Zur Musik von Panda Lux kann man die Stadtwelt von oben sehen.
  2 Hits www.solarimpulse.com  
And if, with the 100 billion we are planning to pay to them, the rich countries were to add a few apologies for polluting the planet whilst the poorest countries did not even have the wherewithal to do so. This will never happen, but it does one good to write it.
Et si, avec les 100 milliards qu'il est prévu de leur verser, les pays riches y ajoutaient quelques excuses pour avoir pollué la planète pendant que les plus pauvres n'avaient même pas les moyens de le faire? Ça n'arrivera jamais, mais ça fait du bien de l'écrire !
  www.manz.com  
This year, the spotlight was on the electric vehicle market. One good example was the official launch of the latest Renault ZOE, Renault’s electric car for the franchise dealership market, with a much greater range of up to 400 km per charge.
Durante el último Salón del Automóvil de París, celebrado la primera quincena de octubre, muchas de las principales marcas del sector han querido mostrar sus novedades más destacadas. Una edición en la que los coches eléctricos han sido los grandes protagonistas. Un buen ejemplo de ello ha sido la presentación por parte de Renault, que participa como miembro director de la plataforma LIVE, de la nueva versión del Renault ZOE. El coche eléctrico franquicia de la marca francesa que aumenta considerablemente su autonomía y llega hasta los 400 km con una sola carga según norma NEDC.
  www.ottogroup.com  
The underlying customised IT architecture provides an ecosystem that fosters the company’s own innovations. One good example is the content and fashion brand Edited. With this online shop, Collins addresses a strongly fashion-oriented, urban target group.
Die maßgeschneiderte IT-Architektur dahinter bildet ein Öko-System für eigene Innovationen des Unternehmens. Ein Beispiel dafür ist die Content- und Fashion-Brand Edited. Mit diesem Shop adressiert Collins eine stark mode-affine, urbane Zielgruppe. Die aktuell rund 200 Marken, darunter auch die Eigenmarke EDITED the label, verschmelzen hier mit hochwertigen Magazin- und Social Media-Inhalten. Eine weitere Shop-Marke von Collins ist der Wäsche- und Bademodenspezialist Sister Surprise.
  www.das-neue-blaugelb.de  
Everybody grows in their own way and at their own speed. Even though sometimes we look at other people"s bodies to compare them to our own, we should not be pressured to believe there is only one good way to look.
Mais ce que tu dois aussi savoir à propos de la puberté, c’est que tous les jeunes la vivent différemment. Chacun grandit à son propre rythme et tous voient leur corps se transformer de différentes façons. Même si tu as envie de te comparer aux autres, ne va pas penser qu’il n’y a qu’un type de « belle apparence ».
  www.coresdevelopment.be  
Three students, one good idea: the Machine du Voisin was created by Chloe, Jean-Philippe and Yann
Trois étudiants, une bonne idée: la Machine du Voisin est née notamment grâce à Chloé, Jean-Philippe et Yann
  bjoernnoergaard.dk  
5.A good city plan can carry several bad houses, one good house can't carry a bad plan.
5.En god byplan kan bære flere dårlige huse, eet godt hus kan ikke bære en dårlig plan.
  www.bjoernnoergaard.dk  
5.A good city plan can carry several bad houses, one good house can't carry a bad plan.
5.En god byplan kan bære flere dårlige huse, eet godt hus kan ikke bære en dårlig plan.
  12 Hits achatsetventes.gc.ca  
Variety of goods: When requirements consist of more than one good, one of the two methods below is applied:
Produits divers : Lorsque les besoins consistent en l'achat de plusieurs produits, l'une des deux méthodes suivantes est appliquée :
  33 Hits parl.gc.ca  
One good reason is that it was drafted when the Liberal Party was in power and the Conservatives were in opposition. We should verify the number of members and see if we should leave the numbers as is.
Une des bonnes raisons, c'est qu'elle a été rédigée pour le Parti libéral au pouvoir et le Parti conservateur dans l'opposition. Il faudrait aussi vérifier le nombre de députés et voir si on laisse les mêmes chiffres là.
  www.riminifiera.it  
Humans are sinners who do more bad things than good things. Saying that one good deed cancels out ten bad things solves this problem:
Umat manusia adalah para pendosa yang lebih banyak melakukan hal-hal buruk dari pada hal-hal baik. Dengan mengatakan satu perbuatan baik membatalkan sepuluh hal yang tidak baik, maka problem ini terselesaikan:
  www.eda.admin.ch  
Drinking water and sanitation, water for food production, and watershed and wastewater management are core elements of our humanitarian aid interventions and our bilateral and global cooperation. The Andean Region is one good example where Switzerland seeks to advance these issues through a multitude of coordinated measures.
L'eau potable et l'assainissement, l'eau consacrée à la production alimentaire, les lignes de partage des eaux et la gestion des eaux usées sont des éléments clés de ses interventions humanitaires et de sa coopération bilatérale et internationale. La Suisse multiplie les mesures coordonnées pour faire avancer ces questions, notamment dans la région des Andes.
  www.eda.ch  
Drinking water and sanitation, water for food production, and watershed and wastewater management are core elements of our humanitarian aid interventions and our bilateral and global cooperation. The Andean Region is one good example where Switzerland seeks to advance these issues through a multitude of coordinated measures.
L'eau potable et l'assainissement, l'eau consacrée à la production alimentaire, les lignes de partage des eaux et la gestion des eaux usées sont des éléments clés de ses interventions humanitaires et de sa coopération bilatérale et internationale. La Suisse multiplie les mesures coordonnées pour faire avancer ces questions, notamment dans la région des Andes.
  www.bihurri.com  
You may ask, “I vote in elections; isn’t that the best way to hold government accountable? After all, I can just vote them out next time.” Elections certainly are one good way for citizens to hold government accountable, but they are not the only way to make sure that the people are being well-served.
ممکن است بگویید: «من در انتخابات رای می‌دهم. آیا همین برای اینکه دولت مجبور به مسئولیت‌پذیری شود کافی نیست؟ در نهایت دفعه بعد می‌توانم با رای خودم آن‌ها را از گردونه قدرت خارج کنم!». این درست است که انتخابات یکی از روش‌های پاسخ‌گو و مسئولیت‌پذیر نگه‌داشتن دولت است، اما تنها راه برای اطمینان از خدمت‌رسانی صحیح دولت به رای دهندگان نیست. فرآیند انتخابات نه تنها به شهروندان فرصت بیان نقطه نظرات خود در خصوص مشکلات خاص ناشی از برخی سیاست‌ها یا خدمات را نمی‌دهد، بلکه بازخورد رفتار یا تصمیمات رهبران منتخب را نیز به خود آن‌ها منتقل نمی‌کند.
  www.civpol.ch  
Drinking water and sanitation, water for food production, and watershed and wastewater management are core elements of our humanitarian aid interventions and our bilateral and global cooperation. The Andean Region is one good example where Switzerland seeks to advance these issues through a multitude of coordinated measures.
L'eau potable et l'assainissement, l'eau consacrée à la production alimentaire, les lignes de partage des eaux et la gestion des eaux usées sont des éléments clés de ses interventions humanitaires et de sa coopération bilatérale et internationale. La Suisse multiplie les mesures coordonnées pour faire avancer ces questions, notamment dans la région des Andes.
  www.swissemigration.ch  
Drinking water and sanitation, water for food production, and watershed and wastewater management are core elements of our humanitarian aid interventions and our bilateral and global cooperation. The Andean Region is one good example where Switzerland seeks to advance these issues through a multitude of coordinated measures.
L'eau potable et l'assainissement, l'eau consacrée à la production alimentaire, les lignes de partage des eaux et la gestion des eaux usées sont des éléments clés de ses interventions humanitaires et de sa coopération bilatérale et internationale. La Suisse multiplie les mesures coordonnées pour faire avancer ces questions, notamment dans la région des Andes.
  www.library.cornell.edu  
The space should be set into two main areas for preparation and inspection: the preparation area should be equipped with at least one good computer for bibliographic searching and the production and high-resolution printing of eye-legible targets; the inspection area should be equipped with a high quality microfilm reader for frame-by-frame inspection, a densitometer, magnifying glass, and light table.
تتطلب عملية تحضير الميكروفيلم مساحةً جيدةً لنضد أو مكتب تكفى لترتيب المواد المحددة لإنتاج الفيلم، وكذلك تتطلب مساحات كبيرة للأرفف لحفظ مواد التحضير أو الأجزاء الناقصة. ويجب أن يكون عرض الأرفف قادراً على استيعاب المواد الكبيرة الحجم مثل الصحف. كما يجب أن يكون هنالك منطقة لتعبئة وتفريغ المواد الواردة والصادرة من وحدة الأقلام. ويجب تقسيم هذه المساحة إلى جزأين رئيسيين للتحضير والفحص: ويجب تزويده منطقة التحضير بجهاز كمبيوتر مناسب واحد على الأقل لخدمة عملية البحث المكتبي (الببليوجرافي‏) وإنتاج مطبوعات عالية الدقة يسهل قراءتها؛ أما منطقة الفحص فيجب تزويدها بقارئ ميكروفيلم ذو جودة عالية لاستخدامه في الفحص بطريقة إطار بعد إطار، بالإضافة إلى جهاز لقياس الكثافة، وعدسة مكبرة ومنضدة خفيفة.
  www.dfae.admin.ch  
Drinking water and sanitation, water for food production, and watershed and wastewater management are core elements of our humanitarian aid interventions and our bilateral and global cooperation. The Andean Region is one good example where Switzerland seeks to advance these issues through a multitude of coordinated measures.
L'eau potable et l'assainissement, l'eau consacrée à la production alimentaire, les lignes de partage des eaux et la gestion des eaux usées sont des éléments clés de ses interventions humanitaires et de sa coopération bilatérale et internationale. La Suisse multiplie les mesures coordonnées pour faire avancer ces questions, notamment dans la région des Andes.
  7 Hits www.dfait.gc.ca  
Invite someone for coffee, ask for advice on going to the opera and take up all invitations to help you sightsee. If you happen to make one good friend, it is likely that you will be introduced to family and friends and eventually included in that social circle.
Le meilleur moyen de s’intégrer à la vie lettonne, au travail et dans le privé, est de se faire des amis. Vous pourriez devoir amorcer les choses étant donné que la plupart des Lettons sont trop réservés pour le faire. Invitez-les à prendre un café, demandez leur conseil au sujet de représentations de ballet par exemple, et acceptez toutes leurs invitations à vous faire visiter la ville. S’il vous arrive de vous faire un bon ami, il est probable que vous serez présenté à sa famille et à ses amis, puis admis dans son cercle social.
  www.catie.ca  
My sister picked up the letter so no one else would see it. All I knew about AIDS was Africa, prostitutes, and gay people. I was a virgin when I met my boyfriend at age 25. I was totally in denial. I had one good friend and when she found out she walked.
Comment ai-je découvert que j'étais séropositive? Quand j'étais plus jeune, j'avais une police d'assurance, et un bon jour, j'ai voulu la modifier pour payer moins. Pour cela, on m'a demandé de passer un test du VIH. Une femme est venue me voir au travail, a fait le test de la salive, et est repartie. Je ne l'ai plus jamais revue. En 1993, alors que je venais d'avoir un enfant, j'ai reçu une lettre. Cette lettre, que j'ai ouverte deux jours plus tard, disait que j'avais le sida. Je me suis mise à hurler. Ma sœur a ramassé la lettre pour que personne d'autre ne la voie. Tout ce à quoi le sida me faisait penser, c'était l'Afrique, les prostituées et les homosexuels. J'étais vierge lorsque j'ai rencontré mon petit ami, à l'âge de 25 ans. Je ne voulais absolument pas y croire. J'avais une bonne amie et quand je lui ai dit, elle m'a abandonnée.
  www.iberdrola.es  
In spaces with natural light, you can do without all or part of the light emitted by the lamps without reducing the required lighting level. One good example are glazed façades, where natural light easily reaches a depth of around 3 metres, while its effect can be noticed at a distance of nearly 5 metres.
En espacios con aportación de luz natural puede prescindirse de toda o parte de la luz emitida por las lámparas sin que se reduzca el nivel de iluminación necesario. Un ejemplo claro son las fachadas acristaladas, en la que el efecto de la luz natural llega con nitidez hasta una profundidad de alrededor de 3 metros, notándose su efecto hasta casi los 5 metros.
Argi naturala duten espazioetan lanparek igorritako argi guztia edo zati bat ken daiteke beharrezkoa den argiztapen-maila murriztu gabe. Fatxada beiraztatuak horren adibide argia dira, bertan argi naturalaren eragina nabarmena baita 3 metro inguruko sakonerara arte, eta eragin hori ia 5 metrora arteko sakonerara arte nabari baita.
  visionlearning.com  
In fact, many common groups of atoms can occur within organic molecules, these groups of atoms are called functional groups. One good example is the hydroxyl functional group. The hydroxyl group consists of a single oxygen atom bound to a single hydrogen atom (-OH).
Adicionalmente al carbono y al hidrógeno, los hidrocarbonos también pueden contener otros elementos. En realidad, hay muchos grupos comunes de átomos que pueden producirse dentro de las moléculas orgánicas, estos grupos de átomos son llamados grupos funcionales. Un buen ejemplo es el grupo funcional oxhidrillo. El grupo oxhidrilo consiste en un átomo de oxígeno solo enlazado a un átomo de hidrógeno (-OH). El grupo de hidrocarbonos que contiene un grupo funcional oxhidrilo hace parte de lo llamados alcoholes. Los alcoholes son llamados de manera similar a los hidrocarbones simples, se pone un prefijo a la raíz (en este caso "anol") que designa el alcohol. La existencia de un grupo funcional cambia completamente las propiedades químicas de la molécula. El etano, el alcano con 2 carbones, es un gas a temperatura ambiente; el etanol, el alcohol de 2 carbones, es un líquido.
  www.bosch.com  
A world domestic policy provides a suitable framework for this new global social contract. One good example in this context is the European Union. It is the world's most proficient supranational structure of governance today.
Radermacher: Die Formulierungen des Wissenschaftlichen Beirats für Globale Umweltveränderungen der Bundesregierung in Richtung eines neuen globalen Gesellschaftsvertrags sind richtig. Allerdings ist auch das keine neue Erkenntnis. Der Club of Rome und Andere thematisieren das seit Jahrzehnten. Auf den großen Physiker und Philosophen Carl Friedrich von Weizsäcker geht in diesem Kontext die Leitidee einer Weltinnenpolitik zurück. Weltinnenpolitik gibt den geeigneten Rahmen für diesen neuen globalen Gesellschaftsvertrag vor. Ein gutes Beispiel zur Orientierung bildet die Europäische Union als heute weltweit leistungsfähigste, supranationale Governance-Struktur. Zu beachten ist auch die sogenannte Fundamentalidentität „Markt + Nachhaltigkeit = weltweite Ökosoziale Marktwirtschaft“.
  www.presidentti.fi  
One good way of improving maritime safety would be to create a joint maritime picture of the entire Baltic Sea. This would give the coastal authorities in all countries an overall picture of shipping in the Baltic Sea and enable constant monitoring and guidance.
Hyvä keino meriturvallisuuden parantamiseen olisi muun muassa koko Itämeren kattavan meritilannekuvan muodostaminen. Tällöin kaikkien rantavaltioiden viranomaisilla olisi tiedot koko Itämeren meriliikenteestä ja laivojen liikkeitä voitaisiin ohjata ja tarkkailla koko ajan. Yksi mahdollisuus olisi öljy- ja kemikaalitankkereiden pakkoluotsaus koko Itämeren alueella. Lisäksi laivojen voitaisiin edellyttää täyttävän määrätyt tekniset standardit ja laivojen miehistöjen osaamiselle voitaisiin asettaa ehtoja. Merikarttojen ja navigointijärjestelmien kehittäminen on niin ikään aina ajankohtaista.
Ett bra medel för att förbättra sjösäkerheten vore bl.a. att skapa en lägesbild över hela Östersjön. Då skulle myndigheterna i alla kuststater få information om sjötrafiken på hela Östersjön och fartygens rörelser kunde styras och övervakas hela tiden. En möjlighet är att göra lotsningen av olje- och kemikalietankfartyg obligatorisk på hela Östersjöområdet. Dessutom skulle man kunna kräva att fartygen uppfyller vissa tekniska standarder och ställa villkor för fartygsbesättningens kompetens. Det är också alltid aktuellt att utveckla sjökorten och navigationssystemen.
  www.rabobank.com  
One good turn deserves another, also in the world of sustainability. 'Businesses that are leading the way in the field of sustainability want specific financial products in order to make their businesses even more sustainable.
Voor niets gaat de zon op, ook in het land van duurzaamheid. 'Ondernemers die voorop lopen met een positieve duurzame bijdrage, vragen om specifieke financiële producten voor de verdere duurzame ontwikkeling van hun bedrijf. Dat er zulke financieringsvormen zijn, voelt voor hen ook als erkenning voor de rol die ze pakken als speler in de voorhoede', zegt Marcel Gerritsen, bij de Rabobank verantwoordelijk voor het financieren van zakelijke klanten in Nederland. De behoefte signaleert hij in de breedte van het midden- en kleinbedrijf, van winkels en recreatie tot gezondheidszorg en veehouderij.
  www.priv.gc.ca  
One good approach to disclosing test results is as follows: prior to receiving any test results, the patient being tested should be encouraged to approach family members, tell them about the test, its implications and ask if they would want to know the results.
Les membres d’une famille biologique ont un lien génétique entre eux, et plus ils sont proches parents dans un arbre généalogique, plus ils ont de gènes en commun. En conséquence, les résultats obtenus par une personne peuvent avoir des conséquences pour les autres membres de sa famille. Idéalement, les patients qui subissent un test génétique devraient être disposés à communiquer leurs résultats en tenant compte des volontés de chacun des membres de la famille qui pourraient être concernés par ces résultats. Voici une bonne méthode pour divulguer les résultats : avant de recevoir tout résultat de test, le patient subissant le dépistage génétique devrait être encouragé à entrer en contact avec les membres de sa famille pour leur parler du test et de ses conséquences, et leur demander s’ils souhaitent connaître les résultats. Une fois qu’il aura reçu les résultats du test, le patient pourra les communiquer aux membres de la famille qui le souhaitent. Dans certains cas, le patient pourrait préférer mettre en contact directement les membres de sa famille avec le médecin ou le conseiller en génétique pour discuter des résultats.
  artimhotel.com  
If the Hezbollah taught Hamas how to build tunnels, it is because it is a skill and expertise that they have and which they used with good operative results in the past. One good example is the 2006 war between Israel and Hezbollah; even then the militia of the Shiite movement hid inside tunnels.
Se gli Hezbollah hanno insegnato ad Hamas a costruire i tunnel, evidentemente è una specie di expertise nello specifico settore che hanno sviluppato ed adoperato con profitto. Un primo indizio a tale proposito trova riscontro nella guerra del 2006 tra Israele e Hezbollah. Già allora furono trovati cunicoli dove si nascondevano i guerriglieri del movimento sciita. Del resto il contesto nel sud del Libano è sotto il controllo aereo israeliano e la minaccia di invasioni terrestri e quindi in tutto e per tutto assimilabile alla Striscia di Gaza.
  2 Hits www.croisieres-marseille-calanques.com  
Salzburg, 13. Juni 2018. Three months, two companies, one good cause: Commend and SKIDATA, successful business partners for decades, challenge...
Drei Monate, zwei Firmen, eine gute Sache: Commend und SKIDATA, seit Jahrzehnten erfolgreiche Geschäftspartner, fordern sich für den guten Zweck zum...
  www.vitsoe.com  
The view is one good reason to visit us at Borgergade 6: on a clear day you can see across the city’s many spires, beyond the Øresund Bridge and as far as Sweden. While here you can take advantage of our customary service to plan shelves and chairs with an expert planner.
最上階からの見晴らしの良い眺めだけでも、ヴィツゥ・コペンハーゲンを訪れる価値があります。晴れた日には、たくさんの尖塔が立ち並ぶ市街地が見渡せ、オーレスン海峡橋のはるか先にはスウェーデンが臨めます。この素晴らしい景色を楽しみながら、シェルフやチェアの相談ができるのです。
  avalo.zemos98.org  
The doctrine of the Paulicians was dualistic in nature which identified it as an alien religion having its roots in Iran rather than merely a heresy. The dualistic element held that the world was the creation of two forces; one good and one evil.
Katharernes sidste bastioner blev behandlet som opdage hæretikere af kristendommen i den katolske kirke, men oprindelsen af religion katharernes sidste bastioner var ret underligt. Doktrinen katharernes sidste bastioner havde sit udspring i religion Bogomils på Balkan har vedtaget elementer af Paulicians i Armenien. Det Paulicians blomstrede i Armenien og andre steder fra 650 til 872 CE. De blev anklaget af traditionelle kristne kirke hierarki der stammer fra Manichaeism og Gnostic. Denne doktrin blev Paulicians dualistiske karakter som identificeret som en fremmed religion har sine rødder i Iran snarere end blot et kætteri. Det dualistiske element, at verden var skabt af to kræfter; en god og en ond. Den materielle verden ifølge Paulicians er arbejdet i den onde kraft og det er rollen som den Paulician religion til skilsmisse menneskeheden så meget som muligt fra materialisme. Dette betød bl. a. afholdenhed fra at spise kød, drikke vin og seksuel aktivitet.
  ch.bombardier.com  
Why work with us Our employees work together to evolve mobility – one good idea at a time.
Beschäftigung bei Bombardier Unsere Mitarbeiter arbeiten gemeinsam an der Mobilität von morgen.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Even for a Black Orc, Grimgor's thirst for war was exceptional. If a single day went by without a battle, Grimgor was known to start camp-decimating arguments, his one good eye blazing with eagerness to find fault and start a good scrap.
L'appétit guerrier de Grimgor est exceptionnel, même pour un Orque noir. Si un seul jour se passait sans un combat, Grimgor déclenchait des rixes capables de décimer un camp entier, son œil unique à l'affût du moindre prétexte pour engager une castagne. Deux jours sans carnage et Grimgor se défoulait tout ceux qui avaient le malheur de se trouver à sa portée, hormis (peut-être) ses congénères Orques noirs. Nul ne sait avec certitude ce qu'il adviendrait au bout de trois jours sans confrontation... Même les vétérans balafrés tremblent à cette pensée. Cette intarissable soif de combat est la marque des grands chefs de guerre, le signe que l'orque est béni par Gork. Dans le cas d'un Orque noir comme Grimgor, d'une férocité et d'un talent guerrier inégalés, il s'agit indubitablement d'un élu de Gork (ou Mork).
Incluso para un Orco Negro, la sed de guerra de Grimgor era excepcional. Si pasaba un solo día sin luchar en batalla, Grimgor era conocido por empezar a buscar gresca en su propio campamento, con su único ojo bueno destellando con impaciencia en busca de algún desperfecto que le sirviera de excusa para iniciar una buena pelea. Dos días sin una batalla y Grimgor era capaz de golpear a cualquiera que se le pusiera al alcance salvo, quizás, sus compañeros Orcos Negros. Y nadie sabe lo que ocurriría si pasara tres días sin librar una batalla porque nunca ha ocurrido, pero incluso los veteranos mas curtidos se echan a temblar de tan solo pensarlo. Esta sed insaciable de batalla es una señal inequívoca de que Grimgor es un Kaudillo nacido para liderar, un distintivo de que es un Orco favorecido por Gorko (o Morko). La impresionante figura de todo Orco Negro, sumada a su habilidad de combate y ferocidad sin parangón, marcan a Grimgor para la grandeza como profeta y heraldo de Gorko (o Morko).
La brama di battaglia di Grimgor è eccezionale anche per un Orco Nero. Se trascorre un giorno senza combattere, egli è solito iniziare zuffe che decimano l'accampamento, con il suo occhio buono che brilla, desideroso di scovare un torto e dare inizio ad una bella rissa. Due giorni senza combattere e Grimgor inizierà a colpire chiunque si trovi attorno, tranne (forse) i suoi compagni Orchi Neri. Nessuna sa per certo cosa accadrebbe dopo tre giorni senza combattere, ma persino i veterani più temprati tremano al solo pensiero. L’inappagabile brama di battaglia è un segno distintivo del carisma di un Capoguerra, un indizio che l'Orco è favorito da Gork. In un colossale Orco Nero con incomparabili abilità marziali e ferocia come Grimgor è segno di grandezza; il profeta e l'araldo di Gork (o Mork).
Grimgor byl vždycky výjimečně krvežíznivý, a to i na poměry černých orků. Pokud některý den nedošlo k žádnému boji, u Grimgora bylo jisté, že provede aspoň namátkovou prohlídku celého tábora a jeho jediné zdravé oko bude hořet nedočkavostí, kdy už najde nějakou chybu a bude moct začít pořádnou bitku. Po dvou dnech bez boje už Grimgor mlátil všechno a všechny, kteří se ocitli v jeho dosahu, s výjimkou (možná) svých spolubojovníků, černých orků. Nikdo přesně neví, co by se stalo, kdyby byl zůstal tři dny bez boje, ale i zjizvení veteráni se třásli strachy, sotva na něco takového pomysleli. Jeho neuhasitelná žízeň po boji ho předurčila k velení jako dobrého válečného šéfa – bylo to znamení, že je daný ork oblíbencem Gorka (nebo Morka). Jako mohutný černý ork s bezkonkurenčními bojovými dovednostmi a divokostí byl Grimgor jasně předurčen, aby dosáhl velikosti jako prorok a zvěstovatel Gorka (nebo Morka).
Grimgor'un savaşa açlığı, bir Kara Ork için bile sıradışıydı. Grimgor, bir günü savaşsız geçerse, kampları yıkacak tartışmalar başlatırdı, iyi olan tek gözü hevesle bir hata bulup, tartışma çıkaracak bir sebep arardı. Eğer savaşsız gün sayısı ikiyi bulursa, Grimgor ulaşabildiği her şeyi parçalardı, (belki) bazı Kara Ork dostlarına dokunmazdı. Üç gün geçtiğinde ne olacağını kimse kesin olarak bilmiyordu, en azılı kıdemliler bile bu durumun sadece düşüncesinden bile ürküyorlardı. Bu durdurulamaz savaş açlığı, bir şahsın Savaş Şefi'nin gerçek lider olduğuna delaletti, bu o Ork'un, Gork (ya da Mork) tarafından sevildiğine işaretti. Eşsiz dövüş yetenekleri ve hiddeti, Grimgor'u yüceliğe layık kıldı; Gork'un (ya da Mork'un) peygamberi ve habercisi haline getirdi.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
As one good friend and good traveler, Going the Distance, "Today the only remaining travel only do that in the attempt Palman". No I have never fully understood but probably in this, as in many things, may be right.
Comme un bon ami et un bon voyageur, Going the Distance, «Aujourd'hui, le voyage ne reste plus qu'à le faire dans le Palman tentative". Non, je n'ai jamais bien compris, mais sans doute dans ce, comme dans beaucoup de choses, peut-être raison.
Wie ein guter Freund und guter Reisender, Going the Distance, "Heute ist die einzige verbleibende Reise nur tun, in dem Versuch Palman". Nein, ich habe nie ganz, aber wahrscheinlich in das verstanden, wie in vielen Dingen, kann richtig sein.
Come un buon amico e buon viaggiatore, Going the Distance, "Oggi l'unico viaggio rimanente farlo solo nel tentativo Palman". No, non sono mai pienamente compreso, ma probabilmente in questo, come in molte cose, può essere di destra.
Como um bom amigo e bom viajante, Going the Distance, "Hoje, a viagem só restante só fazem isso na tentativa de Palma". Não, eu nunca totalmente compreendido, mas provavelmente neste, Como em muitas coisas, pode estar certo.
Als een goede vriend en een goede reiziger, Going the Distance, "Vandaag de enige overgebleven reis alleen doen in de poging Palman". Nee, ik heb nooit helemaal begrepen, maar waarschijnlijk in dit, zoals in veel, kan gelijk.
一つの良い友人と良い旅行など, ギャップを埋める, "今日、唯一残っている旅行は、唯一の試みでは、それらのしわがれ声を行う". 私は完全に理解していないが、おそらく決してこれにしていない, 多くのことのように, 正しいかもしれない.
Com diu un bon amic i bon viatger, salvant les distàncies, "Avui dia els únics viatges que queden només els fan els que palmen en l'intent". No ho he entès mai del tot però probablement en això, com en moltes coses, potser té raó.
Kao jedan dobar prijatelj i dobar putnik, Idete udaljenosti, "Danas jedini preostali putovanje učiniti samo da je u pokušaju Palman". Ne nikad nisam u potpunosti razumio, ali vjerojatno u to, kao u mnogim stvarima, može biti u pravu.
В качестве одного хорошего друга и хорошего путешественника, На расстоянии любви, "Сегодня единственный оставшийся путешествия делать это только в попытке Палман". Нет, я никогда не понимал, но, вероятно, в этом, как и во многих вещах, может быть прав.
Lagun onak eta bidaiari onak bezala, Urrutiko joan, "Gaur egun, soilik gainerako bidaia bakarrik egin saiakera Palman". No inoiz ez dut erabat, baina, ziurrenik, hau ulertu, gauza askotan, eskubidea izan daiteke.
Como un bo amigo e bo viaxeiro, Going the Distance, "Hoxe, a viaxe só restante só fan iso na tentativa de Palma". Non, eu nunca totalmente comprendido, pero probablemente neste, Como en moitas cousas, Pode estar seguro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10